аракин типология. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков Учеб пособие. 3е изд
Скачать 1.03 Mb.
|
Тип атрибутивно-препозитивный с примыканием, то есть со структурой А + К Характерным признаком словосочетаний этого типа служит отсутствие какого-либо морфологического оформления синтаксической связи между стержневым и зависимым компонентами. Эта связь выражается синтаксическим путем, то есть порядком расположения компонентов двучлена, в данном случае положением стержневого компонента после зависимого компонента. Поскольку примыкание не имеет никаких разновидностей, оно не может служить критерием для деления этого типа на подтипы. Единственной возможной группировкой является группировка по составу входящих в словосочетания компонентов. Как показывают наблюдения над материалом, в этом типе словосочетаний стержневым компонентом может быть как имя существительное, так и имя прилагательное и глагол. В связи с этим рассматриваемый тип может быть подразделен на три подтипа: именной подтип, если стержневым компонентом является существительное; адъективный подтип, если стержневым компонентом служит прилагательное; глагольный подтип, если стержневым компонентом является глагол.
а) Зависимый компонент обозначает материал, вещество, из которого сделан предмет, обозначенный стержневым компонентом: silver spoon — серебряная ложка, iron bar — железный прут и т.д. Соответствующая русская лексико-семантическая модель имеет структуру (Аа + Кп) и относится к атрибутивно-препозитивному типу с согласованием. б) Зависимый компонент обозначает продукт, изготовляемый фабрикой, заводом, обозначенным стержневым компонентом: tractor plant — тракторный завод, sugar industry — сахарная промышленность. Соответствующая русская лексико-семантическая модель имеет структуру (Аа + Кп) и относится к атрибутивнопрепозитивному типу с согласованием. Этим двум группам словосочетаний соответствуют русские словосочетания со структурой (Аа + Кп), то есть словосочетания с согласованием и с зависимым компонентом-прилагательным. в) Зависимый компонент обозначает профессию, специальность, ученую степень и т. д. Стержневой компонент — имя собственное. Эта лексико-семантическая модель имеется как в английском, так и в русском языке: doctor Snowdon — доктор Сноудон, архитектор Щусев.
Соответствующие этим русские словосочетания относятся к атрибутивно-препозитивному типу с согласованием; ср.: моя собака — мои собаки; ваша кошка — ваши кошкщ любая книга — любые книги.
Соответствующие русские словосочетания относятся к атрибутивно-препозитивному типу с согласованием (см. с. 134).
Соответствующие русские словосочетания относятся к атрибутивно-препозитивному типу с согласованием; ср.: пятый месяц, пятая неделя, пятое звено.
В английском языке словосочетания этой семантики имеют другую структуру, поскольку зависимый компонент, как правило, находится в постпозиции к стержневому (ср.: to work hard, to walk quickly), to есть входит в состав атрибутивно-постпозитивного типа с примыканием (см. с. 140).
В этом типе словосочетаний синтаксическая связь получает свое морфологическое оформление в виде падежных морфем (флексий). Стержневым компонентом, как правило, служит существительное, оформленное соответственно выполняемой всем словосочетанием функции в предложении. Зависимый компонент А£, находящийся в постпозиции к стержневому, обычно выражен существительным в форме одного из существующих в данном языке косвенных падежей. Поскольку управление, выраженное падежной флексией, является одним из критериев типологической характеристики словосочетаний, представляется возможным в основу определения подтипов, на которые распадается этот тип, положить именно форму падежа зависимого компонента. Это дает возможность выделить в этом типе следующие подтипы:
а) принадлежность лицу; ср.: велосипед брата, портфель учителя, собака охотника. Соответствующая ей модель в английском языке относится к атрибутивно-препозитивному типу с управлением и, следовательно, значительно отличается от данной русской модели; ср.: my brother’s bicycle, the hunter’s dog; б) часть и целое; ср.: центр города, вершины гор, поверхность моря; в) предмет или лицо и его качественная характеристика; ср.: мебель красного дерева, платье синего шелка, человек большого ума; г) признак — носитель признака; ср.: белизна снега, голубизна неба, глубина рекщ д) отношение к учреждению, коллективу; ср.: директор фабрики, работник прилавка, секретарь общества; е) мера и количество вещества; ср.: стакан молока, бутылка вина, мешок картофеля; ж) относительный признак предмета; ср.: дружба народов; з) отношение между действием и его производителем; ср.: рокот моря (=море рокочет), песня пахаря (=пахать поет), смерть партизана (=партизан умер); и) отношение между действием и его объектом; ср.: прием студентов (=принимают студентов); чтение лекции (=читают лекцию). Всем перечисленным выше моделям, кроме модели а), в английском языке соответствует одна модель, относящаяся к атрибутивнопредложному типу с примыканием, со структурой Kn + of + Ап; ср.: the center of the town, the tops of the mountains, the surface of the sea, the manager of the factory, the depth of the river и т. д.
В английском языке этой лексико-семантической модели соответствует модель, относящаяся к атрибутивно-предложному типу с примыканием, со структурой Kn + to + Ап; ср.: a letter to one’s friend и т. д.
а) явление, действие, выраженное стержневым компонентом — существительным, уточняемое зависимым компонентом — существительным со значением места, где это явление или действие имело место; ср.: езда полем (лесом, степью, берегом) и т.д. В английском языке этой модели соответствует модель со структурой Кп + рг + Ап, относящаяся к атрибутивно-предложному типу с примыканием; б) передвижение, выраженное стержневым компонентом, уточняемое зависимым компонентом — существительным со значением средства транспорта или способа передвижения; ср.: поездка поездом (машиной, пароходом, самолетом). В английском языке этой модели соответствует модель со структурой Kn + by + Ап, относящаяся к атрибутивно-предложному типу с примыканием; ср.: a travel by car (by air, by sea). |