Главная страница
Навигация по странице:

  • Оксфорд — университетский город

  • Outstanding Events in the History of Great Britain

  • Выдающиеся события в жизни Великобритании

  • Places of Interest in Great Britain

  • Достопримечательности Великобритании

  • British Museums

  • Британские музеи

  • 400 тем англ. 400 тем по английскому языку-паралл текст. Баопресс


    Скачать 3.8 Mb.
    НазваниеБаопресс
    Анкор400 тем англ
    Дата09.10.2019
    Размер3.8 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файла400 тем по английскому языку-паралл текст.doc
    ТипКнига
    #89373
    страница43 из 70
    1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   70
    1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   70

    Oxford — the University Town


    This university town is very beautiful. The oldest university

    there is Oxford. The first of its colleges was founded in

    1249. The university now has thirty-five colleges and about

    thirteen thousand students, many of them from other

    countries. There were no women at Oxford until 1878. When

    the first women's college Lady Margaret Hall, opened. Now

    most colleges are open to men and women. It is not easy to

    get a place at Oxford University to study for a degree. But

    outside the university there are many smaller private colleges

    which offer less difficult courses and where it is easy to

    enrol. Most students in these private school take business,

    secretarial or English language courses.

    Oxford is, of course, famous for its first-class education

    as well as its beautiful buildings. Some of the most intelligent

    men and women in the country live and work here. Oxford

    gives them what they need: a quiet atmosphere, friendly

    colleagues and the four-hundred-year-old library, which has

    about five million books. Oxford has same of the finest

    architecture in Britain. Some of their colleges, chapels and

    libraries are there, four and even five hundred years old, and

    are full off books and precious paintings. You can see there

    many lovely gardens, where the students can read and relax

    in the summer months.
    Questions:

    1. What is the oldest university in Oxford?

    2. When did it open?

    3. What is Oxford famous for?

    4. How many colleges are there in university?

    5. Where do students relax and read?
    Vocabulary:

    to enrol — поступить

    chapel — часовня

    precious — бесценный

    painting — полотно


    Оксфорд — университетский город

    Этот университетский город очень красивый. Самый

    старый университет здесь — Оксфордский. Первый из его

    колледжей был открыт в 1249 году. Сейчас в университе-

    те 35 колледжей и около 13 тысяч студентов, многие из

    которых иностранцы. До 1878 года, когда был открыт пер-

    вый женский колледж леди Маргарет Холл, в университе-

    те не было женщин. Сейчас большинство колледжей от-

    крыты как для мужчин, так и для женщин. В Оксфорд-

    ском университете нелегко получить степень. Но вне уни-

    верситета существует большое количество маленьких част-

    ных колледжей, которые предлагают менее сложные курсы

    и куда легче поступать. Большинство студентов в этих

    частных школах посещают курсы бизнеса, секретарей и

    английского языка.

    Конечно, Оксфорд знаменит своими красивыми здания-

    ми так же, как и первоклассным образованием. Самые

    умные люди страны живут и работают здесь. Оксфорд дает

    им все: спокойную обстановку, дружелюбных коллег и

    400-летнюю библиотеку, в которой около пяти миллионов

    книг. В Оксфорде расположены красивейшие здания Бри-

    тании. Некоторым колледжам, часовням и библиотекам

    триста, четыреста и даже пятьсот лет, и они полны книг и

    бесценных полотен. Здесь много красивых садов, где сту-

    денты читают и отдыхают в летние месяцы.

      1. Outstanding Events in the History of Great Britain


    There were many outstanding events in the history of

    Great Britain. Many different tribes tried to control the

    territory of Britain. England was added to the Roman Empire

    in 43 A.D. Roman invasion played a very important role in

    the history of the country. The Roman built the first roads in

    the country, dug the first walls. The Romans, who were great

    architects, constructed the first towns in Britain.
    But the Normans influenced the British civilization most

    of all. They came in 1066 under the leadership of William

    the Conqueror. As the invaders spoke French, their speech

    influenced the English language.
    Once the British had to face the French in 1805 at the

    battle of Trafalgar. Then Admiral Nelson won a great victory

    over the French fleet. In order to commemorate this event

    the monument to Admiral Nelson was erected on this square.
    In the 18th century technological and commercial innovation

    led to the Industrial Revolution. The 13 North American

    Colonies were last, but replaced oy colonies in Canada an

    India.
    Questions:

    1. What tribes influenced the British civilization mo

    of all?

    2. What happened in 43 A.D.?

    3. Whose invasion played an important role in the history

    of Britain?

    4. What led to the Industrial Revolution?

    5. What were the 13 North American colonies replaced by?
    Vocabulary:

    tribe — племя

    outstanding — выдающийся

    empire — империя

    battle — битва


    Выдающиеся события в жизни Великобритании

    В истории Великобритании было много выдающихся

    событий. Различные племена пытались управлять терри-

    торией Великобритании. В 43 г. н. э. Англия была присо-

    единена к Римской империи. Завоевание Римом сыграло

    важную роль в истории страны. Римляне построили пер-

    вые дороги в стране, выкопали первые колодцы. Римляне,

    которые были великими архитекторами, построили первые

    города в Британии.

    Но норманны повлияли на британскую цивилизацию

    больше всего. Они пришли в 1066 году под предводитель-

    ством Вильгельма Завоевателя. Так как завоеватели го-

    ворили по-французски, их речь оказала влияние на анг-

    лийский язык.

    Однажды Британия противостояла французам в

    1805 г. в битве при Трафальгаре. Тогда адмирал Нельсон

    одержал победу над французским флотом. В честь этого

    события на площади был воздвигнут памятник адмиралу

    Нельсону.

    В XVIII ст. технологические и коммерческие нововведе-

    ния привели к промышленной революции. Тринадцать се-

    вероамериканских колоний были потеряны, но их замени-

    ли колонии в Канаде и Индии.

      1. Places of Interest in Great Britain


    Britain is rich in its historic places which link the present

    with the past.

    The oldest part of London is Lud Hill, where the city is

    originated. About a mile west of it there is Westminster Palace,

    where the king lived and the Parliament met, and there is

    also Westminster Abbey, the coronation church.
    Liverpool, the "city of ships", is England's second greatest

    port, ranking after London. The most interesting sight in

    the Liverpool is the docks. They occupy a river frontage of

    seven miles. The University of Liverpool, established in-1903,

    is noted for its School of Tropical Medicine. And in the

    music world Liverpool is a well-known name, for it's the

    home town of "The Beatles".

    Stratford-on-Avon lies 93 miles north-west of London.

    Shakespeare was born here in 1564, and here he died in 1616.

    Cambridge and Oxford Universities are famous centres

    of learning.
    Stonehenge is a prehistoric monument, presumably built by

    Druids, members of an order of priests in ancient Britain.

    Tintagel Castle is King Arthur's reputed birthplace.

    Canterbury Cathedral is the seat of the Archbishop of

    Canterbury, head of the Church of England.
    The British Museum is the largest and richest museum in

    the world. It was founded in 1753 and contains one of the

    world's richest collections of antiquities. The Egyptian Galleries

    contain human and animal mummies. Some parts of Athens'

    Parthenon are in the Greek section.
    Madam Tussaud's Museum is an exhibition of hundreds

    of life-size wax models of famous people of yesterday and

    today. The collection was started by Madam Tussaud, a French

    modeller in wax, in the 18th century. Here you can meet

    Marilyn Monroe, Elton John, Picasso, the Royal Family, the

    Beatles and many others: writers, movie stars, singers,

    politicians, sportsmen, etc.
    Questions:

    1. What is the oldest part of London?

    2. What is Westminster Palace?

    3. What is called "city of ships"?

    4. Why is Stratford-on-Avon famous?

    5. What are the famous centres of learning,

    6. What is Stonehenge?

    7. Who is the head of Church of England? What is his

    seat?

    8. What is the largest and the richest museum in the

    world? What unique collections does it contain?

    9. What can one see in Madam Tussaud's Museum?
    Vocabulary:

    Lud Hill — Лад Хилл

    church — церковь

    frontage — фасад

    prehistoric — доисторический

    order — орден

    priest — священник

    Tintagel — Тинтэйджэл

    Canterbury Cathedral Archbishop — архиепископ Кен-

    терберийский

    antiquity — антиквариат; древность

    mummies — мумии

    wax — воск


    Достопримечательности Великобритании

    Британия богата историческими местами, которые свя-

    зывают настоящее с прошлым.

    Старейшая часть Лондона — Лад Хилл, с которого на-

    чинался город. Около мили к западу от него расположен

    Вестминстерский дворец, где живет королева и где заседает

    парламент, и там же находится Вестминстерское аббат-

    ство — церковь для коронации.

    Ливерпуль, "город кораблей", — второй по величине

    после Лондона английский порт. Самое интересное место

    в Ливерпуле — это его доки. Они занимают семь миль

    речного берега. Университет Ливерпуля, основанный в 1903

    году, известен своей Школой тропической медицины. И в

    музыкальном мире Ливерпуль — хорошо известное имя,

    поскольку является родным городом "Битлз".

    Стрэтфорд-на-Эйвоне лежит на расстоянии 93 миль

    к северо-западу от Лондона. Шекспир родился здесь в

    1564 году, здесь же он и умер в 1616 году. Кембридж-

    ский и Оксфордский университеты — знаменитые центры

    образования.

    Стоунхендж — это доисторический монумент, предпо-

    ложительно сооруженный друидами, членами ордена свя-

    щенников в доисторической Британии. Замок Тинтэйд-

    жел — это предполагаемое место рождения короля Арту-

    ра. Кентерберийский собор — престол епископа Кентер-

    берийского, главы англиканской церкви.

    Британский музей — самый большой и богатый музей

    мира. Он был основан в 1753 году и содержит одну из

    богатейших мировых коллекций античных вещей. Еги-

    петские Галереи содержат мумии людей и животных. Не-

    которые части афинского Парфенона находятся в грече-

    ской секции.

    Музей мадам Тюссо — это выставка сотен восковых

    фигур натуральных размеров, изображающих известных

    людей прошлого и настоящего. Коллекция была начата

    мадам Тюссо, французским скульптором восковых фигур,

    в XVIII веке. Здесь вы можете встретиться с Мерилин Мон-

    ро, Элтоном Джоном, Пикассо, королевской семьей, "Битлз"

    и многими другими: писателями, кинозвездами, певцами,

    политиками, спортсменами и так далее.

      1. British Museums


    There are many museums in London. One of them is the

    Tate Gallery in Millmank, which presents modern masters of

    England and France. There are some fine examples of modern

    sculpture. Its collection of French Impressionists is

    marvellous. There is the Victoria and Albert Museum in

    Brompton Road. It has an outstanding collection of the

    applied arts of all countries and periods.
    The National Gallery in Trafalgar Square has one of the

    best picture collection in the world. It has the most valuable

    display of French paintings from the early of the Impressionists,

    and, of course, the finest English painting, with Gainsborough,

    Turner, Constable and others.

    It shows the progress of Italian painting from the medieval to the Renaissance, some outstanding pictures of the old Roman masters. It also has a great variety of Dutch and Flemish masters and an excellent choice of Spanish painters. There are great treasures dispersed in private collections all over the world. The Queen's collection is the most valuable among them.
    Questions:

    1. Are there many museums in London?

    2. Name British Museums you know.

    3. What is the National Gallery famous for?

    4. The Queen's collection is the most valuable, isn't it?

    5. Tell about the Victoria and Albert Museum.
    Vocabulary:

    sculpture — скульптура

    outstanding — выдающийся

    display — выставка

    medieval — средневековый


    Британские музеи

    В Лондоне много музеев. Один из них — Тэйт галерея в

    Милманке, в которой представлены современные художни-

    ки Англии и Франции. Здесь есть несколько прекрасных

    образцов современной скульптуры. Коллекция француз-

    ских импрессионистов — потрясающая. На Бромптон Роад

    находится музей Виктории и Альберта. Там хранится

    выдающаяся коллекция прикладного искусства всех стран

    и периодов.

    Национальная галерея в Трафальгар-сквере имеет са-

    мую лучшую в мире коллекцию картин. В ней находится

    очень ценная выставка французских полотен ранних имп-

    рессионистов и, конечно, прекрасная английская живопись

    Гейнсборо, Тернера, Констебла и других.

    Она демонстрирует развитие итальянской живописи со времен средневековья до Ренессанса, некоторые выдающиеся картины древних римских художников. В ней широко представлены голландские и фламандские мастера и есть большой перечень работ испанских художников. Многие шедевры разбросаны в частных коллекциях по всему миру. Королевская коллекция наиболее ценная среди них.



    написать администратору сайта