Главная страница
Навигация по странице:

  • Ключевые

  • Сборник статей. белгородский государственный институт искусств и культуры


    Скачать 4.63 Mb.
    Названиебелгородский государственный институт искусств и культуры
    АнкорСборник статей
    Дата12.04.2022
    Размер4.63 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаNKI_2021_3 tom.docx
    ТипДокументы
    #467265
    страница48 из 121
    1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   121

    БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С ГОСТОМ 7.0.100-2018



    И.В. Касьянова

    ООО «Эркафарм Краснодар» e-mail: iri3897@yandex.ru
    Аннотация. В Российской Федерации был принят новый стандарт на библиографическое описание. Думается, что он вызовет неоднозначную оценку среди практиков и ученых. В статье изложена точка зрения на некоторые вопросы, которые могут вызвать интерес библиографической общественности.

    Ключевые слова: национальный стандарт по библиографическому описанию, электронные ресурсы, изменения библиографического описания, новое в библиографии.

    BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTION ACCORDING TO WITH GUEST 7.0.100-2018



    I.V. Kasyanova Erkafarm Krasnodar LLC e-mail: iri3897@yandex.ru
    Abstract. In the Russian Federation, a new standard for bibliographic descriptions was adopted. It seems that it will cause an ambiguous assessment among practitioners and scientists. The article presents a point of view on some issues that may arouse the interest of the bibliographic community.

    Keywords: national standard for bibliographic description, electronic resources, changes in bibliographic description, new in bibliography.
    В соответствии с ФЗ от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации» в России был принят первый национальный ГОСТ 7.0.100-2018 [1].

    В стандарте обширная область уделена терминологии. Понятие «ресурс» уже давно используется для обозначения источника информации, а вышедшее из обращения в библиографическом описании указание «текст», отражал форму отражения представления источника, а не режим его использования. Представляется, что стандарт уловил новое качественное изменение позиции общества, и желал отразить это изменение в стандарте. В условиях ограничительных мер, направленных на нераспространение коронавируса, жители России не могли получить «живую» книгу или журнал.

    Определение понятия «информационный ресурс», как представляется, дано абсолютно логично. Но только вот к библиографии оно совсем не применимо. Ну, нельзя найти в библиотеке ресурсов природного происхождения! Стандарт же носит название «Библиографическая запись. Библиографическое описание», что вообще вызывает некоторое удивление, такое чувство, что авторы «забыли», для какой области приложения они создавали стандарт. Даже если представить, что для историка-исследователя информационным ресурсом является образец нормы хлеба, получаемого жителями блокадного Ленинграда в период Великой Отечественной войны по карточкам, то информационным ресурсом в данном случае будет запись на карточке, табличке, стенде, но никак не «природный ресурс». Библиографическая информация однозначно носит вторичный характер, информация преобразуется человеком, ресурс никак не может быть природным. Формулировка понятия «монографический ресурс» так же вызывает внутреннее несогласие. В его формулировке «завершенный ресурс, не имеющий продолжения», авторы, по-видимому, хотели выразить отличие монографии от продолжающегося издания. Но это различие подчеркнуто

    крайне неудачно.

    Определение понятия «сериальный ресурс» имеет дополняющее его примечание, которое вполне можно было бы сформулировать в самом определении.

    Все определения, приведенные в стандарте, призваны подчеркнуть значимость термина «информационный ресурс» и производны от него и его трактовки. Поэтому удивительным кажется факт, что стандарт не включил и не попытался даже внести ясность в описание различных информационных ресурсов, как это справедливо отметил Б.В. Борисов [2], и что в масштабах статьи доходчиво сделала А.Ш. Меркулова [3].

    Безусловно, стандарт показывает смещение акцентов с формы представления источника информации на способ производства информации в нем и способ ее получения.

    В расшифровке областей описания стандарт содержит указания элементов областей описания, но в четвертом пункте предлагает указать

    «область публикации, производства, распространения и т.д.». Складывается впечатление, что в этой неназываемой нам области библиографического описания, ранее существовавшей под названием «область выходных данных», нам пытаются объяснить, что конкретно указывать, буквально: «что туда писать».

    Среди всех элементов описания выделяются новая разновидность условно-обязательные элементы. Можно отметить, что они существовали всегда, и совершенно необязательно было указывать их в стандарте, Библиографирующие организации в состоянии сами решать эти технические вопросы.

    Первым библиографическим описанием памятников древнерусской литературы считается «Описание рукописей Кирилло-Белозерского монастыря», который исследователи относят к концу XV века. В ней монахи описали все рукописные источники, хранящиеся в их монастыре. При

    составлении каталога, они использовали прием, позже примененный в Европе среди ученых XVI и XVII столетий: они вписывали в сборник не только заглавие каждой статьи, которая входила в сборник, но и начало каждой статьи. Вместе со сведениями об объеме указывались и другие сведения – источник появления рукописи в монастыре, так появилось первое библиографическое описание памятников древней русской литературы. Сведения о том, как начинается статья, как появилась в монастыре можно отнести к условно- обязательным элементам.

    Сейчас, используя книгу для работы, исследователи не так уж часто используют литературу на бумажном носителе, а уже изданную книгу пользователь может по библиографическому описанию найти в сети Интернет. Совсем не обязательно при этом указывать режим доступа, если возможно дать ссылку на печатную страницу и дать стандартное библиографическое описание. Думается, что условно-обязательные элементы могут указывать на то, в каком виде исследователь изучал текст – непосредственно в печатной форме или в режиме электронного документа.

    А вот отказ от термина «аналитическое описание» кажется вполне оправданным. Этот термин заменен другим «описание составной части документа». Все-таки библиографированием занимаются не только профессионалы, и этот термин более понятен для многих любителей, которые самостоятельно составляют списки литературы для рефератов, курсовых работ и других видов учебных работ.

    Конечно, в отсутствии общепринятых сокращений видится определенное неудобство в работе. Сразу приходит мысль об увеличении объема публикаций.

    Обобщая сказанное, можно заключить, что стандарт уловил потребность в изменении назначения библиографического описания, в «современном прочтении» библиографического описания, но не смог ее последовательно и логично осмыслить.

    Для уточнения имеющихся или получения недостающих библиографических сведений используют библиографические пособия, библиотечные каталоги, справочные издания и прочие источники.

    Конкретизировать положения нового стандарта помогают инструкции и правила.
    Список литературы

    1. ГОСТ 7.0.100 2018 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления. Введ. 2019-07-01. – М.:ИПК «Стандартинформ», 2018. – 73с.

    2. Борисов Б.В. О новом стандарте по библиографическому описанию /Б.В.Борисов

    //Электронное информационное пространство для науки, образования, культуры: материалы VIIВсероссийской (с международным участием) научно-практической конференции (Орел, 19 декабря 2019 года) – Орел: Орловский государственный институт культуры, 2020. – С.69- 72.

    1. Меркулова А.Ш. Проблемы библиографического описания электронных ресурсов удаленного доступа в научных работах /А.Ш.Меркулова //Информационные ресурсы России.

    – 2014. - 4(10). – С.18-21.
    1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   121


    написать администратору сайта