словарь. Ю Н Караулов Русский ассоциативный словарь как новый лингвистиче. Что собой представляет ассоциативный словарь
Скачать 1.37 Mb.
|
1.6. Номенклатурные обозначения В эту рубрику мы зачисляем товарные знаки, названия артефактов и марки различного рода продукции, входящие в сферу материальной культуры: сыр — российский, пошехонский, швейцарский...; пиво — российское, чешское, Хьюстон; велосипед — Урал; машина — тойота, мерседес, ягуар; соль — экстра; табак — Ява, Ядран, Золотое руно; пить — Наполеон; лампа — лампочка Ильича, снимаете — Зени-том-Н, нечуткий — Мишка на севере, чай — цейлонский, магазин — Шанель №5, карандаш — Сакко и Ванцетти. 2. Надписи, лозунги, реклама Окружающие нас стереотипные надписи, вывески, призывы, отражая живую действительность, прочно входят в ассоциативно-вербальную сеть носителя языка, становясь ее необходимым элементом и составляя часть нашего мира: все — на субботник, стран — пролетарии всех, рот —рот-фронт, летать — самолетами Аэрофлота, смотрите — скоро на экране, армия — Советская армия мир бережет, брат — человек человеку, науке — честь и слава, труду — честь по, женщинам — слава советским, идти — к победе коммунизма, здесь — был Вася, табак — Минздрав СССР предупреждает, хлеб — всему голова, хрупкий — не кантовать, власть — вся власть советам, кино — сделано в СССР, искусство — в массы, уходить — гасите свет. 3. Знания, связанные с актуальным состоянием общественной жизни, политики, экономики, культуры Информация о проблемах и событиях текущей жизни общества занимает в массиве реакций, т.е. в сознании носителей и в их ассоциативно-вербальной сети, довольно заметное место. Она носит не постоянный характер, а зависит от конъюнктуры, складывающейся в разных областях жизни в данный момент (момент анкетного опроса), и является в известном смысле информацией-однодневкой, информацией "газетного толка". Если бы опрос проводился позднее или раньше, ответы многих испытуемых могли бы быть другими. Например, самой частой на стимул окно в словаре оказалась реакция в спальне: это был 1989 год, когда широким экраном демонстрировался американский детектив с таким названием, и молодежь поголовно его видела. Подобные факты не умаляют ценности реакций этого типа, поскольку они являются свидетельством эпохи, а в ABC соответствующая ниша всегда готова отразить конъюнктурные изменения, включив на место потерявших актуальность явлений — новые. Для людей, не принадлежащих к данной речевой общности, например, для иностранных читателей Русского ассоциативного словаря, соответствующие реакции, отражающие этот тип знания, могут остаться невоспринятыми, непонятыми и потому требуют комментария. Так, взаимная информация S и R в паре армия — если не поступишь такова: если, сдавая после окончания школы вступительные экзамены в вуз, ты не пройдешь по конкурсу и не будешь принят (не поступишь) в институт, тебя заберут в армию, а это (с учетом нынешней обстановки в нашей армии) очень плохо. Такая информация легко прочитывается носителем языка, живущим сейчас в стране, но для носителя русского языка, оторванного от нашей действительности и живущего за рубежом, или тем более для изучающего русский язык иностранца она требует расшифровки и комментирования: например, рассказа об условиях солдатской службы, о дедовщине и т.п. Разновидности этих актуальных знаний многообразны, и, не берясь иллюстрировать их все, сосредоточимся на следующих четырех: а) состояние жизни и быта людей; б) запоминающиеся факты и особенности, извлекаемые из средств массовой информации в период анкетирования; в) наиболее острые проблемы, обсуждаемые в обществе повседневно (дома, на работе, в официальной обстановке); г) некоторые страноведческие понятия. а) сыр — пропал, дефицит, исчезнувший, отсутствует, пропавший, редко, редкость; табак — дефицит, не продается, нету, подорожал, пропал; топливо — дефицит, нехватка, не подвозится; успех — Пугачева; чай — дефицит, не найдешь, не продают, стоять в очереди, трудности в экономике; чая — все равно не купишь, и кофе нет; магазин — пустой, а там пусто, нет ничего, опустошенный, пуст, шаром покати; масло — по 3.60, 400 грамм [так.'], по талонам; мыло — по талонам. б) сильный — Шварценеггер, сказать — В гостях у сказки, слушать — Европа + Москва, театр — у микрофона, товарищ — песня, минута — поэзии, предвидеть — Кашпиров-ский, экономика — Шмелев, о науках — Марчук, о стране — По странам и континентам, колесо — Пятое, папа — римский — поляк, девочка — Семанточка, оковы — ЮАР, здоровье — Белянчикова, Никитины. в) сочувствие —Армения, увечье — афган, удрать — из армии, учиться — демократии, метро — переименовать, проект — поворот рек, капуста — с нитратами, знамен — трехцветных; экономика — рыночная, слабая, теневая, упадочная, хилая, чахлая, разрушена, развал, разваливающаяся; учиться — чтобы меньше зарабатывать; наверно — нужно ввести частную собственность; правительство — хреновое, черт знает что; ложь — социализм, деревня — разорена, колхоз —развалился; национальный — раздор, распри; забыть — Чернобыль, вор — Чурбанов, деревнями — выселяли. г) звонить — ноль-один, две копейки; солдат — стройбата, магазин — спецобслуживания, — родительское собрание, группа — продленного дня, о знамени — пост 1, сосать — петушок, знамя — переходящее, минута — 15 копеек; метро — 5 копеек, пятачок, пятак; шумный — наперстки, хлеб — белый за 25 коп., урожай — битва за, уехать — по распределению, труд — стройотряд; телефон — 03; запас — НЗ; зеркало — бывает, что и завешивается; двадцать — шесть комиссаров. 4. Научная информация В наше насыщенное информацией время любой средний носитель языка обладает мозаичным набором знаний из разных отраслей науки и техники, а будучи специалистом в какой-то одной области, более свободно владеет ее терминологией, что, естественно, находит отражение в его ассоциативно-вербальной сети, ср.: цепи — Маркова, листа — Мебиуса, лошадь — Пржевальского, процесс — Пуассонов-ский, дерево — растение 3-го яруса, период — Фурье, раствор —рингера-локка и т.п. Для терминологических знаний носителей, в силу принадлежности последних (в соответствии с программой опроса) к самым различным профессиональным ориентаци-ям, характерен очень широкий разброс: тема — рема, спина — сколиоз, пульс — тахикардия, железо — трехвалентное, двойной — тулуп, связь — УКВ, врач — фонендоскоп, канал — мультиплексный, ветер — сирокко, мыло — сульфат натрия, период — триасовый, лист — хлорофилл, цветок цветоложе, бабочка — чешуекрылое, существовать — экзистенциализм, открытый — экстраверт, о науке — энтомолог, прививка — энцефалит, точка — сингулярность, транспорт — кислород, семь — септима, сидеть — кататония, широкий — лентец, физиономия — Дауна, сверло — оверлок. В ряде случаев восприятие стимула порождает тенденцию к выстраиванию в ответах на него целой системы понятий и терминов: минерал — гранит, соль, кварц, агат, рубин, слюда, алмаз, малахит, мрамор, пирит, уголь...; металл — железо, золото, сталь, свинец, серебро, алюминий, чугун...; топливо — уголь, бензин, дрова, нефть, газ, керосин, торф, мазут, спирт, солярка...; трава — зверобой, лебеда, лопух, земляника, одуванчик, осока, подорожник, пустырник, тысячелистник, щавель...; цветок — роза, ромашка, тюльпан, лотос, ландыш, лилия, василек, жасмина, нарцисс, астры, гвоздика, герани, мимоза, одуванчик... Причем первые по частоте реакции на соответствующий стимул позволяют исследователю судить о типичных, стереотипных конкретизациях общих понятий в картине мира носителей русского языка: минерал — гранит, металл — железо, цветок— роза и т.п. Тенденция к систематизации видовых по отношению к стимулу понятий в словарной статье проявляется не только по отношению к понятиям научного характера, но и в связи с понятиями обыденными: театр — Большой, кукол, сатиры, драматический, юного зрителя, на Таганке, оперы и балета, миниатюр и т.д. (идет перечень из более чем тридцати наименований); танцевать — вальс, танго, брейк, польку, рок-н-ролл, ламбаду, кадриль... — такое же число названий танцев; месяц— май, январь, июль — все 12 месяцев года, причем на последнем месте ноябрь и октябрь; метро—идет перечень названий станций Москвы, Санкт-Петербурга и иных городов, где есть метрополитен; тюрьма — следуют названия наиболее известных тюрем и т.п. Неотъемлемой частью языка науки, как впрочем и обыденного языка, являются формулы, цифры и другие специальные знаки. Они тоже находят свое место в ассоциативно-вербальной сети: сверло — 3x4; энергичный — 220 (имеется в виду напряжение в энергосети); вода — 40°, чай — №3 6, час — 60 мин., ход — е2-е4; точка — . и т.д. Особый случай на фоне логически строгих знаний представляют собой алогизмы, которые можно отнести к не-знанию, если не заподозрить испытуемых в желании сострить (ср. ниже раздел, посвященный юмору). Однако есть и бесспорные случаи незнания или непреднамеренной логической ошибки, которая — в том или ином виде — найдется, очевидно, в любой индивидуальной ABC: пульс — 60 ударов в сек; пчелу — крылья мохнатые; раствор — битума; сверло — деревянное; рыба — пресмыкающ.; площадь — куба; повеса — Базаров; след — от шрама; средний — клык; топливо — несгораемое; угол — квадратный; шить — без стежек; король — Швейцарии; звезда — четырехугольная; запас — дефицита; зонтик — Шервудский [контаминация из двух названий < "Шербурские зонтики" плюс Шервудский лес]; гладкий — угол. Такие случаи явных алогизмов и ошибок испытуемых дополняются фактами, для расшифровки и квалификации которых не хватает языковой компетенции и знаний теперь уже у составителей и комментаторов. Подобных реакций, фиксирующих "незнание" составителей, оставшихся для них непонятными, необъяснимыми, на весь словарь набирается не более двух десятков: серьезный — акай, разный — шрайбикус, морда — riorta, стебель — бебека, метро — рагия, простой — по Биру, мастер — бо [здесь, может быть, содержится намек на роман Р. Гуля "Генерал БО", 1929 г.?], предоставлять — кенбора, тюрьма—Д [не намек ли опять-таки на книгу о сталинских временах под названием "Феномен Д". М., Политиздат, 1991?], удовольствие — Кастор, странам — нуру, буржуазный — антитуа ( < anti-toi?). |