Демиденко Я.В. Деловые переговоры русских и американцев Межкульт. Дипломная работа 51 с., 50 источников
Скачать 104.51 Kb.
|
Титульный РефератДипломная работа 51 с., 50 источников. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, КУЛЬТУРА, ДЕЛОВЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ, ФАСИЛИТАЦИЯ, МЕДИАЦИЯ, ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ, ИДИОМЫ, РЕЧЕВЫЕ ФОРМУЛЫ, КАТЕГОРИЯ МОДАЛЬНОСТИ, КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ. Объект исследования: деловые переговоры русских и американцев. Предмет исследования: выявление межкультурного аспекта деловых переговоров русских и американцев. Цель: установить специфику языкового поведения русских и американцев при деловых переговорах в контексте межкультурной коммуникации. В работе используются следующие методы: лингвистическое описание, сравнительно-сопоставительный анализ, метод контекстного анализа. Научная новизна работы в том, что исследуется специфика деловых переговоров русских и американцев, их способы воздействия на участников коммуникативного процесса с целью достижения успешных результатов (лексические и грамматические) и приёмы частичной трансляции элементов культуры в коммуникативных сообщениях. Теоретическая и практическая значимость: наша работа может найти применение в курсах межкультурной коммуникации, спецкурсах по деловой коммуникации русских и американцев. СодержаниеРеферат 2 Содержание 3 Введение 4 1 Деловые переговоры русских и американцев в контексте межкультурной коммуникации 7 1.1 Межкультурная коммуникация и диалог культур 7 1.2 Деловые переговоры как форма проявления диалога культур 14 1.3 Специфика деловой коммуникации американцев и русских 22 2 Специфика ведения деловых переговоров американцев и русских 30 2.1 Лексические особенности деловых переговоров американцев и русских 30 2.2 Грамматические особенности деловых переговоров американцев и русских 35 Заключение 43 Список использованных источников 47 ВведениеВ XXI в. невозможно представить жизнь народов отдельно друг от друга. Мы осознаём, что в столь большом мире только совместные усилия позволят дать решения многим проблемам, возникающим на пути человечества. Как и наша планета, страны и народы составляют один организм, в котором каждый элемент без исключения важен и играет ключевую роль. Для того, чтобы этот организм успешно функционировал, необходимо сотрудничество, которое в нашем случае заключается в международной коммуникации. На сегодняшний день всё больше внимания уделяется вопросам, связанным с национально-культурной спецификой языков, с национальным своеобразием картины мира, что придаёт культуре особый статус и ставит новые задачи лингвистике в целом. Самая большая проблема заключается в том, что менталитет народов является очень тонким аспектом, который невозможно изучить и описать с абсолютной точностью. По этой причине чаще всего объектом исследования в этой области становится стереотипные представления о той или иной нации, её типичные модели поведения. Однако даже они увеличивают эффективность международного сотрудничества, что и делает их на данный момент, достоверным источником выводов и суждений относительного культурного аспекта речевого поведения. Когда мы говорим о международном сотрудничестве, имеется в виду две основные области: политика и бизнес. И та, и другая имеют неимоверно большое влияние на нашу жизнь, поэтому именно на эти области и стоит обратить особое внимание при изучении специфики языкового поведения. Подобное исследование будет иметь, прежде всего, практическое применение, поскольку основной целью является достижение успешного взаимодействия стран и народов, а такие процессы как глобализация и конкуренция только усиливают мотивацию учёных работать в этой сфере. В нашей работе затронута деловая сфера общения, в частности, бизнес переговоры. Среди стран, представляющих особый интерес для данного исследования, были выбраны Соединённые Штаты Америки и Российская Федерация. Причиной послужило их тесное взаимодействие на протяжении последних пяти лет, включающее как успешное сотрудничество, так и конфликты. Мы считаем необходимым установить специфику языка деловых переговоров данных наций с целью лучшего понимания поведения обоих государств, а также применения полученных результатов на практике для преодоления культурных барьеров. Объект исследования: деловые переговоры русских и американцев. Предмет исследования: выявление межкультурного аспекта деловых переговоров русских и американцев. Материал исследования: транскрипт презентации деловых переговоров [42], примеры деловой корреспонденции [43], образец собеседования [37], пример деловой беседы по технологии SPIN [26]. Цель: установить специфику языкового поведения русских и американцев при деловых переговорах в контексте межкультурной коммуникации. В соответствии с целью исследования были сформулированы следующие задачи работы:
В работе используются следующие методы: лингвистическое описание, сравнительно-сопоставительный анализ, метод контекстного анализа. Результаты нашего исследования имеют практическое значение и могут найти применение в курсах межкультурной коммуникации, спецкурсах по деловой коммуникации русских и американцев. |