СРЯ ГЛ. Е вопросы к экзамену по разделу Фонетика
Скачать 0.99 Mb.
|
Примерные вопросы к экзамену по разделу «Фонетика» (4 семестр) Фонетика как наука. 2. Основной объект фонетики Фонетика — раздел языкознания, изучающий звуки речи. Изучает звуковую сторону языка. Это один из основных разделов языкознания (лингвистики). Слово "фонетика" происходит от греч. phonetikos "звуковой, голосовой" (phone звук). К предмету фонетики относится тесная связь между устной, внутренней и письменной речью. В отличие от других языковедческих дисциплин фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка. Фонетика отдельных языков изучает особенности звуковой стороны отдельного языка в возможно более полном объеме. В свою очередь в фонетике отдельных языков различаются историческая фонетика и описательная фонетика. Историческая фонетика конкретного языка изучает историю звуковых средств данного языка в той мере, в какой она отражена в памятниках письменности на этом языке, диалектной речи и т.д. Описательная фонетика исследует звуковые средства отдельного языка в определенный период его истории или в современном состоянии. Фонетика служит для воплощения слов и предложений в материальную звуковую форму. В фонетике различают фонетику (звуки) и фонологию (фонемы). Все единицы фонетики делятся на сегментные и суперсегментные. 1) Сегментные единицы – это единицы, которые можно выделить в потоке речи: звуки, слоги, фонетические слова (ритмические структуры, такт), фонетические фразы (синтагмы). Фонетическая фраза — отрезок речи, представляющий собой интонационно-смысловое единство, выделенное с обеих сторон паузами. Синтагма – сочетание двух членов, связанных тем или иным отношением с неравноправной направленностью членов, где один член является определяемым, а другой – определяющим. Фонетическое слово (ритмическая структура, такт) — часть фразы, объединенная одним словным ударением. Слог — наименьшая единица речевой цепочки. Звук— минимальная фонетическая единица. 2) суперсегментные единицы (интонационные средства) — единицы, которые накладываются на сегментные: мелодические единицы (тон), динамические (ударение) и темпоральные (темп или длительность). Ударение — выделение в речи определенной единицы в ряду однородных единиц при помощи интенсивности (энергии) звука. Тон — ритмико-мелодический рисунок речи, определяющийся изменением частоты звукового сигнала. Темп — скорость речи, которая определяется количеством сегментных единиц, произнесенных за единицу времени. Длительность — время звучания сегмента речи. Фонология – это неотделимая часть и ядро фонетики. Фонология занимается изучением звуков и других звуковых явлений с точки зрения их использования в языке, их роли в обеспечении функционирования языка как средства общения. Трубецкой первым четко противопоставил фонетику и фонологию и определил их задачи: фонетика — это наука о материальной стороне звуков человеческой речи, фонология изучает те звуковые различия, которые влияют на различение смыслов. Фонология описывает соотношения различительных признаков, а также правила их сочетания в составе звуков и их последовательностей. 3.Разделы и методы фонетики. Изучать фонетику языка можно с разными целями, в зависимости от чего различаются общая фонетика, описательная фонетика, сопоставительная фонетика и историческая фонетика. Общая фонетика изучает способы и характер образования звуков в разных языках мира и на основе такого изучения вырабатывает понятия об общих законах звучащей человеческой речи, о природе гласных и согласных, о возможном строении слогов, о типах ударения, наконец, о функционировании звуков в языке как средстве общения. "Общая фонетика, таким образом, — это теоретическая область знания о звуковой стороне человеческого языка. Разработка теоретических проблем и выработка понятий об общих законах звучащей речи осуществляются как методами непосредственных наблюдений над фонетикой самых различных языков, так и методами инструментального исследования. Эти последние методы, связанные с использованием при изучении звуков речи различных точных приборов, позволяют получить объективные данные об отдельных звуках, их признаках, их изменениях в потоке речи — данные, зафиксированные в цифрах, графиках и т. п. Изучение звуковой стороны языка инструментальными методами осуществляется экспериментальной фонетикой. Описательная фонетика имеет дело с каким-либо конкретным языком (или диалектом) на определенном этапе его исторического развития. Надо иметь в виду, что, как и все уровни системы языка (грамматический, словообразовательный, лексический), фонетический ее уровень не является чем-то неподвижным: наоборот, в каждый период существования языка, на каждом синхронном срезе, т. е. на каждом этапе его истории, в том числе и в современном состоянии, в фонетике есть нарождающиеся, новые явления и есть умирающие, старые явления, и описательная фонетика, представляя звуковую сторону языка как синхронную систему, вскрывает в ней те явления, которые отражают прошлое, и те явления, которые представляют будущее в этом синхронном состоянии данного языка. Как и общая фонетика, описательная фонетика использует метод непосредственного наблюдения над живой звучащей речью (литературной или диалектной), а также инструментальные методы исследования. Таким образом, описательная фонетика изучает прежде всего тот язык, которым пользуется общество, современное исследователю, хотя принципиально возможно описание фонетической стороны языка и в определенный прошлый момент ее состояния. Сопоставительная фонетика, как говорит уже само ее название, связана с сопоставительным изучением звуковой стороны двух или нескольких языков. Она основывается на описательных фонетиках и устанавливает сходства и различия сопоставляемых языков по составу звуков, по их распределению в потоке речи, по их изменениям и т. д. В результате устанавливается специфика звуковой стороны разных языков, что имеет большое значение для преподавания того или иного языка в иноязычной аудитории. Историческая фонетика устанавливает пути исторического развития звуковой системы. Изучению подвергаются явления, характеризующие фонетику языка в его прошлом, и процессы, определяющие изменения в фонетике, прошедшие подчас в очень отдаленные от современности эпохи. Сведения об этих явлениях и процессах историческая фонетика черпает как из современных фактов, характеризующих данный язык, особенно его диалекты, сохраняющие многие архаические черты в фонетике, так и из памятников письменности прошлых эпох. Когда говорится о фонетике современного русского литературного языка, то имеется в виду, его описательная фонетика.- Однако прежде чем перейти непосредственно к характеристике русской литературной фонетики, необходимо обратить внимание на специфику фонетики как одного из уровней языковой системы. Звуковые единицы языка (звуки), в отличие от других его единиц — морфем, слов, словосочетаний, предложений, — не обладают значением. Мы можем сказать», какое значение имеет слово (например, писать), какое значение привносит в слово суффикс (скажем, -ник), какое значение имеет та или иная падежная форма или какое-либо словосочетание, но мы не можем установить значение гласного [а] или согласного [т, потому дао они никаким значением не обладают. Однако, не обладая самостоятельным значением звуковые единицы служат для образования других языковых единиц, как грамматических, так и лексических, имеющих свою семантику, — слов и составляющих их морфем, словосочетаний и предложений. Поэтому можно утверждать, что звуковая сторона языка" существует не сама по себе и не 109 сама для себя, а в грамматике и лексике данного языка. Иначе говоря, фонетика существует лишь постольку, поскольку звуковые единица и их сочетания реализуются в словарном составе и грамматическом строе, т. е. играют определенную функциональную роль. 4.Понятие о фонетической транскрипции.5. Правила фонетической транскрипции, ее знаки. Для того чтобы как можно точнее записать звучащую речь, пользуются специальной системой записи, которая называется фонетической транскрипцией. Принятые в разных языках системы графики и орфографии в принципе не приспособлены к точному воспроизведению звучащей речи, ибо их назначение несколько иное. Например, хотя русская графика и орфография более близки к передаче живого произношения, чем графика и орфография иных языков, все же они не дают точного представления о произношении. Доказательством может послужить хотя бы то, что в русской графике и орфографии есть ряд случаев обозначения одного и того же звука разными буквами (ср. орфографические написания плод и плот при одинаковом произношении [плот] и [плот]) или, наоборот, обозначения одной и той же буквой разных звуков (ср.: плоды и плод, фонетически [плоды] и [плот]). Существует несколько систем фонетической транскрипции, весьма различных по своему характеру, но построенных по одному и тому же принципу. Основной принцип любой системы фонетической транскрипции и заключается в том, что в ней один знак всегда обозначает один и тот же звук, причем для обозначения одного звука всегда используется один и тот же знак. При транскрипции русской речи обычно используется русский алфавит. Для обозначения некоторых звуков или отдельных качеств тех или иных звуков привлекаются буквы другого алфавита или условные обозначения и диакритические значки (т. е. значки над и под буквами). Для усвоения принципов фонетической транскрипции русского литературного произношения надо запомнить следующее: 1. В системе фонетической транскрипции используются все гласные буквы русского алфавита, кроме я, ю, ё, которые в русской графике обозначают те же звуки, что а, у, о после мягких согласных, или сочетания звуков [ja], [jy], [jo]. 2. В системе фонетической транскрипции используются все согласные буквы русского алфавита, кроме щ, которая в русской графике обозначает долгий мягкий звук [ш':, например: щука ([ш'ук]а), ищи (и[ш']й).. Буквы ъ и ь используются в транскрипции для обозначения ослабленных, или редуцированных, гласных среднего ряда среднего подъема [ъ] и переднего ряда средне-верхнего подъема [ь] в безударных слогах, например: вы[нъс] вынос, вы[въс] вывоз, выЫ'ьс] вынес, вы^ъсгЬшвез. Вместе с тем в русской фонетической транскрипции используется буква /, которой нет в русском алфавите и которая обозначает среднеязычный согласный, например: [j-амк, [j-олкіа, [j-уніоша, а также НО буква у для обозначения звонкого фрикативного заднеязычного согласного, например: [соу-бы] сох бы. 5. Для обозначения гласного звука, который произносится в первом предударном слоге после твердых согласных в соответствии с ударными Та] и [о], используется условное обозначение л (знак «крышечка»), например: [длма] дома, [длла] дала, а для обозначения гласного звука в соответствии с [а], [о], [е] в том же слоге, но после мягких'согласныя — знак [иеНт. е. знак, обозначающий звук [и], склонный к [е]), например: [п'иет]ак пятак, [н'иес]у несу, [в-л'иесу] в лесу. 6. В фонетической транскрипции используются следующие диакритические значки: 1) точка слева рядом с гласной буквой означает передвижку артикуляции звука в переднюю зону образования в начальной стадии его произношения; точка справа — передвижку звука в переднюю зону в конечной стадии его произношения; две точки сверху — передвижку звука в переднюю зону на всем протяжении его произношения, например: [м'-ал] мял, [ма-т'1 мать, [м'ат'] мять; 2) знак 7 4 над гласной буквой означает закрытость, напряженность соответствующего гласного звука, например: [д'ён'] день, [в'ит'1 вить\ 3) знак под гласной буквой означает неслоговой характер соответствующего звука, например: [мои] мой, [вдина] война; 4) запятая справа сверху над согласной буквой означает мягкость соответствующего звука, например: [п'ел] пел, [угъл'] уголь; 5) черта над согласной буквой означает долготу соответствующего звука, например: [лдаѴ] отдать, [шьгт'] сшить; 6) знак л под буквой сонорного согласного л, р, м, н обозначает оглушение этого согласного, например: [косм] косм (от космы), теа[тр] театр; 7) знак («дужка») над сочетанием двух согласных означает их слитное произношение, например: [от'едз-бы] отец бы, [но-д'ж'-бы] ночь бы. 7. Каждый отдельный транскрибируемый знак, слово или часть слова заключается в квадратные скобки. 6.Речевой поток и его сегменты. Речь представляет собой поток звуков, звуковую цепь. Эта цепь членится на отрезки – речевые единицы, выделяемые различными фонетическими средствами. В русском языке такими единицами являются фраза, речевой такт, фонетическое слово, слог и звук. Наибольшей единицей, выделяемой при фонетическом членении речи, является фраза– относительно законченный в смысловом и интонационном отношении отрезок речи. Например, звуковая цепь была осень. // По большой дороге скорой рысью ехали два экипажа. // В передней карете сидели две женщины// (Толстой) членится паузами на три фразы (границы между паузами обозначаются двумя вертикальными чертами). Фраза соответствует относительно законченному по смыслу предложению. Однако её нельзя отождествлять с предложением. Фраза – это фонетическая единица, а предложение – грамматическая, они относятся к разным уровням языка. Фразы могут и не совпадать с предложениями. Например: было ветрено, сыро и скверно. // Дверь в сад была открыта, // на почерневшем от мокроты полу террасы высыхали лужи ночного дождя//(Толстой). В приведённом тексте два предложения и три фразы. Фразы в свою очередь могут члениться на речевые такты. Речевые такты – более или менее законченные по смыслу части предложения. Например: было ветрено, / сыро/ и скверно - фраза состоит из трёх тактов (границы между тактами обозначаются одной вертикальной чертой). Однако следует иметь в виду, что деление — это условно, так как в зависимости от темпа речи и желания говорящего выделить ту или иную часть высказывания членение предложения на речевые такты может иметь варианты. Так, возможны варианты членения фразы на речевые такты; ср.: на другой день весть о пожаре/ разнеслась по всему околотку (А. Пушкин). – На другой день/ весть о пожаре/ разнеслась по всему околотку. – На другой день/ весть о пожаре/ разнеслась/ по всему околотку. В некоторых случаях варианты членения фразы на речевые такты отражают разное значение. Например, ср.: надо учиться, / работать/ и отдыхать. – Надо учиться работать/ и отдыхать. Реклама Речевой такт может состоять из одного или нескольких фонетических слов. Фонетическое слово– это отрезок звучащей речи, объединённый одним словесным ударением. Фонетическое слово может состоять из одного или более слов, объединённых одним ударением. Например, во фразе В ту же ночь/ широкая лодка/ отчалила от гостиницы… (И. Тургенев) три речевых такта, в каждом из которых по два фонетических слова (сочетания слов в ту же, от гостиницы образуют одно фонетическое слово). В фонетических словах, состоящих из двух и более слов, безударные слова могут стоять впереди или после ударного слова. Например, в фонетическом слове от гостиницы безударный предлог стоит впереди слова с ударением (проклитика), а в фонетическом слове хотел быбезударное слово стоит после ударного (энклитика). 7.Слогоделение, его законы и принципы в современном русском языке. ПРИНЦИП СЛОГОРАЗДЕЛА Слогораздел – это граница между двумя слогами, следующими друг за другом в потоке речи. Существуют различные теории слогораздела, которые соответствуют различному пониманию слога. В русском языке слоги обычно строятся по принципу восходящей звучности, и слогораздел в неконечных слогах чаще всего происходит после самого звучного звука. Типы слогов в русском языке: открытые (-та-) и закрытые (-ат-), прикрытые (-та-) и неприкрытые (-ата-). В русском языке слогообразующим является гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько в нём гласных: а-ри-я (3 слога), ма-як (2 слога), рейс (1 слог). Слоги могут быть прикрытыми (начинаются с согласного) и неприкрытыми (начинаются с гласного). Например, в слове ар-буз первый слог неприкрытый, а второй прикрытый. Для того, чтобы определить, сколько слогов в слове, применяют нехитрый прием, впервые показываемый учителями начальной школы детям. Для этого руку тыльной стороной подносят на близкое расстояние к подбородку и четко произносят нужное слово, считая, сколько раз подбородок коснется руки. Это число и будет количеством слогов. В современной лингвистике наиболее признана и широко используется акустическая сонорная теория слогораздела, выдвинутая О. Есперсеном и разработанная примени-тельно к материалу современного русского языка Р.И. Аванесовым. Суть этой теории заключается в том, что в русском языке: 1) количество слогов определяется количеством гласных звуков; 2) слогораздел проходит в месте наибольшего спада звучности, что соответствует тенденции (а в древнерусском языке до падения редуцированных – закону) восходящей звучности. Тенденция восходящей звучности заключается в том, что в любом неначальном слоге звучность нарастает от начала слога к его вершине. Если условно звучность шумного согласного обозначить единицей, то звучность сонорного будет равна трем, а звучность гласного – четырем: t (шумный согласный) – 1, l (сонорный согласный) – 3, а (гласный) – 4. При этом обозначении [ј(i)] и любой другой сонорный попадают в одну группу по звучности. Это не соответствует действительности, потому что [ ] – наиболее звучный из сонорных, так как близок к гласному [и], но лишен слогообразующей функции. Поэтому исключением при слогоделении будет сочетание [ј(i)] и сонорного между гласными, где по схеме звучности слогораздел должен был бы пройти перед [ ]: а | ј l а, но на самом деле он пройдет после [ ], как 4 3 3 4 более звучного, чем другой сонорный: а ј | l а. Пользуясь этими правилами, можно любое фонетическое слово разделить на слоги: [л’ ь | к с’ и | к ^ | л о’ | г’ и | i ь]. 3 4 1 1 4 1 4 3 4 1 4 3 4 При этом нужно помнить, что проклитики и энклитики, входящие в фонетическое слово, делятся на слоги не обособленно, а в пределах фонетического слова: [и | н’ иэ | ^ | т ш’ а’ | с’ т’ и | i ь] 4 3 4 4 1 1 4 1 1 4 3 4 Итак, при слогоразделе граница между слогами проходит: 1) после гласного; 2) после согласного, если между гласными: а) сочетание сонорного и шумного согласных; б) сочетание [ј(i)] и любого согласного. Слогораздел – явление фонетическое, но иногда он зависит от нефонетических причин: морфологической – морфемной структуры слова, лексической – сочетания лексических слов в составе фонетического слова, стилистической – стиля и темна речи. Но влияние этих факторов невозможно без фонетических условий. Слогоделение на стыке морфем и слов может учитывать морфологические и лексические закономерности лишь в том случае, если на стыке морфем или слов представлено стечение: 1) более двух одинаковых согласных; 2) двух одинаковых согласных перед третьим. При стечении согласных на стыке морфем или лексических слов в составе одного фонетического слова вопрос о слогоразделе может решаться двумя способами: 1) происходит упрощение группы согласных за счет стяжения одинаковых соглас-ных: t1t1t1>t1t1> t1: t1t1t2>t1t2, и слогораздел проходит перед согласными: a |t1 a, a |t1t2a ; 2) не происходит упрощения группы согласных, и слогораздел проходит после первого согласного: at1 |t1t1; at1 |t1t2a. Упрощение согласных обычно происходит на стыке корня и суффикса, на стыке же приставки и корня и особенно предлога и знаменательного слова в книжном стиле речи при необходимости подчеркнуть значение приставки или предлога может сохраняться стечение согласных, особенно при наличии сочетания звуков (ззв), (ссв), (ззн), (ссн), (ссл). Например, возможно следующее деление на слоги: [ру’ | ск’иi] (русский), [ру’с | ск’иi] (Рузский), [и | ску’ | ствъ] (искусство), [р^ | стра’ | и | вът’] (расстраивать), [б’иэс | с’с | с’н’э’ | гъ] (без снега), [б’иэз | зву | къ’] (без звука). В подобных случаях при слогоделении необходимо опираться на собственное произношение. |