Главная страница
Навигация по странице:

  • Толерантность

  • Противоположност

  • Основными формами про явления интолерантности являются

  • 18.Инкультурация и социализация как основные формы освоения культуры. Социализация

  • Инкультурация

  • 19. «Культурный шок» в процессе освоения иностранной культуры.

  • 20. Мультикультурализм. Общая характеристика.

  • Теория к экзамену по культурным коммуникациям в международных отношениях. Книга Э. Холла и Д. Трагера Культура как коммуникация


    Скачать 0.52 Mb.
    НазваниеКнига Э. Холла и Д. Трагера Культура как коммуникация
    АнкорТеория к экзамену по культурным коммуникациям в международных отношениях
    Дата20.06.2022
    Размер0.52 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаEkzamen_mkk_.docx
    ТипКнига
    #605045
    страница3 из 5
    1   2   3   4   5

    17. Природа и сущность этноцентризма. Толерантность

    При контактах с другими культурами большинство людей судят о чужих культурных ценностях, используя в качестве образца и критерия культурные ценности собственного этноса. Такой тип ценностного суждения принято называть этноцентризмом. Это психологическая установка воспринимать и оценивать другие культуры и поведение их представителей через призму своей культуры. «Чаще всего этноцентризм подразумевает, что собственная культура превосходит другие культуры, и в этом случае она расценивается как единственно правильная, превосходящая все другие, которые, таким образом, недооцениваются.

    Все, что отклоняется от норм, обычаев, системы ценностей, привычек, типов поведения собственной культуры, считается низкопробным и классифицируется как неполноценное по отношению к своему. Собственная культура ставится в центр мира и рассматривает себя как меру всех вещей. Этноцентризм означает, что ценности других культур рассматриваются и оцениваются с точки зрения своей собственной культуры. «нечеловеческими», «чужими». Превосходство собственной куль туры выглядит естественным и имеет положительную оценку, «чужое» же представляется в странном, неестественном виде. Бес спорная абсолютизация собственной культуры закономерно принижает ценность чужих культур. Носители такого типа мировоззрения не осознают, что другие народы развивают свою культуру для того, чтобы сделать осмысленной свою собственную жизнь и установить порядок в своих собственных обществах.

    Хотя этноцентризм часто создает препятствия для межкультурной коммуникации, одновременно он выполняет полезную для группы функцию: поддерживает идентичность и даже сохраняет целостность и специфичность группы.

    Толерантность - чувство терпимости и уважительного отношения к культуре и мнениям других людей, готовность принять других такими, какие они есть, и взаимодействовать с ними на основе согласия, но без ущемления собственных интересов.

    Противоположность - интолерантность, или нетерпимость, которая основывается на убеждении, что твоя группа, твоя система взглядов, твой образ жизни стоят выше всех других. Проявляется в широком диапазоне форм поведения — от

    невежливости, пренебрежительного отношения до этнических чисток и геноцида, умышленного и целенаправленного уничтожения людей.

    Основными формами про явления интолерантности являются: оскорбления, насмешки, выражения пренебрежения; негативные стереотипы, предубеждения, предрассудки, основывающиеся на отрицательных чертах и качествах; этноцентризм; дискриминация по различным основаниям в виде лишения социальных благ, ограничение прав человека, искусственная изоляция в обществе;расизм, национализм, эксплуатация, фашизм; ксенофобия; осквернение религиозных и культурных памятников; изгнание, сегрегация, репрессии;религиозное преследование.

    В условиях многообразия культур и растущего числа контактов актуальной является проблема целенаправленного воспитания толерантности. Основным образовательным принципом служит принцип диалога, который позволяет соединять в мышлении и деятельности людей различные, не сводимые друг к другу культуры, формы деятельности, ценностные ориентации и формы поведения. Одной из целей подобного образования является создание условий для интеграции в культуру других народов (обмены, Эразмус – программа по обмену студентов) и формирования умений и навыков эффективного взаимодействия с представителями других культур (молодежная восьмерка, европарламент).

    Американские исследователи К. Ситарам и Р. Когделл выработали практические рекомендации, которые способствуют выработке толерантного отношения к чужой культуре.
    Некоторые из них:
    1.Относиться к чужой культуре с тем же уважением, что и к своей.
    2. Пытаться пони мать и уважать эту религию.
    3. Уважать обычаи приготовления и принятия пищи, способы одеваться, не демонстрировать отвращения к непривычным запахам.
    4. Не судить людей по цвету и акценту.
    5. Понимать, что каждая культура, какой бы малой она ни была, имеет что предложить миру.

    Инкультурация_и_социализация_как_основные_формы_освоения_культуры._Социализация'>18.Инкультурация и социализация как основные формы освоения культуры.

    Социализация - гармоничное вхождение индивида в социальную среду, усвоение им языка, ценностей и норм культуры, формирование мировоззрения, что делает его способным быть членом. Но в разных обществах ценность личности определяется по различным критериям, по- своему происходит процесс воспитания личности (примеры Японии, России, Англии).

    Инкультурация подразумевает обучение человека традициям, нормам поведения в конкретной культуре, это происходит в процессе взаимного воздействия культуры на человека и человека на культуру. Результатом инкультурации является эмоциональное и поведенческое сходство человека с другими членами общества и его отличие от представителей других культур. По характеру процесс инкультурации более сложен, чем процесс социализации, т.к. усвоение социальных законов жизни происходит значительно быстрее, чем усвоение норм культуры, ценностей, традиций и обычаев.

    Инкультрация способствует приобретению следующих знаний и навыков:
    - в области жизнеобеспечения, как профессиональная деятельность, домашний труд, потребление и приобретение товаров и услуг; соблюдение личной гигиены, потребление пищи пассивный отдых.
    - личностное развитие: приобретение общего и профессионального образования
    - общественная активность;
    - социальная коммуникация: формальное и неформальное общение.
    В результате инкультурации человек способен свободно ориентироваться в окружающей его социальной среде, пользоваться большинством предметов, обмениваться результатами умственного и физического труда, находить взаимопонимание с другими членами сообщества. И тот и другой процесс, как правило, реализуется в ходе научения без специального обучения, но некоторые происходят в специальных институтах социализации (школы, вузы).

    Среди психологических механизмов инкультурации следует выделить имитацию –осознанное стремление к какой-либо модели поведения; идентификация – способ усвоения ценностей, поведения норм как собственных; чувство стыда и вины.

    Заимствование элементов культуры одного этноса другим чаще всего связано с переосмыслением его, коррекцией и приобретением нового, иного смысла, отличного от того, который был характерен для него в исходной культуре.

    Наиболее распространенный способ приобретения познаний – наблюдение за поведением других людей. Иначе говоря, культура учит нас, что, где, когда, как следует делать.

    19. «Культурный шок» в процессе освоения иностранной культуры.

    Стрессогенное воздействие новой культуры на человека специалисты называют культурным шоком. Иногда используются сходные понятия — шок перехода, культурная утомляемость. В той или иной степени его переживают практически все иммигранты, оказывающиеся в чужой культуре. Он вызывает нарушение психического здоровья, более или менее выраженное психическое потрясение.

    Термин «культурный шок» был введен в научный обиход американским исследователем К. Обергом в 1960 году, когда он отметил, что вхождение в новую культуру сопровождается целым рядом неприятных ощущений. Сегодня считается, что опыт новой культуры является неприятным, или шоковым, с одной стороны, потому что он неожидан, а с другой стороны, потому что он может привести к негативной оценке собственной культуры.

    Обычно выделяют шесть форм проявления культурного шока:

    • напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

    • чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

    • чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;

    • нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

    • тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

    • чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

    Главной причиной культурного шока является различие культур. Каждая культура имеет множество символов и образов, а также стереотипов поведения, с помощью которых мы можем автоматически действовать в разных ситуациях. Когда мы находимся в условиях новой культуры, привычная система ориентации оказывается неадекватной, поскольку она основывается совсем на других представлениях о мире, иных нормах и ценностях, стереотипах поведения и восприятия. Обычно, находясь в условиях своей культуры, человек не отдает себе отчет, что в ней есть эта скрытая часть «культурного айсберга». Мы осознаем наличие этой скрытой системы контролирующих наше поведение норм и ценностей лишь тогда, когда попадаем в ситуацию контакта с иной культурой. Результатом этого и становится психологический, а нередко и физический дискомфорт — культурный шок.

    Симптомы культурного шока могут быть самыми разными: от преувеличенной заботы о чистоте посуды, белья, качестве воды и пищи до психосоматических расстройств, общей тревожности, бессонницы, страха. Они могут вылиться в депрессию, алкоголизм или наркоманию и даже привести к самоубийству.

    Разумеется, культурный шок имеет не только негативные последствия. Современные исследователи рассматривают его как нормальную реакцию, как часть обычного процесса адаптации к новым условиям. Более того, в ходе этого процесса личность не просто приобретает знания о новой культуре и о нормах поведения в ней, но и становится более развитой культурно, хотя и испытывает при этом стресс. Поэтому с начала 1990-х годов специалисты предпочитают говорить не о культурном шоке, а о стрессе аккультурации.

    К. Оберг утверждал, что люди проходят через определѐнные ступени переживания культурного шока и постепенно достигают удовлетворительного уровня адаптации. В настоящее время для описания данных ступеней предложена модель так называемой кривой адаптации (U-образная кривая), в которой выделяется пять ступеней адаптации.

    Первый период называют «медовым месяцем», потому что большинство мигрантов стремятся учиться или работать за границей, и оказавшись там, они полны энтузиазма и надежд. К тому же, часто к их приезду готовятся, их ждут, и сначала они получают помощь и могут иметь некоторые привилегии. Однако этот период быстро проходит.

    На втором этапе непривычная окружающая среда и культура начинают оказывать свое негативное воздействие. Психологическое состояние человека ухудшается в связи с непониманием местных жителей. Результатом может быть разочарование, переживания по поводу неоправданных ожиданий и даже депрессия. Иными словами, наблюдаются все симптомы культурного шока. Поэтому в этот период мигранты пытаются убежать от реальности, общаясь преимущественно со своими земляками и жалуясь им на жизнь.

    Третий этап становится критическим, т. к. культурный шок достигает своего максимума. Это может привести к физическим и психическим болезням. Часть мигрантов в этот период возвращаются домой, на родину. Но большая часть находит в себе силы преодолеть культурные различия, учит язык, знакомится с местной культурой, обзаводится местными друзьями, от которых получает необходимую поддержку.

    На четвертом этапе появляется оптимистический настрой, человек становится более уверенным в себе и удовлетворенным своим положением в новом обществе и культуре. Приспособление и интегрирование в жизнь нового общества продвигается весьма успешно.

    Полная адаптация к новой культуре достигается на пятом этапе. Индивид и окружающая среда с этого времени взаимно соответствуют друг другу.

    20. Мультикультурализм. Общая характеристика.

    Мультикультурализм – политика, направленная на сохранение и развитие в отдельно взятой стране и в мире в целом культурных различий, и обосновывающая такую политику теория или идеология.

    Идея становления мультикультурного общества является центральной в самых разных политических дебатах, и это оправданно. Так как увеличивается число этнических конфликтов, как внутри государства, так и на международной арене, и это заставляет задуматься о правильности существующих подходов к урегулированию сложившейся ситуации. Примером может являться курс на укрепление национальной идентичности, избранный некоторыми государствами.

    Понятия «мультикультурное общество» и «мультикультурализм» возникли в 20 в., но обозначаемый ими феномен известен с глубокой древности.

    Термин «мультикультурализм» используется в двух основных значениях.

    Во-первых, мультикультурализм – это феномен этнокультурной фрагментации социума, по-другому его можно определить как «многокультурность», направленную против культуры как общенационального явления. Речь идет не о культурной автономии в рамках некой культурной общности, а об ее фрагментации. Во-вторых, мультикультурализм выступает как идеология и политика, опирающиеся на либеральные концепции «культурного разнообразия», проповедующие этнические, расовые и субкультурные предпочтения во всех сферах общественной жизни. Их главной целью является искоренение дискриминации, а также достижение «равенства» различного рода меньшинств с национальным большинством.

    Основными принципами данной идеологии являются:

    1. Позитивное отношение к этнокультурным различиям. Признание культурного многообразия, понимание, что это обогащает общество, делает его более жизнеспособным;

    2. Право на культурное отличие. Все члены и группы общества имеют право на сохранение и поддержание своих культурных особенностей;

    3. Культурная равноценность и взаимная толерантность;

    4. Иерархически структурированная двойная (множественная) идентичность. Каждый индивид, по собственному желанию, может быть частью нескольких множеств одновременно, что делает их пересекающимися. Идентификация себя с государством (гражданская идентификация) является первичной, с той или иной группой – вторичной;

    5. Единство во множественности. Культурная автономия той или иной группы признается в той мере, в какой она не противоречит общим базисным ценностям большинства, с которым идентифицирует себя государство (селективное сохранение культур);

    6. Идентификация индивида с той или иной этнокультурной группой, которая формирует у него устойчивое самосознание, содействует его психологической защищенности, тем самым создавая предпосылки для открытости индивида по отношению к другим этнокультурным группам и воспитания в нем терпимости;

    7. Право на равные шансы. Культурные различия дополняются принципом недискриминации и равенства;

    8. Политическая управляемость. Для формирования и развития мультикультурализма необходима политическая воля и поддержка.

    21. Национальные стили ведения переговоров европейских стран

    В рамках западной культуры в ведении переговоров целесообразно выделить американский, английский, французский и немецкий национальные стили. Обращение к представителям таких стран, как США, Великобритания, Франция, Германия, определяется той ролью, которую играли эти государства в истории международных отношений, а также местом, которое они занимают в современной мировой политике.

    Американский стиль ведения переговоров. Для американцев характерен хороший настрой на переговоры, энергичность, внешнее проявление дружелюбия и открытости. Они любят не слишком официальную атмосферу при ведении переговоров, ценят шутки и хорошо реагируют на них. Одновременно с этим проявляется и эгоцентризм. Американские делегации тщательно готовятся к переговорам и ожидают столь же тщательной подготовки от своих партнеров. Они предпочитают высокий темп дискуссии, из-за чего американцы часто производят впечатление чрезвычайно напористых и даже агрессивных, однако это особенность их национального стиля ведения переговоров, а не отношение к тому или иному конкретному партнеру. В целом американский стиль характеризуется достаточным профессионализмом. Редко в американской делегации можно встретить человека, некомпетентного в вопросах, по которым ведутся переговоры. При этом члены американской делегации относительно самостоятельны при принятии решений по сравнению с членами делегаций из других стран.

    В английском стиле переговоров отражается присущий британскому образу жизни консерватизм, который выражается, как во внешней манере держаться, так и в соблюдении принятых ритуалов и традиций ведения переговорного процесса.

    Переговоры с английскими партнерами лучше начинать не с предмета обсуждения, а с чисто житейских проблем: погода, спорт, дети и т. д. Приложить все силы, чтобы расположить их к себе, нужно показать им, что для вас общечеловеческие ценности выше коммерческих интересов. Следует подчеркнуть ваше доброе расположение к британскому народу и идеалам, которые он разделяет. Все вопросы должны быть выдержанными и корректными. Во время беседы постарайтесь распознать наклонности и привычки вашего партнера. Не менее важно не забывать оказывать внимание тем, с кем вы огда-либо встречались или вели переговоры.

    Французский стиль ведения переговоров. Члены французской делегации больше внимания уделяют предварительным договоренностям и предпочитают заранее обсуждать те или иные вопросы. По сравнению с американцами, французы менее свободны и самостоятельны при принятии окончательных решений

    При обсуждении конкретных вопросов французы ориентируются на логические доказательства и исходят из общих принципов. Они достаточно жестко ведут переговоры и, как правило, не имеют запасной позиции. Чаще всего они выбирают конфронтационный тип взаимодействия, хотя стремятся при этом сохранить традиционные для французской нации черты поведения: учтивость, вежливость, любезность и склонность к шутке и непринужденности в общении. Кроме того, они предпочитают использовать французский язык в качестве официального языка переговоров.

    Немецкий стиль ведения коммерческих переговоров в отличие от французского характеризуется большей сухостью и педантичностью. Кроме того, немецкие партнеры всегда очень расчетливы. Они вступают в переговоры только тогда, когда уверены в возможности нахождения решения.

    Такие партнеры обычно очень тщательно прорабатывают свою позицию еще до переговоров, а на самих переговорах любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим, также тщательно рассматривая все их детали.

    Ведя переговоры с немецкими коммерсантами, необходимо учитывать их пристрастие к точности, пунктуальности и строгой регламентации поведения [4]. Следует также помнить, что немцы придают большое значение титулам. Поэтому еще до начала переговоров нужно уточнить все титулы каждого члена немецкой делегации.

    В процессе обсуждения с такими партнерами их и своих позиций надо стремиться к ясности, четкости и краткости и не употреблять пустых, ничего не значащих слов и выражений. Все предложения и замечания должны носить сугубо деловой и конкретный характер.
    1   2   3   4   5


    написать администратору сайта