Главная страница
Навигация по странице:

  • [48] 5 Бунин И.А. Собр. соч Вт- М, 1966. ГЛ- С. 173. [49]

  • Николина Филологический анализ текста. Международная академия наук педагогического образования высшее образование


    Скачать 2.42 Mb.
    НазваниеМеждународная академия наук педагогического образования высшее образование
    АнкорНиколина Филологический анализ текста.pdf
    Дата04.02.2017
    Размер2.42 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаНиколина Филологический анализ текста.pdf
    ТипДокументы
    #2128
    страница6 из 32
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
    [42] особенно ярко проявляется в строении многочленных сложных предложений, объединяющих элементы проспекции и ретроспекции. Предикативные части, описывающие ситуации прошлого, свободно сочетаются с частями, резко перемещающими действие в другой — более поздний — отрезок времени, при этом информация распределяется с учетом не только двух темпоральных планов, но и двух миров мира реального и мира представлений, действительного и иллюзорного ср., например Она мать замедляет чтение, многозначительно разделяя слова, и прежде чем перевернуть страницу, таинственно кладет на нее маленькую белую руку с перстнем, украшенным алмазом и розовым рубином, в прозрачных гранях которых, кабы зорче тогда гляделось мне в них, я мог бы различить ряд комнат, людей, огни, дождь, площадь — целую эру эмигрантской жизни, которую предстояло прожить на деньги, вырученные за это кольцо. План ирреальный обычно содержит взгляд в будущее (по отношению к описываемым событиям, в нем обнаруживаются сближения, раскрывающие тайные узоры судьбы. Так строится, например, многочленная конструкция, описывающая
    «левитацию» отца, которую повествователь наблюдает в детстве использование в ней сравнения, переход от прошедшего к настоящему внутреннего зрения и концентрации в последних предикативных частях лексических единиц поля смерть смещают изображаемое в другой временной план, не отраженный непосредственно в тексте, предсказывают гибель отца и выражают не ослабляемую временем скорбь повествователя. В рамках такого синтаксического построения лексические единицы приобретают многозначность (например, возносился, незримые качальщики, покоящийся, смертные руки и др, а информация, заключенная в предложении, оказывается многослойной, многоуровневой (в ней можно выделить бытовой уровень, уровень проспекции и метафизический уровень. Иерархичность организации многоплановой в семантическом отношении синтаксической структуры служит также средством соотнесения личного времени с временем историческим. Другие берега — воспоминания, в центре которых частное бытие отдельной личности сведения же об исторических событиях и ритмах эпохи обычно даются как попутный комментарий, см, например, описание впечатлений от смерти Льва Толстого, ассоциативно, через сравнение, указывающее на грядущие исторические катаклизмы Да что ты, — удрученно и тихо воскликнула она мать, соединив Руки, и затем прибавила Пора домой, — точно смерть Толстого была предвестником каких-то апокалиптических бед
    Соположение и взаимодействие разных временных и модальных планов делают
    повествование в Других берегах предельно объемными усиливают многомерность художественных образов и [43] языковую игру в тексте. Исторические факты оказываются нерелевантными для повествования, а вымысел, воображение побеждают реальность, правдоподобию воспоминаний противопоставляется правда поэтического воображения. Линейность биографического времени сменяется последовательностью картин прошлого. Документальность автобиографии сочетается с фикциональностью. Такие принципы построения текста и его временная организация, преобразующие исходную жанровую форму, делаю Другие берега В. В. Набокова автобиографическим произведение во многом нового типа. Вопросы и задания
    I. Прочитайте рассказ В.В. Набокова Адмиралтейская игла.
    2. Определите, какая жанровая форма используется автором.
    3. Назовите сигналы этой жанровой формы, представленные в тексте-
    4. В какой роли выступает адресант, отправляющий письмо автору прочитанного им романа В чем парадоксальность субъектно-объектных отношений в структуре текста Как текстовые роли персонажей соотносятся с историей их отношений, отраженной в письме романе
    5. В чем, с вашей точки зрения, своеобразие структуры рассказа Как преобразуется в нем исходная жанровая форма
    II. 1. С.Н. Бройтман заметил В лирике могут сходиться как собственно лирические жанры, таки лирические с лироэпическими. "Анчар" Пушкина — баллада и притча»
    1
    Прочитайте стихотворение АС. Пушкина «Анчар». Согласны ли вы мнением исследователя Аргументируйте свой ответ.
    2. Как в стихотворении преобразуются разные жанровые традиции [44]

    1
    Бройтман С.Н. Историческая поэтика. — МС КОМПОЗИЦИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. АРХИТЕКТОНИКА ТЕКСТА Художественный текст представляет собой коммуникативное, структурное и семантическое единство, что проявляется в его композиции. Композиция художественного текста — взаимная соотнесенность и расположение единиц изображаемого и художественно-речевых средств. Это построение произведения, определяющее его целостность, завершенность и единство. Композиция текста обусловлена авторскими интенциями, жанром, содержанием литературного произведения. Она представляет собой систему соединения всех его элементов. Эта система имеет и самостоятельную содержательность, которая должна раскрываться в процессе филологического анализа текста. Его объектом могут служить разные аспекты композиции
    1) архитектоника, или внешняя композиция текста, — членение его на определенные части (главы, подглавки, абзацы, строфы и пр, их последовательность и взаимосвязь
    2) система образов персонажей художественного произведения
    3) смена точек зрения в структуре текста так, по мнению Б.А.Успенского, именно проблема точки зрения составляет центральную проблему композиции рассмотрение в структуре текста разных точек зрения в соотношении с архитектоникой произведения позволяет выявить динамику развертывания художественного содержания
    4) система деталей, представленных в тексте (композиция деталей их анализ дает возможность раскрыть способы углубления изображаемого как тонко заметил
    И.А.Гончаров, детали, представляющиеся в дальней перспективе общего плана обрывочно и отдельно, в контексте целого сливаются в общем строе. как будто действуют тонкие невидимые нити или, пожалуй, магнетические токи
    5) соотнесенность друг с другом и с остальными компонентами текста его внесюжетных элементов (вставных новелл, рассказов, лирических отступлений, сцен на сцене в драме. [45] Анализ композиции, таким образом, учитывает разные аспекты текста. Необходимо прежде всего разграничивать внешнюю композицию архитектонику) и внутреннюю композицию. Если внутренняя (содержательная) композиция определяется прежде всего системой образов-характеров, особенностями конфликта и своеобразием сюжета, то внешняя композиция — это членение текста, характеризующегося непрерывностью, на дискретные единицы. Композиция, следовательно, есть проявление значимой прерывистости в непрерывности. Границы каждой композиционной единицы, выделяемой в тексте, четко заданы, определены автором (главы, главки, разделы, части, эпилоги, явления в драме и др, это организует и направляет восприятие читателя. Архитектоника текста служит способом "порционирования" смысла с помощью. композиционных единиц автор указывает читателю на объединение, или, наоборот, расчленение элементов текста (а значит, его содержания. Не менее значимо и отсутствие членения текста или его развернутых фрагментов. Немаркированность композиционных единиц подчеркивает целостность пространственного континуума, принципиальную недискретность организации повествования, недифференцированность, текучесть картины мира
    1
    Хализев В.Е. Теория литературы. — МС Нирё Л. О значении и композиции произведения Семиотика и художественное творчество. — МС Успенский Б.А. Поэтика композиции. — МС Черемисина Н.В. О трех закономерных тенденциях в динамике языка ив композиции текста // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения. — МС повествователя или персонажа, см, например, поток сознания. Каждая композиционная единица характеризуется приемами выдвижения, которые обеспечивают выделение важнейших смыслов текста и активизируют внимание его адресата. Это, во-первых, различные графические выделения, во-вторых, повторы языковых единиц разных уровней, в-третьих, сильные позиции текста или его композиционной части — позиции выдвижения, связанные с установлением иерархии смыслов, фокусированием внимания на самом важном, усилением эмоциональности и эстетического эффекта, установлением значащих связей между элементами смежными и дистантными, принадлежащими одному и разным уровням, обеспечением связности текста и его запоминаемости. К сильным позициям текста традиционно относятся заглавия, эпиграфы, начало и конец произведения (части, главы, главки. Сих помощью автор подчеркивает наиболее значимые для понимания произведения элементы структуры и одновременно определяет основные смысловые вехи той или иной композиционной части (текста в целом. Единицы архитектоники являются, таким образом, единицами текстовой структуры, в процессе [46] филологического анализа они должны рассматриваться с учетом эстетической организованности целого. Различаются два основных вида членения текста объемно-прагматическое и
    контекстно-вариативное
    2
    .
    Объемно-прагматическое членение учитывает, во-первых, объем произведения, а во-вторых, особенности восприятия читателя (именно оно организует его внимание. Основными единицами в этом случае выступают том, книга, часть, глава (акт, главка
    (подглавка), явление в драме, отбивка, абзац. Объемно-прагматическое членение взаимодействует с членением контекстно-вариативным, в результате которого, во- первых, различаются контексты, организованные авторской речью (речью повествователя, и контексты, содержащие чужую речь — речь персонажей (их отдельные реплики, монологи, диалоги во-вторых, описание, повествование и рассуждение. Эти композиционные формы вычленяются, как мы видим, уже с учетом субъекта речи. Оба вида членения взаимообусловлены и последовательно раскрывают содержательно-концептуальную информацию текста.
    Объемно-прагматическое членение может использоваться как способ выделения точки зрения персонажа, см. например, выделение посредством абзацев перцептивной точки зрения героя и его внутренней речи в рассказах Б. Зайцева. Ср.: а) Назаре, возвращаясь домой, отец Кронид слышит первого перепела. Он мягко трещит и предвещает знойный июнь и ночи сухороса (Священник Кронид»)
    3
    б) Боже мой, — думает Миша, — хорошо лежать в чистом поле, при паутинках, в волнах ветра. Как он там тает, как чудесно растопить душу в свете и плакать, молиться
    («Миф»)
    4
    Объемно-прагматическое членение текста может выполнять и другие текстовые функции подчеркивать динамику повествования, передавать особенности течения времени, выражать эмоциональную напряженность, выделять изображаемую реалию лицо, компонент ситуации и др) крупным планом, см, сегментацию одной из глав романа Ю. Тынянова Смерть Вазир-Мухтара»: Недоставало чего-то в комнате. Это лишало его мужества, уверенности. Недоставало какой-то вещи. Он водил близорукими глазами по комнате. Было холодно, Нинино платье желтело комком.
    1
    Арнольд ИВ. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. — СПб., 1999. — С. 205. [46]
    2
    Понятия эти предложены И.Р.Гальпериным. См Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М, 1981.
    3
    Зайцев Б. Осенний свет. — МС Там же. — СВ комнате недоставало фортепьяна
    1
    . [47] Каждое новое соположение в тексте, увиденное читателем, видоизменяет смысловые ракурсы сополагаемых компонентов и тем самым открывает возможности для новых соположений, которые, в свою очередь, создают новые смысловые повороты, новые конфигурации смысловых планов. Широкое распространение в русской литературе конца XX в. техники монтажа и коллажа, с одной стороны, привело к усилению фрагментарности текста, с другой — открыло возможности новых комбинаций смысловых планов. В особенностях архитектоники текста проявляется такой его важнейший признак, как связность. Выделенные в результате членения отрезки (части) текста соотносятся друг с другом, сцепляются на основе общих элементов. Различаются два вида связности когезия и когерентность (термины предложены В. Дресслером)
    3
    Когезия от лат. cohaesi быть связанным, или локальная связность, — связность линейного типа, выражаемая формально, преимущественно языковыми средствами. Она базируется на местоименной субституции, лексических повторах, наличии союзов, соотнесенности грамматических форм и др. См, например Зимой Левицкий проводил все свое свободное время в московской квартире
    Данилевских, летом стал приезжать к ним на дачу в сосновых лесах по Казанской дороге. Он перешел на пятый курс, ему было двадцать четыре года, ноу Данилевских... все. звали его Жоржем и Жоржиком.
    (И.А.Бунин) Когезия определяет непрерывность семантического континуума в тексте. Когерентность от лат. cohaerentia — сцепление, или глобальная связность, — связность, нелинейного типа, объединяющая элементы разных уровней текста например, заглавие, эпиграф, текст в тексте и основной текст и др. Важнейшие средства создания когерентности — повторы (прежде всего слов с общими семантическими компонентами) и параллелизм. В художественном тексте возникают семантические цепочки — ряды слов с общими семами, взаимодействие которых порождает новые смысловые связи и отношения, а также приращения смысла. Развертывание семантических рядов (цепочек, их расположение и соотношение могут рассматриваться как семантическая композиция

    4
    текста, учет которой значим для его интерпретации. Так, [48] например, в рассказе И. А. Бунина Водной знакомой улице взаимодействуют ряды лексических единиц с семами 'молодость, 'память, холод, 'жар, 'старость, 'страсть, 'свет, 'темнота, 'забвение, 'существование / несуществование'. В тексте они образуют семантические оппозиции молодость — старость, память — забвение, жар — холод, свет — тьма, существование — несуществование». Эти оппозиции формируются уже вначале рассказа, ср.: Весенней парижской ночью шел по бульвару в сумраке от густой, свежей зелени, под которой металлически блестели фонари, чувствовал себя легко, молодо и думал Водной знакомой улице Я помню старый дом С высокой темной лестницей, С завешенным окном...
    5
    В единицах, входящих в противопоставленные друг другу ряды, актуализируются
    1
    Тынянов Ю. Смерть Вазир-Мухтара. — МС Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ Лингвистика языкового существования. — МС См Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. VIII: Лингвистика текста. — М, 1978.
    4
    Термин предложен В.В. Виноградовым. [48]
    5
    Бунин И.А. Собр. соч Вт- М, 1966. ГЛ- С. 173. [49]
    периферийные и ассоциативные семы, их семантика постепенно усложняется и обогащается. В финале рассказа доминируют слова с семами 'забвение' Больше ничего не помню) и 'несуществование' (Ничего больше и не было. Вынесенные в сильную позицию текста, они характеризуют жизнь повествователя как длительность, противопоставленную отдельным мгновениям—свиданиям в старом доме в юности. Это противопоставление соотносится с ключевой пространственной оппозицией рассказа — Париж — Москва. В воспоминаниях повествователя, напротив, концентрируются лексические единицы с семами 'тепло, 'свет, 'страсть, 'счастье. Именно воспоминания, в отличие от настоящего, наделяются рассказчиком реальностью, только мгновения прошедшего признаются истинным существованием. Любой художественный текст пронизан семантическими перекличками, или повторами. Слова, связанные на этой основе, могут занимать разную позицию располагаться вначале ив конце текста (кольцевая семантическая композиция, симметрично, образовывать градационный ряди др. Прочитаем, например, первый и последний абзацы краткого, внешне бессюжетного рассказа И.А.Бунина В Альпах
    (1949 га) Влажная, теплая, темная ночь поздней осенью. Поздний час. Селение в Верхних Альпах, мертвое, давно спящее. б) Площадь, фонтан, грустный фонарь, словно единственный во всем мире и неизвестно для чего светящий всю долгую осеннюю ночь. Фасад каменной церковки. Старое обнаженное дерево возле фонтана, ворох опавшей, почерневшей, мокрой листвы под ним. За площадью
    [49] опять тьма, дорога мимо убогого кладбища, кресты которого точно ловят раскинутыми руками бегущие световые полосы автомобиля
    1
    Выделенные композиционные части рассказа сближаются на основе общих смыслов, которые выражают слова с семами 'тьма' темная, ночь, тьма, почерневшая, смерть' мертвое, кладбище, опавшая, осень' осень, осенняя. Эти семантические ряды обрамляют текст, который характеризуется кольцевой композицией, и противопоставляются семантическому комплексу 'свет. Использование же в тексте олицетворяющих эпитетов грустный фонарь, обнаженное дерево, бегущие световые полосы) устанавливает параллелизм между изображаемыми реалиями и жизнью человека, затерянного в мире, где свет преходящ, а удел личности — одиночество (ряд слов именно с этой семой доминирует в центральной композиционной части, опущенной нами, и частично варьируется в последнем абзаце текста. Рассмотрение семантической композиции — необходимый этап филологического анализа. Он особенно важен для анализа бессюжетных текстов, текстов с ослабленными причинно-следственными связями компонентов, текстов, насыщенных сложными образами. Выявление в них семантических цепочек и установление их связей — ключ к интерпретации произведения. Итак, композиция литературного произведения базируется на такой важнейшей категории текста, как связность. В тоже время повтор актуализирует отношения сопоставления и противопоставления в сходстве проявляется контраста в противопоставлении — сходство. Повторы и оппозиции (противопоставления) определяют смысловую структуру художественного текста и являются важнейшими композиционными приемами. Понятие композиции используется в современной лингвостилистике применительно к различным уровням текста так, исследователями выделяются метрическая композиция (в стихотворных текстах, семантическая композиция, уже упоминавшаяся выше, грамматическая композиция (чаще всего синтаксическая. В основе этих типов композиции лежит представление о сочетании в определенной
    1
    Бунин И. А. Собр. соч Вт- М, 1966. — Т. 7. [50]
    последовательности и взаимодействии в рамках текста разных метрических форм, смыслов (семантическая композиция, грамматических форм, синтаксических конструкций (грамматическая композиция) и др. В этом случаев центре внимания оказываются прежде всего речевые средства, организующие текст как частную динамическую систему. Термин композиция в современной филологии оказывается в результате многозначным, что затрудняет его использование, см, например, мнение В. Тюпы: В наиболее привычном смысле
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32


    написать администратору сайта