всв. Международная организация гражданской авиации
Скачать 4.78 Mb.
|
Раздел II, глава 4 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов II-4-9 10/11/16 d) указателем воздушной скорости; е) такими дополнительными приборами или оборудованием, которые могут быть предписаны соответствующим полномочным органом. 4.4.2 Все вертолеты, выполняющие ночные полеты по ПВП, оснащаются: а) оборудованием, указанным в п. 4.4.1; b) указателем пространственного положения (авиагоризонтом) для каждого предусмотренного пилота и одним дополнительным указателем пространственного положения; с) указателем скольжения; d) указателем курса (гирокомпасом); е) указателем вертикальной скорости набора высоты и снижения; f) такими дополнительными приборами или оборудованием, как это может быть предписано соответствующим полномочным органом, а также следующими огнями: g) огнями, требуемыми Приложением 2 для воздушных судов, находящихся в полете или на рабочей площади вертодрома. Примечание. Общие характеристики огней определены в Приложении 8; h) двумя посадочными фарами; i) подсветом для всех приборов и оборудования, имеющих важное значение для безопасной эксплуатации вертолета, которыми пользуется летный экипаж; j) светильниками во всех пассажирских салонах; k) фонарем на рабочем месте каждого члена экипажа. 4.4.2.1 Рекомендация. Одна из посадочных фар должна быть управляемой, по крайней мере в вертикальной плоскости. 4.4.3 Все вертолеты, когда они выполняют полеты по ППП или когда невозможно выдерживать их желаемое пространственное положение без использования одного или нескольких пилотажных приборов, оснащаются: a) магнитным компасом; b) точным хронометром, указывающим время в часах, минутах и секундах; c) двумя точными барометрическими высотомерами; d) системой указания воздушной скорости, оборудованной устройством, которое предотвращает ее выход из строя вследствие конденсации или обледенения; e) указателем скольжения; Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 II-4-10 f) указателем пространственного положения (авиагоризонтом) для каждого предусмотренного пилота и одним дополнительным указателем пространственного положения; g) указателем курса (гирокомпасом); h) устройством, указывающим, в достаточной ли степени обеспечивается электропитание гироскопического прибора; i) указателем температуры наружного воздуха, устанавливаемым в кабине летного экипажа; j) указателем вертикальной скорости набора высоты и снижения; k) системой стабилизации, за исключением случаев, когда сертифицирующий полномочный орган убедился в том, что вертолет в силу своих конструктивных характеристик обладает достаточной устойчивостью без такой системы; l) такими дополнительными приборами или оборудованием, которые могут быть предписаны соответст- вующим полномочным органом; m) огнями, указанными в пп. 4.4.2 g) – k) и 4.4.2.1, при ночных полетах. 4.4.3.1 Все вертолеты, выполняющие полеты по ППП, оборудуются аварийным источником питания, независимым от основной системы электроснабжения и по крайней мере в течение 30 мин обеспечивающим работу и освещение прибора, указывающего пространственное положение вертолета (авиагоризонта), четко видного командиру вертолета. Источник аварийного питания автоматически включается после полного отказа основной системы электроснабжения, и на приборной доске четко указывается, что авиагоризонт(ы) вертолета работает(ют) от аварийного источника питания. 4.4.4 Рекомендация. При выполнении полетов по ППП вертолет, имеющий максимальную сертифицированную взлетную массу свыше 3175 кг или максимальное количество пассажирских кресел более 9, должен оснащаться системой предупреждения о близости земли с функцией оценки рельефа местности в направлении полета. 4.5 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ: ПОЛЕТЫ НАД ВОДНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ 4.5.1 Средства обеспечения плавучести Все вертолеты, предназначенные для выполнения полетов над водным пространством, оснащаются постоянно действующими или быстро развертываемыми плавсредствами с целью обеспечения безопасной посадки вертолета на воду при: а) выполнении морских операций или других операций над водой, предусмотренных государством эксплуатанта, или b) выполнении полета в неблагоприятной обстановке над водным пространством на расстоянии от суши, соответствующем полету с номинальной крейсерской скоростью на протяжении более 10 мин, в случае операций в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 1 или 2, или Примечание. Для осуществления безопасной вынужденной посадки на воду при выполнении полетов в неблагоприятной обстановке вертолет должен быть рассчитан на посадку на воду или сертифицирован в соответствии с требованиями, касающимися вынужденной посадки на воду; Раздел II, глава 4 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов II-4-11 10/11/16 с) выполнении полета в благоприятной обстановке над водным пространством на расстоянии от суши, установленном соответствующим полномочным органом государства, в случае операций в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 1, или Примечание. Рассматривая расстояние, далее которого требуется оснащение плавсредствами, государство должно учитывать стандарты сертификации вертолета; d) выполнении полета над водным пространством на расстоянии от суши, превышающем предельную дальность полета в режиме планирования или безопасной вынужденной посадки, в случае операций в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 3. 4.5.2 Аварийное оборудование 4.5.2.1 Вертолеты, выполняющие операции в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 1 или 2 и положениями п. 4.5.1, оснащаются: а) одним спасательным жилетом или равноценным индивидуальным плавсредством на каждого находящегося на борту человека; эти средства располагаются таким образом, чтобы их легко можно было достать с кресла или спального места лица, для которого они предназначены. В случае морских операций спасательный жилет носится постоянно, за исключением тех случаев, когда находящееся на борту лицо носит универсальный защитный костюм, который выполняет также функции спасательного жилета; b) спасательными плотами в количестве, достаточном для размещения всех находящихся на борту людей, расположенными таким образом, чтобы облегчить их быстрое применение в аварийной обстановке, и оснащенными таким аварийно-спасательным оборудованием, включая средства жизнеобеспечения людей, которое отвечает условиям выполняемого полета; c) при оснащении двумя спасательными плотами на каждом из них в перегруженном состоянии должна иметься возможность разместить всех находящихся на борту людей; d) оборудованием для подачи сигналов бедствия с помощью сигнальных ракет, описанных в Приложении 2. Примечание. Перегруженное состояние спасательного плота представляет собой расчетный безопасный предел, превышающий в 1,5 раза максимальную вместимость. 4.5.2.2 Вертолеты, выполняющие операции в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 3, при полетах на расстоянии от суши, превышающем предельную дальность полета в режиме авторотации, но в пределах расстояния от суши, установленного соответствующим органом государства, несущего ответственность, оснащаются одним спасательным жилетом или равноценным индивидуальным плавсредством на каждого находящегося на борту человека, и эти средства размещаются таким образом, чтобы их легко можно было достать с кресла или спального места лица, для которого они предназначены. Примечание. При определении расстояния от суши, упомянутого в п. 4.5.2.2, следует учитывать окружающие условия и наличие средств поиска и спасания. 4.5.2.2.1 При выполнении морских операций на расстоянии от суши, превышающем дальность полета в режиме авторотации, надевается спасательный жилет, за исключением тех случаев, когда находящееся на борту лицо носит универсальный защитный костюм, который обеспечивает также функции спасательного жилета. 4.5.2.3 Вертолеты, выполняющие операции в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 3, при полетах на расстоянии, превышающем указанное в п. 4.5.2.2, оснащаются в соответствии с п. 4.5.2.1. 4.5.2.4 На вертолетах, выполняющих операции в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 2 или 3 устанавливается по крайней мере оборудование согласно требованию п. 4.5.2.1 а) в том случае, если они Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 II-4-12 выполняют взлеты или посадки на вертодром, где, по мнению государства эксплуатанта, траектория полета при взлете или заходе на посадку располагается таким образом над водным пространством, что при неудачном заходе существует вероятность посадки на воду. 4.5.2.5 Каждый спасательный жилет и равноценное индивидуальное плавсредство, когда оно имеется на борту в соответствии с положениями п. 4.5, оснащается средствами электрического освещения в целях облегчения обнаружения людей. 4.5.2.6 Рекомендация. На любом вертолете, в отношении которого индивидуальное удостоверение о годности к полетам впервые выдано 1 января 1991 года или после этой даты, по крайней мере 50 % спасательных плотов, размещенных на борту согласно положению п. 4.5.2, должны разворачиваться с помощью средств дистанционного управления. 4.5.2.7 Рекомендация. Плоты, которые не разворачиваются с помощью средств дистанционного управления и имеют массу свыше 40 кг, должны оснащаться механическими устройствами для развертывания. 4.5.2.8 Рекомендация. В отношении любого вертолета, для которого индивидуальное удостоверение о годности к полетам впервые выдано до 1 января 1991 года, положения пп. 4.5.2.6 и 4.5.2.7 должны начать соблюдаться не позднее 31 декабря 1992 года. 4.5.3 Все вертолеты: полеты над специально обозначенными районами моря 4.5.3.1 Вертолеты, выполняющие полеты над районами моря, которые обозначены соответствующим государством в качестве районов, где проведение поисково-спасательных работ сопряжено с особыми трудностями, оснащаются спасательным оборудованием (включая средства жизнеобеспечения), которое может считаться целесообразным для района выполнения полетов. 4.5.3.2 Рекомендация. При выполнении морских операций защитный костюм должны носить все находящиеся на борту лица, когда температура моря составляет менее 10 °С или когда оцененное время спасания превышает расчетное время выживания. В том случае, когда высота солнца над горизонтом и интенсивность его излучения вызывают опасность появления высоких температур на летной палубе, следует предусмотреть менее строгое применение к летному экипажу данной рекомендации. Примечание. При определении времени спасания следует учитывать состояние моря и внешние условия освещенности. 4.6 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ: ПОЛЕТЫ НАД СПЕЦИАЛЬНО ОБОЗНАЧЕННЫМИ РАЙОНАМИ СУШИ Вертолеты при выполнении полетов над районами суши, которые были обозначены соответствующим государством в качестве районов, где особенно трудно осуществлять поиск и спасание, оснащаются такими сигнальными устройствами и аварийно-спасательным оборудованием (включая средства жизнеобеспечения людей), которые могут соответствовать условиям пролетаемого района. 4.7 АВАРИЙНЫЙ ПРИВОДНОЙ ПЕРЕДАТЧИК (ELT) 4.7.1 С 1 июля 2008 года все вертолеты, выполняющие операции в соответствии с летно-техническими характеристиками классов 1 и 2, оснащаются как минимум одним автоматическим ELT, а при выполнении полетов Раздел II, глава 4 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов II-4-13 10/11/16 над водным пространством, как указано в п. 4.5.1 а), одним автоматическим ELT и одним ELT(S) на спасательный плот или спасательный жилет. 4.7.2 С 1 июля 2008 года все вертолеты, выполняющие операции в соответствии с летно-техническими характеристиками класса 3, оснащаются как минимум одним автоматическим ELT, а при выполнении полетов над водным пространством, как указано в п. 4.5.1 b), одним автоматическим ELT и одним ELT(S) на спасательный плот или спасательный жилет. 4.7.3 Оборудование ELT, устанавливаемое на борту в соответствии с требованиями пп. 4.7.1 и 4.7.2, функционирует согласно соответствующим положениям тома III Приложения 10. Примечание. Правильный выбор количества ELT, их типа и размещения на воздушном судне и соответствующих плавучих средствах жизнеобеспечения будет обеспечивать наибольшую вероятность срабатывания ELT в случае авиационного происшествия с воздушным судном, выполняющим полеты над водным пространством или сушей, включая районы, особо трудные для поиска и спасания. Размещение блоков передатчиков является важным фактором обеспечения оптимальной их защиты от разрушения и пожара. Размещение устройств управления и включения (устройств контроля срабатывания) автоматических стационарных ELT и связанные с ними эксплуатационные процедуры определяются также с учетом необходимости быстрого обнаружения случайного срабатывания и удобного ручного включения членами экипажа. 4.8 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ: ВЫСОТНЫЕ ПОЛЕТЫ Примечание. В тексте используется значение абсолютной высоты при стандартной атмосфере, которое приблизительно соответствует следующей величине абсолютного давления: Абсолютное давление гПа Метры Футы 700 3 000 10 000 620 4 000 13 000 376 7 600 25 000 4.8.1 Вертолет, который предназначен для полетов на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет менее 700 гПа в кабинах летного экипажа и пассажиров, оборудуется аппаратурой для хранения и подачи кислорода, запас которого необходимо иметь на борту согласно п. 2.3.8.1. 4.8.2 Вертолет, который предназначен для полетов на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет менее 700 гПа, но который оснащен средствами поддержания давления в кабинах летного экипажа и пассажиров на уровне, превышающем 700 гПа, оборудуется аппаратурой для хранения и подачи кислорода, запас которого необходимо иметь на борту согласно п. 2.3.8.2. 4.8.3 Вертолет, который предназначен для полетов на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет менее 376 гПа, или который, если выполняет полеты на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет более 376 гПа, не может безопасно снизиться в течение 4 мин до абсолютной высоты, где атмосферное давление составляет 620 гПа, и которому индивидуальное удостоверение о годности к полетам выдано 9 ноября 1998 года или позже, оснащается автоматически развертываемым кислородным оборудованием в соответствии с требованиями п. 2.3.8.2. Общее число кислородных приборов превышает количество мест для пассажиров и членов кабинного экипажа как минимум на 10 %. Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 II-4-14 4.8.4 Рекомендация. Вертолет, который предназначен для полетов на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет менее 376 гПа, или который, если выполняет полеты на абсолютных высотах, где атмосферное давление составляет более 376 гПа, не может безопасно снизиться в течение 4 мин до абсолютной высоты полета, где атмосферное давление составляет 620 гПа, и которому индивидуальное удостоверение о годности к полетам выдано до 9 ноября 1998 года, следует оснащать автоматически развертываемым кислородным оборудованием в соответствии с требованиями п. 2.3.8.2. Общее число кислородных приборов должно превышать количество мест для пассажиров и членов кабинного экипажа как минимум на 10 %. 4.9 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ: ПОЛЕТЫ В УСЛОВИЯХ ОБЛЕДЕНЕНИЯ Все вертолеты оснащаются соответствующими противообледенительными устройствами постоянного и/или периодического действия, когда их полеты выполняются в условиях, в которых, как известно, происходит обледенение или предполагается возможность обледенения. 4.10 ВЕРТОЛЕТЫ, ВЫПОЛНЯЮЩИЕ ПАССАЖИРСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ: ОБНАРУЖЕНИЕ ОСОБЫХ ЯВЛЕНИЙ ПОГОДЫ Рекомендация. Вертолеты, выполняющие пассажирские перевозки, следует оснащать метеорологическим радиолокатором или другим оборудованием для обнаружения особых явлений погоды в тех случаях, когда такие вертолеты эксплуатируются в районах, где на маршруте можно ожидать встречу с грозами или другими потенциально опасными погодными условиями, которые могут быть обнаружены либо ночью, либо в метеорологических условиях полета по приборам. 4.11 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ СОДЕРЖАЩИМСЯ В ТОМЕ I ПРИЛОЖЕНИЯ 16 СТАНДАРТАМ СЕРТИФИКАЦИИ ПО ШУМУ На борту каждого вертолета, который должен соответствовать содержащимся в томе I Приложения 16 Стандартам сертификации по шуму, находится документ, удостоверяющий сертификацию вертолета по шуму. Если такой документ или соответствующее свидетельство, удостоверяющее сертификацию по шуму, о которой идет речь в другом документе, утвержденном государством регистрации, выпускаются не на английском языке, они содержат перевод на английский язык. Примечание 1. Удостоверяющие данные могут содержаться в любом находящемся на борту документе, который утвержден государством регистрации в соответствии с положениями тома I Приложения 16 по этому вопросу. Примечание 2. Различные Стандарты сертификации по шуму тома I Приложения 16, которые применимы к вертолетам, определяются в зависимости от даты подачи заявки на сертификат типа или даты принятия заявки сертифицирующим органом в рамках аналогичной установленной процедуры. Для некоторых вертолетов не требуется соответствия любым Стандартам сертификации по шуму. Более подробно см. главы 8 и 11 части II тома I Приложения 16. |