всв. Международная организация гражданской авиации
Скачать 4.78 Mb.
|
Раздел III, глава 2 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов III-2-3 10/11/16 2.5 МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ СВОДКИ И ПРОГНОЗЫ Перед началом полета командир вертолета знакомится со всей имеющейся метеорологической информацией, относящейся к намеченному полету. Подготовка к полету за пределы окрестностей места вылета и к каждому полету по правилам полетов по приборам включает: 1) изучение имеющихся текущих метеорологических сводок и прогнозов и 2) планирование действий на тот случай, если полет не может быть выполнен, как намечено, вследствие погодных условий. Примечание. Требования к планам полетов содержатся в Приложении 2 и РАNS-АТМ (Dос 4444). 2.6 ОГРАНИЧЕНИЯ, НАЛАГАЕМЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИМИ УСЛОВИЯМИ 2.6.1 Полет по ПВП Полет (исключая полет сугубо местного значения в визуальных метеорологических условиях, который должен выполняться по ПВП) не начинается до тех пор, пока имеющиеся текущие метеорологические сводки или подборка текущих сводок и прогнозов не укажут на то, что метеорологические условия на маршруте или части маршрута, по которому вертолет должен следовать в соответствии с ПВП, обеспечат к соответствующему времени возможность соблюдать эти правила. 2.6.2 Полет по ППП 2.6.2.1 Когда запасной вертодром требуется. Полет, который должен выполняться по ППП, не начинается до тех пор, пока имеющаяся информация не укажет на то, что условия на вертодроме намеченной посадки и по крайней мере на одном запасном вертодроме будут к расчетному времени прилета соответствовать эксплуатационным минимумам вертодрома или превышать их. Примечание. В некоторых государствах для целей планирования полета практикуется заявлять для вертодрома, назначаемого в качестве запасного, более высокие минимумы, чем для того же вертодрома, когда его планируется использовать в качестве вертодрома намеченной посадки. 2.6.2.2 Когда запасной вертодром не требуется. Полет, который должен выполняться по ППП до вертодрома намеченной посадки в том случае, когда запасной вертодром не требуется, не начинается, если имеющаяся текущая метеорологическая информация не указывает на то, что в течение 2 ч до и 2 ч после расчетного времени прилета или от фактического времени вылета и в течение 2 ч после расчетного времени прибытия, в зависимости от того, какой период короче, будут сохраняться следующие метеорологические условия: а) нижняя граница облаков по крайней мере на 120 м (400 фут) выше минимума, предусмотренного правилами захода на посадку по приборам; b) видимость по крайней мере на 1,5 км превышает минимум, предусмотренный правилами захода на посадку по приборам. Примечание. Эти величины следует считать минимальными для условий, когда ведется постоянное надежное наблюдение за погодой. Если обеспечивается только один прогноз типа "зональный", то эти величины следует соответствующим образом увеличить. Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 III-2-4 2.6.3 Эксплуатационные минимумы вертодрома 2.6.3.1 Полет продолжается в направлении вертодрома намеченной посадки только в том случае, если самая последняя имеющаяся метеорологическая информация указывает на то, что условия на этом вертодроме или по крайней мере на одном запасном вертодроме будут к расчетному времени прилета соответствовать установленным эксплуатационным минимумам вертодрома или превышать их. 2.6.3.2 Заход на посадку по приборам не продолжается ниже 300 м (1000 фут) над превышением вертодрома или далее начала конечного участка захода на посадку, если значение сообщенной видимости или контрольной RVR ниже эксплуатационного минимума вертодрома. Примечание. Критерии, касающиеся конечного участка захода на посадку, содержатся в томе II PANS-OPS (Doc 8168). 2.6.3.3 Если, после выхода на конечный участок захода на посадку или после снижения ниже 300 м (1000 фут) над превышением вертодрома, значение сообщенной видимости или контрольной RVR становится ниже установленного минимума, заход на посадку может продолжаться до DA/H или MDA/H. В любом случае вертолет прекращает заход на посадку в той точке, в которой не обеспечивается соблюдение ограничений эксплуатационных минимумов вертодрома. 2.6.4 Полет в условиях обледенения Полет, который должен выполняться в известных или ожидаемых условиях обледенения, начинается только в том случае, когда вертолет сертифицирован и оборудован для полетов в таких условиях. 2.7 ЗАПАСНЫЕ ВЕРТОДРОМЫ 2.7.1 При полете, выполняемом по ППП, в рабочем плане полета и в плане полета указывается по крайней мере один запасной вертодром или место посадки, за исключением тех случаев, когда: а) преобладают метеорологические условия, определенные в п. 2.6.2.2; или b) 1) вертодром или место намеченной посадки находится в изолированном районе и запасной вертодром или место посадки отсутствует; 2) для изолированного вертодрома намеченной посадки предписана схема захода на посадку по приборам; 3) при полете в пункт назначения, расположенный в открытом море, определяется точка возврата (РNR). 2.7.2 Подходящие морские запасные вертодромы могут указываться, исходя из следующего: а) морские запасные вертодромы используются только после прохождения РNR; до PNR используются только прибрежные запасные вертодромы; b) механическая надежность критических систем управления и критических компонентов учитывается и принимается во внимание при определении пригодности запасного вертодрома; c) характеристики вертолета с одним неработающим двигателем известны еще до прибытия на запасной вертодром; Раздел III, глава 2 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов III-2-5 10/11/16 d) насколько это возможно, гарантируется место на палубе; e) информация о погоде должна быть надежной и точной. Примечание. Может оказаться так, что определенная в летном руководстве методика посадки после отказа системы управления вертолета не позволит использовать некоторые вертопалубы в качестве запасных вертодромов. 2.7.3 Рекомендация. Морские запасные вертодромы не должны использоваться, если на борту можно иметь запас топлива, достаточный для выполнения полета на прибрежный запасной вертодром. Морские запасные аэродромы не следует использовать в неблагоприятной обстановке. 2.8 ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ И МАСЛУ 2.8.1 Все вертолеты. Полет начинается только в том случае, когда вертолет имеет достаточный запас топлива и масла, гарантирующий, независимо от метеорологических условий и любых ожидаемых в полете задержек, безопасное завершение полета. Кроме того, на борту имеется навигационный запас на случай непредвиденных обстоятельств. 2.8.2 Полеты по ПВП. На борту вертолетов при полетах по ПВП в соответствии с п. 2.8.1 имеется топливо и масло в количестве, позволяющем по крайней мере, чтобы вертолет мог: а) выполнять полет до намеченной посадочной площадки; b) иметь финальный резерв топлива для выполнения полета в течение 20 мин на оптимальной (с точки зрения расхода топлива) скорости; с) иметь дополнительное количество топлива, обеспечивающее выполнение полета при повышенном расходе топлива в связи с возникновением возможных чрезвычайных обстоятельств, которое определяется государством и оговаривается в правилах государства, регламентирующего полеты авиации общего назначения. 2.8.3 Полеты по ППП. На борту вертолетов при полетах по ППП в соответствии с п. 2.8.1 имеется топливо и масло в количестве, позволяющем по крайней мере, чтобы вертолет мог: 2.8.3.1 Если запасной вертодром не требуется, как предусматривается в п. 2.6.2.2, выполнить полет до намеченного вертодрома или места посадки, выполнить заход на посадку, и после этого иметь: а) финальный резерв топлива для выполнения полета в течение 30 мин со скоростью полета в зоне ожидания на высоте 450 м (1500 фут) над намеченным вертодромом или местом посадки при стандартных температурных условиях и выполнения захода на посадку и посадки; b) дополнительное количество топлива, обеспечивающее выполнение полета при повышенном расходе топлива в связи с возникновением любых возможных чрезвычайных обстоятельств. 2.8.3.2 Если запасной вертодром требуется, как предусматривается в п. 2.6.2.1, то выполнить полет до намеченного вертодрома или места посадки, осуществить заход на посадку и уход на второй круг и после этого: а) долететь до запасного вертодрома или места посадки, указанного в плане полета, выполнить заход на посадку, после чего иметь: b) финальный резерв топлива для выполнения полета в течение 30 мин со скоростью полета в зоне ожидания на Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 III-2-6 высоте 450 м (1500 фут) над запасным вертодромом при стандартных температурных условиях, выполнить заход на посадку и посадку; с) дополнительное количество топлива, обеспечивающее полет с повышенным расходом топлива в связи с возникновением любых возможных чрезвычайных обстоятельств. 2.8.3.3 Если запасной вертодром или место посадки отсутствует (т. е. вертодром намеченной посадки является обособленным и запасной вертодром отсутствует), то выполнять полет до вертодрома намеченной посадки и затем продолжать его в течение периода, установленного государством эксплуатанта. 2.8.4 При расчете количества топлива и масла, требующегося в соответствии с п. 2.8.1, учитывается по крайней мере следующее: а) прогнозируемые метеорологические условия; b) предполагаемые отклонения от маршрута по указанию органов управления воздушным движением и задержки, связанные с воздушным движением; с) при выполнении полета по ППП один заход на посадку по приборам на вертодроме намеченной посадки, включая уход на второй круг; d) порядок действий при разгерметизации, там, где это применимо, или при отказе одного двигателя во время полета по маршруту; е) любые другие условия, которые могут задержать посадку вертолета или вызвать повышенный расход топлива и/или масла. Примечание. Положения п. 2.8 не препятствуют изменению в полете плана полета в целях изменения маршрута и следования на другой вертодром при условии, что начиная с точки, где было произведено изменение маршрута полета, могут быть соблюдены требования, содержащиеся в п. 2.8. 2.8.5 Расходование топлива после начала полета для целей, отличающихся от намеченных первоначально в процессе планирования полета, требует проведения повторного анализа и, если это применимо, корректировки запланированной операции. 2.9 УПРАВЛЕНИЕ РАСХОДОМ ТОПЛИВА В ПОЛЕТЕ 2.9.1 Командир воздушного судна контролирует количество используемого топлива, оставшегося на борту, с целью убедиться, что оно не меньше, чем необходимо для полета до посадочной площадки, где можно выполнить безопасную посадку с запланированным финальным резервом топлива. Примечание. Сохранение финального резерва топлива предназначено для обеспечения безопасной посадки на любом вертодроме или месте посадки в тех случаях, когда непредвиденные обстоятельства могут не позволить безопасно завершить полет, как первоначально планировалось. 2.9.2 Командир воздушного судна сообщает органам УВД о минимальном остатке топлива путем объявления MINIMUM FUEL в тех случаях, когда он должен выполнить посадку на конкретной площадке, но по его расчетам любое изменение действующего разрешения о посадке на этой площадке или любые другие задержки, связанные с воздушным движением, могут привести к необходимости выполнения посадки с меньшим количеством топлива, чем запланированный финальный резерв. Примечание 1. Объявление о MINIMUM FUEL информирует органы УВД о том, что все запланированные Раздел III, глава 2 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов III-2-7 10/11/16 варианты посадочных площадок сократились до одного – конкретной предполагаемой посадочной площадки и что отсутствует площадка для посадки в целях предосторожности и поэтому любые изменения действующего разрешения или задержки воздушного движения могут привести к выполнению посадки с меньшим количеством топлива, чем запланированный финальный резерв. Это не аварийная ситуация, но свидетельство того, что аварийная ситуация может возникнуть, если произойдет какая-либо дополнительная задержка. Примечание 2. Площадка для посадки в целях предосторожности представляет собой посадочную площадку, которая отличается от предполагаемой посадочной площадки и на которой, как предполагается, можно выполнить безопасную посадку до начала потребления запланированного финального резерва топлива. 2.9.3 Командир воздушного судна объявляет об аварийном положении с топливом путем передачи сообщения MAYDAY MAYDAY MAYDAY FUEL, если согласно расчетам количество используемого топлива после посадки на ближайшей площадке, где может быть выполнена безопасная посадка, будет меньше, чем требуемый, согласно п. 2.8, финальный резерв топлива. Примечание 1. Под запланированным финальным резервом топлива имеется в виду количество топлива, которое рассчитано в п. 2.8, и это – минимальное количество топлива, которое должно оставаться после посадки в любом месте посадки. Объявление MAYDAY MAYDAY MAYDAY FUEL информирует органы УВД о том, что все имеющиеся варианты посадки сократились до конкретного места посадки и часть финального резерва топлива может быть израсходована перед посадкой. Примечание 2. Пилот производит расчеты с целью обоснованно удостовериться, что оставшееся количество топлива после посадки на ближайшей безопасной посадочной площадке будет меньше, чем финальный резерв топлива, принимая при этом во внимание последнюю предоставленную ему информацию и учитывая особенности пролетаемого района (т. е. то, что касается наличия запасных площадок для посадки в целях предосторожности), метеорологические условия и другие заслуживающие внимания обстоятельства. Примечание 3. Слова "MAYDAY FUEL" описывают характер аварийной ситуации, как это требуется согласно п. 5.3.2.1.1 b) 3) тома II Приложения 10. 2.10 ЗАПАС КИСЛОРОДА Примечание. В тексте используются значения абсолютных высот при стандартной атмосфере, которые приблизительно соответствуют следующим значениям абсолютного давления: Абсолютное давление, гПа Метры Футы 700 3 000 10 000 620 4 000 13 000 2.10.1 Полет, который предстоит выполнять на высотах, на которых атмосферное давление в кабинах пассажиров и летного экипажа будет менее 700 гПа, начинается только в том случае, если на борту имеется запас кислорода для дыхания, достаточный: а) для всех членов экипажа и 10 % пассажиров в течение любого периода сверх 30 мин, когда давление в занимаемых ими кабинах будет составлять от 700 до 620 гПа; b) для экипажа и пассажиров в течение любого периода, когда атмосферное давление в кабинах, занимаемых ими, будет составлять менее 620 гПа. 2.10.2 Полет, который предстоит выполнять вертолету с герметизированными кабинами, начинается только в Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 III-2-8 том случае, когда на борту имеется запас кислорода для дыхания, достаточный для всех членов экипажа и части пассажиров, в зависимости от условий выполняемого полета – в случае разгерметизации в течение любого периода, когда атмосферное давление в любой кабине, занимаемой ими, будет составлять менее 700 гПа. 2.11 ПОЛЬЗОВАНИЕ КИСЛОРОДОМ Все члены летного экипажа при исполнении своих обязанностей, имеющих важное значение для обеспечения безопасной эксплуатации вертолета в полете, непрерывно пользуются кислородом для дыхания в любых случаях, когда возникают обстоятельства, для которых необходим запас кислорода в соответствии с п. 2.9.1 или 2.9.2. 2.12 ИНСТРУКТАЖ В АВАРИЙНОЙ ОБСТАНОВКЕ В ПОЛЕТЕ В аварийной обстановке во время полета командир вертолета принимает меры к тому, чтобы все лица на борту были проинструктированы в отношении таких действий, которые могут потребоваться в этой обстановке. 2.13 ПЕРЕДАЧА ПИЛОТАМИ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ ДОНЕСЕНИЙ Рекомендация. В том случае, когда встречаются метеорологические условия, которые могут повлиять на безопасность других воздушных судов, о них следует сообщать как можно быстрее. 2.14 ОПАСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОЛЕТА Рекомендация. О встреченных на маршруте опасных условиях полета, кроме тех, которые связаны с метеорологическими условиями, следует сообщать как можно быстрее. Передаваемые таким образом сообщения должны включать подробности, которые могут иметь значение для обеспечения безопасности других воздушных судов. 2.15 ГОДНОСТЬ ПО СОСТОЯНИЮ ЗДОРОВЬЯ ЧЛЕНОВ ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА Командир вертолета несет ответственность за обеспечение того, чтобы полет: а) не начинался, если какой-либо член летного экипажа не в состоянии исполнять обязанности в связи с травмой, заболеванием, усталостью, действием алкогольных или наркотических средств; b) не продолжался дальше ближайшего пригодного вертодрома в том случае, если способность членов летного экипажа исполнять свои обязанности значительно снижена в связи с ухудшением работоспособности вследствие усталости, заболевания, кислородной недостаточности. Раздел III, глава 2 Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов III-2-9 10/11/16 2.16 ЧЛЕНЫ ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА НА СВОИХ РАБОЧИХ МЕСТАХ 2.16.1 Взлет и посадка Все члены летного экипажа, которым положено исполнять свои обязанности в кабине пилота, находятся на своих рабочих местах. 2.16.2 Полет по маршруту Все члены летного экипажа, которым положено исполнять свои обязанности в кабине пилота, остаются на своих рабочих местах, за исключением тех периодов, когда им необходимо отлучаться для исполнения обязанностей, связанных с эксплуатацией вертолета, или для удовлетворения своих естественных потребностей. 2.16.3 Поясные привязные ремни Все члены летного экипажа, находясь на своих рабочих местах, пристегивают свои поясные привязные ремни. 2.16.4 Привязная система Рекомендация. В том случае, если предусматривается привязная система, любому члену летного экипажа, занимающему место пилота, следует пользоваться привязной системой на этапах взлета и посадки; всем остальным членам летного экипажа следует пользоваться своими привязными системами во время взлета и посадки, если плечевые ремни не мешают им исполнять свои обязанности, а если мешают, то плечевые ремни могут быть отстегнуты, но поясной ремень должен оставаться пристегнутым. Примечание. Привязная система включает плечевой ремень (ремни) и поясной ремень, которыми можно пользоваться отдельно. 2.17 СХЕМЫ ПОЛЕТОВ ПО ПРИБОРАМ 2.17.1 Для каждой зоны взлета и конечного этапа захода на посадку или вертодрома, используемого для выполнения полетов по приборам, устанавливаются одна или несколько схем захода на посадку по приборам, предназначенных для обеспечения захода на посадку по приборам, которые утверждаются и публикуются государством, на территории которого расположен вертодром, или государством, отвечающим за эксплуатацию вертодрома, если вертодром находится за пределами территории какого-либо государства. 2.17.2 Все вертолеты, выполняющие полет в соответствии с ППП, соблюдают схему захода на посадку по приборам, утвержденную государством, в котором расположен данный вертодром, или государством, отвечающим за эксплуатацию вертодрома, если вертодром находится за пределами территории какого-либо государства. Примечание 1. Классификация заходов на посадку по приборам содержится в п. 2.2.8.3 главы 2 раздела II. Примечание 2. Информация для пилотов, касающаяся параметров схем полетов и эксплуатационных процедур, приведена в томе I PANS-OPS (Doc 8168).Критерии построения схем полетов по приборам, предназначенные для специалистов по схемам, изложены в томе II PANS-OPS (Doc 8168). Критерии пролета препятствий и схемы, используемые в некоторых государствах, могут отличаться от принятых в PANS-OPS, и знание таких отличий имеет важное значение с точки зрения безопасности полетов (см. п. 1.1.1 главы 1 раздела II). Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 III-2-10 2.18 ИНСТРУКТАЖ: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Раскрутка несущего винта вертолета с подачей мощности с целью выполнения полета выполняется только квалифицированным пилотом. 2.19 ЗАПРАВКА С ПАССАЖИРАМИ НА БОРТУ ИЛИ ПРИ ВРАЩАЮЩИХСЯ НЕСУЩИХ ВИНТАХ 2.19.1 Рекомендация. Заправку вертолета топливом во время посадки пассажиров, нахождения их на борту или высадки, а также при вращающихся несущих винтах следует производить лишь в тех случаях, когда на борту находится командир вертолета или другой подготовленный персонал, готовый приступить к эвакуации вертолета и осуществлять руководство ею с использованием самых практичных имеющихся в наличии средств и в кратчайшие сроки. 2.19.2 Рекомендация. При заправке топливом во время посадки пассажиров, нахождения их на борту или высадки между наземным персоналом, наблюдающим за заправкой, и командиром вертолета или другим подготовленным персоналом в соответствии с требованиями п. 2.19.1 должна поддерживаться двусторонняя связь по вертолетному переговорному устройству или с использованием других подходящих средств. Примечание 1. Положения, касающиеся заправки воздушных судов топливом, содержатся в томе I Приложения 14, а инструктивный материал по безопасным методам заправки содержится в частях 1 и 8 Руководства по аэропортовым службам (Dос 9137). Примечание 2. При заправке не авиационным керосином, а другими видами топлива либо в том случае, когда во время заправки образуется смесь авиационного керосина с другими видами топлива для турбореактивных двигателей или используется открытый топливопровод, необходимо соблюдать дополнительные меры предосторожности. 2.20 ПОЛЕТЫ НАД ВОДНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ Все вертолеты, выполняющие полеты над водной поверхностью в неблагоприятной обстановке, согласно п. 4.3.1 проходят сертификацию для посадки на воду. Данные о состоянии морской поверхности входят неотъемлемой частью в информацию о посадке на воду. ____________________ ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ III III-3-1 10/11/16 ГЛАВА 3. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ЛЕТНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ВЕРТОЛЕТОВ 3.1 Вертолет эксплуатируется: а) в соответствии с условиями его удостоверения о годности к полетам или аналогичного утвержденного документа; b) в пределах эксплуатационных ограничений, предписанных сертифицирующим полномочным органом государства регистрации; с) в пределах ограничений по массе, налагаемых в соответствии с применяемыми Стандартами сертификации по шуму, которые содержатся в томе I Приложения 16, за исключением особых случаев, когда в отношении определенного вертодрома или ВПП, на которых отсутствует проблема раздражающего воздействия шума, полномочный орган государства, на территории которого расположен этот вертодром, разрешает превышать такие ограничения. 3.2 На борту вертолета для наглядности устанавливаются таблички, перечни, приборная маркировка, на которых отдельно или в сочетании указаны эксплуатационные ограничения, предписываемые сертифицирующим полномочным органом государства регистрации. Примечание. Стандарты части IV Приложения 8 применяются ко всем вертолетам, предназначенным для перевозки пассажиров, груза или почты в рамках международной аэронавигации. 3.3 В тех случаях, когда вертолеты выполняют полеты на вертодромы и с вертодромов в стесненной неблагоприятной обстановке, компетентный полномочный орган государства, в котором расположен вертодром, принимает такие меры предосторожности, которые необходимы для ограничения риска, связанного с отказом двигателя. Примечание. Соответствующий инструктивный материал приведен в п. 2.4 дополнения А. ____________________ ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ III III-4-1 10/11/16 ГЛАВА 4. БОРТОВЫЕ ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ И ПОЛЕТНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Примечание. Требования, касающиеся обеспечения вертолета бортовым связным и навигационным оборудованием, содержатся в главе 5. 4.1 ВСЕ ВЕРТОЛЕТЫ: ВСЕ ПОЛЕТЫ 4.1.1 Общие положения Кроме оборудования, минимально необходимого для выдачи удостоверения о годности к полетам, на борту вертолетов при необходимости устанавливаются или находятся приборы, оборудование и полетная документация, предписываемые в нижеследующих пунктах, в зависимости от используемого вертолета и условий, в которых должен выполняться полет. Предписываемые приборы и оборудование, включая их установку, утверждаются государством регистрации или согласовываются с ним. 4.1.2 Приборы Вертолет оснащается приборами, которые позволяют контролировать траекторию полета вертолета, выполнять любой требуемый правилами маневр и соблюдать эксплуатационные ограничения, касающиеся данного вертолета, в ожидаемых условиях эксплуатации. 4.1.3 Оборудование 4.1.3.1 На борту вертолета имеется следующее: а) комплектом первой помощи, располагаемым в легкодоступном месте; b) переносными огнетушителями такого типа, который не приводит при разрядке к опасной концентрации ядовитых газов в воздухе внутри вертолета. По крайней мере один огнетушитель устанавливается: 1) в кабине летного экипажа и 2) в каждом пассажирском салоне, который отделен от кабины летного экипажа и который не является легкодоступным для летного экипажа; Примечание. См. п. 4.1.3.2 в отношении огнегасящих составов. с) 1) креслом или спальным местом для каждого лица, достигшего возраста, определяемого государством регистрации, и 2) поясным привязным ремнем на каждом кресле и удерживающими ремнями на каждом спальном месте; Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов Часть III 10/11/16 III-4-2 d) следующие руководства, карты и информация: 1) летное руководство или другие документы или информация, которые касаются любых эксплуатационных ограничений, предписанных для вертолета сертифицирующим полномочным органом государства регистрации и требующиеся для применения положений главы 3; 2) любое выданное государством регистрации специальное утверждение, если это применимо, для подлежащего выполнению полета(ов); 3) уточненные и удобные для пользования карты маршрута намеченного полета или всех маршрутов, которыми, возможно, придется воспользоваться в случае отклонения от основного маршрута; 4) порядок действий, предписываемый положениями Приложения 2 для командира перехватываемого воздушного судна; 5) перечень визуальных сигналов, используемых согласно Приложению 2 перехватывающими и перехватываемыми воздушными судами; 6) бортовой журнал вертолета; е) если используются предохранители, запасными электрическими предохранителями соответствующих размеров для замены тех предохранителей, к которым обеспечен доступ во время полета. 4.1.3.2 Любой состав, используемый во встроенной системе пожаротушения мусоросборника для полотенец, бумаги и отходов в каждом туалете вертолета, индивидуальный сертификат летной годности которого впервые выдан 31 декабря 2011 года или после этой даты, и любой огнегасящий состав, используемый в переносном огнетушителе вертолета, индивидуальный сертификат летной годности которого впервые выдан 31 декабря 2018 года или после этой даты: а) отвечает минимальным требуемым характеристикам, применяемым в государстве регистрации; b) не относится к типу веществ, перечисленных в Монреальском протоколе по веществам, разрушающим озоновый слой (1987), как это представлено в приложении А (группа II) Руководства по Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой (8-е издание). Примечание. Информация относительно огнегасящих составов содержится в Техническом примечании № 1 "Новые технические альтернативы галонам" Комитета ЮНЕП по техническим вариантам заменителей галонов и докладе ФАУ № DOT/FAA/AR-99-63 "Альтернативы использованию галонов в системах пожаротушения воздушных судов". 4.1.3.3 Рекомендация. На борту всех вертолетов при выполнении любых полетов должен находиться код сигналов "земля – воздух" для целей поиска и спасания. 4.1.3.4 Рекомендация. Все вертолеты при выполнении любых полетов должны быть оснащены привязной системой на сидении каждого члена летного экипажа. Примечание. Привязная система включает плечевой ремень (ремни) и поясной ремень, которыми можно пользоваться отдельно. 27/4/17 № 21 |