Главная страница

Протокол 8, 2010 г. Научный редактор Любовь Петровна Водясова, доктор филологических наук профессор г. Саранск


Скачать 1.24 Mb.
НазваниеПротокол 8, 2010 г. Научный редактор Любовь Петровна Водясова, доктор филологических наук профессор г. Саранск
Дата17.01.2019
Размер1.24 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаSalimova_D.A._Teorija_jazyka._Materialy_k_kursu_lekcij._Uchebnoe.pdf
ТипПротокол
#64016
страница16 из 17
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
русистикой.
Русистика тесно связана со многими науками с историей русского народа и этнографией с литературоведением и общим языкознанием с логикой, психологий. Истоки русистики как науки относятся к середине 18 века. Основы современного научного знания о русском языке заложены еще работами МВ. Ломоносова. В его трудах были сформулированы важнейшие аспекты изучения грамматического строя русского языка формальный, функциональный и стилистический – в их взаимодействии.
В исследованиях русских грамматистов середины и второй половины го века определяются основные черты русских лингвистических школ обращение к большим массивам материала и тщательное их исследование, опора на языковую форму и утверждение тезиса о невозможности изучения языковых значений в отрыве от их материальной стороны, пристальное внимание к отдельным фактам языка и определение их места в системе, отказ от схематизма, историзм в языкознании.
В первые десятилетия го века были разработаны основы современной диалектологии. Первоначально это были отдельные записи, сделанные учителями и священниками, публиковавшиеся в виде словариков. В 1863-66 гг. вышел в свет Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля. Начало исторической диалектологии было положено работами АИ. Соболевского, А.А. Шахматова Русская историческая диалектология. А. Шахматов установил основные типы аканья и предложил гипотезу его происхождения.
На протяжении 19-20 веков русистика постепенно становится разветвленной на отдельные области изучения русского литературного языка Еще в трудах МВ. Ломоносова было определено отношение русского языка к другим славянским, а отношение древнерусского языка к церковнославянскому, проведено сопоставление древнерусского и церковнославянского языков на основе фонетических данных
Фонетический и грамматический строй русского языка наши- роком исследовательско-описательном фоне описаны в трудах Ф. Буслаева (Опыт исторической грамматики русского языка, Историческая грамматика русского языка, А.М. Пешковского. Им обоим принадлежат фундаментальные труды, исследования исторического синтаксиса, проблем исторической морфологии и фонетики русского языка.
Собственную научную школу создал А.А. Шахматов. Он осуществил фундаментальные исследования и издания многих древних памятников русской письменности, ему же принадлежат многочисленные гипотетические построения и реконструкции в области происхождения русского языка.
С именем Якова Карловича Грота связано возникновение теории русской орфографии и осуществление орфографической реформы.
Современное русское языковедение объединяет в себе несколько самостоятельных областей. Изучение истории русского языка опирается на традиции, заложенные АИ. Соболевским,
А.А. Шахматовым. Это обобщающие курсы истории русского языка КВ. Горшковой, ГА. Хабургаева, В.В. Иванова; исследования по исторической фонетике (Р. Якобсон, Р.А. Аванесов); лексикологии (П. Черных, Ю. Сорокин); синтаксиса (Е. Истрина, Т. Ломтев). Описывали язык отдельных памятников П.Я. Черных, ЕМ. Верещагин. С открытием в 1951 году нового типа памятников (берестяных грамот в Новгороде) начался новый этап виз- дании древнерусских памятников. Андрей Анатольевич Залязняк разработал основы лингвистической интерпретации берестяных грамот.
С середины го века формируется самостоятельная наука история русского литературного языка. У ее истоков лежат Очерки по истории русского литературного языка 17-
19 вв.» (1934) В.В. Виноградова. Закладывали основы истории русского литературного языка Л.А. Булаховский, С. Обнорский,
Б.А. Успенский и др. С этой наукой смыкается разработка языка художественной литературы, стилистика (Д.Э. Розенталь, ДН. Шмелев, АН. Гвоздев).
К середине го века в сфере русистики сложилась самостоятельная наука – лексикология Вышли в свет Толковый словарь русского языка под редакцией ДН. Ушакова (Т. 1-4), Словарь русского языка СИ. Ожегова, Словарь русского языка в и томах. Эти словари стимулировали развитие лексикологии, лексической семантики. Активизируется словарная работа. Создаются словари разных типов.Издаются этимологические словари, словари синонимов, фразеологические, антонимов и др. В развитии русской лексикологии огромную роль сыграли работы
В.В. Виноградова, ГО. Винокура, ОН. Топорова, ДН. Шмелева,
Л.А. Новикова и др. Результатом лексикографической работы явились издания по языковой норме, нормативных словарей – орфографических, орфоэпических, акцентологических, словарей трудностей русского языка. В последние десятилетия как отдельная дисциплина активно развивается ономастика А. Суперанская,
В.И. Супрун, МВ. Горбаневский, Н.К. Фролов и др.
Активно разрабатываются также проблемы грамматического строя, русского словообразования. С выходом в свет статьи ГО. Винокура Заметки по русскому словообразованию начинается становление словообразования как самостоятельной науки о языке. Русская грамматика и словообразование развиваются в трудах В.А. Белошапковой, НЮ. Шведовой, И.С. Улуханова,
В.В. Лопатина, АН. Тихонова, НМ. Шанского и др.
Фундаментальные морфологические исследования проведены учеными Л.В. Щербой, В.В. Виноградовым, Н.Д. Арутюновой,
А.В. Бондарко, Е.С. Кубряковой, ПС. Кузнецовым.
С разных сторон исследуется синтаксический строй русского языка собственно синтаксическая связь синтаксиса и лексической семантики, синтаксис текста. Большую роль сыграли синтаксические разделы двух последних академических грамматик. Выход в свет этих грамматик вызвал широкую дискуссию, побудившую ученых к дальнейшим исследованиям в области синтаксиса. Это относится к работам И.А. Мельчука, О.А. Крыловой,
И.П. Распопова, ОБ. Сироткиной и др.
Развитие исследований в области фонетики и фонологии связано с деятельностью двух фонологических школ московской
(Р.А. Аванесов, А.А. Реформатский, МВ. Панов) и ленинградской
(Л.В. Щерба, Л.Р. Зиндер и др.).
Русская наука о языке оказывает большое влияние на развитие русистики в других странах, на изучение других языков, на исследования по общему языкознанию. Огромное значение враз- витии общего языкознания имеют труды русских лингвистов, в свое время покинувших родину НС. Трубецкого, РО. Якобсона,
А.В. Исаченко.
Дополнительные материалы. Современное отечественное языкознание основные направления
План
1. Общие принципы в отечественном языкознании сегодня. Актуальные векторы лингвистических исследований.
Литература
1. Михалев А.Б. Общее языкознание. История языкознания Путеводитель по лингвистике Конспект-справочник. – М
Флинта: Наука, 2005. – 240 с. Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. Т. 10. – М Аванта, Если хотя бы поверхностно взглянуть на состояние современного отечественного языкознания, наблюдается интереснейшая закономерность, впрочем, характерная для всего мирового языкознания. Чем меньше становится в мире и стране языков, тем глубже, шире, «разветвленнее» становится лингвистика. Языкознание сегодня – наука многоаспектная, имеющая широкие связи практически со всеми областями современного знания. Нам в определенной мере уже известно о таких современных направлениях в языковедческой науке, как функциональное, ономосиологическое, антропологическое, гендерные исследования и т.д. Несколько поподробнее остановимся на некоторых из направлений, например, на когнитивном По мнению исследователей когнитивной деятельности человека, всеобщий аспект познавательного процесса выражает понятие моделирования – познать объект, значит смоделировать его, следовательно, приобретение, хранение и воспроизведение когнитивного опыта осуществляется за счет ментальных моделей. Поскольку язык является универсальным средством моделирования, любые знаки могут быть полностью интерпретированы посредством знаков языка, ноне наоборот. Выдвигая представление (репрезентацию) для конкретной единицы, следует обратить внимание на то, как эта единица узнается. Из нескольких конкурирующих исследовательских гипотез о структуре предложения, предиката, текста и т.п. выбирается тот, который в наибольшей степени соответствует когнитивной реальности. Формально правдоподобная репрезентация, противоречащая этому принципу, должна браковаться.
Например, словосочетание Бруклинский мост имеет референцию к конкретному предмету в действительности, если существует объект этой действительности (референт, удовлетворяющий требованиям данной дескрипции: такой предмет выглядит как мост, и его принято именовать Бруклинским (возможно, и расположен он в Бруклине). Иначе говоря, он удовлетворяет всем требованиям, задаваемым дескрипцией. По принципу же когнитивного соответствия, Бруклинский мост соотнесен нес конкретным предметом в реальном мире (вне «когниции» человека, ас некоторой сущностью в когнитивном представлении этого мира, в проекции мира на когницию человека. Сегодня когнитивная лингвистика представлена целым рядом достаточно различающихся между собой школ. Вместе стем их, несомненно, объединяет стремление дать языковым фактами языковым категориям психологическое объяснение и соотнести языковые формы сих ментальными репрезентациями и стем опытом, который они в качестве структур знания отражают. Когнитивная лингвистика занимается в основном сверхглубинной семантикой, и интересуют ее в первую очередь содержательные аспекты языковых форм. Включение в ее название термина когнитивный, таким образом, весьма значимо и позволяет провести должное разграничение лингвистики когнитивной и лингвистики функциональной, несмотря на некоторые точки пересечения между ними ив частности, их оппозицию лингвистике формальной.
Можно утверждать, что языкознание традиционное занималось языком, сегодняшнее же языкознание больше занимается человеком (его способностью мыслить, говорить чувствовать, его интуицией, национальными особенностями и др.).
До недавнего времени в лингвистике была принята так называемая концепция «чёрного ящика неважно, что происходит у человека в мозгу, задача учёного – изучать то, что человек говорит. Как же разобраться в речевой деятельности человека, если прямой доступ к мозгу невозможен Один из способов наблюдение над самим собой. Такое наблюдение называется интроспекцией от лат.
introspectare – смотреть внутрь. Каждый лингвист – одновременно и носитель некоторого конкретного языка, и носитель языка вообще. Он сверяет результаты исследований стем, что хранится в его мозгу. Всегда какие-то решения, даже логически безукоризненные, отбраковываются как
интуитивно неприемлемые. Структурная лингвистика, особенно в американском варианте, пыталась ради строгости описания полностью исключить интуицию и интроспекцию из научного оборота. Однако реально опыт лингвиста заменялся опытом другого человека – носителя изучаемого языка, В наше время стало окончательно ясно, что обойтись без самонаблюдения и учёта языковой интуиции нельзя. Более того, языковая интуиция сама становится предметом изучения. Для того чтобы общаться с помощью языка, недостаточно владеть запасом слови грамматическими правилами. Общение будет успешным, если строить высказывания так, чтобы слушающий понял их сокращать их ровно настолько, насколько это возможно выражать целую гамму оттенков смысла одновременно, привлекая для этого и внеязыко- вые средства, и многое другое.
Новые проблемы и легли в основу новых лингвистических дисциплин. Одна из них – теория речевых актов Она изучает говорение как действие – те случаи, когда слово становится делом. Фразы Я объявляю собрание открытым Я обещаю выполнить работу к маю Я лишаю сына наследства сами по себе являются действиями. Говорящий совершает действие, произнося определённые слова, ив этом состоит содержание его высказываний. Такие высказывания могут многое дать при изучении языка и вообще человеческого поведения. Лингвистика здесь смыкается с психологией и социологией.
Ещё одна новая дисциплина – лингвистика пресуппози-

ций. Лингвистика помимо науки о том, как человек говорит, становится также и наукой о том, как (и почему) человек молчит или, точнее, умалчивает. Изучаемые в большинстве традиционных грамматик полные предложения очень часто выглядят неестественно. Они встречаются лишь в учебниках языка дав некоторых особых стилях языка – например, в деловых бумагах, где важно однозначное понимание. Обычно люди говорят совсем не так. Несколько преувеличенно естественная речь передана в старом английском анекдоте, состоящем из трёх разговоров врача с пациенткой Ожог – Ушиб. – Компресс Лучше – Хуже. – Ещё компресс Лучше – Здорова. Сколько – Ничего. Такой немногословной пациентки я ещё не видел.
Ясно, что обычный лингвистический анализ мало поможет в исследовании подобного диалога. Тем не менее любой носитель
русского языка всё прекрасно поймёт. Можно каждое неполное предложение развернуть в полное. Например, слово компресс в данной ситуации соответствует предложению Вы должны положить компресс на ушибленное место, а сколько – предложению Сколько я должна вам заплатить за лечение Оба участника диалога обладают некоторой общей суммой знаний, которую отнюдь ненужно выражать словесно. Такие невыражаемые, однако существенные для говорящих и слушающих знания называются в лингвистике пресуппозициями. Роль пресуппозиций исключительно велика в бытовой речи, что даёт возможность значительно сокращать произносимое. Она гораздо меньше при интеллектуальном общении (например, когда учёный излагает научную концепцию или учитель объясняет новый материал. Но и здесь какая-то общность пресуппозиций необходима, иначе люди не поймут друг друга. Пресуппозиции могут скрываться в значениях слов. В этом случае значение делится на две части утверждаемую (ассерцию) и пресуппозиционную. Так, в значении слова холостяк компонент 'не состоящий в браке' относится к утверждаемой части, а компоненты 'лицо мужского пола' и 'достигший брачного возраста' – к пресуппозиционной. Различие между этими частями проявляется при отрицании, которое воздействует на утверждаемую часть, не затрагивая пресуппозиции. Так, говоря Ваня не холостяк, мы не отрицаем того, что Ваня – взрослый мужчина.
Пресуппозиции заключаются не только в опускаемых словах. В предложении Я приду к тебе ничего прямо не опущено, нов зависимости от ситуации оно может содержать в себе простое сообщение, обещание, угрозу или ещё что-то. Изучая пресуппози- ции, необходимо выйти за рамки языкового материала и учесть все условия, в которых говорящий и слушающий общаются с помощью языка, а также их психологию.
Лингвист уже не может ограничиться анализом изолированных предложений, он должен уметь изучать целый текст. Одно из перспективных направлений современной науки о языке – лингвистика текста. Она изучает правила, по которым строится связный текст способы связи (прежде всего семантической) между предложениями, средства, позволяющие начать текст, сменить его тему или, наконец, завершить его и т.д.
Теория речевых актов, лингвистика пресуппозиций, лингвистика текста – все эти новые области науки о языке имеют несомненное прикладное значение. Один из примеров – реклама,
столь агрессивно вторгающаяся в жизнь современных людей. Чтобы реклама была действенной, нужно уметь её правильно делать. И сейчас рекламные агентства активно используют услуги лингвистов. Рекламу можно рассматривать как частный случай речевого воздействия на человека. Таковы же политическая агитация и пропаганда тех или иных норм поведения. (Если вы за рулем не в трезвом уме, рискуете остаться в твердой памяти – и могильная надпись. Существует специальная область лингвистики, тесно связанная с психологией, – теория речевого воздействия. Любые хорошие идеи можно скомпрометировать неумелой их пропагандой и, наоборот, откровенная демагогия может быть очень красиво упакована. Теория речевого воздействия изучает именно правила упаковки независимо от передаваемого содержания.
Вплоть до начала XX столетия казалось, что лингвистика – оторванная от жизни наука. Теперь она всё больше служит практическим потребностям. Пожалуй, самое главное сейчас – общение человека с машиной. В 40- х гг., когда была создана первая вычислительная техника, казалось, что это задача инженеров и математиков. Но выяснилось, что люди и машины слишком часто не понимают друг друга. Чтобы разработать язык общения человека и машины, надо знать, как устроен язык, на котором общаются люди. Следовательно, развитие компьютерной техники невозможно безучастия лингвистов, те. компьютерная лингвистика является тоже одним из ведущих направлений в сегодняшнем языкознании. Например, создание компьютерных словарей, в частности, лингвография, неография (это направление успешно развивается в Казанском госуниверситете).
Даже начатое когда-то Гумбольдтом изучение национальных картин мира может иметь прикладной аспект. Сейчас американская реклама, наполненная словом современный и образами из жизни гигантского города, распространяется повсему миру. Но оказалось, что вАвстрии, например, она часто не даёт эффекта. Эта страна довольно консервативна, здесь ценятся слова и образы, связанные с нетронутой природой. Поэтому в австрийской рекламе ключевое слово – традиция, и американская картина мира не принимается. Тем более неоднозначно американская реклама воспринимается в России или где-нибудь в Африке. Другой современный пример. Бывший президент России Борис Николаевич Ельцин на встрече с японским премьер-министром
Рютаро Хасимото заявил Будем называть друг друга только по
именам Борис и Рю». Он хотел, чтобы между ними установились более доверительные отношения. Никто не подсказал президенту, что так можно говорить с американцем, немцем, ноне с японцем. Японца, если он взрослый мужчина, по имени могут называть только старшие члены семьи родители и старшие братья. Фраза возымела обратное действие по сравнению с ожидаемым. Так что в области теории речевого воздействия нам еще работать и работать и государственным деятелями политологам, впер- вую очередь – учителям.
Одним словом, сегодняшняя лингвистика – наука многоплановая, многоаспектная, иона еще ждет своих исследователей, ибо сколько в ней новых и традиционных направлений и теорий, столько же совершенно незатронутых аспектов
Дополнительные материалы. языковая ситуация в мире и тюркские языки
План
1. Об основных языках мира. Тюркские языки сегодня. Языковые ситуация и образование в РФ.
Современная лингвистика, как мировая, таки отечественная, каких бы вершин она ни достигла, все еще не может ответить на важные вечные вопросы сколько в мире языков, почему языков так много, почему языки так сильно отличаются друг от друга.
Ученые разных стран указывают несколько цифр – число языков в мире ЮНЕСКО однажды опубликовала данные о существовании языков европейские лингвисты говорят о том, что языков в мире две тысячи пятьсот американские лингвисты рискуют указать 4 тысячи языков. Видимо, округленно можно утверждать ох тысячах языков, существующих на Земле в данный период. Каждый из языков мира, будучи создан гением человека, выражает особым образом свое видение мира, отражает общую систему ценностей и чувств. Ведь языки являются зеркалом культурного разнообразия человечества. Для многих народов мира сегодня насущной проблемой является продолжение существования языков, на 95% которых наряду с основными языками международного общения говорит лишь 4% населения мира. Говоря по-иному, абсолютное большинство населения земного шара (три с половиной миллиарда человек) говорит примерно наста восьмидесяти языках. Остальные почти три тысячи языков являются родным языком лишь для 4 процентов населения на Земле. Лишь 500 языков при этом изучены достаточно хорошо, 1500 изучены в малой степени, об остальных языках имеются лишь те или иные сведения. Причиной такой неравноправности языков, в первую очередь, является их распространенность, число говорящих на этих языках.
Вспомним факты и цифры, столь необходимые, на наш взгляд, не только для будущих лингвистов, но для любого образованного человека. Самые распространенные языки мира
1. Китайский (свыше одного миллиарда. 2. Хиндустани (число говорящих – 540 миллионов, иногда рассматривают отдельно хинди и урду. 3. Английский – 478 миллионов. 4. Испанский –

168 392 миллиона. 5. Русский – 280 миллионов говорящих, включая страны Ближнего и Дальнего зарубежья. 6. Бенгальский –
200 млн. 7. Португальский – 180 млн. 8. Арабский – 165 миллионов. Французский – 125 млн. 10. Немецкий – 123 миллиона. ЮНЕСКО признано также, что сегодня 14 языков мира – самые распространенные, активные и изучаемые. Это перечисленные выше 10 языков, плюс японский (122 миллиона, итальянский (63 миллиона) и ... татарский (на котором говорит всего примерно 10-
15 миллионов населения).
Совершенно другая картина с языками, на которых говорит небольшое число населения. Поданным ЮНЕСКО, каждый год вмире исчезают 10 языков. При современном отношении к проблеме, по некоторым прогнозам, в 21 веке возможно исчезновение от 50 доныне существующих языков. В 2000 году в Дакаре на Всемирном форуме по образованию было озвучено послание генерального секретаря ЮНЕСКО в послании было подчеркнута необходимость сохранения права и возможности говорить на своем родном языке и что этому окажет соответствующее содействие Конвенция об охране нематериального культурного наследия, главным из такового и является язык любого народа. Необходимость обучения на языке учащегося признавали чех Ян Амос Каменский, русский Константин Ушинский, татарин
Шигабетдин Марджани, чувашин Геннадий Волков, крымский татарин Исмагил Гаспринский.
Вспомним некоторые данные по тюркской языковой семье. Область распространения тюркских языков простирается от бассейна реки Лены в Сибири на юго-запад до восточного побережья Средиземного моря. Основная масса тюркоязычных народов бывшего Союза проживает на Кавказе, в Причерноморье, Поволжье, Средней Азии, а также в западных районах Литвы, Белоруссии, Украины и на юге Молдовы. В указанных областях проживают гагаузы (170 тысяч, крымские татары (около 700 тысяч, караимы, крымчаки и урумы.
Второй ареал расселения тюркоязычных народов связан с территорией Кавказа, где проживают азербайджанцы (16 миллионов, кумыки (200 тысяч, карачаевцы и балкарцы (двести тысяч, ногайцы (50 тысячи трухмены (ставропольские туркмены).
Третьим географическим ареалом расселения тюркских народов являются Поволжье и Урал, где представлены татары около миллионов, башкиры (1 миллион) и чуваши (около полутора миллионов

169 й ареал – это территории Средней Азии и Казахстана, где проживают узбеки (15 миллионов, уйгуры (около 7 миллионов, казахи (8 миллионов, каракалпаки (300 тысяч, туркмены (4 миллиона) и киргизы (примерно 2 с половиной миллиона человек).
Пятый тюркоязычный ареал представляют народы Сибири. Кроме западносибирских татар, эту зональную группу составляют якуты (300 тысяч, долганы, шорцы, чулымцы, тувинцы (180 тысяч, тофалары, хакасы (около 60 тысяч, алтайцы (50 тысяч, тувинцы тысячи др.
Самая многочисленная нация среди тюркоязычных народов это турки, их, по последним данным, около 60 миллионов. Второй по численности тюркоязычной нацией являются азербайджанцы, затем узбеки, казахи и на пятом месте – татары. Примерное число говорящих на тюркских языках в СНГ – около
50 миллионов, за пределами СНГ около 65 миллионов, те. в целом на Земном шаре на тюркских языках говорит более ста пятнадцати миллионов человек. Все вместе, одним словом, тюрки составляют огромную массу населения. Но сегодня для многих тюркских языков (кроме турецкого, азербайджанского, узбекского, в определенной мере – казахского) актуальным встает вопрос как о сохранении, таки о развитии, функционировании в разных сферах. Меры по обеспечению языкового плюрализма далеко недостаточны и на государственном, и на региональном уровнях.
Сохранение языков – дело, не терпящее отлагательства. И ООН и ЮНЕСКО разработали планы, принципы по сохранению языков, выделены огромные средства.
К сожалению, ситуация в мире далеко не всегда способствует реализации этих принципов (сегодня государствам не до языков мы живем в эпоху террора, экономических, экологических, самое страшное – климатических катастроф. В 2002 г. было создано второе расширенное издание Атласа языков мира, которым угрожает исчезновение. Оно дает возможность увидеть горячие точки планеты, где языковое разнообразие находится под угрозой. Выделены среди таковых Сибирь и Кавказ. Атлас отмечает, что в Европе под угрозой исчезновения находятся около пятидесяти языков. Некоторые из них, например, лапландские, на которых говорят в скандинавских странах и на севере России, считаются умирающими. В Европе лишь отдельные и немногие страны, такие, как Норвегия и Швейцария, последовательно поддерживают многоязычие. В главе Сибирь сообщается, что большинству местных языков западной и южной Сибири грозит исчезновение. Речь, в частности, идет о финно-угорских (языки ханты, манси, коми, и др, самоедском (ненцы, тюркских (хакасы, дол- ганы, алтайцы и др) и тунгусско-манъчжурских (нанайский, неги- дальский, орокский, удэгейский, эвенкийский. В таком же состоянии многие местные языки на Кавказе, в частности, в Дагестане и Грузии.
В России свыше ста пятидесяти языков являются материнскими для российских народов. С середины х годов до середины х годов прошлого столетия языковая ситуация в стране подверглась определенной деформации. Об этом свидетельствует такой показательный факт число родных языков, изучавшихся в школах, снизилось со 104 до 44. Сегодня в системе государственного образования работает около 9 тысяч национальных школ, изучается в томили ином объеме более 80 языков народов России, в том числе языки коренных малочисленных народов Севера. И всего на двух, кроме русского, языках ведется так называемое сквозное обучение, тес го пой класс. Это татарский и башкирский языки.
По мнению специалистов, родной язык находится под угрозой исчезновения, если в томили ином сообществе его перестают изучать более 30% детей. В 1992 / 93 учебном году всего 20 процентов детей-татар обучалось народном языке. В 2003 / 2004 году впервые татарские классы поступило 58 процентов детей- татар. В 2006 / 2007 учебном году около 50% татарских школьников в РТ обучались народном языке. В тоже время вызывает тревогу ограниченность возможностей обучения народном татарском языке детей-татар в регионах Российской Федерации. При этом следует уточнить одно обстоятельство ни один из языков не может препятствовать изучению, распространению другого. Ни русский, ни татарский, ни башкирский, ни чувашский языки не виноваты в том, что каждый из этих языков на современном этапе переживает определенные трудности как в сфере речевой культуры и функционирования вообще, таки в аспекте разработанности многих лингвистических проблем.
В языкознании так много так называемых белых пятен, разногласий, алогизмов, что исследователям-лингвистам предстоит кропотливая работа на многие века. Возьмем, например, только один аспект исследований. Как известно, в последние годы переживают подъем электронные масс-медиа (Интернет. По мнению многих исследователей, язык, не представленный в Интернете, обреченна исчезновение. Создание новостных, дискуссионных и тематических сайтов как официальными органами республики у нас в Татарстане, например, таки отдельными лицами, дает возможность для общения татар, преимущественно молодой интеллигенции по всему миру. В 2004 году впервые прошел Международный конкурс интернет-проектов «Татнет йолдызла- ры». В целом, по мнению Консультативного комитета в медийном пространстве существует преобладание русского языка, и государственные органы должны принять меры по обеспечению языкового плюрализма в данной сфере. Говоря несколько по-иному, в том, что исчезают языки, в том, что лингвистические исследования ведутся немасштабно и далеко не все делается хотя бы для того, чтобы зафиксировать все языковые изменения и трансформации на современном этапе, виноваты все. И простые носители языка, и ученые-исследователи.
«Меня, русского человека, отнюдь не радует, допустим, перспектива медленного исчезновения одного народа, его полного слияния с другими народами. Какая тоска пришла бы на Землю, какая скука нахлынула бы, если бы остался всего один язык, похожий на эсперанто Однообразие не может обеспечить развития, важно сохранить многообразие языков. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку. Человек, равнодушный к родному языку, – дикарь – писал феноменальный автор, мастер русского слова К. Паустовский. Еще более категорично сказал когда-то Гете: Кто не знает чужих языков, не имеет понятия и о своем
Тестовые задания по теории языка для студентов дневного отделения. Языковедческая традиция насчитывает около 1. 3000 лет.
2. 1000 л. 3. 500 л. 4. 100 л. Самыми древними литературными памятниками являются
1. Древнегреческие мифы. 2. Индийские Веды. 3. Пословицы и поговорки. 4. Слово о полку Игореве».
3. В мифологии древних греков создателем языка выступает
1. Бог Зевс. 2. Цицерон. 3. Бог Гермес. 4. Сократ. «Фюсей» и «Тесей» как научные школы представляют гипотезы о происхождении языка 1. Античные. 2. Современные.
3. Древнеиндийские. 4. Древнекитайские. Наука о правильном мышлении в его языковой форме есть
1. Грамматика. 2. Риторика. 3. Логика. 4. Лингвистика. Основателем теории происхождения языка из жестов является. А. Потебня. А. Шлейхер. 3. В. Лейбниц. 4. В. Вундт.
7. Ж.Руссо, Э.Кондильяк, А.Смит являются сторонниками следующей теории происхождения языка 1. Междометной.
2. Жестовой. 3. Общественного договора. 4. Логосической.
8. Разграничение понятий язык, речь, речевая деятельность впервые наиболее четко провел 1. Панини.
2. А. Потебня. 3. Ф.де Соссюр. 4. В. Вундт.
9. Как называлась грамматика Панини? 1. «Восьмикнижие».
2. Слово. 3. Рациональная грамматика. 4. Поэтика. А. Самофракийский и Д. Фракийский являются представителями. Древнеримского языкознания. 2. Александрийской школы. 3. Эпохи Возрождения. 4. Древнеиндийского языкознания. Кто является составителем первого арабского словаря Книга Айна»? 1. Сибавейхи. 2. Фирузабади. 3. Халиль ибн
Ахмед.
12. Махмуд аль Кашгари (11 в) издал многотомный труд
1. «Камус». 2. Разлив волн. 3. Диван лугат ат-тюрк».
4. «Аль-китаб».
13. Знаменитая грамматика Мелетия Смотрицкого вышла в году
1. мм. мм. Авторами Всеобщей рациональной грамматики являются. А. Арно и К. Лансло. 2. Р. Декарт. 3. Ф. Бэкон.
4. В. Лейбниц

173 15. Авторами слов, произнесенными в 1784 году о том, что санскритский язык при всей своей древности обладает изумительным строем. Он совершеннее греческого, богаче латинского и утонченнее обоих, является
1. МВ. Ломоносов. 2. Вильям Джонс. 3. Йосиф Добровский.
4. Фридрих Шлегель.
16. Автор четырехтомной Немецкой грамматики (1819-1837):
1. Ф. Бопп. 2. Рамус Раск. 3. Якоб Гримм.
17. Один из основателей сравнительно-исторического языкознания (на материале славянских языков 1. Ф. Шлегель.
2. АХ. Востоков. 3. А.А. Потебня. 4. А. Шлейхер.
18. Язык народа есть его духи дух народа есть его язык – трудно себе представить что-либо более тождественное эти слова принадлежат 1. А. Шлейхеру. 2. Я. Гримму.
3. В. фон Гумбольдту. 4. Ф. Шиллеру.
19. Противоречия между двумя взаимоисключающими положениями, каждое из которых признается доказуемым
1. Антиномии. 2. Антитезы. 3. Алогизмы. Натурализм в языкознании в первую очередь связан с именем
1. В. фон Гумбольдта. 2. Августа Шлейхера. 3. К. Фосслера.
4. А. Потебни.
21. Г.Штейнталь и А. Потебня явились основателями следующего направления в языкознания 1. Логическое.
2. Психологическое. 3. Социальное. Крупнейшим представителем логического направления в русском языкознании является 1. А.А. Потебня. 2. И.А. Бодуэн де Куртенэ. 4. АХ. Востоков. 4. ФИ. Буслаев.
23. Энциклопедией младограмматизма называют
1. Принципы истории языка Г. Пауля. 2. Грамматику древ- неболгарского языка А. Лескина. 3. Основы сравнительной грамматики индогерманских языков Б. Дельбрюка.
24. Центральным в концепции младограмматиков является представление о языке как 1. О некоей абсолютной субстанции. Об индивидуальной психофизиологической деятельности. О социально-общественном явлении. 4. О динамической системе. Ученик ФИ. Буслаева, крупнейший русский языковед конца го начала го веков, ученый, у которого учились А.М. Пешковский, ДН. Ушаков, А.А. Шахматов, ММ. Покровский 1. В.К. Поржезинский. 2. Ф.Ф. Фортунатов.
3. ГО. Винокур. 4. В. Радлов.

174 26. Возникновение типологического языкознания (19 век) связано с именами 1. Братьев Фи В. Шлегелей. 2. Г. Пауля и А. Лескина. 3. А. Арно и К. Лансло.
27. В языках какого типа флексия является устойчивыми существенным признаком морфологической структуры языка. Аморфных (изолирующих. 2. Инкорпорирующих.
3. Агглютинативных. 4. Флективных. Термин структурализм в лингвистике был употреблен в статье голландского лингвиста Х. Поса в году 1. мм. мм. Основателем Пражского лингвистического кружка (1926 г) является 1. В. Матезиус. 2. Н. Трубецкой. 3. Э. Сепир.
4. Л. Блумфильдт.
30. Одно из направлений структурализма в языкознании, которое рассматривает целое (язык) как состоящее не из вещей элементов, а из отношений, функций 1. Американский структурализм (дескриптивная лингвистика. 2. Пражский Н. Трубецкой). 3. Датский (Л. Ельмслев).
31. Чарльз Пирс (1839-1914) явился одним из основателей
1. Диалектологии. 2. Семиотики. 3. Психолингвистики.
4. Стилистики. Ученый, заложивший основы теории речевых актов 1. Дж.
Остин. 2. Ч. Пирс. Л. Ельмслев. 4. А. Потебня.
33. Основным признаком иллокутивного акта (в теории речевых актов) является 1. Количество. 2. Цель. 3. Время. 4. Место. Новое направление в лингвистике, которое характеризуется не столько введением в исследовательский обиход нового инструментария, сколько методологическим изменением познавательных установок (эвристик): 1. Формальное. 2. Когнитивное.
3. Социальное. 4. Сравнительно-историческое.
35. Эмиль Бенвенист и Зелиг Харрис стали основателями учения. О тексте и дискурсе. 2. О новых стилях языка и речи.
3. О стадиальном развитии языка. Лексикография есть раздел языкознания 1. Теоретического.
2. Общего. 3. Прикладного. Способ выражения грамматического значения, заключающийся в полном или частичном удвоении основы 1. Флексия.
2. Редупликация. 3. Ударение. 4. Супплетивизм.
38. В паре хорошо-лучше грамматические формы представляют собой пример способа 1. Супплетивизма. 2. Редупликации.
3. Интонации. 4. Внутренней флексии

175 39. Противопоставление групп словоформ, объединенных общностью грамматического значения, есть грамматическая
1. Категория. 2. Форма. 3. Парадигма. 4. Словоформа. Минимальная значимая единица языка 1. Слово. 2. Морф.
3. Морфема. 4. Фонема. Грамматическое видоизменение одной и той же лексемы
1. Слово. 2. Словоформа. 3. Сема. 4. Семема.
42. Раздел языкознания, относящийся к теории и практике составления словарей 1. Фразеология. 2. Орфография.
3. Орфоэпия. 4. Лексикография. Слово, обозначающее определенное научное понятие в какой-либо области знания 1. Категория. 2. Термин.
3. Экзотизм. 4. Варваризм. Разновидность языка, которая имеет свою сферу употребления. Жанр. 2. Стиль. 3. Речь. Идиома является синонимом слова 1. Фразеология.
2. Фразеологическое сочетание. 3. Фразеологическое сращение. Основная социальная функция языка 1. Мыслефор- мирующая. 2. Номинативная. 3. Коммуникативная.
4. Эстетическая. Общей теорией звука занимается раздел физики 1. Фонетика.
2. Акустика. 3. Динамика. 4. Фонология. Набор постоянных фонологических признаков фонем называется. Дифференциальным. 2. Различительным.
3. Конститутивным. 4. Интегральным. Уподобление гласных аффиксов гласному корня. Сингармонизм. 2. Лабиализация. 3. Редукция.
4. Апокопия.
50. Набор акцентных и мелодических характеристик речи
1. Ассимиляция. 2. Диссимиляция. 3. Просодия. 4. Ударение. Минимальная языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков и служащая для складывания и различения слови морфем 1. Морф. 2. Морфема.
3. Слово. 4. Фонема. Совпадение двух или нескольких фонем в определенной позиции водном звуке 1. Нейтрализация. 2. Гиперфонема.
3. Дифференциация. 4. Оппозиция. Специальный раздел лексикологии, в котором изучаются значения слови причины изменения значений 1. Лексика.
2. Семасиология. 3. Этимология 4. Фразеология

176 54. Слово и словоформа, фонемы с аллофонами состоят между собой в отношениях 1. Парадигматических.
2. Синтагматических. 3. Линейных. 4. Горизонтальных. Образы реальных или воображаемых предметов или явлений, воплощенные в словесную форму 1. Слова. 2. Денотаты.
3. Сигнификаты. 4. Лексемы. Возможность слова иметь несколько значений 1. Полисемия.
2. Антонимия. Синонимия. Подписать бумагу – есть примерна. Метафору.
2. Метонимию. 3. Гиперболу. 4. Синекдоху. Запрет, налагаемый на определенные действия, предметы и слова 1. Эвфемизм. 2. Жаргон. 3. Арго. 4. Табу. Грипп-гриб – это 1. Омоформы. 2. Омофоны. 3. Омографы.
60. Есть-вкушать – пример синонимов 1. Семантических.
2. Абсолютных. 3. Стилистических. Примером градуальной антонимии является пара 1. Живой-
мертвый. 2. Большой-малый. 3. Истинный-ложный.
4. Холостой-женатый.
62. Слово, включающее в себя семантику другого слова
1. Гипоним. 2. Гипероним. Синоним. 4. Антоним. Многозначным не является термин 1. Континуум.
2. Ассимиляция. 3. Морфология. 4. Тангенс. Нрав, жребий, пещера – слова 1. Грецизмы. 2. Латинизмы.
3. Старославянизмы. 4.Тюркизмы.
65. Примером неосвоенных заимствований является слово
1.Чакчак. Лапша. Желе. Ад. Устойчивые сочетания слов, характеризующиеся слитностью, нечленимостью значения и цельностью воспроизведения в речи 1. Фразеология. 2. Фразема. 3. Лексема.
4. Метафора. Красные чернила – есть пример 1. Этимона. 2. Катахрезы.
2. Антонима 4. Синонима. Составными частями грамматики являются 1. Фонетика и морфемика. 2. Морфология и синтаксис. 3. Лексикология и стилистика. 4. Синтаксис и пунктуация. Совокупность грамматических форм слова или класса слов 1. Часть речи. 2. Словоформа. 3. Парадигма.
4. Категория. Тип выражения грамматического значения на машине 1. Синтетический. 2. Аналитический. 3. Аффиксация.
4. Смешанный

177 71. Тип подчинительной связи, при которой зависимый компонент присоединяется к главному слову без каких-либо изменений своей формы 1. Согласование. 2. Управление.
3. Примыкание. Пример атрибутивных отношений между компонентами в словосочетании 1. Помогать другу. 2. Желание учиться.
3. Поехать учиться. 4. Прийти поздно. Коммуникативность, предикативность и модальность – это главные признаки 1. Предложения. 2. Словосочетания.
3. Слова. 4. Морфа. Письмо, фиксирующее графическими знаками сообщение дословно и передающее, кроме словесного состава, также порядок слов 1. Пиктограммы. 2. Идеографическое письмо.
3. Предметная символика. 4. Петроглифы.
75. Место, где зародилось иероглифическое письмо 1. Др. Китай.
2. Др. Египет. 3. Др. Индия. 4. Др. Япония. Слоговое письмо по-другому называется 1. Рисуночным.
2. Силлабическим. 3. Иератическим. 4. Логограммой. Славянский алфавит возник в вв.: 1. IХ-Х. 2. Х. 3. Х.
4. Х. Раздел науки о письме, изучающий начертания букв и соотношения между буквами и звуками 1. Орфография.
2. Лексикография. 3. Графика. 4. Алфавит. Написание слов вода-водяной, города-город определяет следующий принцип орфографии 1. Фонетический.
2. Традиционный. 3. Исторический. 4. Морфологический. Особая система письма, применяемая для точного обозначения звукового состава речи 1. Орфография. 2. Орфоэпия.
3. Транскрипция. 4. Фонетика. Совокупность букв какого-либо фонемографического письма, расположенных в исторически установленном порядке
1. Графика. 2. Алфавит. 3. Орфография. 4. Силлабема.
82. Передача слов одного языка графическими знаками другого языка 1. Транскрипция. 2. Орфография 3. Фонематика.
4. Транслитерация. Самой крупной по числу говорящих является языковая семья. Китайско-тибетская. 2. Индоевропейская. 2. Нигеро- кордафанская. 4. Семито-хамитская.
84. Арабский, амхарский, иврит относятся к языковой семье
1. Австронезийской. 2. Дравидской. 3. Семито-хамитской.
4. Алтайской

178 85. В индоевропейскую языковую семью не входит язык
1. Марийский. 2. Хинди. 3. Русский. 4. Французский. Болгарский язык относится к следующей подгруппе славянской группы языков 1. Восточнославянской. 2. Западнославянской.
3. Южнославянской. 4. Севернославянской.
87. Какой язык относится к указанной подгруппе Индоевропейская семья, германская группа, западногерманская подгруппа
1. Датский. 2. Норвежский. 3. Английский. Финский. Какой из морфологических типов языков характеризуется следующими свойствами аффиксация без изменения основы единый тип склонения и спряжения грамматическая однозначность аффиксов-прилеп? 1. Флективный.
2. Инкорпорирующий. 3. Изолирующий. 4. Агглютинативный. К агглютинирующим языкам относится 1. Русский.
2. Испанский. 3. Китайский. 4. Турецкий. Ча во бу хэ (кит. чай я не пить) – такой морфологический тип языков называют 1. Синтетическим. 2. Аналитическим.
3. Изолирующим. 4. Инкорпорирующим. Санскрит является 1. Мертвым языком индоарийской группы. Мертвым языком иранской группы. 3. Живым языком индоарийской группы. 4. Живым языком германской группы. Кому принадлежат общеизвестные слова единственными истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя 1. Ф. Боппу. 2. В. Матезиусу.
3. И.А. Бодуэн де Куртенэ. 4. Ф. де Соссюру.
93. Выберите верный ответ. Мировые языки – это 1. Английский, арабский, испанский, китайский, французский, японский.
2. Английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский. 3. Английский, арабский, испанский, китайский, немецкий, японский. 4. Английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский, японский. Какой ответ самый точный Основными лингвистическими дисциплинами являются 1. Фонетика, фонология, лексикология, семасиология, морфология, синтаксис. 2. Фонетика, фонология, лексикология, морфология, пунктуация.
3. Фонология, лексикология, семасиология, фразеология, морфология, синтаксис. 4. Фонология, фразеология, морфология, синтаксис, орфография, пунктуация. Скоростное письмо, основанное на применении специальных систем знаков и сокращений слов 1. Транскрипция.
2. Транслитерация. 3. Стенография. 4. Орфография

179 96. Метод, основанный на изучении окружения, контекста употребления отдельных языковых единиц в тексте 1. Когнитивный.
2. Генеративный. 3. Дистрибутивный. 4. Статистический. Сущность метода компонентного анализа заключается в
1. Выделении минимального набора признаков у определенной совокупности языковых единиц и категорий языка, с помощью которых они различаются, другие, напротив, объединяются в группировки. 2. Выяснении совокупности всех окружений, в которых они встречаются, то есть сумму всех позиций или употреблений элементов относительно употребления других элементов. 3. Обработке данных полевых наблюдений с помощью разновидностей корреляционного анализа. Международный язык, который был создан варшавским врачом-полиглотом: 1. Волапюк. 2. Бейсик Инглиш. 3. Идо.
4. Эсперанто. Проблемы использования неязыковых средств в речевой коммуникации изучает 1. Когнитивная лингвистика.
2. Паралингвистика. 3. Стилистика. 4. Логика. Языки вне классификации 1. Китайский и вьетнамский.
2. Арабский и иврит. 3. Эстонский и удмуртский. 4. Японский и баскский
Тесты по курсу Теория языка.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17


написать администратору сайта