руководство. Руководство по авиационной метеорологии. Руководство по авиационной метеорологии Номер заказа 8896
Скачать 2.71 Mb.
|
Глава 6 РАСПРОСТРАНЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ 6.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 6.1.1 Для оперативного распространения авиационной метеорологической информации среди всех пользователей необходимы эффективные средства электросвязи. Следовательно, каждый аэродром должен быть оснащен соответствующими средствами электросвязи для того, чтобы гарантировать быстродействующую связь между метеорологическими органами и станциями и предоставить возможность этим органам и станциям обеспечивать необходимой метеорологической информацией органы ОВД (аэродромные диспетчерские пункты, диспетчерские пункты подхода и т. д.), эксплуатантов и других авиационных пользователей на аэродроме. Для этой цели применяются автоматические системы электросвязи и информации, телефоны и телетайпные аппараты; при этом при использовании телефонной связи между метеорологическими органами и органами ОВД должно обеспечиваться установление связи с требуемыми пунктами в пределах 15 с (даже при использовании средств коммутации) и в пределах 5 мин при использовании буквопечатающей связи, включая необходимую ретрансляцию. 6.1.2 Основными средствами связи для распространения информации OPMET за пределами аэродрома служат сеть AFTN и спутниковые системы радиовещания (см. п. 6.3) в рамках авиационной фиксированной службы (AFS). Как сама сеть, так и радиовещание являются составной частью службы AFS, которая охватывает системы электросвязи, используемые для международной аэронавигации, за исключением передач по односторонним каналам "земля – воздух". Международные банки данных OPMET ИКАО, на которые можно выходить через сеть AFTN, способны обеспечивать межрегиональные и региональные обмены информацией OPMET и ее распространение. В соответствии с принципами планирования обмена информацией OPMET, одобренными Специализированным совещанием COM/MET (1982 г.), в системе обмена данными OPMET следует использовать ограниченное число международных банков данных; количество и местоположение этих банков данных, а также районы, которые они будут обслуживать, следует оговаривать в региональном аэронавигационном соглашении. Региональными аэронавигационными соглашениями создано семь международных банков данных OPMET в городах Бразилиа, Брюссель, Вашингтон, Вена, Дакар, Претория и Тулуза. Кроме того, для поддержки системы ROBEX (см. п. 6.2.6) в регионах ASIA/PAC было назначено пять банков данных OPMET в Бангкоке, Брисбене, Нади, Сингапуре и Токио. 6.1.3 Ряд государств выразили определенную обеспокоенность в отношении использования данных OPMET для неавиационных целей. Основные принципы допуска к аэронавигационной метеорологической информации были разработаны ИКАО в сотрудничестве с ВМО и приводятся в добавлении 9. 6.2 РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ ОРМЕТ СРЕДСТВАМИ AFTN 6.2.1 Информация ОРМЕТ в буквенно-цифровой форме передается средствами AFTN (и с помощью большинства других сетей связи) в виде "бюллетеней"; каждый бюллетень содержит одну или несколько сводок METAR, прогнозов TAF или других видов информации (но всегда только один вид в одном 6-2 Руководство по авиационной метеорологии бюллетене) и соответствующий заголовок бюллетеня. Заголовок является основой для того, чтобы пользователи и те, кто обрабатывает информацию, включая ЭВМ, могли отличить тип, время и место выпуска данных, содержащихся в бюллетене. Его не следует путать с "заголовком сообщения AFTN", который определяет очередность, маршрутизацию и другие аспекты сообщения, передаваемого средствами электросвязи. Все метеорологические бюллетени, передаваемые AFTN, должны быть включены в текстовую часть формата сообщения AFTN. Примечание. Подробные сведения, касающиеся формата сообщения AFTN, содержатся в томе II "Правила связи, включая правила, имеющие статус PANS" Приложения 10 "Авиационная электросвязь". 6.2.2 Сокращенный заголовок метеорологического бюллетеня состоит из одной строки, помещаемой перед текстом содержащихся в бюллетене данных ОРМЕТ, и обычно включает следующие три группы: a) условное обозначение; b) применяемый индекс местоположения ИКАО; c) группа "дата-время"; d) в случае необходимости, может быть добавлена четвертая группа в качестве индекса задержки, корректировки или изменения бюллетеня. Значение этих четырех групп следующее: – Условное обозначение состоит из четырех букв и двух цифр; первая и вторая буквы представляют собой индексы типа данных, а третья и четвертая – географические указатели; если необходимо обозначить два или более выпущенных в одном и том же центре бюллетеня, добавляются цифры. Используются следующие указатели данных: SA – METAR, включая прогноз типа "тренд", если таковой имеется; SP – SPECI, включая прогноз типа "тренд", если таковой имеется; FT – TAF, период действия 12 ч или более; FC – TAF, период действия менее 12 ч; WA – информация AIRMET; WS – информация SIGMET; WC – информация SIGMET о тропических циклонах; WV – информация SIGMET о вулканическом пепле; FK – консультативное сообщение о тропическом циклоне; FV – консультативное сообщение о вулканическом пепле; UA – донесение с борта воздушного судна (AIREP); FA – прогнозы (GAMET). Пример. SAZB02 – Второй из двух бюллетеней, содержащий регуляр- ные сводки в кодовой форме METAR (SA) из Замбии (ZB). Примечание. Полный список географических указателей приводится в сборнике № 386 ВМО "Наставление по глобальной системе телесвязи"; список указателей данных, приведенных выше, взят из того же сборника ВМО. Глава 6. Распространение авиационной метеорологической информации 6-3 – Индекс местоположения ИКАО состоит из четырех букв (например, YUDO [название условное]) и обозначает метеорологический орган, который составляет бюллетень. Полный список индексов местоположения опубликован в документе "Указатели (индексы) местоположения" (Doc 7910). – Группа "дата – время" состоит из шести цифр, причем первые две цифры обозначают день месяца, а последующие четыре: a) для METAR и SPECI – время наблюдения по UTC; b) для TAF, прогнозов по маршруту и зональных прогнозов – часы по UTC в целых числах (последние две цифры всегда должны быть 00), предшествующие времени передачи; для других прогнозов – стандартное время наблюдения по UTC, на котором основан прогноз; c) для других метеорологических бюллетеней, например, содержащих информацию SIGMET – время составления текста бюллетеня (бюллетеней) по UTC. Пример. 151200 – METAR, основанная на наблюдениях, произведенных 15 числа данного месяца в 1200 UTC. Примечание. В случае бюллетеней следует четко указывать время наблюдения каждой сводки. – При необходимости, сокращенный заголовок может включать четвертую группу, состоящую из трех букв, для обозначения задержанных (RRA), скорректированных (ССА) или измененных (AAA) бюллетеней. В случае необходимости дополнительной задержки, исправления или корректировки бюллетеней их следует обозначать соответственно RRB, RRC и т. д.; ССВ, ССС и т. д.; и ААВ, ААС и т. д. Пример. Полный заголовок выглядит следующим образом: SAZB02 YUDO 151200 RRA – 15 числа месяца за 1200 UTC просрочен второй из двух бюллетеней в кодовой форме METAR из Замбии, составленных YUDO.* * Название условное. 6.2.3 Бюллетеням, содержащим информацию ОРМЕТ и распространяемым по AFTN, придается очередность, зависящая от их срочности; предупреждениям (информация SIGMET), коррективам к прогнозам и другой метеорологической информации, представляющей непосредственный интерес для воздушного судна в полете или вылетающего воздушного судна, придается относительно высокая степень очередности; затем следуют METAR, TAF и другие сообщения, которыми обмениваются метеорологические органы. Примечание. Подробные сведения, касающиеся очередности сообщений при передаче по AFTN, приводятся в томе II "Правила связи, включая информацию, имеющую статус PANS" Приложения 10 "Авиационная электросвязь". 6-4 Руководство по авиационной метеорологии 6.2.4 Сообщения, содержащие метеорологические данные, следует представлять незамедлительно для обеспечения их заблаговременной передачи по сети AFTN. METAR и SPECI обычно представляются в пределах 5 мин с момента наблюдения, а TAF – по меньшей мере за один час до начала их периода действия. 6.2.5 Интервал между временем представления и временем приема сообщения называется "временем передачи". При передаче сообщений, содержащих данные ОРМЕТ, с помощью средств AFTN обычное время передачи должно составлять менее 5 мин, за исключением обмена METAR, SPECI и TAF при расстояниях, превышающих 900 км, время передачи которых может составлять до 10 мин. 6.2.6 В некоторых регионах для более эффективной обработки информации ОРМЕТ, обмен которой осуществляется по цепям AFTN, созданы такие специальные системы сбора и распространения, как, например, обмен региональными оперативными метеорологическими бюллетенями (ROBEX) в регионе MID/ASIA/PAC и обмен бюллетенями метеорологической информации в рамках Африки–Индийского океана (АМВЕХ) в регионе AFI. 6.3 РАСПРОСТРАНЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО СПУТНИКОВЫМ РАДИОВЕЩАТЕЛЬНЫМ КАНАЛАМ ИКАО В РАМКАХ AFS 6.3.1 Прогнозы ВСЗП передаются по трем спутниковым радиовещательным каналам ИКАО в рамках AFS непосредственно из ВЦЗП метеорологическим органам. В этих спутниковых радиовещательных передачах содержится также информация OPMET с глобальным охватом. При наличии необходимых договоренностей указанные радиовещательные передачи могут также получать другие пользователи, например, органы ОВД и эксплуатанты. Информация ВСЗП передается по спутниковым радиовещательным каналам в виде цифровых данных, содержащих прогнозы ветра, температуры и влажности на высотах в кодовой форме GRIB и прогнозы особых явлений погоды в кодовой форме BUFR. 6.3.2 Распространение прогнозов ВСЗП по спутниковым радиовещательным каналам в рамках AFS является наиболее эффективным методом, поскольку при этом обеспечивается сочетание высокого качества с относительно недорогими, удобными для пользователей приемными устройствами. Поэтому государствам, которые еще не сделали этого, рекомендуется организовать прием таких радиовещательных передач, обеспечивающих глобальный охват. Процедуры и условия, касающиеся санкционированного доступа к спутниковым радиовещательным передачам ВСЗП, приводятся в добавлении 1. Примечание. Подробные сведения относительно методов, которые используются при обмене информацией ОРМЕТ в различных регионах ИКАО, содержатся в АНП/FASID. Подробная информация относительно региональных сетей или систем, используемых для обмена информацией ОРМЕТ, публикуется региональными бюро ИКАО на регулярной основе. 6.4 РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ OPMET ПО ИНТЕРНЕТУ В последние годы Интернет становится все более надежным средством распространения данных. Некоторые государства стали использовать Интернет для распространения данных OPMET. При использовании подобной системы, доступной для широкой общественности, необходимо проявлять определенную осторожность с учетом аспектов безопасности и надежности данных. ИКАО подготовила дополнительные инструктивные указания по использованию Интернета. (См. Рекомендации по использованию публичного Интернета в авиационных целях (Doc 9855)). Глава 6. Распространение авиационной метеорологической информации 6-5 6.5 ПРОЦЕДУРЫ ЗАПРОСА ИНФОРМАЦИИ У МЕЖДУНАРОДНЫХ БАНКОВ ДАННЫХ ОРМЕТ 6.5.1 Помимо средств распространения, описанных в пп. 6.2 и 6.3, данные ОРМЕТ можно получить также путем запроса информации у одного из международных банков данных ОРМЕТ. Это осуществляется с использованием стандартного сообщения, которое активирует автоматическое извлечение запрашиваемой информации и немедленную ее передачу составителю запроса. Исключая особые случаи, информация, поступающая пользователю, всегда является последней имеющейся информацией. 6.5.2 Для принятия банком данных такого запроса, он должен составляться в соответствии со следующими принципами: a) он должен содержать точный адрес AFTN, используемый для запроса (например, SBBRYZYX для Бразилии, EBBRYZYX для Брюсселя, LOWMYZYX для Вены и KWBCYZYX для Вашингтона); b) в запросе допускается только одна строка (69 знаков текста). 6.5.3 Стандартный запрос в рамках одного сообщения включает указанные ниже элементы в следующем порядке: a) “RQM/” обозначает начало строки запроса данных; b) индекс типа данных; c) 4-буквенный индекс местоположения ИКАО; d) знак равенства (=), обозначающий окончание строки запроса, например, RQM/SAMTSJ=. Примечание. MTSJ является условным индексом местоположения. 6.5.4 Общепринятые индексы типа данных приводятся в п. 6.2.2. В международных банках данных OPMET некоторые из перечисленных в указанном пункте типы данных могут отсутствовать. 6.5.5 Принята следующая специальная форма запроса в случае, если требуется более одного сообщения: a) один и тот же тип данных может быть запрошен у ряда станций без повторения индекса типа данных. Индексы местоположения следует разделять запятой (,) что обозначает продолжение запроса того же типа данных, например, RQM/SAEHAM,EHRD=; b) в один запрос можно включить запрос различного типа данных, используя в качестве разделителя дробную черту (/), например, RQM/SAKMIA/FTKMIA=. 6.5.6 Существуют дополнительные особенности, используемые при запросах, доступные не во всех международных банках данных ОРМЕТ. Подробные их описания содержатся в "каталогах данных ОРМЕТ, имеющихся в банках данных ОРМЕТ", подготовленных и уточняемых на регулярной основе соответствующими региональными органами ИКАО. Следует отметить, что некоторые международные банки данных ОРМЕТ ограничивают доступ только одним полномочным пользователем от государства, и ЭВМ не ответит на несанкционированный запрос. 6-6 Руководство по авиационной метеорологии 6.6 ПЕРЕДАЧА АВИАЦИОННОЙ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ВОЗДУШНЫМ СУДАМ В ПОЛЕТЕ 6.6.1 Передача авиационной метеорологической информации воздушным судам, находящимся в полете, обычно входит в круг ответственности органов ОВД. Подробные сведения, касающиеся метеорологической информации, предоставляемой воздушным судам в полете, содержатся в Руководстве по координации между органами обслуживания воздушного движения и авиационными метеорологическими службами (Doc 9377). 6.6.2 Радиовещательные передачи VOLMET, осуществляемые по речевым ОВЧ- или ВЧ-каналам, а также сообщения D-VOLMET, передаваемые по линиям передачи данных, являются частью авиационной подвижной службы связи. Обе указанные системы связи созданы и эксплуатируются в государствах, как правило, полномочными органами ОВД в соответствии с региональными соглашениями. В зависимости от этих соглашений METAR, SPECI (включая прогнозы типа "тренд", где это необходимо), TAF и SIGMET передаются с помощью указанных систем электросвязи воздушным судам, находящимся в полете. Подробные сведения, касающиеся сотрудничества метеорологических полномочных органов и полномочных органов ОВД в предоставлении упомянутых видов обслуживания, приводятся в Руководстве по координации между органами обслуживания воздушного движения, службами аэронавигационной информации и авиационными метеорологическими службами (Doc 9377). Стандартная метеорологическая фразеология, подлежащая использованию в радиовещательных передачах VOLMET по каналам речевой связи, приводится в добавлении 1 к указанному руководству. Примечание. Для снабжения воздушных судов в полете вышеуказанными данными OPMET следует использовать следующие виды полетно-информационного обслуживания по линии передачи данных (D-FIS): передача D-METAR, передача D-TAF, передача D-SIGMET. Подробная информация, касающаяся этих видов обслуживания по линии передачи данных, приводится в Руководстве по видам применения линий передачи данных в целях обслуживания воздушного движения (Doc 9694). ___________________ 7-1 Глава 7 НАБЛЮДЕНИЯ И ДОНЕСЕНИЯ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ 7.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 7.1.1 С борта воздушных судов проводятся два вида наблюдений, которые указаны ниже и подробно рассматриваются в последующих пунктах: a) регулярные наблюдения с борта на этапах набора высоты и полета по маршруту; b) специальные и другие нерегулярные наблюдения с борта на любом этапе полета. 7.2 ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ НАБЛЮДЕНИЙ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ВО ВРЕМЯ ПОЛЕТА 7.2.1 Данные наблюдений с борта воздушных судов передаются следующими способами: a) линия передачи данных "воздух – земля". Этот способ является предпочтительным; b) речевая связь. Этот способ используется в тех случаях, когда линия передачи данных "воздух – земля" не обеспечивается или ее применение не является целесообразным. 7.2.2 Данные наблюдений с борта передаются во время полета в момент осуществления наблюдений и, по возможности, сразу после их проведения. 7.3 РЕГУЛЯРНЫЕ НАБЛЮДЕНИЯ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ 7.3.1 Частота передачи донесений При использовании линии передачи данных "воздух – земля", автоматического зависимого наблюдения (ADS) или режима S вторичного обзорного радиолокатора (ВОРЛ) автоматизированные регулярные наблюдения проводятся каждые 15 мин на этапе полета по маршруту и каждые 30 с на этапе набора высоты в течение первых 10 мин полета. При использовании речевой связи регулярные метеорологи- ческие наблюдения с борта воздушных судов осуществляются только на этапе полета по маршруту относительно тех пунктов и интервалов передачи донесений в системе ОВД: a) где, согласно соответствующим правилам ОВД, необходимо передавать регулярные донесения о местоположении воздушных судов; b) которые в наибольшей степени соответствуют интервалам в один час полетного времени. 7-2 Руководство по авиационной метеорологии В целях обеспечения полетов вертолетов на расположенные на сооружениях в открытом море аэродромы и с этих аэродромов следует проводить регулярные наблюдения с борта вертолетов в пунктах и в периоды времени, как это предусматривается соглашением между полномочными метеорологическими органами и заинтересованными эксплуатантами вертолетов. Примечание 1. В большинстве регионов ИКАО устанавливаются специальные пункты передачи донесений ОВД/MET. Перечни этих пунктов могут быть получены в региональных бюро ИКАО. Примечание 2. На аэронавигационных картах пункты передачи донесений ОВД/MET обозначаются, помимо двух-пяти-буквенных кодовых индексов, следующими символами: обязательное донесение с борта воздушных судов по запросу 7.3.2 Освобождение от передачи донесений При использовании речевой связи воздушное судно освобождается от проведения регулярных наблюдений в тех случаях, когда: a) воздушное судно не оснащено оборудованием RNAV; или b) продолжительность полета составляет 2 ч или менее; или c) воздушное судно находится на расстоянии менее 1 ч полетного времени от следующего намеченного пункта посадки; или d) полет проходит на высоте менее 1500 м (5000 фут). В некоторых регионах с высокой интенсивностью воздушного движения и/или с соответствующей наземной сетью проведения наблюдений региональным аэронавигационным соглашением устанавливаются дополнительные условия, исключающие проведение наблюдений всеми воздушными судами. Примечание. При использовании линии передачи данных "воздух – земля" никакие правила освобождения не применяются. 7.3.3 Процедуры назначения На маршрутах с высокой плотностью воздушного движения (например, на организованных треках) одному воздушному судну из числа воздушных судов, находящихся на каждом эшелоне полета, приблизительно с часовым интервалом поручается проведение, при необходимости, регулярных наблюдений с частотой, указанной в п. 7.3.1. Эти правила назначения для этапа полета по маршруту предписываются региональным аэронавигационным соглашением. В том случае, когда требуется передавать донесение на этапе набора высоты, на каждом аэродроме приблизительно с часовым интервалом назначается воздушное судно для проведения регулярных наблюдений в соответствии с п. 7.3.1. Подробная информация, касающаяся требуемой частоты проведения регулярных наблюдений с борта воздушных судов и соответствующих правил назначения, приведена в таблице 7-1. Примечание. Подробные сведения, касающиеся правил освобождения от наблюдений и назначения для этапа полета по маршруту, содержатся в Дополнительных региональных правилах ИКАО (Doc 7030), часть 3 "Meтеорология". Глава 7. Наблюдения и донесения с борта воздушных судов 7-3 Таблица 7-1. Частота и соответствующие правила назначения в отношении передачи регулярных донесений с борта Речевая связь Линия передачи данных "воздух – земля" Этап полета по маршруту Этап полета по маршруту низкая плотность воздушного движения высокая плотность воздушного движения низкая плотность воздушного движения высокая плотность воздушного движения Этап набора высоты (район аэродрома) Частота Все воздушные суда Назначенное воздушное судно Все воздушные суда Назначенное воздушное судно Назначенное воздушное судно один раз в каждом пункте передачи донесений ОВД/MET (одновременно с донесениями о местоположении) или каждый час один раз каждые 15 мин один раз каждые 30 с в течение первых 10 мин полета Правила назначения нет Воздушное судно с часовым интервалом 1 нет Воздушное судно с часовым интервалом 1 Воздушное судно с часовым интер- валом на каждом международном аэродроме 1. В соответствии с региональным аэронавигационным соглашением включены в Дополнительные региональные правила (Doc 7030), часть 3 "Метеорология". 7.4 СПЕЦИАЛЬНЫЕ И ДРУГИЕ НЕРЕГУЛЯРНЫЕ НАБЛЮДЕНИЯ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ 7.4.1 Специальные наблюдения с борта воздушных судов Специальные наблюдения проводятся с борта всех воздушных судов, выполняющих полеты по международным авиамаршрутам, в тех случаях, когда имеют место или наблюдаются следующие условия: a) сильная турбулентность; или b) сильное обледенение; или c) сильная горная волна; или d) грозы без града: • скрытые; или • маскированные; или • обложные; или • со шквалами; или e) грозы с градом: • скрытые; или • маскированные; или 7-4 Руководство по авиационной метеорологии • обложные; или • со шквалами; или f) сильные пыльные или песчаные бури; или g) облако вулканического пела; или h) вулканическая деятельность, предшествующая извержению, или вулканическое извержение. Примечание 1. Упомянутые выше, в п. 7.3.2 случаи освобождения от ведения регулярных наблюдений не относятся к специальным наблюдениям, которые необходимо проводить всем воздушным судам на всех этапах полета и во всех регионах. Примечание 2. В данном контексте вулканическая деятельность, предшествующая извержению, означает необычную и/или усиливающуюся вулканическую деятельность, которая может предвещать вулканическое извержение. Примечание 3. При использовании линии передачи данных "воздух – земля" специальные донесения с борта представляют собой один из видов ее применения, указанных в примечании 1 к п. 7.5.6. Для того чтобы облегчить пилоту составление специальных донесений с борта в условиях использования линии передачи данных, в настоящее время разрабатывается один из будущих видов применения такой линии, предусматривающий использование в кабине экипажа системы, управляемой в режиме меню. Пример простой в обращении системы такого типа, не требующей каких-либо добавлений произвольного текста, приводится в таблице 7-2. Примечание 4. Особенно важными являются специальные донесения о турбулентности и обледенении во время набора высоты и захода на посадку, поскольку в настоящее время нет удовлетворительных методов наблюдения за подобными опасными явлениями с земли. Таблица 7-2. Меню сообщений по линии связи "вниз", включающее условия, требующие передачи специальных донесений с борта. СИЛЬНАЯ ТУРБУЛЕНТНОСТЬ СИЛЬНОЕ ОБЛЕДЕНЕНИЕ СИЛЬНАЯ ГОРНАЯ ВОЛНА ГРОЗЫ БЕЗ ГРАДА ГРОЗЫ С ГРАДОМ СИЛЬНАЯ ПЫЛЬНАЯ БУРЯ/ПЕСЧАНАЯ БУРЯ ОБЛАКО ВУЛКАНИЧЕСКОГО ПЕПЛА ВУЛКАНИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПРЕДШЕСТВУЮЩАЯ ИЗВЕРЖЕНИЮ/ВУЛКАНИЧЕСКОЕ ИЗВЕРЖЕНИЕ 7.4.2 Другие нерегулярные наблюдения Другие нерегулярные наблюдения проводятся в том случае, когда имеют место метеорологические условия, которые отличаются от перечисленных в п. 7.4.1 (например, сдвиг ветра) и которые, по мнению командира воздушного судна, могут повлиять на безопасность полетов или заметно отразиться на эффективности полетов других воздушных судов. Данные этих наблюдений должны передаваться с Глава 7. Наблюдения и донесения с борта воздушных судов 7-5 использованием речевой связи, с тем чтобы как можно быстрее информировать соответствующий орган ОВД. В случае донесений о сдвиге ветра: a) необходимо сообщать тип воздушного судна; b) пилоты должны в кратчайшие сроки уведомлять соответствующие органы ОВД, если прогнозируемый сдвиг ветра не наблюдается. 7.5 СОДЕРЖАНИЕ ДОНЕСЕНИЙ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ 7.5.1 Донесение, состоящее из сообщения о местоположении и метеорологической информации, называется регулярным донесением с борта (оно также может включать оперативную информацию.) Донесения, содержащие специальные наблюдения с борта воздушного судна, называются "специальные донесения с борта" и в большинстве случаев являются основой при выпуске SIGMET. 7.5.2 При использовании речевой связи регулярные и специальные донесения с борта содержат следующие элементы: Регулярные донесения с борта: Специальные донесения с борта: Указатель типа сообщения Указатель типа сообщения Раздел 1 (информация о местоположении) Раздел 1 (информация о местоположении) Опознавательный индекс воздушного судна Опознавательный индекс воздушного судна Местоположение или широта и долгота Местоположение или широта и долгота Время Время Эшелон или абсолютная высота полета Эшелон или абсолютная высота полета Следующее местоположение и время пролета Последующая основная точка Раздел 3 (метеорологическая информация) Условия, требующие передачи специального донесения с борта 1 Раздел 2 (оперативная информация) Расчетное время прибытия Максимальная продолжительность полета Раздел 3 (метеорологическая информация) Температура воздуха Направление ветра Скорость ветра Турбулентность Обледенение воздушного судна Влажность (если имеются данные) 1. Выбирается одно условие из перечня, содержащегося в п. 7.4.1. 7-6 Руководство по авиационной метеорологии 7.5.3 При использовании линии передачи данных "воздух – земля" и ADS или режима S ВОРЛ регулярные донесения с борта содержат следующие элементы: Указатель типа сообщения Опознавательный индекс воздушного судна Блок данных 1 Широта Долгота Эшелон Время Блок данных 2 Направление ветра Скорость ветра Признак качества данных о ветре Температура Турбулентность (если имеются данные) Влажность (если имеются данные) Примечание. При использовании ADS или режима S ВОРЛ требования к регулярным донесениям с борта могут предусматривать включение в донесение сочетания блока данных основного сообщения ADS/режима S ВОРЛ (блок данных 1) и блока данных метеорологической информации (блок данных 2) в сообщениях ADS или режима S ВОРЛ. Формат сообщения ADS приводится в документе "Правила аэронавигационного обслуживания. Организация воздушного движения" (PANS-ATM, Doc 4444), п. 4.11.4 и главе 13, а формат сообщения режима S ВОРЛ приводится в главе 5 части I "Системы передачи цифровых данных" тома III Приложения 10 "Авиационная электросвязь". Образец сообщения ADS приводится в добавлении 10 настоящего руководства. 7.5.4 При использовании линии передачи данных без применения ADS и режима S ВОРЛ регулярные донесения с борта содержат те же элементы, что и регулярные донесения с борта, передаваемые по каналам речевой связи, как это показано в п. 7.5.2. Примечание. Для таких донесений с борта может быть использована связь "диспетчер – пилот" по линии передачи данных (CPDLC) ("донесение о местоположении"). Подробная информация о данном виде применения линии передачи данных содержится в Руководстве по применению линий передачи данных в целях обслуживания воздушного движения (Doc 9694) и в части I "Системы передачи цифровых данных" тома III Приложения 10 "Авиационная электросвязь". 7.5.5 Метеорологическая информация регулярных донесений при использовании соответственно речевой связи и линии передачи данных "воздух – земля" содержится в таблице 7-3. 7.5.6 При использовании линии передачи данных "воздух – земля" специальные донесения с борта содержат следующие элементы: Указатель типа сообщения Опознавательный индекс воздушного судна Блок данных 1 Широта Долгота Эшелон Время Глава 7. Наблюдения и донесения с борта воздушных судов 7-7 Таблица 7-3. Метеорологическая информация регулярных донесений с борта. (Все донесения включают информацию о местоположении воздушных судов в четырех измерениях) Донесения, передаваемые по: каналам речевой связи и линии передачи данных "воздух – земля", без использования ADS и режима S ВОРЛ линии передачи данных "воздух – земля", с использованием ADS или режима S ВОРЛ Температура Направление ветра Скорость ветра Турбулентность Обледенение воздушных судов Влажность (если имеются данные) Направление ветра Скорость ветра Признак качества данных о ветре Температура Турбулентность (если имеются данные) Влажность (если имеются данные) Блок данных 2 Направление ветра Скорость ветра Признак качества данных о ветре Температура Турбулентность (если имеются данные) Влажность (если имеются данные) Блок данных 3 Условия, требующие передачи специального донесения с борта (выбирается одно условие из перечня, содержащегося в п. 7.4.1). Примечание 1. Для таких донесений с борта может быть использовано полетно-информационное обслуживание по линии передачи данных (D-FIS) ("специальное донесение с борта"). Подробная информация о данном виде применения линии передачи данных содержится в Руководстве по применению линий передачи данных в целях обслуживания воздушного движения (Doc 9694) и в части I "Системы передачи цифровых данных" тома III Приложения 10 "Авиационная электросвязь". Примечание 2. Имеются дополнительные требования в отношении передачи специального донесения с борта о вулканической деятельности, предшествующей извержению, вулканическом извер- жении или облаке вулканического пепла (см. п.7.8). Примечание 3. Образец специального донесения с борта (линия связи "вниз") приводится в таб- лице А4-2 добавления 4 Приложения 3. 7.6 КРИТЕРИИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ И ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПАРАМЕТРОВ В АВТОМАТИЗИРОВАННЫХ ДОНЕСЕНИЯХ С БОРТА При использовании линии передачи данных "воздух – земля" информация о направлении и скорости ветра, признаке качества данных о ветре, температуре, турбулентности и влажности, включаемая в автоматизированные донесения с борта воздушных судов, передается в соответствии с критериями, указанными в разделе 2 добавления 4 Приложения 3. 7-8 Руководство по авиационной метеорологии 7.7 ОБМЕН ДОНЕСЕНИЯМИ С БОРТА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ 7.7.1 Основные принципы Органы обслуживания воздушного движения и метеорологические полномочные органы должны разработать соответствующие положения, согласно которым переданные органам ОВД воздушными судами в полете регулярные и специальные донесения должны незамедлительно передаваться Всемирным центрам зональных прогнозов (ВЦЗП). В случае специальных донесений с борта и тех регулярных донесений, которые получены по каналам речевой связи, они также должны передаваться соответствующему ОМС. 7.7.2 Дополнительный обмен донесениями с борта за пределами ОМС ОМС комплектует регулярные донесения, полученные по каналам речевой связи, и передает их другим метеорологическим органам в соответствии с региональным аэронавигационным соглашением. Обмен специальными донесениями с борта, как правило, не осуществляется нарегиональной основе за пределами ОМС. Однако дополнительное распространение требуется в следующих обстоятельствах: a) если получено специальное донесение с борта воздушного судна, но с точки зрения синоптика не прогнозируется сохранение явления, вызвавшее донесение, и, следовательно, не имеется оснований для выпуска SIGMET, специальное донесение с борта воздушного судна, тем не менее, должно распространяться так же, как SIGMET, т. е. ОМС и другим метеорологическим органам в соответствии с региональным аэронавигационным соглашением; b) специальные донесения с борта о вулканической деятельности, предшествующей извержению, вулканическом извержении или облаке вулканического пепла должны передаваться VAAC. 7.7.3 Дополнительный обмен донесениями с борта за пределами ВЦЗП Донесения с борта, обмен которыми осуществляется за пределами ВЦЗП, рассматриваются в качестве исходных метеорологических данных, и поэтому их дальнейшее распространение определяется положениями ВМО. Примечание 1. Требования в отношении обмена регулярными донесениями с борта воздушных судов, полученными по каналам речевой связи, между метеорологическими органами обычно приводятся в АНП/FASID. Примечание 2. Пример схемы распространения донесений с борта приводится в таблице 7-4. 7.8 РЕГИСТРАЦИЯ И ПОСЛЕПОЛЕТНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ НАБЛЮДЕНИЙ С БОРТА ЗА ВУЛКАНИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ Данные специальных наблюдений с борта за вулканической деятельностью, предшествующей извержению, вулканическим извержением или облаком вулканического пепла являются единственным типом донесения с борта, которое требуется представлять после полета и которое регистрируется по специальной форме донесения с борта о вулканической деятельности (МОДЕЛЬ VAR). Экземпляр Глава 7. Наблюдения и донесения с борта воздушных судов 7-9 формы приводится в добавлении 1 документа "Правила аэронавигационного обслуживания. Организация воздушного движения" (PANS-АТМ, Doc 4444). Она включается в полетную документацию, предоставляемую летным экипажам, выполняющим полеты по маршрутам, на которых возможно появление облаков вулканического пепла. Заполненная форма передается летным экипажем метеорологическому органу и, при наличии такой возможности, представителю авиакомпании в следующем пункте посадки. 7.9 ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ОТНОСИТЕЛЬНО РЕТРАНСЛЯЦИИ ДОНЕСЕНИЙ С БОРТА, ПОЛУЧЕННЫХ ОМС В нижеследующих пунктах приводятся подробные сведения о содержании регулярных и специальных донесений с борта, полученных по каналам речевой связи (см. также пример 7-1). Необходимо, чтобы донесения с борта компилировались органами ОВД и ретранслировались соответствующими ОМС в надлежащей последовательности и надлежащем формате, чтобы обеспечить возможность их использования в метеорологических и других ЭВМ. Особо важным является применение для специальных донесений с борта указателя ARS. Примечание. От ОМС не требуется ретранслировать оперативную информацию, касающуюся "следующего местоположения и времени полета", "расчетного времени прибытия" или "максимальной продолжительности полета". Таблица 7-4. Схема распространения донесений с борта воздушных судов. (“→”указывает центр(ы)/орган(ы), которым должны передаваться донесения, полученные с борта) Тип донесения с борта, полученного органом ОВД Регулярное по линии передачи данных "воздух – земля" Специальное по линии передачи данных "воздух – земля" Регулярное по каналам речевой связи Специальное по каналам речевой связи первоначально органом ОВД → ВЦЗП → ОМС → ВЦЗП → ОМС → ОМС Распростра- нение далее ОМС – → VAAC 2 → ВЦЗП → органы MET 1 → ВЦЗП → VAAC 2 → органы MET 3 → ОМС 3 1. В соответствии с аэронавигационным соглашением. 2. Только специальные донесения с борта о вулканической деятельности, предшествующей извержению, вулканическом извержении или облаке вулканического пепла. 3. Распространяется в соответствии с правилами рассылки сообщений SIGMET (т. е. ОМС и другим метеорологическим органам в соответствии с аэронавигационным соглашением), если только специальное донесение с борта не требует выпуска сообщений SIGMET. 7-10 Руководство по авиационной метеорологии Пример 7-1. Сообщения AIREP и AIREP SPECIAL в том виде, как они регистрируются на земле соответствующим ОМС a) сообщение AIREP BAGABCD 49N050W 1317 F310 MS47 255/65KMH TURB MOD ICE FBL RH075 Содержание: Регулярное донесение с борта воздушного судна с опознавательным индексом GABCD, принадлежащего авиакомпании "Бритиш Эруэйз". В донесении сообщается местоположение воздушного судна в 1317 UTC 49° с. ш. и 50° з. д., эшелон полета 310. Температура воздуха за бортом –47 °С, ветер, измеренный в точке местоположения воздушного судна, имеет направление 255° и скорость 65 км/ч. В момент наблюдения имели место умеренная турбулентность и слабое обледенение воздушного судна. Относительная влажность 75 %. b) сообщение AIREP SPECIAL ARS VA812 2020N07005W 1215 F180 MTW SEV Содержание: Специальное донесение с борта воздушного судна VIASA номер рейса 812. Донесение относится к местоположению воздушного судна 20°20' с. ш. и 70°5' з. д. в 1215 UTC на эшелоне полета 180. Отмечалась сильная горная волна. 7.9.1 Указатель типа сообщения (ARS) Донесения с борта считаются регулярными, если не оговорено иначе. Следовательно, указатель типа сообщения требуется только для специальных донесений с борта, т. е. ARS. Примечание. В тех случаях, когда донесения с борта передаются и принимаются с помощью автоматизированного оборудования обработки данных, которое не может принимать данный указатель типа сообщения, в региональном аэронавигационном соглашении оговаривается разрешение на использование другого указателя типа сообщения при условии, что: a) передаваемые данные соответствуют формату, который определен для специальных донесений с борта; b) принимаются меры с той целью, чтобы специальные донесения с борта направлялись соответствующему метеорологическому органу и другим воздушным судам, которых, вероятнее всего, они касаются. 7.9.2 Опознавательный индекс воздушного судна (BAGABCD or VA812) Опознавательный индекс воздушного судна представляет собой либо обозначение эксплуатанта (ВА) и регистрационный знак воздушного судна (GABCD), либо номер рейса (VA812), сообщаемые в виде одного блока без интервалов. Глава 7. Наблюдения и донесения с борта воздушных судов 7-11 7.9.3 Местоположение (49N050W, 2020N07005W) Местоположение указывается в целых градусах широты и долготы (две цифры для широты, после которых следует без интервала буква N или S, три цифры для долготы, после которых следует без интервала буква Е или W); также могут использоваться градусы и минуты (четыре цифры для широты и пять цифр для долготы). Если в полученном сообщении местоположение обозначается кодированным указателем основной точки (два-пять знаков) (например, LN, MAY, HADDY) или как основная точка, с последующим указанием магнитного пеленга (в градусах – три цифры) и расстояния (три цифры и КМ или NM) от данной точки (например, DUB180040NM), соответствующий орган метеорологического слежения (ОМС) должен представить эту информацию в виде значений широты и долготы. 7.9.4 Время (1317, 1215) Время нахождения воздушного судна в указанном пункте, в часах и минутах UTC (4 цифры). 7.9.5 Эшелон полета или абсолютная высота (F310, F180) Эшелон полета указывается буквой F, после которой следует фактическое значение эшелона; абсолютная высота указывается буквой F, после которой следуют три цифры и М или FT, в зависимости от применяемых единиц измерения. Затем, если после прохождения основной точки производится набор высоты или снижение до нового эшелона, используются сокращения ASC (эшелон) или DES (эшелон). 7.9.6 Температура воздуха (MS47) Указываемой температуре в градусах Цельсия (две цифры) (с учетом поправки на инструментальную ошибку и истинную воздушную скорость) предшествует без интервала сокращение PS (плюс) или MS (минус) соответственно. 7.9.7 Направление и скорость ветра (255/65KMH) В донесении о ветре указывается ветер в точке местоположения воздушного судна. Направление указывается в истинных градусах (три цифры), а скорость ветра в километрах в час или узлах (две или три цифры), разделенные "/", с указанием единиц измерения. Штиль указывается как "00000". 7.9.8 Турбулентность (TURB MOD) Турбулентность сообщается с использованием сокращения TURB, после которого следуют соответственно FBL, MOD или SEV (слабая, умеренная или сильная). Примечание. Сильная турбулентность сообщается в срочном порядке с помощью донесения AIREP SPECIAL. 7-12 Руководство по авиационной метеорологии 7.9.9 Обледенение воздушного судна (ICE FBL) Обледенение сообщается таким же образом, как и турбулентность, с использованием сокращения ICE, после которого следуют соответственно FBL, MOD или SEV. Примечание. В случае сильного обледенения требуется передать донесение AIREP SPECIAL. 7.9.10 Влажность (RH075) При сообщении влажности она указывается сокращением RH, после которого без интервала приводится ее значение в процентах (3 цифры). Примечание. Информация о влажности является необязательной. 7.9.11 Явление, требующее передачи специального донесения с борта (MTW SEV) Явление сообщается следующим образом: – сильная турбулентность как "TURB SEV"; – сильное обледенение как "ICE SEV"; – сильная горная волна как "MTW SEV"; – гроза без града 1 как "TS"; – гроза с градом 1 как "TSGR"; – сильная пыльная буря или песчаная буря как "HVY SS"; – облако вулканического пепла как "VA CLD"; – вулканическая деятельность, предшествующая извержению, и вулканическое извержение как "VA"; Примечание. Подробные инструкции для составления и передачи донесений с борта воздушного судна совместно с примерами донесений с борта содержатся в документе "Правила аэронавигационного обслуживания. Организация воздушного движения" (PANS-ATM, Doc 4444). ___________________ 1. Грозы сообщаются только в том случае, если они: • скрыты в мгле; или • маскированные; или • обложные; или • образуют линию шквала. |