Главная страница

Руководство по Безопасности для Нефтяных Танкеров и Терминалов(isgott). Русская редакция Содержание 87


Скачать 3.77 Mb.
НазваниеРуководство по Безопасности для Нефтяных Танкеров и Терминалов(isgott). Русская редакция Содержание 87
АнкорIsgot
Дата12.09.2022
Размер3.77 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаISGOTT_Rus.doc
ТипРуководство
#673954
страница1 из 45
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45



Международное Руководство по Безопасности для Нефтяных Танкеров и Терминалов(ISGOTT). Русская редакция

Содержание 87
ПРЕДИСЛОВИЕ К ЧЕТВЕРТОМУ ИЗДАНИЮ

ЦЕЛЬ И СФЕРА ДЕЙСТВИЯ

БИБЛИОГРАФИЯ

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ЧАСТЬ I: ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ГЛАВА 1 ОПАСНЫЕ СВОЙСТВА НЕФТЕПРОДУКТОВ


1.1 Воспламеняемость

1.2 Классификация воспламеняемости

1.3 Плотность газа

1.4 Токсичность

ГЛАВА 2 ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ НА ТАНКЕРАХ


2.1 Общие принципы

2.2 Курение и открытые источники огня

2.3 Камбуз

2.4 Переносные лампы и электрооборудование

2.5 Стационарное электрооборудование

2.6 Одежда из синтетических тканей

2.7 Радиопередающие антенны

2.8 Горячие работы

2.9 Использование станков и инструментов

2.10 Алюминий

2.11 Аноды катодной защиты в грузовых танках

2.12 Самопроизвольное возгорание

2.13 Самовоспламенение

2.14 Машинные и котельные помещения

2.15 Меры предосторожности, предпринимаемые в холодную погоду

2.16 Вход в закрытые помещения

2.17 Насосные отделения

ГЛАВА 3 ПРИБЫТИЕ В ПОРТ


3.1 Обмен информацией

3.2 Подготовка к прибытию

3.3 Вход или выход из порта

3.4 Энергоемкость кранцевой защиты причала "Джетти"

3.5 Швартовка к причалам "Джетти"

3.6 Швартовные буи

3.7 Порядок экстренного отсоединения

ГЛАВА 4 ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ

ВО ВРЕМЯ СТОЯНКИ ТАНКЕРА У НЕФТЕПРИЧАЛА


4.1 Меры по обеспечению безопасности и аварийные мероприятия

4.2 Обслуживание швартовов во время стоянки бортом к причалу

4.3 Обслуживание швартовов у причальных буев

4.4 Состояние готовности

4.5 Средства связи

4.6 Проход между судном и берегом

4.7 Предупредительные надписи

4.8 Курение

4.9 Камбузные плиты и приборы для приготовления пищи

4.10 Стационарное и переносное электрооборудование.

4.11 Оборудование средств связи

4.12 Работы на причале "Джетти" или нефтепричале либо на танкере,

стоящем у причала

ГЛАВА 5 ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ТАНКЕРА И ТЕРМИНАЛА ДО ПЕРЕГРУЗКИ ГРУЗА


5.1 Уведомление танкера терминалом

5.2 Уведомление терминала танкером

5.3 Согласованный план погрузки

5.4 Освидетельствование судовых грузовых танков перед погрузкой

5.5 Согласованный план выгрузки

5.6 Система связи

5.7 Лист контроля безопасности на судне и берегу

ГЛАВА 6 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ ДО НАЧАЛА И В

ТЕЧЕНИЕ ГРУЗОВЫХ И ДРУГИХ ОПЕРАЦИЙ С ГРУЗОВЫМИ ТАНКАМИ


6.1 Отверстия в помещениях надстройки

6.2 Отверстия в грузовых танках

6.3 Меры предосторожности в насосном отделении

6.4 Проверка срабатывания сигнализаторов грузовой системы и механизмов

автоматического отключения

6.5 Грузовые соединения между судном и берегом

6.6 Грузовые шланги

6.7 Металлические грузовые стендеры

6.8 Климатические условия

6.9 Случайные разливы и утечки нефти

6.10 Изоляция, заземление и электросоединение судна с берегом

6.11 Близость к другим судам

6.12 Действия вертолета

ГЛАВА 7 ПЕРЕКАЧКА ГРУЗА И БАЛЛАСТА


7.1 Наблюдение и контроль

7.2 Выполнение замеров и отбор проб

7.3 Эксплуатация насосов и клапанов Закончил Здесь!!!

7.4 Перегрузка грузов, аккумулирующих статическое электричество

7.5 Дебалластировка

7.6 Погрузка груза

7.7 Погрузка у терминалов, оборудованных системами регулирования выпуска паров

7.8 Контроль состава атмосферы пустых и балластных помещений

7.9 Выгрузка груза

7.10 Выход из строя системы инертного газа во время выгрузки

7.11 Зачистка трубопровода и шланга

7.12 Перекачки груза между судами

7.13 Балластировка

7.14 Избыточное или вакуумметрическое давление в танке

ГЛАВА 8 ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ В МЕЖКОРПУСНЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ


8.1 Рассмотрение факторов, влияющих на остойчивость

8.2 Текущий контроль межкорпусных помещений

8.3 Распространение порядка входа в танк на вход в межкорпусные помещения

8.4 Способы вентилирования

8.5 Действия, предпринимаемые в случае утечки груза

8.6 Инертизация межкорпусных помещений

8.7 Дегазация танка и вход в него после инертизации

8.8 Зачистка танка

8.9 Перекачка балласта после утечки

ГЛАВА 9 ЗАЧИСТКА И ДЕГАЗАЦИЯ ТАНКА


9.1 Надзор и подготовительные работы

9.2 Мойка и зачистка грузового танка

9.3 Дегазация

9.4 Мойка сырой нефтью

9.5 Специальные методы зачистки танка

ГЛАВА 10 СТАЦИОНАРНЫЕ СИСТЕМЫ ИНЕРТНОГО ГАЗА


10.1 Общие положения

10.2 Источники

10.3 Качество

10.4 Метод замены атмосферы танка

10.5 Контроль атмосферы грузового танка

10.6 Дополнительные операции, связанные с эксплуатацией грузового танка

10.7 Меры предосторожности, предпринимаемые во избежание опасностей для здоровья

10.8 Защита грузового танка

10.9 Экстренная подача инертного газа

10.10 Продуктовозы, на которых требуется установка системы инертного газа

10.11 Комбинированные суда

10.12 Отказ системы инертного газа

10.13 Ремонт установки, генерирующей инертный газ

ГЛАВА 11 ВХОД В ЗАКРЫТОЕ ПОМЕЩЕНИЕ


11.1 Общие положения

11.2 Опасности для органов дыхания

11.3 Определение состава атмосферы до входа

11.4 Условия для входа в закрытые помещения

11.5 Снаряжение для защиты органов дыхания

11.6 Работа в закрытых помещениях

11.7 Спасание из закрытых помещений

11.8 Техника реанимации

ГЛАВА 12 КОМБИНИРОВАННЫЕ СУДА


12.1 Общие указания

12.2 Типы комбинированных судов

12.3 Пустые помещения, коробчатые кили и трубопроводные туннели

12.4 Частично заполненные трюмы на комбинированных судах

12.5 Продольное напряжение

12.6 Выпуск газа из грузовых трюмов

12.7 Люковые закрытия

12.8 Отверстия, ведущие в грузовые трюмы

12.9 Мойка танка

12.10 Перевозка отстоев при плавании судна в качестве сухогрузного балкера

12.11 Протечка в балластные танки на комбинированных судах

12.12 Системы инертного газа

12.13 Проверка грузовых танков и закрытых помещений в сухогрузных рейсах

12.14 Листы контроля перехода с одного вида груза на другой

12.15 Выгрузка навалочного груза

ГЛАВА 13 ГРУЗЫ В УПАКОВКЕ


13.1 Опасные грузы

13.2 Нефтепродукты и другие воспламеняющиеся жидкости

13.3 Сжиженные газы

13.4 Тетраэтилсвинец (ТЭС) и тетраметилсвинец (ТМС)

ГЛАВА 14 АВАРИЙНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ


14.1 Общие положения

14.2 Аварийный план терминала

14.3 Аварийный план танкера

14.4 Пожар на танкере, находящемся в море или на якоре

14.5 Пожар на танкере, стоящем у терминала

14.6 Пожар или взрыв на причале

14.7 Сброс груза за борт
ЧАСТЬ 2: ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ГЛАВА 15 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕФТЕПРОДУКТОВ

15.1 Давление паров

15.2 Воспламеняемость

15.3 Плотность углеводородных газов

ГЛАВА 16 ТОКСИЧНОСТЬ НЕФТЕПРОДУКТОВ И СОПУТСТВУЮЩИХ ВЕЩЕСТВ


16.1 Общие положения

16.2 Жидкие нефтепродукты

16.3 Нефтяные газы

16.4 Бензол и другие ароматические углеводороды

16.5 Сероводород

16.6 Бензины, содержащие тетраэтилсвинец или тетраметилсвинец

16.7 Инертный газ

16.8 Недостаток кислорода

ГЛАВА 17 ВЫДЕЛЕНИЕ И РАССЕИВАНИЕ УГЛЕВОДОРОДНОГО ГАЗА


17.1 Введение

17.2 Выделение и выпуск газа

17.3 Рассеивание газа

17.4 Переменные величины, влияющие на рассеивание

17.5 Сведение к минимуму опасностей, связанных с выпуском газа

17.6 Погрузка грузов с очень высоким давлением паров

ГЛАВА 18 ГАЗОАНАЛИЗАТОРЫ


18.1 Измерение концентрации углеводорода

18.2 Индикатор воспламеняющегося газа с каталитической нитью накаливания

18.3 Индикатор газа с нагреваемой некаталитической нитью накаливания

18.4 Измеритель показателя преломления

18.5 Стационарные установки обнаружения воспламеняющегося газа

18.6 Измерение низких концентраций токсичных газов

18.7 Измерение концентраций кислорода

18.8 Использование анализаторов содержания кислорода

18.9 Линии отбора проб газа и порядок отбора проб

18.10 Фильтры в линиях отбора проб

ГЛАВА 19 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ И ОБОРУДОВАНИЕ


19.1 Опасные зоны и опасные участки

19.2 Электрические установки и оборудование

19.3 Осмотр и техническое обслуживание электрооборудования

19.4 Электроремонтные работы, техническое обслуживание и контроль на терминалах

ГЛАВА 20 СТАТИЧЕСКОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО


20.1 Причины опасностей статического электричества

20.2 Общие меры предосторожности по предотвращению опасностей статического электричества

20.3 Опасности статического электричества при перекачке нефтей, аккумулирующих статическое электричество

20.4 Другие источники опасностей статического электричества

20.5 Погружение предметов, измерение пустот и отбор проб

20.6 Заземление, электроподсоединение и катодная защита

ГЛАВА 21 ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ УДАР


21.1 Введение

21.2 Возникновение гидравлического удара

21.3 Оценка гидравлических ударов

21.4 Снижение опасности гидравлического удара

ГЛАВА 22 БОРЬБА С ПОЖАРОМ - ТЕОРИЯ И ОБОРУДОВАНИЕ


22.1 Теория борьбы с пожарами

22.2 Виды пожаров

22.3 Средства пожаротушения - охлаждающие вещества

22.4 Средства пожаротушения - тушение пожара объемным способом

22.5 Ингибиторы пламени

22.6 Противопожарное оборудование танкера

22.7 Стационарные противопожарные установки танкера для охлаждения

22.8 Стационарные противопожарные установки танкера для перекрытия доступа кислорода

22.9 Противопожарное оборудование терминала

22.10 Переносное противопожарное оборудование терминала

22.11 Стационарное противопожарное оборудование терминала

22.12 Противопожарное оборудование на плаву

22.13 Защитная одежда

ГЛАВА 23 ПИРОФОРНЫЙ СУЛЬФИД ЖЕЛЕЗА


23.1 Пирофорное окисление

23.2 Образование пирофоров

23.3 Предотвращение пирофорного воспламенения в грузовых танках

ГЛАВА 24 ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕГРУЗКОЙ,

ХРАНЕНИЕМ И ПЕРЕВОЗКОЙ МАЗУТОВ


24.1 Характеристики опасностей

24.2 Измерение температуры вспышки и оценка опасности воспламенения атмосферы в верхней части танка

24.3 Меры предосторожности

ДОПОЛНЕНИЯ


Дополнение А Лист контроля безопасности на судне и берегу, указания по заполнению и образец письма

Дополнение В Инструкции по действиям в случае пожара

Дополнение С Нефтегрузовой шланг

Дополнение D Стандартное изолирующее фланцевое соединение

Дополнение Е Международное береговое пожарное соединение

Дополнение F Разрешение на выполнение горячих работ

Дополнение G Разрешение на выполнение холодных работ

Дополнение Н Свидетельство об электрическом отключении

Дополнение I Разрешение на вход в закрытое помещение

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Предисловие к четвертому изданию


Безопасность является принципиальным условием обеспечения гарантии эффективности танкеростроения. Международное руководство по безопасности для нефтяных танкеров и терминалов или ISGOTT, как его сейчас часто называют, представляет собой нормативно-справочный материал по безопасной эксплуатации нефтяных танкеров и терминалов, у которых они обрабатываются. Для поддержания данного Руководства на должном уровне в нем необходимо учитывать изменения, вносимые в конструкцию судна и предусматриваемые в процессе его практической эксплуатации, а также в нем должны находить отражения последние достижения в технологии.

В четвертое издание в большом объеме включен новый руководящий материал, связанный с последними достижениями в данной отрасли. В основном он касается внедрения в эксплуатацию стандартного судна нового типа - двухкорпусного танкера. Двухкорпусный танкер не представляет собой нечто новое, т.к. до настоящего времени такие танкеры эксплуатировались в качестве специализированных судов, причем, как правило, они имели небольшие размеры и использовались для перевозок на определенных направлениях.

Со временем операторы танкеров почувствуют необходимость ознакомиться с определенными характеристиками двухкорпусных судов. Поэтому в новом издании рассматриваются такие вопросы, как предотвращение вероятности утечки углеводородного газа в межкорпусные помещения и обеспечение надежности конструкций двойных корпусов некоторых судов во время балластировки и перегрузки груза, выполняемых одновременно.

В данном пересмотренном издании была принята во внимание возрастающая озабоченность по поводу загрязнения воздуха и необходимость использования линии отвода паров в целях предотвращения выпуска паров углеводородного газа в атмосферу. Были также рассмотрены вопросы, связанные с образованием избыточного и вакуумметрического давления в грузовых танках.

В целях обеспечения гарантии того, что ISGOTT будет и в дальнейшем оставаться лучшим техническим руководством по эксплуатации танкера и терминала, были предприняты усилия по корректировке текста во многих других отношениях. Всем операторам настоятельно предлагается не только изучить рекомендации, изложенные в данном Руководстве, но и руководствоваться ими.

Цель и сфера действия

В данном Руководстве к сведению персонала танкера и работников терминала приведены рекомендации по безопасной перевозке и перегрузке сырой нефти и нефтепродуктов на танкерах и терминалах. Вначале это Руководство было подготовлено путем объединения "Руководства по обеспечению безопасности на танкерах", опубликованного Международной палатой судоходства (ICS), и "Международного руководства по обеспечению безопасности на танкерах и терминалах", опубликованного от имени Международного морского форума нефтяных компаний (OCIMF). При выпуске данного четвертого издания вышеупомянутые руководства были пересмотрены этими организациями совместно с Международной ассоциацией портов и гаваней (IAPH) с учетом общепринятой практики перевозок и действующего в настоящее время законодательства. В настоящем, последнем издании учтены определенные поправки, внесенные в рекомендуемые на данной момент методы производства работ. Были также приняты во внимание комментарии, сделанные в Международной морской организации (IMO), по поводу применяемой в данном Руководстве терминологии, которая была изменена с целью предотвращения возможного неправильного ее толкования. 1

Целью данного Руководства является представление информации, которая могла бы быть полезной персоналу, принимающему непосредственное участие в производстве работ на танкере и терминале. Акцентируется необходимость того, что производитель работ на судне должен быть всегда готов оказать поддержку, дать информацию и совет капитану, обеспечивающему ежедневное управление судном, а администрация терминала должна убедиться в том, что работники терминала ознакомлены с правилами безопасности, которые необходимо соблюдать при производстве работ. Необходимо также подчеркнуть, что во всех случаях информация, содержащаяся в Руководстве, должна быть приведена в соответствие с правилами, применяемыми в какой либо стране, местности или на причале, а лица, которые обязаны их выполнять, должны быть ознакомлены со всеми требованиями, содержащимися в этих правилах.

Желательно, чтобы экземпляр данного Руководства был на борту каждого танкера и на каждом терминале с целью использования содержащейся в нем информации при выполнении работ и распределении ответственности за выполняемые в порту работы.

Руководство состоит из двух частей. В части I описаны методы производства работ с целью обеспечения безопасности их выполнения. При этом материал представлен таким образом, что в каждой главе описывается порядок производства определенного вида работ. Однако, в некоторых главах дается информация об общих мерах предосторожности, которые необходимо предпринимать при производстве определенного вида работ особо оговоренным методом. В каждой главе имеются краткая вводная часть с описанием области ее применения и ссылки на соответствующую информацию, содержащуюся в других главах. В части II содержится более подробная техническая информация и обосновывается необходимость принятия большинства мер предосторожности, описанных в части I.

Некоторые вопросы рассмотрены подробно в других публикациях ICS, OCIMF или IMO. Там, где это необходимо, сделаны соответствующие ссылки, а список этих и других публикаций, имеющих к ним отношение, представлен в библиографии.

Данное Руководство не содержит рекомендаций относительно проектирования или конструктивного исполнения. Сведения по этому вопросу могут быть представлены национальными властями или представительными органами, такими как классификационные общества. Руководство также не касается таких аспектов, как, например, предотвращение загрязнения, безопасная навигация, безопасность работ, производимых с помощью вертолетов, и обеспечения безопасности на верфи, хотя некоторые из них упоминаются в данном Руководстве. Следует также отметить, что Руководство не распространяется на грузы иные, чем сырая нефть и нефтепродукты, которые могут перевозиться на танкерах и комбинированных судах. Таким образом, в Руководстве не рассматривается безопасность перевозок химических грузов, так как данной проблеме посвящены другие технические руководства.

Комментарии и предложения по совершенствованию данных рекомендаций с целью их вероятного включения в будущее издание будут охотно приняты по адресу одной из трех нижеперечисленных организаций - спонсоров:


Международная палата судоходства, 12 Carthusian Street, London EC1M 6EB, United Kingdom


Международный морской форум нефтяных компаний, 15th Floor, 96, Victoria Street, London SW1E 5JW, United Kingdom




Международная ассоциация портов и гаваней

Kotohira-Kaikan Bldg.,

2-8, Toranomon 1-chome, Minato-ku,

Tokyo 105,

Japan

Библиография


К публикациям Международной палаты судоходства (ICS), Международного морского форума нефтяных компаний (OCIMF), Общества международных операторов танкеров-газовозов и терминалов (SIGTTO), Объединенного форума по устройству танкера (TSCF) и Международной морской организации (IMO), большая часть которых упомянута в данном Руководстве и к которым следует обращаться для получения дополнительной информации и использования в качестве нормативного материала, относятся следующие:

OCIMF Якорные системы и порядок постановки на якорь супертанкеров (1-е издание, 1982г.)

ICS Регламентирование последовательности действий на мостике (3-е издание)

ICS/OCIMF Руководство для нефтяных танкеров по обеспечению чистоты морей (4-е издание, 1994г.)

TSCF Оценка состояния и техническое обслуживание конструктивных элементов танкера (1-е издание, 1992г.)

ICS/OCIMF/ Руководство по разработке планов на случай возникновения аварийных ситуаций SIGTTO и последовательности действий экипажа при повреждении танкера-газовоза в море и на подходе к порту (2-е издание, 1989г.)

ICS Надлежащее применение каналов ОВЧ средств связи (Пересмотренное издание находится в стадии подготовки к выпуску в 1996г.)

IMO Системы мойки сырой нефтью

OCIMF Технические требования к проектированию и конструированию судовых погрузочных стендеров (3-е издание находится в стадии подготовки к выпуску в 1996г.)

OCIMF Поврежденные танкеры - доклад о результатах исследования способов дрейфа судна и буксировки (1-е издание, 1981г.)

OCIMF Характеристики дрейфа танкеров дедвейтом от 50.000 до 70.000 тонн (1-е издание, 1982г.)

ICS Нелегальная торговля наркотиками и их употребление: наставления для судовладельцев и капитанов по распознаванию и обнаружению наркотиков (2-е издание, 1994г.)

OCIMF Применяемые способы швартовки (1-е издание, 1989г.)

IMO Аварийные мероприятия для судов, перевозящих опасные грузы - аварийные карточки для групп грузов

ICS/OCIMF Руководство по осмотру и оценке состояния конструктивных элементов танкера (1-е издание, 1986г.)

OCIMF Наставления по перемещению, хранению, освидетельствованию и испытанию шлангов в эксплуатационных условиях (предыдущее название "Руководство по использованию шлангов при швартовках к буям" (2-е издание, 1995г.)

OCIMF Руководство по противопожарной защите морского терминала и аварийной эвакуации (1-е издание, 1987г.)

ICS/OCIMF/ Руководство по разработке планов на случай возникновения аварийных ситуаций SIGTTO на судне для перевозки газов, стоящем у причала в пределах границ порта (1-е издание, 1987г.)

ICS/OCIMF/ Руководство по разработке планов на случай возникновения аварийных ситуаций SIGTTO на морских терминалах, предназначенных для перегрузки наливных сжиженных газов (1-е издание, 1989г.)

ICS Руководство по взаимодействию вертолета и судна (3-е издание, 1989г.)

OCIMF Руководство по приобретению, изготовлению и испытанию напорно-всасывающих шлангов, предназначенных для использования на рейдовых причалах (4-е издание, 1991г.)

TSCF Наставления по осмотру и техническому обслуживанию конструктивных элементов двухкорпусных танкеров (1-е издание, 1995г.)

OCIMF Наставления по тросам (1-е издание 1987г.)

OCIMF Отчет о результатах испытаний троса (1-е издание 1982г.)

IMO Системы инертного газа

OCIMF Наставления по надзору за нефтеналивными судами (2-е издание, 1994г.)

OCIMF/ Наставления по надзору за судами, перевозящими сжиженные газы наливом SIGTTO (1-e издание, 1990г.)

IMO Международный кодекс морской перевозки опасных грузов (МК МПОГ) OCIMF Наставления по освидетельствованию морского терминала (2-е издание, 1995г.) OCIMF Наставления по швартовному оборудованию (1-е издание, 1992г.)

ICS/OCIMF Морской риск и спасение имущества - руководство для капитанов (4-е издание, 1992г.)

OCIMF Прогноз воздействий ветра и течения на крупнотоннажные танкеры для перевозки сырой нефти (VLCC) (2-е издание, 1994г.)

OCIMF/ Прогноз воздействий ветра на крупнотоннажные танкеры для перевозки сжиженных SIGTTO газов (1-е издание, 1985г.)

ICS/OCIMF Предотвращение утечек нефти через кингстоны отделения грузовых насосов (Второе издание, 1991г.)

OCIMF Рекомендации по оборудованию, применяемому при швартовке судов точечным способом (3-е издание, 1993г.)

OCIMF Рекомендации по манифолдам нефтетанкеров и подсоединяемому оборудованию (4-е издание, 1991г.)

OCIMF Рекомендации по манифолдам судов, предназначенных для перевозки охлажденных сжиженных газов с температурой от 0°С до минус 104°С (2-е издание, 1987г.)

OCIMF Рекомендации по манифолдам судов, предназначенных для перевозки охлажденного сжиженного природного газа (2-е издание, 1994г.)

OCIMF Рекомендации по оборудованию для буксировки поврежденных судов (1-е издание, 1981г.)

IMO Рекомендации по безопасной транспортировке, перегрузке и хранению опасных веществ на территории порта

OCIMF Руководство по безопасности для терминалов, у которых обрабатываются суда, перевозящие сжиженные газы наливом (2-е издание, 1993г.)

ICS Обеспечение безопасности на танкерах-химовозах (1-е издание, 1977г.)

ICS Обеспечение безопасности на танкерах для перевозки сжиженного газа (1-е издание, 1980г.)

ICS Обеспечение безопасности на нефтетанкерах (2-е издание, 1978г.)

OCIMF Перечень вопросов по судовой информации для нефтеналивных судов (1-е издание, 1989г.)

OCIMF/ Перечень вопросов по судовой информации для судов-газовозов SIGTTO (1-e издание, 1990г.)

ICS/OCIMF/ Руководство по перекачке с судна на судно (сжиженных газов) SIGTTO (2-е издание, 1995г.)

ICS/OCIMF Руководство по перекачке с судна на судно (нефтепродуктов) (2-е издание, 1988г.)

OCIMF Руководство по техническому обслуживанию и эксплуатации точечного причала (2-е издание, 1995г.)

OCIMF Требования к вспомогательному шланговочному оборудованию точечного причала (3-е издание, 1987г.)

OCIMF Комментарий по проектированию шланговочной системы точечного причала (2-е издание, 1993г.)

ICS Рулевая машина: текущие осмотры и листы контроля (пересмотренное издание, 1987г.)

ICS/OCIMF Проливы Малайзии и Сингапура - Руководство по планированию переходов судами с большой осадкой (3-е издание, 1990г.)

ICS Руководство по обеспечению безопасности танкера (химические грузы) (2-е издание находится в стадии подготовки к выпуску)

ICS Руководство по обеспечению безопасности танкера (сжиженный газ) (2-е издание, 1995г.)

Определения


В данном руководстве по безопасности применяются следующие определения:

Администрация

Под данным термином подразумевается Правительство государства, под флагом которого судно имеет право плавать.

Антистатическая присадка

Вещество, предотвращающее накапливание статического электричества и добавленное в нефтепродукт для увеличения его электрической проводимости свыше 100 пикоСименс/метр (пСм/м).

Одобренное оборудование

Оборудование, конструкция которого испытана и одобрена соответствующими полномочными органами, такими как государственное ведомство или классификационное общество. Эти органы должны удостоверить, что данное оборудование является безопасным при использовании в конкретной опасной атмосфере.

Самовоспламенение

Воспламенение горючего материала без инициации этого процесса искрой или пламенем в момент нагревания материала до температуры, при которой возникает самоподдерживающее горение.

Электрическое подсоединение

Соединение металлических частей, обеспечивающее электропроводимость.

Катодная защита

Предотвращение коррозии электрохимическим способом. На танкерах защищается либо корпус судна снаружи, либо внутренние поверхности танков. На причалах таким образом часто защищаются стальные сваи и кранцевые панели.

Налипание нефти

Нефть, остающаяся на стенках трубопровода или внутренних поверхностях танка после откачки ее основного объема.
Холодные работы

Работы, при производстве которых не возникают источники воспламенения.
Комбинированное судно

Судно, предназначенное для перевозки как нефтеналивных, так и навалочных грузов.

Горючий (используется также термин "Воспламеняющийся")

Способный к воспламенению и горению. В данном руководстве термины "горючий" и "воспламеняющийся" являются синонимами.

Анализатор горючего газа

Прибор для измерения состава смесей углеводородного газа с воздухом, показывающий обычно результат в процентном выражении от нижнего предела воспламенения (НПВ).
Опасная зона

Зона на танкере, которая считается опасной для установки и использования электрооборудования.
Сухой химический порошок

Порошок, подавляющий пламя и используемый в борьбе с огнем.

Заземление

Электрическое подсоединение оборудования к земле для обеспечения соответствия его земному потенциалу. На борту судна данное подсоединение осуществляется к основной металлической конструкции судна, имеющей земной потенциал вследствие электропроводимости морской воды.

Разрешение на вход

Документ, выданный ответственным лицом и разрешающий вход в помещение или отсек в конкретный период времени.

Эксплозиметр

См. определение термина "Индикатор горючего газа".

Взрывобезопасное исполнение ("Пожаробезопасное исполнение")

Электрическое оборудование определяется и удостоверяется как взрывобезопасное (пожаробезопасное), когда оно помещено в корпус, который может противостоять взрыву, вызванному присутствием в нем смеси углеводородного газа с воздухом или другой конкретной газовой смеси. Корпус также должен предохранять от воспламенения такой смеси снаружи от искры или пламени, появившихся при взрыве внутри корпуса, или сопутствующего повышения температуры. Оборудование должно эксплуатироваться таким образом, чтобы его наружная температура не могла вызвать возгорание окружающей воспламеняющейся атмосферы.
Диапазон взрываемости

См. определение термина "Диапазон воспламенения".

Пламегаситель

Проницаемая решетка из металла, керамики или другого жаростойкого материала, способная охлаждать пламя мгновенного сгорания и любые попутные продукты сгорания ниже температуры воспламенения не вступившего в реакцию газа, присутствующего по другую сторону пламегасителя.

Пламезащитный экран

Переносное или стационарное устройство, выполненное из одной или более антикоррозионных проволочных тканей с ячейками малых размеров, которое используется для предотвращения проникновения искр в танк или вентиляционное отверстие, а также для кратковременного предотвращения распространения пламени. (Не путать с пламегасителем).

Воспламеняющийся (используется также термин "Горючий")

Способный воспламеняться и гореть. В данном руководстве термины "воспламеняющийся" и "горючий" являются синонимами.

Диапазон воспламенения (при этом также используется термин "Диапазон взрываемости")

Диапазон концентраций в воздухе углеводородного газа, ограниченный нижним и верхним пределами воспламенения (взрываемости). Смеси в пределах этого диапазона способны воспламеняться и гореть.
Сигнальный огонь (используется также термин "Карманный фонарь")

Ручной фонарь, работающий от батарейки. Разрешается использовать фонарь, одобренный компетентными властями для работы в воспламеняющейся атмосфере.

Температура вспышки

Наименьшая температура, при которой над поверхностью жидкости образуются пары в количестве, достаточном для образования воспламеняющейся газовой смеси. Эта температура измеряется в лабораторных условиях с помощью стандартных приборов по заранее разработанной методике.

Пена

Газонасыщенный раствор, используемый для предотвращения и тушения пожара.

Пенообразующий концентрат (используется также термин "Пенообразующая смесь")

Получаемая на специальной установке концентрированная жидкость, в результате разбавления и обработки которой образуется пена.

Пенный раствор

Смесь, получаемая путем разбавления пенообразующего концентрата водой до начала процесса производства пены.

Свободное падение Свободное падение жидкости в танк.

Пена при флотации См. определение термина "Пена"

Дегазация

Танк, помещение или контейнер являются дегазированными, когда в них подано достаточное количество свежего воздуха для снижения уровня содержания любого воспламеняющегося, токсичного или инертного газа если это требуется для определенной цели, такой, как выполнение "горячих" работ, вход в помещение и т.д.

Свидетельство о дегазации

Свидетельство, выданное уполномоченным властями ответственным лицом и подтверждающее, что во время испытаний танк, отсек или контейнер были дегазированы в соответствии с определенными требованиями.
Электроподсоединение к земле

См. "Заземление"

Хладон

Галоидозамещенный углеводород, обладающий свойством сдерживать распространение пламени и используемый для тушения пожара.

Опасная территория

Прибрежная территория считается опасной, если на ней установлено или используется электрооборудование. Такие опасные территории делятся на опасные зоны в зависимости от вероятности присутствия в них воспламеняющейся газовой смеси.
Зона риска См.

определение термина "Опасная территория".
Горячие работы

Работы, связанные с использованием источников воспламенения или высокой температуры, достаточной для воспламенения газовой смеси. К ним относятся любые работы, требующие использования сварочного, паяльного или, связанного с процессами горения, оборудования, паяльных ламп, некоторых видов станков с механическим приводом, переносного электрического оборудования, содержащего детали с недостаточной степенью изоляции или не помещенного во взрывобезопасный корпус утвержденного типа, а также двигатели внутреннего сгорания.

Разрешение на производство горячих работ

Документ, выданный ответственным лицом и разрешающий производство конкретных видов горячих работ в обусловленный период времени в обозначенной зоне.
Углеводородный газ Газ,

состоящий только из углеводородов.

Инертное состояние

Состояние, при котором содержание кислорода в атмосфере танка после добавления инертного газа не превышает 8% по объему.

Инертный газ

Газ или смесь газов, таких как топочный газ, содержащий кислород в количестве, недостаточном для поддержания горения углеводородов.

Система распределения инертного газа

Все трубопроводы, клапаны и связанная с ними арматура, используемые для подачи инертного газа из вырабатывающей его установки в грузовые танки, для выброса газов в атмосферу, а также для защиты танков от чрезмерного давления или вакуума.

Установка для выработки инертного газа

Оборудование, специально смонтированное для получения, охлаждения, очистки, нагнетания, контроля и регулирования подачи инертного газа в систему грузовых танков.

Система инертного газа (СИГ)

Установка для выработки инертного газа и система распределения инертного газа вместе со средствами предотвращения оттока газов, выделяемых грузом, в машинное отделение, а также стационарные или переносные измерительные приборы и устройства управления.
Инертизация

Впуск инертного газа в танк в целях его инертизации.

Изолирующий фланец

Фланцевое соединение, состоящее из изолирующей прокладки, муфты и шайбы и используемое для предотвращения электрического контакта между трубопроводами, секциями шлангов или грузовыми стендерами.

Индикатор поверхности раздела двух сред

Электрический прибор, используемый для определения границы раздела поверхностей нефти и воды.
Конструктивная безопасность

Электрическая цепь или часть цепи являются конструктивно безопасными, если какие-либо искра или термический эффект, возникающие обычным образом (то есть при размыкании или замыкании цепи) или случайно (например, при коротком замыкании или повреждении заземления), не способны вызвать воспламенение обусловленной газовой смеси при проведении обусловленного испытания.

Погрузка ''через верх"

Налив груза или балласта в танк с помощью трубы либо гибкого шланга, проложенных к танку сверху через люк или другое палубное отверстие, по которым жидкость свободно падает в танк.

Нижний предел воспламенения (НПВ)

Концентрация углеводородного газа в воздухе ниже которой невозможно поддержание и распространение процесса горения. Иногда используется термин "нижний предел взрываемости".

Расчетное тормозное усилие швартовной лебедки

Усилие, выраженное в процентах от минимального разрывного усилия (MBL) нового швартовного каната или проволоки, используемой для его изготовления, при котором тормоз данной лебедки рассчитан на потравливание каната. Швартовные лебедки обычно проектируются с удерживающим усилием, составляющим 80% от значения MBL швартовных концов, а при эксплуатации их удерживающее усилие должно быть отрегулировано так, чтобы оно составляло 60% от значения MBL швартовных концов. Предельное удерживающее усилие может быть выражено как в тоннах, так и в процентах от значения MBL швартовных концов.

Расчетная нагрузка швартовной лебедки

Усилие, развиваемое швартовной лебедкой при подъеме или опускании груза с помощью ее швартовного каната или троса. Обычно выражается в тоннах.

Источники открытого огня

Открытое пламя или огни, зажженные сигареты или сигары, трубки или подобные средства, используемые при курении, любые другие незащищенные источники воспламенения, электрическое или другое оборудование, в процессе использования которого возникает искрение, а также незащищенные лампы освещения.

Нелетучий нефтепродукт

Нефтепродукт, температура вспышки которого, установленная методом испытаний в закрытом тигле, составляет 60° С или более.

Судно типа ОБО, нефтерудовоз

Смотри определение термина "Комбинированное судно".

Анализатор/измеритель кислорода

Прибор, используемый для определения процентного содержания кислорода в образце атмосферы, взятом в танке, трубопроводе или помещении.

Груз в упаковке Нефтепродукт или другой груз в бочках, пакетах или контейнерах.

Предельно допустимая продолжительность воздействия (ПДПВ)

Максимальная продолжительность воздействия вредного вещества, допускаемая соответствующими регулирующими стандартами в т.ч. теми стандартами, которые действуют в стране, под флагом которой плавает судно. ПДПВ обычно выражается как:

усредненное по концентрации и продолжительности воздействие (УКПВ) - воздействие токсичного вещества в воздухе в течение какого-либо периода продолжительностью 8 часов; обычно выражается в миллионных долях (млн-1);
допускаемое кратковременное воздействие (ДКВ) -

воздействие токсичного вещества в воздухе в течение какого-либо периода продолжительностью 15 минут; обычно выражается в миллионных долях (млн-1).

Нефтепродукты

Сырая нефть и произведенные из нее жидкие углеводородные продукты.

Нефтяной газ

Газ, выделяющийся из нефтепродукта. Нефтяные газы состоят, в основном, из углеводородов, но они могут содержать в небольшом количестве и другие компоненты, такие как сероводород или алкилы свинца.

Температура застывания

Наименьшая температура, при которой нефть остается текучей.

Гидравлический удар

Внезапное повышение давления жидкости в трубопроводе, вызванное резким изменением скорости потока.

Клапан сброса давления/вакуума (клапан Д/В)

Устройство, обеспечивающее истечение малых объемов паров, воздуха или смесей инертных газов, вызванное температурными изменениями в грузовом танке.

Продувка

Подача инертного газа в танк, в котором уже созданы условия инертного состояния с целью:

(1) дальнейшего уменьшения содержания кислорода и/или

(2) уменьшения содержания углеводородного газа до уровня, ниже которого поддержание процесса горения станет невозможным даже в случае последующего впуска воздуха в танк.

Пирофорный сульфид железа

Сульфид железа, который подвержен быстрому экзотермическому окислению при контактировании с воздухом и наличии потенциального источника воспламенения взрывоопасных смесей углеводородного газа с воздухом.

Давление паров по Рейду (ДПР)

Давление паров жидкости, установленное по стандартной методике в приборе Рейда при температуре 37, 8°С и отношении объемов газа и жидкости 4: 1. Используется только для сравнения. См. "Истинное давление паров".

Ответственное лицо командного состава (ответственное лицо)

Лицо, назначенное работодателем или капитаном судна и уполномоченное принимать все решения, связанные с выполнением поставленной перед ним задачи, имеющее необходимые для этой цели знания и опыт.

Аппарат искусственного дыхания

Оборудование для поддержания или восстановления дыхания у лиц, отравленных газом или испытывающих недостаток кислорода.
Швартовная лебедка с автоматической укладкой троса

Швартовная лебедка, оснащенная барабаном, на который быстро наматывается и автоматически укладывается стальной трос или канат.

СОЛАС

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море.

Сернистая сырая нефть

Сырая нефть, содержащая значительное количество сероводорода и/или меркаптанов (тиоспиртов).

Самопроизвольное возгорание

Воспламенение материала, не находящегося под воздействием внешнего источника воспламенения, которое происходит вследствие выделения тепла внутри материала в процессе химической (экзотермической) реакции.

Нефть, аккумулирующая статическое электричество

Нефть с электрической проводимостью менее 50 пикоСименс/метр (пСм/м), что позволяет ей удерживать значительный электростатический заряд.

Статическое электричество

Электричество, возникающее при физическом контакте и разъединении неоднородных материалов.

Нефть, не аккумулирующая статическое электричество

Нефть с электрической проводимостью более 50 пикоСименс/метр (пСм/м), что не позволяет ей накапливать значительный электростатический заряд.

Зачистка

Завершающий этап откачивания жидкости из танка или трубопровода.

Танкер

Судно, спроектированное для перевозки жидкого груза нефтепродукта наливом, в том числе комбинированное судно, используемое для такой же цели.

Зачистка танка

Процесс удаления углеводородных паров, жидкости или отстоев. Зачистка обычно осуществляется в целях создания условий, обеспечивающих осмотр танков или выполнение горячих работ.

Лебедка с автоматическим натяжением (автоматическая или самонатягивающая швартовная система)

Швартовная лебедка, оснащенная устройством, которое автоматически регулирует натяжение швартова.

Терминал Место, к которому причаливают или швартуются танкеры для погрузки или разгрузки нефтегрузов.

Представитель терминала

Лицо, уполномоченное властями терминала, которое несет ответственность за эксплуатацию или вахтенную службу.

Предельно допустимая концентрация (ПДК)

Средне взвешенная концентрация вещества в единицу времени, к обработке которого ежедневно допускаются практически все рабочие в течение обычного 8-часового рабочего дня или 40 часовой рабочей недели, и при этом данное вещество не оказывает на них неблагоприятного воздействия. (См. также "Предельно допустимая продолжительность воздействия".)

Завершение налива Завершающий этап загрузки танка до требуемого уровня.

Дополнительная подача инертного газа

Введение в инертную атмосферу танка дополнительного количества инертного газа в целях повышения давления в танке и предотвращения любого доступа воздуха в танк.

Карманный фонарь Смотри определение термина "Сигнальный огонь"

Токсичное вещество Вещество, оказывающее отравляющее действие на человеческий организм.

Истинное давление паров (ИДП)

Истинное давление паров жидкости - это абсолютное давление газа, образующегося в результате испарения жидкости в момент достижения равновесного содержания газа и жидкости при преобладающей температуре и отношении газ/жидкость, фактически равным нулю.
Высота незаполненного грузом пространства

Высота свободного пространства над уровнем жидкости в танке.

Верхний предел воспламенения (ВПВ)

Концентрация углеводородного газа в воздухе, свыше которой содержание воздуха оказывается недостаточным для поддержания и распространения процессов горения. Иногда используется термин "верхний предел взрываемости".
Пары

Это газ при температуре ниже критической.

Система регулирования рассеивания паров

Система, включающая в себя системы трубопроводов и оборудование, используемое для регулирования рассеивания паров в процессе эксплуатации танкера, а также судовую и береговую системы сбора паров, контрольные и управляющие приборы и устройства для регенерации паров.

Система предотвращения выпуска паров

Оборудование, встроенное в танк, в целях обеспечения условий для выполнения замеров и отбора проб грузов, в процессе которых отпадает необходимость сбрасывания давления паров/ инертного газа.

Летучий нефтепродукт

Нефтепродукт, температура вспышки которого, установленная методом испытаний в закрытом тигле, менее 60°С .
Водяной туман

Взвесь мельчайших водяных капель в атмосфере, обычно образующаяся при подаче под высоким давлением воды через распылительную насадку, используемую при тушении пожара.

Водораспыление

Взвесь из крупных водяных капель в атмосфере, образующаяся при распылении воды через специальную насадку, используемую при тушении пожара.

Разрешение на производство работ

Документ, выданный ответственным лицом и разрешающий производство конкретного вида работ в определенный период времени на обозначенной территории.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45


написать администратору сайта