Главная страница

Руководство по Безопасности для Нефтяных Танкеров и Терминалов(isgott). Русская редакция Содержание 87


Скачать 3.77 Mb.
НазваниеРуководство по Безопасности для Нефтяных Танкеров и Терминалов(isgott). Русская редакция Содержание 87
АнкорIsgot
Дата12.09.2022
Размер3.77 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаISGOTT_Rus.doc
ТипРуководство
#673954
страница5 из 45
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45
Глава 4

Общие меры предосторожности, предпринимаемые во время стоянки танкера у нефтепричала

В настоящей главе содержатся меры предосторожности, которые должны быть предприняты как на танкере, так и на берегу во время стоянки танкера у нефтепричала. Они дополняют меры предосторожности, приведенные в главе 2,но не включают меры, имеющие отношение к таким специфическим операциям, как грузовые работы, балластировка, бункеровка или зачистка танка, ссылка на которые будет сделана в соответствующей главе.

4.1 МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ И АВАРИЙНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

4.1.1 Соглашение с терминалом и местные правила

Терминалам следует иметь правила по безопасности и предотвращению загрязнения окружающей

среды, которые должны соблюдаться как персоналом танкера, так и терминала. Все танкеры, стоящие у причала, должны быть оповещены о таких правилах наряду с любыми другими правилами, которые имеют отношение к безопасности судов и которые могут быть изданы соответствующими властями порта. Правила, регламентирующие производство работ в опасных зонах на берегу, должны быть приняты к сведению (см. разделы 4.12.4 и 4.12.5).

4. 1. 2 Требования к укомплектованности команды

Достаточное количество персонала, связанного с выполнением заданий в случае чрезвычайной ситуации, должно присутствовать на борту судна и на береговой установке в течение всего периода нахождения судна у терминала.

Персонал, задействованный в выполнении работ, должен быть хорошо информирован о потенциальных опасностях, возникающих при перегрузке нефтепродукта.

4.1.3 Стоянка у швартовного буя

Все обычные меры предосторожности, предпринимаемые в процессе грузовых операций у причала "джетти", должны быть предприняты также, когда танкер находится у швартовного буя.

Важно, чтобы в процессе перегрузки груза между танкером и терминалом поддерживалась надежная связь. Если швартовный буй находится в незащищенном месте, начальник причала должен оставаться на борту судна до окончания перекачки.

Если швартовные нагрузки у точечных причалов контролируются дистанционно, терминал должен, особенно при ухудшающихся условиях, регулярно информировать судно о значениях

нагрузок по показаниям приборов.

4.1.4 Взаимодействие танкера и терминала по вопросам безопасности

После постановки танкера к причалу представитель терминала должен связаться с ответственным лицом командного состава для:

согласования установленных мест курения;

согласования использования камбузного огня и наложения ограничений в приготовлении пищи;

получения консультации по процедурам выдачи разрешения на производство работ, а также разрешения на выполнение горячих работ;

• получения консультации по другим относящимся к делу видам деятельности на участках, расположенных поблизости;

• информирования относительно других правил по предотвращению загрязнения и обеспечению безопасности терминала или местности;

• консультирования по способам вызова помощи с терминала, пожарной, медицинской, полицейской и других аварийных служб;

• обмена информацией о наличии и по применению противопожарного и аварийного оборудования как на терминале, так и на танкере;

• обсуждения действий, которые должны быть предприняты (как на танкере, так и на берегу) в случае пожара или другой аварийной ситуации (см. раздел 14.5 и Дополнение В);

• обсуждения планов по организованной эвакуации с причала в чрезвычайной ситуации, в частности, мест сбора и маршрутов проходов с судна на берег.

Другие меры предосторожности, которые следует предпринимать перед началом грузовых работ, включая заполнение Листа контроля безопасности на судне и берегу, приведены в главе 5.

4. 1.5 Якоря

Неиспользуемые якоря должны быть тщательно закреплены с учетом обеспечения возможности их немедленного использования.

4.2 ОБСЛУЖИВАНИЕ ШВАРТОВОВ ВО ВРЕМЯ СТОЯНКИ БОРТОМ К ПРИЧАЛУ

Судовой персонал отвечает за частый контроль и надлежащее обслуживание своих швартовов,

но береговой персонал с соответствующей квалификацией должен периодически проверять состояние швартовов для того, чтобы самому удостовериться в том, что они обслуживаются надлежащим образом.

Если обслуживаемые швартовы провисли или чрезмерно натянуты, следует произвести общую оценку швартовной системы для того, чтобы натяжение или ослабление отдельных швартовов

не позволяло танкеру перемещаться или чрезмерно нагружать другие швартовы. Танкер должен соприкасаться с кранцами, а швартовы не должны быть ослаблены, если между танкером и кранцами имеется зазор.

Возможность использования буксиров для удержания танкера в заданной позиции следует предусматривать всякий раз, когда возникают или ожидаются следующие ситуации:

• значительное увеличение скорости ветра или изменение его направления, особенно, если танкер имеет значительную высоту надводного борта;

• зыбь;

• периоды максимального приливо-отливного течения;

• предельная минимальная глубина под килем;

• близкое прохождение других судов.

В отношении ответственности за обслуживание береговых швартовов см. раздел 3.5.6.

4.3 ОБСЛУЖИВАНИЕ ШВАРТОВОВ У ПРИЧАЛЬНЫХ БУЕВ

При обычном способе швартовки танкера к нескольким причальным буям необходим, прежде всего, частый и регулярный осмотр в целях поддержания швартовов в натянутом состоянии и ограничения перемещения танкера в минимальных пределах. Чрезмерное перемещение танкера может явиться причиной разрыва грузовых соединений.

При точечной швартовке на полубаке следует поставить вахтенного, который обязан докладывать о любых замеченных либо намечающихся повреждениях швартовов или утечке

нефти. Он также должен немедленно докладывать, если танкер "навалился" на буй. Вахтенный

должен быть обеспечен соответствующими средствами связи с вахтенным помощником.

4.4 СОСТОЯНИЕ ГОТОВНОСТИ

4.4.1 Противопожарное оборудование

По прибытии или сразу после прибытия к терминалу, который намерен погрузить или выгрузить груз, к судовой пожарной магистрали должны быть подсоединены пожарные шланги, один - в носовой, другой - в кормовой части от судового манифолда. Если танкер снабжен гидромониторами, они должны быть направлены в сторону судового манифолда и находиться в состоянии готовности к немедленному использованию. Переносные огнетушители, предпочтительно химического типа должны быть, как правило, размещены около судового манифолда. Если используется кормовой погрузо-разгрузочный манифолд, то поблизости для обеспечения соответствующей защиты этой зоны в распоряжении должно находиться достаточное количество противопожарного оборудования.

Если это практически осуществимо, давление в судовой пожарной магистрали следует поддерживать насосом в течение всего периода перекачки груза или балласта. Если это невозможно, пожарный насос должен находиться в состоянии готовности к немедленному действию.

Замерзание пожарных магистралей и гидрантов в холодную погоду следует предотвращать путем постоянного спуска воды за борт через гидранты, расположенные на противоположных концах каждой пожарной магистрали. В противном случае, все нижние точки пожарной магистрали должны быть осушены.

Контрольная проверка должна подтвердить, что как на судне, так и на берегу имеется переходное

соединение международного образца для подачи воды при тушении пожара (см. Дополнение Е).

Средства пожаротушения на терминале должны быть в рабочем состоянии и подготовлены к немедленному использованию, а пожарные магистрали необходимо держать под давлением или в состоянии готовности к опрессовке по первому требованию.

4.4.2 Готовность к движению собственным ходом

Во время стоянки танкера у причала его котлы, главные двигатели, рулевой механизм и другое

необходимое для маневрирования оборудование должны находиться в таком состоянии, которое дозволило бы судну отойти от причала по первому требованию.

Ремонтные и другие работы, которые могут лишить танкер возможности хода, не должны производиться у причала без предварительного письменного соглашения с властями терминала. Перед выполнением ремонтных работ может потребоваться также разрешение местных портовых властей. Не исключено, что прежде чем получить разрешение, необходимо будет выполнить определенные условия.

4.5 СРЕДСТВА СВЯЗИ

Телефон, переносные ОВЧ/УВЧ радиотелефонные системы должны отвечать соответствующим требованиям безопасности.

Терминал отвечает за предоставление соответствующих средств связи, включая систему двухсторонней связи между судном и берегом.

Связь между ответственным лицом комсостава на вахте и ответственным лицом на берегу должна поддерживаться наиболее эффективным образом.

Когда используются телефоны, около них как на борту, так и на берегу должны постоянно находиться лица, которые могут немедленно связаться со своим руководителем. Кроме того руководитель должен иметь возможность блокировать все вызовы. При использовании ОВЧ/ УВЧ или радиотелефонных систем, предпочтительно, чтобы комплекты были переносными и находились в распоряжении ответственного вахтенного лица комсостава, а также ответственного лица на берегу или у лиц, которые могут немедленно связаться со своим соответствующим руководителем. Если используются стационарные системы, следует руководствоваться приведенными выше инструкциями по пользованию телефонами.

Выбранная система средств связи наряду с необходимой информацией о телефонных номерах и/ или каналах, которыми следует пользоваться, должна быть зарегистрирована в документе : соответствующей формы. Такая форма должна быть подписана представителями судна и береговых служб.

Трудности, возникающие из-за языкового барьера в процессе связи, могут быть преодолены с с помощью лица, обладающего соответствующими техническими и эксплуатационными знаниями и владеющего языком, понятным персоналу как на судне, так и на берегу.

4.6 ПРОХОД МЕЖДУ СУДНОМ И БЕРЕГОМ

4.6.1 Средства доступа

Персонал должен пользоваться только предписанными средствами сообщения судна с берегом.

Трапы и другие средства доступа, где это необходимо, должны быть оснащены эффективной сеткой безопасности. Спасательные круги со спасательными линями должны находиться поблизости от трапа или других средств доступа. Кроме того, соответствующее спасательное оборудование должно быть установлено рядом с точкой сообщения с берегом.

Средства доступа должны находиться как можно ближе к жилым помещениям экипажа и как можно дальше от судового манифольда.

4.6.2 Место установки трапа

Если терминал не обеспечен средствами доступа и если используется трап танкера, то на причале должно быть отведено достаточно места для установки трапа с соответствующим свободным проходом к нему для поддержания безопасного и удобного сообщения с танкером при любых уровнях прилива и изменениях высоты надводного борта.

Особые внимание к обеспечению безопасности доступа должно быть уделено там, где разница в уровне между палубами танкера и причалом становится большой. В этих местах у причалов, у которых уровень палубы танкера может быть значительно ниже, должны быть предусмотрены специальные устройства. Аварийные мероприятия по спасанию см. в главе 14.

4.6.3 Освещение

В темное время суток средства доступа к танкеру должны быть хорошо освещены.

4.6.4 Посторонние лица

Не допускаются на танкер лица, не имеющие каких-либо официальных поручений на борту или разрешения капитана. Администрация терминала по согласованию с капитаном должна ограничить доступ на мол или причал посторонним лицам.

Службе безопасности терминала должна быть представлена судовая роль.

4.6.5 Лица, курящие или находящиеся в состоянии опьянения

Дежурный на причале, или вахтенный на танкере должны следить за тем, чтобы никто из курящих не приближался к причалу или к бортам танкера. Лиц, по всей видимости, находящихся в состоянии опьянения, не следует допускать к борту танкера до тех пор, пока они не будут надлежащим образом обследованы.

4.7 ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ НАДПИСИ

4.7.1 Предупредительные надписи на танкере

По прибытии к терминалу танкер должен вывесить у трапа предупредительные надписи на соответствующих языках следующего содержания:
ВНИМАНИЕ!

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОТКРЫТЫЕ ОГНИ!

НЕ КУРИТЬ! ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН!

Могут быть также использованы и другие предупредительные надписи аналогичного содержания.

Фотолюминесцентные надписи "МАРШРУТЫ АВАРИЙНОЙ ЭВАКУАЦИИ" (со знаками -указателями направлений) также следует выставить в соответствующих местах.

Предупредительные надписи, установленные на борту танкеров, предназначены, главным образом, дляинформирования членов экипажа. Береговой персонал, находясь на борту танкера, также должен соблюдать эти требования.

4.7.2 Предупредительные надписи на терминале

Стационарные предупредительные надписи и знаки на соответствующих языках, указывающие, что курение и открытые огни запрещены, должны быть выставлены на причале на видных местах. Подобные стационарные предупредительные надписи и знаки должны быть выставлены у входа на территорию терминала или на берегу на подступах к причалу.

В зданиях и других береговых сооружениях, где курение разрешено, следует заметным образом разместить соответствующие надписи.

Маршруты аварийной эвакуации с нефтепричала на берег должны быть четко обозначены.

4.8 КУРЕНИЕ

4.8.1 Контролируемое курение

Курение следует разрешать только при условии обеспечения надлежащего контроля. Полное запрещение курения у терминалов и на танкере, стоящем у причала, в принципе, нереально и может спровоцировать скрытное курение. Однако, возможны такие ситуации, когда, в зависимости отсвойств транспортируемого груза или других факторов, будет необходим полный запрет курения. В таких случаях ответственное лицо комсостава должно проводить регулярные осмотры с тем,

чтобы удостовериться в полном соблюдении данного требования.

Курение должно быть строго запрещено в пределах ограниченной зоны, охватывающей все танкерные причалы, а также на борту любого танкера, стоящего у причала, за исключением обозначенных для курения мест.

4.8.2 Расположение мест, предписанных для курения

Обозначенные для курения места на танкере или на берегу должны быть согласованы в письменной форме между капитаном и представителем терминала перед началом работ. Капитан является ответственным за информирование всех лиц на борту танкера о выбранных местах для курения, атакже за установку соответствующих предупредительных надписей наряду с постоянными предупредительными надписями на танкере.

Определенные критерии должны соблюдаться при выборе мест для курения всякий раз, когда перегружаются нефтегрузы или идет балластировка, продувка инертным газом, дегазация, а также зачистка танка.

Такими критериями являются:

согласованные места для курения должны быть ограничены зоной позади грузовых танков, за исключением тех случаев, когда проникновение нефтяного газа в жилые помещения в средней части судна крайне маловероятно;

  • согласованные места для курения не должны иметь дверей или иллюминаторов, открывающихся непосредственно на открытые палубы;

  • следует принимать во внимание обстоятельства, которые могут предвещать такие опасности, которые связаны с присутствием необычно высоких концентраций нефтяного газа, особенно в безветреную погоду, а также с выполнением работ на соседних танкерах или на причале "джетти".

В местах предписанных для курения, все иллюминаторы и двери, ведущие в проходы, должны находиться в закрытом состоянии, за исключением тех моментов, когда ими пользуются.

Пока танкер ошвартован к причалу и даже тогда, когда работы при этом не производятся, курение может быть разрешено только в обозначенных для курения местах или в любом другом закрытом помещении после предварительного письменного соглашения между капитаном и представителем терминала.

При использовании кормовых погрузо-разгрузочных соединений, особое внимание должно быть обращено на выполнение требования о запрещении курения в любых помещениях, двери или иллюминаторы которых открываются на палубу, на которой расположен кормовой погрузо-разгрузочный манифолд.

4.9 КАМБУЗНЫЕ ПЛИТЫ И ПРИБОРЫ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ

4.9.1 Использование камбузных плит и оборудования для приготовления пищи

Перед тем, как разрешить использование камбузных плит и другого оборудования для приготовления пищи во время стоянки танкера у нефтепричала, капитан и представитель терминала, приняв во внимание расположение, конструкцию и вентилирование камбуза, должны прийти к взаимному согласию о том, что опасности не существует. К принятию такого решения следует отнестись с особым вниманием, если при перекачке груза должен использоваться кормовой погрузо-разгрузочный манифолд.

Если использование камбуза согласовано, должны быть предприняты меры предосторожности, изложенные в разделе 2.3.

4.9.2 Паровые плиты и водяные котлы

Плиты и другое оборудование, разогреваемые паром, могут использоваться в любое время.

4.10 СТАЦИОНАРНОЕ И ПЕРЕНОСНОЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ

4.10.1 Классификация зон

Для классификации зон на борту танкера и на берегу в отношении использования электрооборудования применяются различные критерии. Подробная классификация зон приведена в главе 19.

Во время стоянки танкера у причала возможно, что какая-либо зона на танкере, считающаяся безопасной, может попасть в пределы одного из опасных участков терминала. Если возникнет такая ситуация и если в пределах данной зоны размещено электрооборудование не одобренного типа, оно должно быть отключено на время нахождения танкера у причала либо должны быть приняты другие меры предосторожности.

Если смонтированы кормовые погрузо-разгрузочные соединения, площадь, на которой они расположены, должна быть обозначена как опасная зона или зона риска соответственно. Все стационарное электрооборудование, смонтированное в этой зоне, должно быть классифицировано для использования в воспламеняющейся атмосфере. Эти установки должны обслуживаться так же, как если бы они находились на главной грузовой палубе. Аналогичным образом, все переносное электрооборудование, используемое в данной зоне, должно быть одобренного типа или должно использоваться согласно условиям, оговоренным в разрешении на выполнение горячих работ.


      1. Применение электрооборудования на опасных территориях

Переносные электрические лампы и переносное электрическое оборудование, предназначенное для использования в опасных зонах, должны быть одобренного типа. Особая осторожность должна быть предпринята по предотвращению каких-либо механических повреждений гибких кабелей или нестационарных проводов.

Любое иное электрическое или электронное оборудование неодобренного типа, независимо от того, работает ли оно от сети или от батарейки, не следует приводить в действие, включать или использовать в пределах опасных зон. К этому оборудованию относятся радиоустановки, переносные телефоны, радиопейджеры, калькуляторы, фотографическое оборудование и любое другое переносное оборудование со встроенным источником электропитания, использование которого в опасных зонах не разрешается. Следует иметь в виду, что такое оборудование как, например, переносные телефоны и радиопейджеры, если оно включено, может срабатывать с помощью дистанционного управления, при этом может возникнуть опасность, если сработает механизм предупреждения и вызова, а в случае использования телефонов - при ответе пользователя на вызов.

Принимая во внимание доступность и широкое распространение такого оборудования, следует принять соответствующие меры по предотвращению его использования в опасных зонах. Персонал должен быть проинформирован о том, что использование оборудования неодобренного типа запрещено, а на терминалах необходимо предусмотреть порядок информирования посетителей о потенциальной угрозе, связанной с применением электрического оборудования. Терминалам следует оговорить условия, обеспечивающие им право требовать сдавать на хранение какие-либо предметы, относящиеся к оборудованию неодобренного типа, у входа на территорию порта или у ограничительной линии какой-либо зоны в пределах терминала.

Работу таких устройств как переносные телефоны и радиопейджеры, следует возобновлять только после того как они окажутся в безопасных помещениях, таких как жилые судовые помещения.

4.11 ОБОРУДОВАНИЕ СРЕДСТВ СВЯЗИ

4.11.1 Общие сведения

Оборудование, не имеющее свидетельства о том, что оно является взрывобезопасным или одобренного конструктивного исполнения, а также все средства связи на борту судов, такое, как телефоны, двусторонние переговорные системы, сигнальные лампы, прожекторы, мегафоны и органы управления судовой сиреной, не должны ни подсоединяться, ни разъединяться тогда, когда зоны, в которых они расположены, попадают в пределы опасного участка на берегу.

4.11.2 Радиооборудование

Использование радиооборудования танкера во время производства грузовых или балластировочных работ потенциально опасно (см. раздел 2.7). Это не относится к использованию стационарного к должным образом смонтированного ОВЧ/УВЧ оборудования, если его выходная мощность составляет один ватт или менее.

Рекомендуется использовать ОВЧ/УВЧ радиооборудование в качестве средств связи всегда, когда это возможно.

Когда танкер находится у причала, его главная передающая антенна должна быть заземлена.

Если требуется использовать судовое радио в порту для служебных целей, должно быть достигнуто соглашение между танкером и терминалом по процедурам требующим обеспечения безопасности. Эти процедуры могут предусматривать выдачу разрешения на производство работ. Среди мер предосторожности, которые могут быть согласованы, - это работа с пониженной мощностью, использование эквивалента приемной антенны, а также ограничение передачи интервалом времени, когда передающая антенна не попадает в пределы опасной зоны на берегу.
4.11.13 Судовое радиолокационное оборудование

Излучение радиолокационных волн от должным образом установленной антенны радиолокатора не представляет опасности воспламенения, однако при эксплуатации сверхмощного 10-и сантиметрового радиолокатора, в расположенных рядом с причалом проводниках может возникать электрический заряд в результате индукции. Не исключено, что при использовании радиолокатора танкера может быть задействовано электрическое оборудование неодобренного типа. Поэтому консультация между танкером и терминалом очень важна перед использованием илиремонтом этого оборудования на участке рядом с механизмом антенны, попадающего в пределы опасной зоны на берегу.

4.11.4 Оборудование средств спутниковой связи

Такое оборудование обычно функционирует на частотах 1,6 ГГц и генерируемые им уровни мощности не представляют опасности воспламенения. Тем не менее, так как установка антенны может включать привод, являющийся неодобренным электрическим оборудованием, перед тем как задействовать аппарат спутниковой связи целесообразна консультация между танкером и терминалом.

4.11.5 Телевидение замкнутого контура

Если на танкере или причале установлена система телевидения замкнутого контура, то камеры и соответствующее оборудование должны иметь одобренное конструктивное исполнение для зон, в которых они размещены. Если конструктивное исполнение одобрено, ограничения на использование не устанавливаются (см. раздел 4.11.1).

Когда танкер находится у причала, порядок обслуживания такого оборудования должен быть согласован между судовыми и береговыми службами.

4.11.6 Телефоны

Если устанавливается прямая телефонная связь судна с диспетчерской на берегу или еще с каким-либо пунктом в другом месте, телефонные кабели рекомендуется прокладывать вне опасной зоны. Там, где выполнение этого условия невозможно, кабель должен быть проложен и зафиксирован квалифицированным береговым персоналом, а также защищен таким образом, чтобы не возникала опасность при его использовании.

4.12 РАБОТЫ НА ПРИЧАЛЕ "ДЖЕТТИ" ИЛИ НЕФТЕПРИЧАЛЕ ЛИБО НА ТАНКЕРЕ, СТОЯЩЕМ У ПРИЧАЛА

4.12.1 Система выдачи разрешений на производство работ - общие положения

Система выдачи разрешений на производство работ широко используется в нефтяной промышленности. Разрешение является, по существу, документом, описывающем работы, подлежащие выполнению, и меры предосторожности, которые должны быть предприняты при этом, а также предписывает все способы безопасного исполнения работ и использования оборудования.

Разрешения, как правило, следует выдавать для производства горячих работ, работ, связанных с электричеством и холодных работ, выполняемых на опасных участках.

В разрешении должны быть четко определены конкретный тип оборудования или задействованного участка, объем разрешенной работы, условия которые должны быть соблюдены, время и срок действия разрешения. Срок действия разрешения обычно не должен превышать продолжительность рабочего дня. Разрешение следует выдавать, по крайней мере, в двух экземплярах: один -для лица выдающего его, а другой - для лица, находящегося на участке выполнения работ.

Форма разрешения должна включать лист контроля, предписывающий как выдающему лицу, так и исполнителю способ обеспечения безопасности до начала работы и выполнения всех необходимых условий. Если какое-либо из этих условий не может быть соблюдено, то разрешение должно быть выдано только после того, как были предприняты дополнительные меры. Характерные примеры приведены в Дополнениях F и G.

Целесообразно иметь отдельные формы разрешения на производство работ для различных опасностей. Количество разрешений будет зависеть от сложности работы. Не следует выдавать разрешение на последующую работу, если при ее выполнении не соблюдаются условия безопасности предыдущего разрешения; например, разрешение не должно выдаваться на разборку фланца, примыкающего к участку, где действует разрешение на производство горячих -работ. Перед выдачей разрешения ответственное лицо должно лично удостовериться в том, что условия на участке или задействованное на нем оборудование безопасны для работы, которую необходимо выполнить.

Полное описание способов выполнения горячих работ представлено в разделе 2.8, при этом многие условия, принятые во внимание, являются общими для всех видов разрешений.

4.12.2 Разрешения на выполнение горячих работ

Проформа разрешения на выполнение таких работ предназначена для обеспечения высокой степени контроля и надзора, если требуется выполнить горячие работы на судне. (Общие меры предосторожности и одобрение производства горячих работ см. в разделе 2.8; проформа разрешения на выполнение горячих работ приведена в Дополнении F).

4.12.3 Разрешение на производство работ на танкерном причале

Никакие строительные, ремонтные работы, а также техническое обслуживание, демонтаж или модернизация оборудования не должны выполняться на танкерном причале без разрешения начальника терминала. Если у причала ошвартован танкер, представитель терминала также должен получить согласие капитана.

Во всех случаях, за исключением обычных безопасных работ, разрешение на производство таких работ должно выдаваться в письменной форме.

4.12.4 Разрешение на производство работ на борту танкера

Если необходимо произвести ремонт или техническое обслуживание оборудования, находящегося на борту танкера, ошвартованного у причала, ответственное лицо комсостава должно проинформировать об этом представителя терминала. Должно быть также достигнуто соглашение по мерам предосторожности, которые необходимо предпринять, учитывая характер работы.

4.12.5 Одобрение производства горячих работ на борту судна

Производство горячих работ на борту судна должно быть запрещено до тех пор, пока не будут выполнены все применяемые правила и требования безопасности, а также пока не будет выдано разрешение на производство работ. (Общие меры предосторожности и порядок выдачи разрешения на производство горячих работ см. в разделе 2.8). В этой ситуации могут быть задействованы капитан, оператор, представитель терминала, специалист химик и субподрядчик с берега, а также соответствующие службы порта.

Если судно будет стоять у терминала, то выполнять горячие работы запрещается до тех пор, пока представитель терминала и там, где это требуется, власти порта, не будут проинформированы о проведении таких работ и не одобрят их.

Разрешение на выполнение горячих работ следует выдавать только после получения от Уполномоченного специалиста-химика свидетельства о дегазации.

4.12.6 Отключение электрического оборудования

Всякий раз, когда необходимо выполнить работу на электрическом оборудовании или на оборудовании, питаемом электричеством, разрешение на производство работ должно быть выдано с указанием того, что электроснабжение оборудования отключено. Образец свидетельства об электрическом отключении оборудования представлен в Дополнении Н.

Отключение может быть осуществлено путем блокировки механизма включения или удаления всех предохранителей. Предпочтение должно быть отдано системе контроля, предохраняющей от случайного переключения источника питания, например, путем установки запорного устройства, маркировки переключателей и установки предупредительных надписей.

4.12.7 Использование инструментов

Ни кузнечные, ни плотницкие работы, ни дробеструйная обработка не должны иметь места, а также никакие энергопитаемые инструменты не должны использоваться за пределами котельного и машинного отделений или жилых помещений на танкере либо на причале, к которому ошвартован танкер, до тех пор, пока не будет достигнуто соглашение между представителем терминала и ответственным лицом комсостава и выдано разрешение на производство работ.

Во всех случаях представитель терминала и ответственное лицо комсостава должны лично убедиться в том, что зона производства работ дегазирована и остается таковой, пока используются инструменты. Следует принять меры предосторожности, описанные в разделе 2.9.

4.12.8 Доступ к причалу

Использование транспортных средств и оборудования должно быть подконтрольно, особенно в опасных зонах, а маршруты следования к рабочим местам и от них, а также места парковки должны быть четко обозначены. Там, где необходимо, должны быть предусмотрены временные барьеры или передвижные ограждения, предотвращающие несанкционированный доступ.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45


написать администратору сайта