Львов М.Р. словарь-справочник. Справочник по методике русского языка Учеб пособие для студентов пед интов по спец.
Скачать 2.51 Mb.
|
практическая направленность обучения русскому языку – один из аспектов дидактического принципа единства теории и практики. П. н. отражает цели и задачи обучения русскому языку. Предполагает преимущественное внимание учителя к вооружению учащихся практическими умениями и навыками по языку, которые им необходимы в жизни и в дальнейшем обучении разным предметам: овладению речью, чтением, письмом, орфографией, орфоэпией, интонациями, выразительностью устной речи и чтения, навыком восприятия чужой речи, умениями в области грамматического анализа, в пользовании словарями и т. п. П. н. обучения русскому языку не противоречит теоретической работе, усвоению знаний: вся практическая работа, где это возможно, опирается на теоретические знания, на правила, закономерности, языковые понятия. В то же время П. н. не может замыкаться лишь на выполнении упражнений, способствующих закреплению теории, ее цель – обслуживание многосторонних потребностей 149 Предмет методики русского языка учащихся в коммуникации, познавательной деятельности, письме, чтении и пр. Лит.: Программы средней школы. Русский язык. – М., 1985. практическая стилистика в школе – прикладной раздел стилистики; изучает стилистическую окраску языковых средств, дает в этой области рекомендации, следовательно, имеет нормативный характер. П. с. главным образом дает рекомендации по использованию синонимических средств языка, редко встречающихся и трудных грамматических форм, а также стилистических фигур, средств изобразительности и пр. П. с. учит целесообразности выбора тех или иных средств языка с учетом условий коммуникации. Служит совершенствованию речи, «шлифовке» текста, повышению культуры речи. Так, в «Практической стилистике на уроках русского языка» Е. А. Голушковой приводятся многочисленные отрывки из художественных произведений с целью обнаружения в них и объяснения таких особенностей языка, как употребление устаревших слов, эмоционально окрашенных слов, вариантных форм частей речи, синонимика падежных окончаний имен существительных, прилагательных, синонимика форм кратких прилагательных и степеней сравнения, сочетания имен числительных с существительными, варианты согласования сказуемого с подлежащими, варианты употребления предлогов и пр. Материал по П. с. включается в работу над темами и разделами курса русского языка: «Фонетика», «Глаголы», «Сложноподчиненное предложение» и пр. Теоретический материал по П. с. программой не предусмотрен, вся работа в классе и дома проводится практическим образом. Лит.: Щербатский Б. М. Занятия по стилистике в старших классах средней школы – М, 1951; ГолушковаЕ. А. Практическая стилистика на уроках русского языка. – М., 1967, Шаповалова Т. А. Стилистические упражнения на уроках русского языка. – М., 1967; Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1968. предмет методики русского языка. Как и любая другая наука, методика имеет свой предмет, т. е. то, что она изучает. П. м. р. я. является процесс овладения языком: т. е. речью, письмом, чтением, грамматикой, орфографией, фонетикой, орфоэпией, лексикой и пр. в условиях обучения. Методику интересует содержание обучения, деятельность учителя и учащихся. Методика изучает закономерности формирования языковых понятий, умений и навыков в области языка. В отличие от психологии и дидактики, методика изучает не общие закономерности обучения, а специфические, связанные с конкретным языковым материалом: например, закономерности формирования орфографических умений н навыков, тенденции овладения синтаксисом – синтаксическими конструкциями и самостоятельной устной и письменной речью Предупредительный диктант 150 и пр. Учитывая результаты изучения закономерностей обучения родному языку, методика решает свои прикладные задачи: выработать такие методы и приемы обучения, которые обеспечивают решение воспитательных задач, развитие мышления и познавательной активности школьников, глубину и прочность знаний, умений, навыков. Лит.: Текучев А. В. Методика русского языка в средней школе. – М 1980; Львов М. Р. Общие вопросы методики русского языка. – М., 1983. предупредительный диктант – вид слухового диктанта; его цель – предупреждение ошибок путем объяснения орфограмм до записи текста, слова. П. д. рекомендуется проводить на ранних стадиях закрепления орфографического материала. П. д., по мере усвоения правила, переходит в диктант объяснительный, поэтому П. д. иногда определяют как вариант объяснительного диктанта. преемственность в обучении русскому языку – один из дидактических принципов; состоит в последовательности, систематичности расположения материала, в опоре на изученное и на достигнутый учащимися уровень языкового развития, в перспективности изучения материала, в согласованности ступеней и этапов учебно-воспитательной работы. Особенно важно соблюдение преемственности между начальными и IV – V (V – VI) классами, между средним и старшим звеньями школы в обогащении речи, в изучении теоретического курса, в языковом анализе и синтезе, в орфографических умениях. Условия соблюдения П.; а) изучение, знание «сквозных» тенденций развития с дошкольного возраста по X (XI) класс в обогащении словаря, в синтаксисе речи учащихся; б) понимание того нового, что появляется в речевом развитии учащихся на каждом новом этапе обучения; в) «стыковка» программ и учебников смежных классов; г) разработка единого курса русского языка с I по VIII (IX) класс; д) пропедевтика в младших классах тех тем, которые будут изучаться позже, в последующих классах; е) повторение, обобщение материала, изученного на более ранних ступенях обучения, например в начальных классах; ж) «стыковка» норм и критериев оценки знаний, умений учащихся в начальных и средних классах по знаниям и умениям в области языка. П. обеспечивается также подготовкой учителя: он должен знать программу и методику начальных классов, поддерживать постоянные контакты с учителями начальных классов, должен знать все этапы языкового развития: не только IV – VIII (V – IX), но и начальные, и дошкольный период, и старшие классы. Важное условие П. – долгосрочное планирование работы, умение видеть далекую перспективу. П. соблюдается с учетом возрастных возможностей учащихся, без их перегрузки. 151 Применение знаний, умений и навыков по русскому языку Лит.: Преемственность и перспективность в обучении русскому языку / Под ред. В. В. Бабайцевой, Г. К. Лидман-Орловой – М., 1979; Преемственность и перспективность в обучении русскому языку. – М., 1982. приемы обучения русскому языку – составные части методов, конкретные действия учителя и учащихся, подчиненные общему направлению работы, общим установкам, которые определены требованиями метода. Примеры П. о.: составление плана сочинения, построение алгоритма орфографического действия, объяснительный диктант, использование перфокарты, определение формы склонения имени существительного для проверки правописания падежного окончания, использование словаря и др. Одни и те же приемы могут использоваться в различных методах; например, приемы языкового анализа используются и в лекционном методе, и в беседе, и в упражнениях; но есть приемы, закрепленные за одним методом; так, прием создания проблемной ситуации характерен лишь для проблемного обучения, является его признаком. прилагательное в курсе русского языка – одна из важнейших тем. Изучается: в I классе знакомство со словами, обозначающими признаки предметов; во II классе общее понятие и изменение по числам, по родам; в III классе склонение П.; в IV классе полные и краткие П., склонение; в V классе степени сравнения П., качественные, относительные, притяжательные П., словообразование П., правописание П. Программа изучения П. построена ступенчато. Трудности усвоения темы в школе: образование и употребление сравнительной и превосходной степеней, кратких П., притяжательных П., склонение притяжательных П.; правописание падежных окончаний П. (согласование П. в косвенных падежах с именами существительными), правописание суффиксов с -н- и -нн-, суффикса -ск- и -к- и др.; не с П. В речевом развитии ребенка П. появляются сравнительно поздно: в I классе П. составляют 1 – 2% всего числа словоупотреблений, в III классе – 6%, в IV – 8%, в V – X классах – 8 – 9%. Лит.; Озерская В. П. Изучение морфологии на синтаксической основе. 4 класс. – М., 1978; 5 класс. – М., 1979; 6 класс. – 1981. применение знаний, умений и навыков по русскому языку имеет место в двух сферах: внутренняя – применение знаний по грамматике, орфографии, фонетике для формирования соответствующих языковых умений и навыков; внешняя – применение языковых умений и навыков в жизни: в труде, в общественной деятельности, науке, искусстве. Первая сфера учитывается на уроках русского языка как проявление связи теории и практики в обучении русскому языку; вторая рассматривается как черта личности, как качество, необходимое человеку в его жизни, в его Принципы обучения русскому языку 152 общественной деятельности. Критерием П. з., у. и н. являются: умение передавать свободно и правильно свои мысли, знания, вести необходимые записи, делать доклады, сообщения, свободно пользоваться языком в различных ситуациях, возникающих в учебной, трудовой, общественной, творческой деятельности школьника и взрослого человека. Как первая, так и вторая -результат обучения. Наибольшие трудности в П. з., у. и н. состоят в том, чтобы учащийся научился быстро и безошибочно применять нужное знание (правило) в ситуации – как учебной, так и жизненной. Большая часть орфографических ошибок происходит оттого, что этого достичь не удается. принципы обучения русскому языку, или П. методики русского языка, – основные, исходные теоретические положения, определяющие выбор методов, приемов, других средств обучения. Это, во-первых, П. дидактики, получившие методическую интерпретацию в соответствии с обучением русскому языку: П. воспитывающего обучения (см.), П. научности, П. систематичности обучения, взаимосвязь в изучении уровней языка, разделов курса, П. доступности, П. наглядности (см.), П. сознательности и активности учащихся в обучении, П. прочности, П. индивидуализации обучения, П. связи теории с практикой. Эти принципы, применительно к обучению русскому языку, раскрыты в соответствующих статьях данного справочника. Во-вторых, в трудах ряда ведущих методистов выделяются специальные П. обучения, выведенные из закономерностей усвоения языка и речи детьми или из функций языка. Так, Л. П. Федоренко определила П. внимания к материи языка, П. понимания лексических и грамматических языковых значений, П. оценки выразительности речи, П. развития чувства языка, П. опережающего усвоения устной речи перед письменной, П. зависимости темпа обогащения речи от степени совершенства речетворческой системы обучаемого, от степени совершенства структуры его речевых умений. А. В. Дудников выводит П. из социально-психологических функций языка: коммуникативной, функции выражения мысли, эстетической функции. Проблема П. о. р. я, находится в процессе поиска и решений. Лит.: Текучев А. В. Методика русского языка в средней школе. – М., 1980; Львов М. Р. Общие вопросы методики русского языка. – М., 1983; Федоренко Л. П. Принципы обучения русскому языку. – М., 1973; Федоренко Л. П. Закономерности усвоения речи. – М., 1984. принципы русской орфографии – основные, исходные положения, определяющие специфику правописания и лежащие в основе методики обучения ему. Традиционно указываются 4 П. р. о.: морфологический, согласно которому соблюдается единообразие в написании морфем (корней, приставок, суффиксов, окончаний) 153 Принципы русской пунктуации несмотря на различия в их произношении. Согласно морфологическому принципу пишутся проверяемые безударные гласные, звонкие, глухие и непроизносимые согласные, встречающиеся в этих морфемах. Орфограммы, соответствующие этому принципу, проверяются на основе знания грамматики, состава слова и словообразования. Фонетический П. р. о. – согласно ему, вопреки морфологическому П. р. о., пишется та буква, которая обозначает слышимый звук; например, приставки на з-: разбег – но расписание, приставки рас- – рос-: роспись – расписался. Все случаи применения фонетического П. р. о. должны быть в памяти учащихся, так как к ним неприменим способ проверки, принятый для морфологических написаний. Традиционно исторический П. р. о. – написание закреплено традицией, не определяется другими принципами, хотя далеко не всегда противоречит основному, морфологическому П. р. о.: вагон, касса и пр. Орфограммы усваиваются запоминанием. Дифференцирующий П. .р. о. предполагает различное написание с целью различения слов-омофонов: туш – тушь, поджог – поджёг, не высокий – невысокий, Шарик – шарик. Усваиваются орфограммы на основе понимания значений слов, словосочетаний. В последние годы в литературе рассматривается фонематический П. р. о., область применения которого в основном совпадает с областью морфологического П. р. о. Согласно этому П. р. о., одни и те же буквы алфавита обозначают фонему во всех ее видоизменениях. Ведущим П. р. о. в современной школе принят морфологический П. р. о., именно он определяет основное направление в методике обучения правописанию. Лит.: Иванова В. Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. – М., 1976; Разумовская М. М. Методика орфографии // Основы методики русского языка в 4 – 8 классах. – М,, 1983. принципы русской пунктуации – основные, исходные положения, определяющие расстановку знаков препинания и лежащие в основе методики обучения пунктуации. Ведущим П. р. п. считается синтаксический, согласно которому расстановка знаков препинания определяется структурой синтаксической конструкции; изучение правил пунктуации связывается с изучением тем по курсу синтаксиса; практика употребления знаков препинания опирается на синтаксический анализ предложения. Два других принципа – интонационный и смысловой – не противопоставляются синтаксическому, а взаимодействуют в процессе обучения, поддерживают его. Смысловой анализ предложения и его интонирование способствуют пониманию синтаксической структуры, и в конечном счете все три принципа в . совокупности объясняют пунктограмму. Лишь в немногих случаях желание говорящего передать ту или иную мысль требует изме- Проблемное изложение нового материала по русскому языку 154 нения пунктуации в одном и том же предложении. Интонация во многих случаях служит условием выбора знака препинания, например пауза при постановке тире между главными членами предложения и пр. Правила пунктуации, применяемые в школе, включают в себя совокупность признаков – синтаксических, смысловых и интонационных. Лит.: Ломизов А. Ф. Трудные вопросы методики пунктуации. – М., 1975; Блинов Г. И. Методика пунктуации в школе. – М., 1978; Валгина Н. С. Трудные вопросы пунктуации. – М., 1983. проблемное изложение нового материала по русскому языку – элемент проблемного обучения: учитель ставит проблему и сам ее решает, показывает путь решения в его противоречиях, вскрывает ходы мысли при решении. Учитель показывает образцы научного познания, решения проблем, а учащиеся мысленно следят за его логикой, усваивая этапы решения. Приемы П. и. по русскому языку: применение языкового анализа при объяснении способов словообразования; элементы лингвистического эксперимента при объяснении видов глагола, их значения; исторические экскурсы при объяснении образования причастий, при изучении чередования согласных; сравнение языков, отдельных слов и сочетаний в русском и другом языке с целью объяснения их правописания; введение алгоритма решения орфографической задачи, обоснование каждого «шага» этого алгоритма; обоснование порядка грамматического разбора изучаемой части речи, например местоимения; обоснование обобщенных правил правописания о – ё после шипящих во всех частях речи; исследование вариантов постановки знаков препинания в данном предложении в зависимости от смысла этого предложения и др. Элементы П. и. могут быть введены и в ответы учащихся по изученному. П. и. обеспечивает умственное развитие учащихся. Лит.: см статью Проблемное обучение русскому языку. проблемное обучение русскому языку – такая учебно-воспитательная система (иногда П. о. определяется как метод обучения), в которой постоянно создаются проблемные ситуации, перед учащимися ставятся проблемные вопросы, школьники вовлекаются в процесс решения проблемных задач, в результате чего ими усваивается опыт творческой деятельности и формируются творческие способности. Проблемная ситуация – это ситуация, порождающая задачу, необходимость ее решения, т. е. побуждающая школьников к мышлению. Например: ситуация требует выяснения, как образовалось слово предстоящий. Проблемный вопрос помогает учащимся определить суть задачи. Задача считается проблемной, если в ее решении школьники должны не только уяснить, что известно, что нужно найти, проверить, она 155 Программированное обучение русскому языку предполагает поиск самими учащимися новых способов решения, выбор новых материалов, нужных для решения. Проблемная ситуация – это не просто трудная ситуация, складывающаяся в результате недостаточного знания: она предполагает заинтересованность учащихся, потребность решения, творческий вклад в ее решение. Пример: учащимся IV (V) класса предлагается найти способ проверки орфограмм: Ваня нашел белый гри.., На картинке изображен пло.. . В данном случае первый пример не содержит проблемы: учащийся (IV и всех последующих классов) проверит орфограмму словами грибы, грибной, так как прилагательное белый помогает отличить слово гриб от его омофона грипп. Вторая задача имеет два варианта решения, необходимы дополнительные слова: связанный из сосновых бревен (плот) или напоминающий грушу (плод). Решение проблемной задачи должно быть обосновано, подтверждено учащимися. Лит.: Напольнова Т. В. Познавательные задачи в обучении русскому языку. – М., 1968; Матюшкин А. М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. – М., 1972; Махмутов М. И. Организация проблемного обучения в школе. – М., 1977. |