Термины Международное частное право
Скачать 139.9 Kb.
|
К общим положениям относятся: 1) свобода сторон вступать в договор и определять его условия 2) необязательность письменной формы заключения договора и возможность доказывания акта его заключения любым способом включая свидетельские показания. 3) обязательность договора и возможность его изменения или прекращения только в соответствии с его условиями или по соглашению сторон. 4) преимущество императивных норм применимого права (национального, м/н) перед положениями принципов УНИДРУА. 5) стороны могут исключать применение настоящих принципов отступать от них или изменять содержание любого из их положений, если иное не предусмотрено в принцип. 6) учет при толковании принципов УНИДРУА их м/н характера и целей включая достижение единообразия в применении. 7) решение вопросов прямо не разрешенных в принципах в соответствии с выраженными в них общими началами. 8) обязательность для сторон действовать добросовестно и в соответствии со стандартами частной деловой практике в м/н торговле. 9) порядок извещения сторонами друг друга, когда такие извещения требуются. 38. Базисы поставки по ИНКОТЕРМС-2010 (сравнить с ИНКОТЕРМС 2000) Инкотермс (англ. Incoterms, International commerce terms), или Международные правила толкования торговых терминов, - это международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договора международной купли-продажи, которые определены заранее в международно признанном документе. Они определяют в основном момент перехода риска случайной гибели товара. С 1 января 2011 г. действуют Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс-2010" (публикация МТП N 715)". 16 сентября 2010 г. Международная торговая палата объявила о выпуске новой редакции по использованию национальных и международных торговых терминов. Правила "Инкотермс-2010" отражают современные тенденции развития международной торговли, сложившиеся с момента выпуска последней редакции Инкотермс в 2000 г.
39. Договор международного финансового лизинга Договор лизинга (от англ. lease, leasing — аренда) может быть схематично представлен следующим образом: лицо, желающее заниматься производством или оказанием услуг, но не имеющее средств для покупки оборудования, обращается в лизинговую компанию с просьбой купить нужное оборудование. Лизинговая компания (лизингодатель) покупает нужное оборудование и сдает его в долгосрочнуюаренду (лизинг) обратившемуся к ней лицу (лизингополучателю). Предметом финансового лизинга является движимое имущество (оборудование), используемое в предпринимательских целях: производственное оборудование, включая комплектующее и средства производства; транспортные средства и их принадлежности; морские и воздушные суда; авиационные двигатели, а также оборудование, тесно связанное с недвижимым имуществом и являющееся "принадлежностью земельного участка" либо "присоединенным к земельному участку" имуществом. Оборудование, используемое в основном для личных, семейных или домашних целей арендатора, не может быть предметом финансового лизинга. В договоре лизинга может быть предусмотрен выкуп этого оборудования с зачетом всех выплаченных арендатором платежей. Как правило, в лизинг сдаются крупные объекты, например морские и воздушные суда. Лизингодатель не имеет прямого интереса в лизинговом имуществе, его главной обязанностью является финансирование покупки предмета лизинга. Отсюда лизинг носит название «финансовый». «Основная идея лизинга состоит в возможности «растянуть» во времени выплату стоимости имущества при сохранении права на приобретение его в собственность по остаточной стоимости» . Договор лизинга, заключаемый сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах, именуется международным. Основным регулятором международного лизинга является национальное законодательство. В 1988 г. была принята Конвенция о международном финансовом лизинге (Оттавская конвенция), подготовленная в рамках УНИДРУА. Конвенция вступила в силу с 1995 г. и насчитывает десять государств-участников, среди которых Франция, Италия, Венгрия, Россия. Сфера применения Оттавской конвенции определена исходя из двух критериев. Согласно ст. 3(a) данная Конвенция применяется к участникам лизинга в тех случаях, когда коммерческие предприятия лизингодателя (арендодателя) и лизингополучателя (арендатора) находятся в разных государствах – участниках Конвенции. Ее участником должно быть и государство коммерческого предприятия – поставщика оборудования, сдаваемого в лизинг. Положения Конвенции применяются также, если договор лизинга, равно как и договор поставки между лизингодателем и поставщиком, подчинены праву одной из стран, к которой принадлежат участники лизинговой операции (ст. 3 (б)). Однако даже при наличии этих условий применение Конвенции может быть сторонами исключено. Согласно Конвенции финансовый лизинг оформляется двумя видами взаимосвязанных договоров: а) договором купли-продажи (поставки) между лизингодателем и поставщиком оборудования, выбранного по спецификации лизингополучателя; б) договором лизинга между лизингодателем (арендодателем) и лизингополучателем (арендатором), на основании которого лизингополучатель использует оборудование взамен выплаты периодических платежей. Международно-правовое регулирование лизинга нашло отражение в Конвенции УНИДРУА о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования 2001 г. Конвенция вступила в силу с 1 марта 2006 г. В настоящее время ее участниками являются более 40 стран, включая Россию, для которой Конвенция вступила в силу с 1 сентября 2011 г. Принятие Конвенции явилось одной из ступеней в решении проблемы финансирования приобретения и эффективного использования трех видов подвижного оборудования (mobile equipment) – авиационного оборудования (планеров воздушных судов, авиационных двигателей и вертолетов), железнодорожного подвижного состава, космических средств. В соответствии с поставленными задачами в Конвенции предусматривается использование "международных гарантий" – системы обеспечительных мер вещно-правового характера, одной из которых в Конвенции признается лизинг. Одновременно с Конвенцией был принят Протокол по авиационному оборудованию (вступил в силу с 1 марта 2006 г.), а впоследствии 23 февраля 2007 г. в Люксембурге – Протокол по железнодорожному подвижному составу (Люксембургский протокол), 9 марта 2012 г. в г. Берлине – Протокол по космическим средствам. Специфический характер подвижного оборудования (являющегося дорогостоящим "однозначно идентифицированным" оборудованием, постоянно перемещаемым из одной страны в другую, либо вообще вне пределов земного пространства) обусловил особенности содержащегося в Конвенции правового регулирования. 40. Договор международного факторинга Факторинг используется преимущественно в сфере купли-продажи товаров. При этом продавец товара, не дожидаясь исполнения покупателем обязательства уплатить цену за товар, за вознаграждение уступает право денежного требования банку или иной коммерческой организации (фактору), которому по просьбе продавца покупную цену платит покупатель. Одновременно фактор оказывает продавцу и другие финансовые услуги, в частности по ведению бухгалтерского учета, выставлению счетов по денежным поступлениям, изучению финансового состояния должников, страхованию рисков неплатежей. Регулируется КОНВЕНЦИЕЙ УНИДРУА ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ ФАКТОРИНГОВЫМ ОПЕРАЦИЯМ (Оттава, 28 мая 1988 года) Согласно Конвенции под договором факторинга понимается договор, заключенный между одной стороной (поставщиком) и другой стороной (фактором), в соответствии с которым поставщик передает фактору требования, вытекающие из договоров международной купли-продажи товаров, заключенных между поставщиком и его должником (покупателем). Предметом уступки являются требования, вытекающие из договоров международной купли-продажи товаров, заключаемых в сфере предпринимательской деятельности. В частности, не могут быть предметом уступки денежные требования, вытекающие из сделок по приобретению товаров для личных, семейных или домашних нужд (п. 2 ст. 1). Отсутствие специальных норм о факторинге в национальном законодательстве многих стран и различия в практике применения факторинговых операций вызвали необходимость международно-правового регулирования факторинга. Результатом явилась Конвенция УНИДРУА "О международном факторинге", подписанная в г. Оттаве 28 мая 1988 г. (далее в настоящей главе – Оттавская конвенция) и вступившая в силу с 1 мая 1995 г. для трех стран – Франции, Италии и Нигерии. В дальнейшем ее участниками стали и другие государства (в частности, Венгрия, Италия, Латвия, Украина). Россия в данной Конвенции не участвует, однако многие из ее положений были восприняты при разработке гл. 43 ГК РФ, регулирующей договор финансирования под уступку права требования. Конвенция была принята одновременно с Конвенцией "О международном финансовом лизинге". В обеих Конвенциях при решении общих вопросов были использованы одинаковые подходы. Так, Конвенция применяется в тех случаях, когда коммерческие предприятия продавца и его должника находятся в разных государствах, участвующих в Конвенции. Ее участником должно быть и государство коммерческого предприятия-фактора. В законодательстве РФ факторинг (известный как финансирование под уступку права требования) выделен в качестве самостоятельного вида договора. Материальноправовое регулирование этого договора содержится в гл. 43 ГК РФ, воспринявшей многие положения Оттавской конвенции о международном факторинге. В ГК РФ имеется и специальная коллизионная норма, регулирующая факторинг (финансирование под уступку права требования). В соответствии с ней право, подлежащее применению к договору финансирования под уступку права требования, определяется на основании подп. 9 п. 3 ст. 1211 ГК РФ, отсылающей при отсутствии соглашения сторон к праву страны финансового агента (фактора). Сторонами являются: поставщик фактор кредитор (дебитор, покупатель, должник, импортер) Цель (согласно ст. ч.1 ст. 4) единые правила, устанавливающие юридические рамки, которые облегчат проведение международных факторинговых операций, и помогут поддерживать баланс интересов между различными сторонами, вовлеченными в факторинговые операции Предмет Предметом договора международного факторинга является денежное требование, уступаемое поставщиком фактору. Конвенция предусматривает возможность передачи как существующих, так и будущих денежных требований (ст. 5), что присуще и отечественному договору финансирования под уступку денежного требования. Так, согласно ст. 826 ГК РФ, предметом уступки может быть как денежное требование, срок платежа по которому уже наступил (существующее требование), так и право на получение денежных средств, которое возникнет в будущем (будущее требование). Таким образом, как по Конвенции, так и по ГК РФ предметом договора является денежное требование, которое может существовать к моменту заключения договора о факторинге или возникнуть в будущем. Даже если существующие или будущие денежные требования в договоре факторинга не указаны конкретно, но во время заключения договора или во время его вступления в силу они могли быть определены, договор факторинга признается действительным (ст. 5 Конвенции). Соответственно уступаемое денежное требование должно обладать свойством потенциальной определимости, что характерно и для российского гражданского права (п. 1 ст. 826 ГК РФ). Форма В Конвенции не указано, какая должна быть форма у данного договора, но говорится об обязанности уведомить дебитора в письменной форме. Венская конвенция исходит из того, что не требуется, чтобы договор заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся этому требованию в отношении формы. Наличие договора может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания (ст. 11). Однако в соответствии со ст. 96 Конвенции государство, законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи заключались или подтверждались в письменной форме, может сделать заявление о неприменимости положения Конвенции, допускающего использование иной формы для тех случаев, когда одна из сторон договора 41. Правовое регулирование международных железнодорожных перевозок грузов, пассажиров и их багажа. Применение Соглашения о международном грузовом сообщении 1950 г. (СМГС) и Соглашения о международных железнодорожных перевозках грузов 1980 г. (КОТИФ) Международная железнодорожная перевозка - это перевозка грузов и пассажиров между двумя и более государствами на условиях международной железнодорожной конвенции. Железнодорожные перевозки в отсутствие международного транспортного соглашения имеют национально-правовой характер. Такая перевозка оформляется несколькими договорами: следование до пограничной станции - по закону государства места отправления, после пересечения границы - по национальному праву соответствующего иностранного государства. Общепризнанное положение - при наличии железнодорожной конвенции применение национального законодательства допускается только при отсылке к нему в самой конвенции либо по вопросам, в конвенции не урегулированным. Особенность коллизионного регулирования международного железнодорожного сообщения - совмещение действия нескольких коллизионных начал. Разновидности общего понятия международной железнодорожной перевозки: прямое международное сообщение, непрямое или ломаное сообщение, соседские перевозки, транзитные перевозки, сквозные перевозки, бесперегрузочные и перегрузочные международные перевозки, перевозки груза с переотправкой. Многосторонние международные соглашения о железнодорожных перевозках заключаются только на региональном уровне. В Европе действуют Бернские конвенции о железнодорожных перевозках грузов (1890) (СИМ) и о железнодорожных перевозках пассажиров и багажа (1923). (СИВ). В развитие Бернской конвенции 1890 г. была подписана Конвенция о международной торговле (1914). Эта транспортная конвенция разработана как свод основных правил перевозки для железных дорог Европы. Конвенции неоднократно пересматривались: в 1966 г. было принято Дополнительное соглашение к СИВ, а в 1970 г. - к СИМ. В 1980 г. была созвана специальная Конференция по пересмотру Бернских конвенций, которая завершилась принятием КОТИФ - Соглашением о международных железнодорожных перевозках (1980), содержащим объединенный текст СИМ и СИВ. В качестве Приложения к КОТИФ разработаны Международная пассажирская конвенция (Приложение А - Единые правила МПК) и Международная грузовая конвенция (Приложение В - Единые правила МГК). К МГК принято специальное дополнение - Правила международного грузового сообщения. В рамках КОТИФ создана Бернская организация международного железнодорожного транспорта. Основная цель КОТИФ - создание единообразной правовой системы, применяемой к перевозкам пассажиров, багажа и грузов в прямом международном сообщении; эта система правовых норм применяется для международных перевозок в смешанных сообщениях с использованием железнодорожных, речных и морских видов транспорта. Нормы МПК и МГК имеют диспозитивный характер - установлена возможность изменения условий перевозок посредством отдельных двусторонних соглашений и норм национальных законов. В КОТИФ много специальных коллизионных привязок (закон дороги отправления груза, дороги следования груза, дороги назначения груза). Предусмотрена возможность автономии воли сторон. Общая коллизионная норма - lex fori, т.е. применение национального права страны, в которой управомоченное лицо осуществляет свое требование, включая положения и его коллизионного права (допускается обратная отсылка и отсылка к праву третьих стран). В КОТИФ участвуют не только европейские страны, но и отдельные государства Азии и Африки. Кроме КОТИФ Россия участвует в многосторонних международных региональных соглашениях по железнодорожным перевозкам - в Соглашении о международном грузовом сообщении (СМГС) и Соглашении о международном пассажирском сообщении (СМПС) (1951) (действуют в редакции 1992 и 1997 гг.). Для смешанных перевозок по правилам СМГС заключаются специальные соглашения. Сфера действия СМГС и СМПС - бывшие социалистические государства Восточной Европы и Азии, бывшие союзные республики СССР. В соответствии с указанными актами железная дорога должна соответствующим образом доводить до сведения населения расписание поездов, в которых указывать ограничения в пользовании определенными поездами или определенными классами вагонов. Пассажир имеет право без дополнительной оплаты брать с собой в пассажирский вагон легкие для переноса предметы (ручную поклажу), установлен перечень предметов, запрещенных к перевозке в вагоне. Предусмотрена ответственность железной дороги в случае смерти или ранения пассажиров (установлена сумма возмещения убытков в случае смерти, или ранения), возмещение в случае просрочки доставки, а также случаи освобождения ж.д. от ответственности. Приложение В к Конвенции содержит следующие положения: в отношении упаковки и обозначения багажа, порядок предоставления багажа для перевозки и порядок его проверки железной дорогой; содержание накладной на багаж, которую отправитель должен предоставить для перевозки каждого вида багажа, а также указаны обстоятельства, при которых ж.д. должна определить массу багажа или количество мест и фактическую массу вагона. Нормами Приложения урегулирован порядок выдачи багажа: ж.д. должна вручить накладную и видать багаж получателю на станции назначения после получения квитанции и оплаты получателем возложенных на него расходов. Также в приложении предусмотрено возмещение в случаи утраты багажа или просрочки срока его доставки, установлены пределы ответственности ж.д. и т.п. 42. Правовое регулирование международных авиаперевозок |