Традиции Москва Вече
Скачать 19.12 Mb.
|
himþigi suins, т.е. heimþegi Sveins; в узком смысле это может означать «дружинник Свена», но термин hirdmandr, «дружинник», не употреблен, поэтому я предпочел перевести это именно как «человек Свена»; 2) «смелые» - в надписи: drengjar—обычное для Скандинавии эпохи викингов обозначение воинов вообще; использовать, как некоторые авторы, русифицированное «дрэнг», «дрэнги» мне не представляется разумным. А завершают надпись шесть вязаных одноставных рун с короткой линейной «припиской»: ian han uas sturi matr tregR: haþa: kuþr Или, убирая разницу между надписью и текстом как таковым: En hann var stýrimaðr, drengr harða góðr. И в переводе: И он был кормчим, [и] воином вельми добрым. Вот и смысл употребления особых рун для окончания надписи: да, это не магия в прямом смысле слова, но спокойно-торжественное упоминание о достоинстве погибшего — «он был кормчий и добрый воин» — имеет в данном культурном контексте характер, близкий к сакральному. Одноставные руны, относительно широко распространившиеся в X—XI веках, не вытеснили других способов «связывания» рун. В надписях этого времени мы встречаем самые разные форматы «вязей», в том числе — и довольно экзотические, как, например, на упоминавшемся ранее амулете из Лодосе, на котором использованы вязаные руны, скрывающие трёхчастное руническое заклинание xno. Нестандартные варианты вязаных рун использовались и позднее, в Средневековье; так, очень необычные вязаные руны мы видим на надгробном камне в Фёвлинге (Дания). Тем не менее, дольше всего просуществовали именно одноставные вязаные руны, и именно к ним восходят возникшие в постсредневековой Исландии рунные магические знаки, рассматривавшиеся уже как независимые графические символы. Таковы, например, шесть известных исландских вязаных рун, скрывающих имена Фрейра и Одина (мы еще вернемся к ним — позже). * * * Шесть приведенных исландских вязаных рун являются уже по большому счету гальдраставами. Гальдрастав — поздний специфически исландский термин (исл. galdrastafr, от galdor — «магия» и stair — «знак»), подразумевающий любое компактное изображение, наделенное магическим содержанием. Именно и только в этом значении термин гальдрастав, несмотря на происхождение локальное и довольно позднее, сегодня нередко используется для обозначения сложных графических комбинаций, имеющих то или иное отношении к руническому Искусству. Так, например, мы выделяем целую группу центральносимметричных гальдраставов, которые называем вслед за исландцами «Шлемами Ужаса» (исл. Ægishjalmur), хотя в более древние времена они были распространены широко, и не только у германских народов. Однако максимальное развитие сложные — и сверхсложные, вплоть до вытеснения какого бы то ни было исходного смысла, — магические знаки, претендующие на связь с рунической Традицией, получили именно в Исландии. ...Вот здесь следует немного приостановиться и четко обозначить, что у непредвзятого исследователя и тем более у человека, стремящегося к Северной Традиции, в отношении магической графики поздней Исландии должно сложиться двоякое мнение. С одной стороны, несомненно, что Исландия оказалась (в силу целого ряда причин) своего рода последней цитаделью скандинавской традиционной культуры. Именно исландцам мы обязаны Старшей Эддой, огромным количеством северных саг... да и просто возможностью непосредственного понимания северной архаики — так, вполне реалистические романы великого исландца Халлдоура Лакснесса могут дать в этом отношении много больше, чем иные культурологические исследования. Вместе с тем мы не можем не видеть, как мощно шла здесь, на границе Средневековья и Нового Времени, деградация рунического наследия. Лаконичная уверенность древних надписей и сакральных знаков уходит в небытие, а на смену ей возникают пририсованные к вязаным рунам — вероятно, «на всякий случай», — сердечки, мальтийские крестики, иудейские имена и аббревиатуры и т.д. Меняются и смыслы: вместо потрясающей силы и до сих пор неразгаданных тайн заклятий Эггьюма и Бьоркеторпа, вместо сложнейших кодов и поэзии Река мы встречаем... рунические заклинания от кровотечения из носа и гальдраставы, потребные, чтобы принудить девицу к любви... Но вернемся к истории развития магической графики, связанной с руническим Искусством. Собственно, мы уже близки к ее завершению. С исландской традицией графической магии мы знакомы по ряду позднесредневековых и постсредневековых рукописных трактатов, древнейшие из которых датируются концом XIV— XV веками. Наиболее полные из них — это сборник XVI— XVII веков, «Трактат о рунах» Бьорна Йоунссона (XVII век) и «Рунология» Йоуна Оулавссона (XVIII век). В этих и других сочинениях приводится масса информации об использовании вязаных рун, составлении рунических кодов, применении гальдраставов. Переводы — как полные, так и фрагментарные — этих источников на современные европейские языки относительно редки. Работа по осуществлению английского их издания была проведена в конце прошлого века С. Флауэрсом 137 ; на русском языке несколько книг, содержащих переводы данных исландских текстов и комментарии к ним, были подготовлены и изданы Л. Кораблевым 138 Развитие гальдраставов в Исландии шло, вероятно, по пути от вязаных рун и их комбинаций к сложным многокомпонентным рисункам, по большому счету ничего общего с рунами уже не имеющим. «Свидетелями» этого перехода, возможно, являются гальдраставы, которые уже никак нельзя назвать собственно рунами, но которые еще можно расчленить на рунические или руноподобные составляющие. В качестве примера можно привести любопытный магический знак «Пять ставов в одном: Тор, Локи, Хёнир, Ньёрд и Фрейр», рисунок которого приводит Л. Кораблев. Да, этот гальдрастав допускает разделение на пять ставов, графически похожих на одноставные руны, но прочитать их как имена названных богов уже невозможно. Рунические коды Из древних рунических надписей и рукописных трактатов — средневековых, как Codex Sangallensis 270, и постсредневековых, как исландские сборники XVII—XVIII веков, — нам известен целый ряд техник кодирования отдельных рун и рунических текстов, которые использовались как непосредственно в качестве тайнописи, так и, вероятно, в магических целях. Большинство из них основаны на замене руны двумя совмещенными символами (двумя группами символов), передающими номер атта, которому принадлежит руна, и номер самой руны в этом атте. Такого рода техники создания рунических кодов могут относиться к одному из трех типов. Прежде всего это техники, основанные на учете числа знаков в надписи; каждую руну представляют две группы символов, число знаков в первой из которых означает номер атта, а во второй — руны в атте. Как правило, такие способы предполагают использование какой-либо одной руны в качестве базового знака кода; так, например, в надписях, выполненных с помощью «Ис- рун» (Isrunor), базой является руна Иса и т.д. Однако в некоторых случаях, например на знаменитом камне из Рек, для обозначения номеров атта и руны могут быть задействованы разные руны. Вторая техника отличается тем, что в ней каждая руна в надписи заменяется на один-единственный символ. Такой символ-код образуется на базе выбранной асимметричной и имеющей вертикальный ствол руны (например, на базе Лагуз или Фе) путем ее зеркального отражения (по вертикали или по вертикали и 137 Flowers S. Galdrabok. An Icelandic Grimoire. N.Y., 1989. 138 Кораблев А. Графическая магия исландцев. М., 2002. Его же: Рунология Йоуна Оулафс-Сона из Грюнна-Вика. Исландские трактаты XVII века. М, 2005. горизонтали) и добавления числа ветвей в соответствии, опять-таки, с номером атта и руны в атте. Такие кодированные руны называются ветвистыми рунами (Kvistrunor) или рунами-крючками (Hahalrunor). Наконец, третья техника является по большому счету модификацией предыдущей; в данном случае для замены рун используются несложные графически рисунки, например, примитивные изображения рыбы («руны- рыбы») или бородатой мужской головы («бородатые руны»). Номер атта и руны при этом передается числом черточек в каком-либо элементе картинки — в плавниках рыбы или в бороде нарисованной головы. Обращаясь к эпиграфическим памятникам, необходимо отметить, что мы довольно редко встречаем надписи, целиком выполненные рунической тайнописью. Как правило, закодированной оказывается лишь часть рун, причем в некоторых случаях мы можем понять, почему закодирована именно она, а иногда — нет. К последним случаям относится, например, руническая надпись Maeshowe XX из погребения в Маэс Ховэ на Оркнейских островах, интересная и сама по себе, и как часть крупнейшего в мире «собрания» рунических граффити на камне, и — самим местом, где она была обнаружена. Маэс Ховэ (совр. Мэшау) — огромное неолитическое погребение камерного типа, представляющее собой насыпной холм высотой около 10 м и диаметром более 30 м, скрывающий сложенные из больших плоских камней погребальные камеры и ведущий к ним коридор, который ориентирован таким образом, что центральная камера освещается солнцем один раз в году — в день Зимнего Солнцеворота. Погребение было вскрыто английскими антикварами в 1861, и тогда же оказалось, что они — не первые здесь: на камнях коридора и погребальных камер обнаружилось более трех десятков рунических надписей, которые позднее были датированы XII веком В надписи Maeshowe XX кодированные руны встречаются дважды: 10 ветвистых рун двух видов в самом её начале и одна — во второй строке. Надпись четко читается и интерпретируется (курсивом в тексте надписи обозначены кодированные руны): þisar runar rist sa maþr • er • runstr er • fyrir uæstan haf mæþ • þæiri ohse • er ate • koukr • trænils sonr fyrir • sunan lant «Эти руны вырезал муж самый искусный в рунах к западу от моря, топором, которым владеет Гаук сын Трандиля из южной земли». Действительно, можно строить различные предположения о том, почему мастер выделил, передав руническим кодом, слова «эти руны», но вот чего ради он заменил седьмой знак второй строки — m — на «ветвистую» кодированную руну, с сугубо рациональной точки зрения гадать бессмысленно. Правда, здесь возможны некоторые соображения магического характера, но — об этом мы скажем несколько слов уже в следующем разделе данной главы. Другой пример смешения кодированных и обычных рун — надпись на надгробном камне в Мелифелле, Исландия, одна из самых поздних подобных надписей даже в этой стране (датируется XVII веком) 139 : 139 Необходимое примечание для глубоко заинтересованного читателя, который попытается сам разобрать hier liggur: tomas: olafson «Здесь лежит Томас Олафсон». Как мы видим, кодированными рунами записано только одно слово, и это слово — имя погребенного под камнем человека. Конечно, нам уже никогда не узнать, кто именно и по какой причине решил, вырезая или заказывая руны на надгробии, сделать это именно так; но очевидно, что это связано с магией имени собственного. Быть может, этот кто-то просто не хотел, чтобы имя покойного мог прочитать любой человек, знакомый с рунами; а может быть, он почему-либо стремился избежать записи этого имени непосредственно рунами... * * * Эпитеты мудрый и хитрый в североевропейских языках являются, как правило, почти синонимами — в архаичном контексте традиционной культуры. Вернее, они имеют взаимодополняющий характер, в определенных ситуациях совокупно определяя нечто большее, чем каждый из них по отдельности. Сравните определения Даля: Мудрить — хитрить, придумывать что необычайное [...] помыкать кем, дурачить кого... Хитрить — мудрить, придумывать замысловатое, хитрое, искусное; лукавить, обманывать [...] Хитрец, стар., — художник, искусник, мастер... Это «нечто большее» определяет, например, известное русское выражение «хитрая наука», как называют магию архаические волшебные сказки славян, и оно же проявляется в известном по старшеруническим надписям имени logaþore — предполагаемом имени или прозвище бога Локи, дословно означающем одновременно «обманщик» и «чародей». Это небольшое отступление в область семантики североевропейских языков потребовалось мне для того, чтобы проиллюстрировать роль кодированных, запутанных — хитрых — текстов и формул в руническом Искусстве. Способы кодировки, описанные выше, сами по себе предельно просты, — но они и не предназначались в большинстве случаев для передачи секретной информации в кодированные руны в данной надписи, и — неизбежно столкнется с тем, что правильно читаются только две последние руны из пяти: ...as. Обратите внимание, что обе эти руны принадлежат второму атту, — это принципиально. Дело в том, что исландцы к этому времени уже путают, с какой стороны рунического ряда считать атты. И считают их с конца ряда. Таким образом, первый атт у них оказывается третьим, и наоборот; лишь второй остается на своем месте. Эта путаница отмечена, уже в рукописи, содержащей Исландскую руническую поэму, — в ней приводятся и варианты исландских кодированных рун... зашифрованном виде. Цель использования кодированных формул — сделать текст хитрым, магическим... ...Помимо техник прямой кодировки рунических надписей, о которых шла речь выше, и ранние, и средневековые мастера рун использовали и целый ряд других способов «запутать» текст из магических соображений. Мы не сможем рассмотреть здесь все эти способы — уже хотя бы потому, что многие из них для нас наверняка остаются неизвестными или непонятыми, а еще потому, что вместе с общепринятыми, «классическими» приемами маги создавали и собственные схемы, использование которых вполне могло ограничиваться одной надписью или одним руническим артефактом. Но один из таких приёмов, отличных от прямого кодирования, мне представляется необходимым рассмотреть. Этот приём был довольно широко распространен в эпоху викингов и в раннем Средневековье; условно я называю его «заклятьем Омелы и Чертополоха» — далее будет понятно, почему именно. Начать стоит со средневековой исландской Саги о Босе и Херроде (Вósi Saga ok Herrauðr) — классической легендарной саге конца XIII — начала XIV века, сохранившейся в трёх списках XV века. В целом, сага примыкает к кругу интереснейших сказаний о путешествиях в «волшебную» землю Бьярмаланд (Биармию), но здесь она интересует нас по иной причине. Сага начинается с рассказа о Хринге, короле в Остерготланде, и его сыне Херроде — основном герое саги. Сага сообщает, что лучшим другом и побратимом Херрода был Босе, юный сын старого викинга по имени Твари и Брюнхильд, дочери короля Агнара. Этот Босе сын Твари рос довольно бойким юношей и в конечном итоге был объявлен вне закона и изгнан из страны. Недовольный изгнанием друга, Херрод добивается у отца разрешения отправиться в поход во главе пяти кораблей и, в конце концов, воссоединяется с Босе; пять лет они успешно воюют вместе. Тем временем в Остерготланде отец Босе, Твари, попадает в беду — Сьюд, бастард короля Хринга, служащий у него казначеем, вымогает у Твари деньги якобы для выплаты виры тем людям, что пострадали от выходок Босе. Однако случается так, что Босе и Херрод встречают Сьюда в Виндланде, где тот оказался по делам своего короля; они ссорятся, и Босе убивает Сьюда. Херрод возвращается ко двору отца, чтобы предложить виру за убийство Сьюда. Но король Хринг отказывается; начинается война. Хрингу удается захватить Херрода и Босе в плен, и он готовится казнить их. Но в ночь перед казнью Бюсла, кормилица Босе, про которую было известно, что она могучая чародейка, проникает в спальню короля и, угрожая ему проклятьем, добивается замены казни на отправку в далекое и опасное путешествие. С этого, собственно, и начинается их странствие в Бьярмаланд. Но, как уже говорилось, нас сейчас интересует совсем другое. А именно — магия, совершенная Бюслой в палатах короля Хринга. Дело в том, что это — тот редчайший случай, когда древнее повествование содержит не только описание применения рунической магии, но и сами использованные руны. Итак, Бюсла произнесла перед Хрингом стихотворное заклинание, содержавшее девять строф: Мужей шестерых увидишь — Мне имена их скажешь: Я покажу тебе их. Если не угадаешь, Если скажешь неверно, Тогда пусть грызут собаки Тебя у Хель в подземелье, Душе же твоей навеки Достанутся лишь мученья! 140 После этого она начертала 36 рун (см. рис.), скрывающих имена упомянутых «шестерых мужей»; в рукописи саги приводится еще и шесть сложных одноставных рун, которые мы воспроизводили выше, в разделе, посвящённом вязаным рунам. Возможно, руны Бюслы не вызвали бы большого интереса у специалистов- рунологов, если бы типологически схожие рунические формулы мы не встречали бы в надписях на камнях и артефактах. Рунический камень из Гёрлева (о-в Зеландия, Дания), датируемый IX веком, несет довольно хорошо читаемую надпись, в которой сомнение вызывают лишь несколько рун на стороне В: Сторона А: þiauþui: risþi: stin þonsi: aft uþinkaur: fuþorkhniastbmlR: niut ual kums: Сторона В: þmkiiissstttiiilll: iak sata run [...] ri(t?) kuni armutR kru(b?) [...] Первая строка стороны А: «Тьодви вырезал этот камень по Одинкару». Пока все вполне обычно. Начало второй строки также не содержит ничего неожиданного — это перечень рунического ряда, использованный здесь в качестве магической формулы. А вот дальше идет странная фраза, причем читаемая однозначно: niut ual kums. Kums — это, несомненно, «памятник», « монумент»; данное слово хорошо известно по многочисленным младшеруни- ческим надписям на памятных камнях. Ual — либо существительное «благо», либо, скорее, наречие «хорошо», также известное по камням эпохи викингов. Niut - несомненно, глагол, причем в повелительном наклонении: «используй!» (сравн. совр. датск. nyde — «пользоваться», «наслаждаться»). Смысл фразы 140 Русский перевод заклятья Бюслы приводится по изданию: Неменьи Г. фон. Священные руны: магические символы Севера. М., 2005. (Отметим, что сам рунический текст, начертанный Бюслой, приводится у фон Неменьи с искажениями.) |