Главная страница
Навигация по странице:

  • Грамматические ошибки в словах.

  • Неправильное построение предложений.

  • Ораторское искусство и деловое общение - О. А. Баева. Творческая работа с книгой поможет им добиться успеха в деловых контактах и, следовательно, в жизни


    Скачать 2.5 Mb.
    НазваниеТворческая работа с книгой поможет им добиться успеха в деловых контактах и, следовательно, в жизни
    АнкорОраторское искусство и деловое общение - О. А. Баева.pdf
    Дата16.10.2017
    Размер2.5 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаОраторское искусство и деловое общение - О. А. Баева.pdf
    ТипТворческая работа
    #9439
    КатегорияЭкономика. Финансы
    страница4 из 17
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
    4 4
    Культура речи делового человека
    47 фраз, употреблением разговорной лексики, некоторым отступлением от грамматических и стилистических норм, включением междометий, эмоциональной окрашенностью. Если в устной речи и встречаются сложные предложения, это не сложноподчиненные со сложными предлогами, как в письменной речи, а сложносочиненные с союзом и. Например, пишут Так как погода испортилась, экскурсия не состоялась, а говорят Погода испортилась, и экскурсия не состоялась. Причастные обороты, свойственные письменной речи, в устной заменяются придаточными предложениями со словом который, например на письме — собрание, начавшееся в 14 часов в речи — собрание, которое началось в 14 часов. Для устной речи, ориентированной на слушателя, характерны вопросительные предложения, обращения, диалогизация речи, вопросно-ответный ход, вводные слова, использование личных местоимений и глаголов в побудительном наклонении (Мы видим, что, Как вызнаете, Подумаем, Вспомните. И конечно, устную речь сопровождают вне- языковые средства интонация, жесты, мимика, пантомима, которые дополняют, а порой заменяют значения словили делают их более выразительными. Хорошая устная речь обладает достоинствами, которых нету звучащей письменной речи она понятна, ее содержание усваивается сразу же, она побуждает мысль и запоминается. В какой мере допустимо отступление от строгих языковых норм в устной речи Академик Л.В. Щерба писал Когда чувство нормы воспитано у человека,
    4 6 Глава 4 слово по смыслу во-вторых, правильно ли мы его употребляем в-третьих, уместно ли оно в данной ситуации и, наконец, выразительно ли оно. Для того чтобы все носители языка хорошо понимали друг друга, необходимо владеть литературным, то есть нормативным, языком. Хотя норма стечением времени меняется, одни слова устаревают, литературный язык обогащается за счет профессиональных, диалектных и даже жаргонных слов, меняются правила произношения и изменения слов, следование существующим на конкретном историческом этапе определенным нормам помогает людям понять друг друга. Культура речи предполагает
    1) знание норм литературного языка
    2) умение выбирать в соответствии сними самые точные, уместные в данной речевой ситуации слова и выражения
    3) выразительность речи, которая достигается использованием языковых средств (синонимов, тро­
    пов, фигур, фразеологизмов) и средств внеязыковых жестов, мимики, интонации, темпа речи, пауз, громкости. Особенности Выступление только тогда произ-
    устной речи водит благоприятное впечатление и оказывается действенным, когда оратор говорит живым языком, как бы на глазах у слушателей творя свою речь. Озвучивание письменных текстов допустимо лишь в особых случаях, например при сообщении большого объема информации. Устная речь отличается от письменной более короткими предложениями, простотой построения фраз,
    Каких ошибок Приходится иногда слышать та-
    следует коем не ни е : Ну, скажу я избегать средства, а не средства — и что же, все равно меня поймут. С таким отношением к языку нельзя согласиться. Когда мы слышим слово в непривычной форме, процесс восприятия вдруг прерывается нужно дополнительное время на ее осознание, что создает дискомфорт. Если ошибки встречаются часто, это раздражает примерно так, как пятна на белой скатерти или камни под колесами велосипеда. Если же слушатели сами говорят столь же неправильно, как выступающий, то они утверждаются в своих ошибках, и оратор вместо образца нормы становится проводником языкового бескультурья, так как любой человек, выступающий публично, наделен авторитетом. Непростительна также небрежность речи, вызванная неверным согласованием слов во фразе, употреблением лишних или неподходящих по смыслу слов Я с вами солидарен тем, что касается, Уровень этих рассуждений поднялся на уровень, Он бурлил этими сведениями и т.д. (подлинные ошибки из выступлений на конференции. Небрежная, с грамматическими ошибками и неправильно тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее. Чтобы воспитать в себе чувство нормы, нужно следить затем, как ее соблюдают авторитетные в этом отношении люди писатели, дипломаты, дикторы внимательно и требовательно относиться к собственной речи почаще заглядывать в словари и справочники. Глава 4
    48 Культура речи делового человека
    49 построенными фразами речь вызывает ощущение болота, в котором тонут мысли, в то время как чистая речь воспринимается как журчащий ручей, который их несет. Знание ошибок позволяет их избегать. Рассмотрим типичные из них, встречающиеся в устной речи.
    I. Неправильный выбор слова Он связана) с небрежным отношением к слову Через два ч езды стало ясно, что мы начали заблуждаться б) с употреблением лишних слов отступил назад, свободная вакансия в) со смешением паронимов (близких по звучанию слов сравняем наши результаты (вместо сравним гс непониманием значения слова Эта идея мне гармонизирует Я обратно тебе пишу. На этой ошибке следует остановиться подробнее, так как, к сожалению, слово обратно нередко употребляют в значении опять, снова, в то время как обратно означает направление в противоположную сторону, назад. К.И. Чуковский вспоминал, в какое недоумение его привело сообщение домработницы Маши о ром, что «соседка-то обратно родила. Неправильное использование этого слова привело к трагическим событиям вовремя Великой Отечественной войны. Радист регулярно передавал в штаб сообщения о ходе военных действий. Бой заканчивался в нашу пользу и, когда после перерыва в сообщениях в штабе услышали Немцы идут обратно, поняли это так фашисты отступают, идут назад. Сигналов с поля боя больше не было. Послали разведчиков. И тогда стало ясно, что произошло. Новые силы врага немцы снова наступали) разгромили советских бойцов, оставшихся без подкрепления по вине погибшего со всеми радиста.
    выглядишь. По словарю уточняется произношение малознакомых терминов, а также тех, которые будут часто встречаться в речи.
    III. Грамматические ошибки в словах.
    1. Неправильная форма спряжения некоторых глаголов «бежи», подыми, «вылазь», ложи. Правильно беги подними, вылезай, клади но можно сказать слои, положи.

    2. Неправильное склонение числительных. В выступлениях современных деловых людей встречается много цифр. При склонении составных числительных изменять следует каждое слово, хотя зачастую в них склоняют лишь последнюю часть бое восемьсот двадцати человек. Правильно более восьмисот двадцати человек В датах число склонятся, а название месяца нет к седьмому декабря.

    3. Употребление двух сравнительных степеней водном предложении более справедливее (нужно более справедливо или справедливее.
    IV. Неправильное построение предложений.
    1. Контаминация. Так называется одна из типичных ошибок устной речи — соединение частей двух устойчивых оборотов речи, близких по смыслу. Например, можно ус­
    ­­шать: это играет большое значение или это имеет большую роль.
    2. Ошибки в управлении. Они заключаются в том, что управляемое слове стоит не в том падеже, какого требует опорное слово "выражаю уверенность в победу" (нужно в победе) Ошибкой управления является и употребление слова нес тем предлогом или использование предлога там где он вообще ненужен расспрашивал про экономи- ческoe положение (верно об экономическом положе Культура речи делового человека
    51 П Ошибки в произнесении слов (орфоэпические ошибки. Они сводятся к неправильному произношению звуков и их сочетаний и ошибкам в ударении. Русское произношение смягчает согласный перед э в иностранных словах тема, рейс, термин и т.д. Есть и исключения а[тэ]изм, ин[тэ]нсивность,
    [тэ]мп и др. В некоторых иностранных словах встречается ошибка наращивания сложности произносят ком- пе[н]тентный» вместо компетентный «э[к]скорт» вместо эскорт и т.д. В условиях белорусско-русского двуязычия встречаются ошибки в произношении слов, вызванные влиянием белорусского языка правильно шестьдесят а не шестьдесят решено а не «р[э]шана»; некоторые, а не «некотОрые»; детьми а не «дЕтьми» и т.д. Ошибки в ударении нельзя оправдать тем, что все так говорят. Сразу становится ясно, кто эти все. ДР. Паркинсон в книге Люди сделают так, как захотите выпишет Наверное, можно скрыть свое происхождение, образование и прочее, но большинству людей это не удается — их выдает речь. В Орфоэпическом словаре русского языка под редакцией Р.И. Аванесова есть система помет, которая указывает, очень ли страшна ошибка в произнесении слова. Так, в слове декан [дэ] допустимо, стоит помета доп, а в слове демократия [дэ] имеет помету неправ самое строгое замечание словаря — грубо неправ. Оно сопровождает нелитературный вариант понял глагола пОнял и др. Вопрос о том, что является нормой, что допустимо, а что недопустимо, решают ученые-языковеды на основе законов языка и речевой практики народа. Заглянуть в словарь перед выступлением не менее важно, чем, глянув в зеркало, проверить, как Глава 4
    50
    Уместность Соблюдение грамматических пра-
    речи вил — недостаточное условие хорошей речи. Ее секрет состоит в том, чтобы из всего многообразия правильных слови выражений выбрать самое точное, уместное и выразительное. Сравним слова кушать, питаться, есть, лопать, насыщаться, принимать пищу Они означают одно и тоже, но уместность того или другого определяется речевой ситуацией. В официальной обстановке, на презентации биодобавок, к примеру, уместнее всего
    нии); я вам гарантирую о том, что (верно я вам гарантирую, что.
    3. Нагромождение придаточных предложений со словом который Мы разработали разделы математики, которые касаются очень узких аспектов, которые мы преподавали студентам, которые этим будут заниматься.
    4. Неправильный порядок слов в предложении. Это ошибка, которую слушатели склонны простить оратору, правда, если поймут, что же он хотел сказать Студенты прослушали курс лекций по культуре общения доцента Петрова.
    5. Неправильное использование деепричастного оборота. Согласно правилу, обозначаемое деепричастием действие должно относиться к подлежащему. Иначе получается по Чехову Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа. Сравним Проводя расследование, обнаружилась необходимость дополнительных материалов. Следует сказать Проводя расследование, мы обнаружили или Вовремя проведения расследования обнаружилось.
    52 Глава 4 Культура речи делового человека
    5 3 выражение питаться. В лекции врача — принимать пищу или питаться. В рассказе о путешествии ес­
    ­­ственно выражение мы поели. Машенька хорошо покушала, — так говорят о ребенке. Ну, а лопать разговорно-просторечное выражение, неуместное в публичном выступлении. Подбирая слова для выступления, необходимо все время иметь ввиду основную цель своей речи передать информацию аудитории или воздействовать на нее. И, конечно, помниТь о том, что без общения со слушателями никакая цель не будет достигнута. Таким образом, в ораторской речи воплощаются все три функции языка общение, сообщение, воздействие. Как известно, выполнение этих функций привело к тому, что в языке исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, называемые функциональными стилями Каждый стиль отличает определенная система языковых средств лексики, построения предложений, использования художественных средств языка и т.д. Своеобразие каждого стиля языка подробно рассматривается в литературе. Выделяются следующие стили разговорный (функция общения, научный и официально- деловой (функция сообщения, публицистический и литературно-художественный (функция воздействия. Конечно, эти стили существуют не изолированно друг от друга. Во-первых, в любом стиле можно выделить общеязыковое ядро, во-вторых, специфичные для одного стиля языковые средства могут употребляться
    Индивидуальный стиль оратора зависит не только оттого, насколько он способен использовать возможности языка. Неповторимость стиля определяется особенностями темперамента, характера, свойств нервной системы, типом мышления. Ораторский стиль проявляется в манере изложения и поведения оратора, выборе им средств речевой выразительности или отсутствии их, способах построения речи и общения с аудиторией и т.д. Выступление на одну и туже тему в идентичных аудиториях оратора ярко выраженного рационального типа будет совсем другим по стилю, чем оратора эмоционального. Оратор создает свой стиль речи, используя все стилевые возможности языка. Выступление на собрании иногда превращается в озвучивание текста, написанного языком официаль- но-деловых документов, что неизменно вызывает одну реакцию — скуку. У всех этих ораторов не выработан свой стиль речи. Язык предоставляет в распоряжение говорящего богатейший запас своих стилистических средств. Из этого запаса надлежит сделать выбор для того, чтобы облечь свои мысли в ту форму, которая будет наиболее приемлема для данных слушателей Стиль — это способ использования языка, основанный на выборе из многообразных языковых запасов тех средств, которые наилучшим образом обеспечивают общение между людьми в данных условиях.
    5 5 Культура речи делового человека Глава 4
    5 4 в другом. И все же каждый функциональный стиль языка имеет свою окраску. Выступление оратора перед аудиторией — разновидность устной речи, и оно должно быть выдержано в разговорном стиле. При подготовке к выступлению оратор обращается к источниками, в зависимости от темы выступления, читает научную и художественную литературу, деловые отчеты или (и) публицистику. Но язык этих источников — научный, ли­
    тературно-художественный, официально-деловой или публицистический — построен по законам письменной речи Нужна очень тщательная работа с выписками, лекторское конспектирование (см. главу 4) для того, чтобы избежать влияния письменной речи на устную, живую речь оратора. Вот примеры, когда это не удалось. Фрагмент выступления о Несвижском костеле студента Политехнической академии для жителей деревни Несвижского района В плане Несвиж­
    ский костел является трехнефной купольной базиликой с одной полуциркульной вытянутой апсидой. Или начало выступления на тему Мудрость любви и семейных отношений, подготовленного для студенческой группы Любовь, пылкость, страсть. Вечные и все же во многом таинственные чувства. Их описанием и толкованием поэты и художники всегда занимались больше, чем ученые, ибо казалось, что это область, недоступная точному и строгому научному анализу. Нетрудно догадаться, что авторы этих текстов, почерпнутых из книг, вынуждены были их читать, так как длинные и сложные предложения не запоминаются. Но они и не воспринимаются слушателями Эффект от вышеприведенных выступлений был скорее комичным, чем тот, на который рассчитывали ораторы.

    5 6 Глава 4 При всех своих индивидуальных особенностях, оратор должен гибко менять свой стиль в соответствии с различными речевыми ситуациями. По словам Цицерона, как в жизни, таки в речи нет ничего труднее, чем видеть, что уместно. Выбор уместного стиля речи можно сравнить с выбором костюма для какого-нибудь мероприятия. То, что выглядит естественно водном случае, будет нелепым в другом. Например, вышеприведенное выступление студента Политехакадемии хорошо воспринималось бы на научной конференции. Рассмотрим фрагмент выступления одного оратора на одну и туже тему, нос различными целями ив разной обстановке. Депутат районного совета получил письмо от жителей одной из улиц района с жалобой на экологическую ситуацию из-за движения автобусов нечем дышать, в районе мало зелени, досаждают выбросы из труб завода. Эту информацию он решил представить на сессию горсовета Экологическое состояние района вызывает серьезную озабоченность жителей. Движение автобусов
    № 1 9 , 3 8 , ив районе улиц Антоновской, Тимирязе­
    ва и Заводской привело к загазованности, превышающей в 2 раза допустимые нормы. Неблагоприятную ситуацию усугубляет плохая работа очистных сооружений завода имени Кирова. Площадь зеленых насаждений района на 4 3 % меньше средней по остальным районам города. Я поддерживаю обращение жителей о необходимости принять безотлагательные меры для улучшения экологической ситуации в районе. Это — пример деловой речи, включающей элементы официально-делового стиля серьезная озабоченность, загазованность, безотлагательные меры Его подчеркивает и прямой порядок слов в предложениях, нейтральная лексика, цифровые данные. Культура речи делового человека
    5 7 Но этот же депутат решил обратиться к жителям остальных улиц района, чтобы убедить их поддержать обращение жителей Антоновской улицы. Уважаемые сограждане Вопрос, который подняли жители Антоновской улицы, касается каждого из вас. Ваши дети дышат выхлопными газами автобусов т маршрутов, бесперебойно, с раннего утра до позднего вечера, снующих по улицам мимо ваших домов. А ведь от этого можно избавиться, если автобусы с дизельного топлива перевести на газ. А что видяят ваши дети Серое небо в заводских трубах. Очистные сооружения завода давно устарели, и вредные вещества непросто коптят небо — они оседают в ваших легких. В разгаре весна, ожила природа, но напрасно глаза ищут зеленый цвет. Асфальт, грязно-белые дома, бурая земля. Ваши соседи, жители Антоновской улицы, хотят дышать свежим чистым воздухом, гулять с детьми под деревьями, выращивать цветы. Они доро­
    ­­т каждым прожитым днем и хотят видеть здоровыми и счастливыми своих детей. Хотите ли этого вы У меня в руках обращение жителей Антоновской улицы к депутату. Поддержите ли вы его Ваше будущее в ваших руках. Это выступление выдержано в разговорном стиле с элементами литературно-художественного и публицистического стилей. Такой стиль уместен для речи, побуждающей к действию. В деловом общении при проведении бесед, встреч, переговоров, в выступлениях на собрании уместнее всего специфический разговорный стиль, использование специальных терминов. Для деловой устной речи характерны короткие, емкие фразы, прямые и риторические вопросы к слушателям, непосредственное обращение к ним, нейтральная лексика. Деловой стиль характеризуют сжатость, строгий отбор слов при выражении мыслей.
    Культура речи делового человека
    5 9 смысл фраз Ввиду активизадии деятельности конкурентов следует принять неотложные меры для обеспечения непроникновения информации она- ших поставщиках. Как Выразительность речи придают сделать речь богатство интонационного зву-
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17


    написать администратору сайта