Главная страница
Навигация по странице:

  • 1. Особенности личных форм глаголов

  • 1. Особенности синтаксического строя русских говоров

  • Диалектика. УМК (2). Учебнометодический комплекс по дисциплине история русского языка и диалектология


    Скачать 0.87 Mb.
    НазваниеУчебнометодический комплекс по дисциплине история русского языка и диалектология
    АнкорДиалектика
    Дата24.01.2022
    Размер0.87 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаУМК (2).doc
    ТипУчебно-методический комплекс
    #340637
    страница8 из 12
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

    2. Местоимения

    В русских народных говорах представлены все разряды местоимений, известные литературному языку, некоторые различия наблюдаются в составе и значении местоимений. Диалектные различия представлены в следующих лексико-грамматических разрядах: личные, указательные, определительные, притяжательные и неопределенные.

    Особенности склонения личных местоимений и возвратного местоимения себя в говорах

    1. Формы Р.-В. пп. единственного числа личных местоимений 1-го и 2-го лица и возвратного местоимения себя. Для большей части говоров характерно противопоставление окончаний в Р., В. пп. -а: меня, тебя, себя и т. п. и в Д., Пр. п. − -е (-е)/ -и: мне, мни, теби, себе, себи и др. В южнорусских говорах отмечается окончание -е в Р., Д., В., Пр. пп.: нет мене, тебе, ко мне, тебе и т. п.

    2. Личные местоимения 3-го лица он, она, оно, они изменяются не только по падежам и числам, но и по родам. Диалектные различия проявляются в наличии или отсутствии у них начального j в именительном падеже единственного и множественного числа: jона, jон, jони. Формы с йотированным начальным звуком встречаются как в севернорусских, так и в некоторых южнорусских говорах. Появление начального [j] могло произойти в результате выравнивания парадигмы (под влиянием форм косвенных падежей [jэво, jэму]).

    3. Формы местоимений с основами тоб-, соб-. Как и в литературном языке, местоимения могут иметь различия в основе: 1-е л. − мен-, мн-; 2-е л. − теб-, тоб- (меня, мне; тебя, тобой и т. п.), однако в говорах они могут иначе распределяться по падежам (у меня, у тобя, к тоби, про тобе, о собе и т. п.). Различия в основах были свойственны древнерусскому и старославянскому языкам.

    4. Большое число диалектных вариантов в русских говорах имеет местоимение она в форме Р.-В. пп.: ее, ея, ё, ею, ю, ей, юй, ёй, ёну. Например: встретил ёй, отправил ё, нашел ёну и т. п.

    5. В говорах наряду с полными используются архаичные краткие формы местоимений мя, тя, ся, ме, те, се. Краткие формы чаще употребляются в Р. п. с предлогом и реже в В. п. Эти местоимения могли появиться под влиянием древнерусских форм мя, тя, ся.

    Особенности склонения неличных местоимений в говорах

    1. Вопросительно-относительное местоимение что в говорах может иметь ряд вариантов: што, ште, цо, це, що, шо, шчо и др., появление большого числа которых происходит в результате фонетических изменений. Парадигма склонения местоимений кто, что устойчива по говорам и мало отличается от литературной. Местоимение кто (вариант хто) в косвенных падежах может иметь форму куго, коуо, ково, кому (куму) и др.

    2. Указательные местоимения в говорах. Для указания на близкий предмет употребляются местоимения тот, сей, этот и сложные ну-тот, тот вот. Местоимение этот представлено во всех говорах. В южных говорах существуют варианты энтот, эвтот, эстот, эхтот, свидетельствующие о живом процессе словообразования: к местоимению тот присоединяется указательная частица э и соответ-ствующий предлог в, на, с, к. Наблюдается в говорах и сложение указательных частиц ну, э с указательными местоимениями тот (та), кой: нутот, этот, нукой, экой и др. Для указания на отдаленный предмет употребляется сложное местоимение тот там: склоняется только местоимение тот, к которому добавляется частица там, указывающая на перспективу. В говорах возможно появление архаичных форм местоимения тот: тот − той, тэй, тый; та − тая, таи, тыя; те − теи, тыи, тэи, тои и др.

    3. В говорах сохранились архаичные местоимения, утраченные литературным языком: ин, кой, сей, а также специфические диалектные суффиксальные образования: инокой (иной).

    4. Диалектное своеобразие проявляется в образовании притяжательных местоимений 3-го лица: в говорах имеются формы егов, егова, егово (в полной форме − еговый, еговая, еговое), возникшие скорее всего под воздействием прилагательных с суффиксом -ов (отец − отцов, его − егов). Более сложную структуру имеют местоимения моеванный, нашенский, вашенский, приближающиеся к прилагательным.

    Лекция 9

    ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАГОЛА

    План

    1. Особенности личных форм глаголов

    2. Особенности в образовании возвратных форм глагола

    3. Неличные формы глагола в говорах

    1. Особенности личных форм глаголов

    Система глагола в русских говорах близка к литературному языку. Различия глагольной системы говоров и литературного языка проявляются: 1) в морфологической структуре глагольных форм, например в наличии или отсутствии -т в форме 3-го лица: несёт − несё, поёт – поё и др.; 2) в неразличении безударных окончаний глаголов I и II спряжения в южнорусском наречии и среднерусских говорах: водют, носют, пишут и т. п.; 3) в слово- и формообразующих моделях глагола: рисовать − рисоваю и т. п.

    При характеристике глагольных форм, прежде всего, нужно обратить внимание на образование форм 3-го л. ед. и мн. ч. глаголов изъявительного наклонения настоящего и простого будущего времени. По этой особенности противопоставляются говоры северного и южного наречий. /Т/ в окончании характерна для говоров северного наречия и большинства среднерусских говоров; /Т’/ в окончании характерна для говоров южных областей: [ид’ет’], [идут’], [д’елайет’].

    Известны говоры, в которых глаголы 3 л. ед. ч. употребляются без конечной фонемы /Т/: [он ид’о, н’ес’о, гл’ад’а]. Эта особенность характерна для северо-западной части северного наречия и для юго-восточной части южного наречия.

    В диалектах сохранились остаточные явления древнерусской глагольной системы: 1) отсутствие чередования согласных в глагольных основах инфинитива и настоящего (или будущего простого) времени: могу − могёшь, пеку − пекёшь и т. п.; 2) формы будущего сложного времени со вспомогательными глаголами имать, стать. В некоторых севернорусских говорах в роли вспомогательного глагола могут быть формы иметь (имать), стать, а также редко встречающиеся почну, учну: имём играть, стану косить, почну работать, учну говорить и т. п. Диалектные формы будущего сложного времени со вспомогательными глаголами имать, стать представляют собой реликтовое явление, восходящее к древнерусским формам первого будущего времени, которые существовали до утверждения в них с XVI в. в качестве вспомогательного глагола быть; 3) сложные формы прошедшего времени: перфект, плюсквамперфект. В говорах отмечаются единичные диалектные формы, которые можно рассматривать как остатки перфекта (пришел есть, он есть ушел и др.), передающие отнесенность результата прошлого действия к настоящему. Остатками сложного прошедшего времени плюсквамперфекта можно считать диалектные образования глагола в форме прошедшего времени на -л и формы прошедшего времени вспомогательного глагола быти, например: зимой приехала была, ездила была в Москву-ту и др. Такие факты наблюдаются в севернорусских и среднерусских говорах.

    2. Особенности в образовании возвратных форм глагола

    В говорах допускается употребление невозвратных глаголов в возвратной форме (поспешиться, переночеваться, поесться и т. п.) и, наоборот, возвратные в литературном языке глаголы имеют невозвратную форму (заблудить, отчаять и др.). Выразителем возвратной формы является постфикс -ся, имеющий в ряде говоров варианты -се (-сё), -си: боюсе, дождалси, боимсё и т. п. В результате отвердения эти основные варианты привели к образованию разновидностей с твердым с: се > сэ >со; си > сы; ся > са.

    Варианты -се, -сё, -со представлены в северной части северного наречия (архангельские, олонецкие говоры): боясе, дралисе; додилсё, дерёмсё; дерутсо, боитсо.

    Вариант -си характерен для всей полосы среднерусских и южнорусских говоров: не ругайси, женилси.

    Формы на -сы относительно редки. В основном встречаются в Новгородской области: дралсы, напилсы.

    Формы на -са, -с характерны для восточных среднерусских говоров и для говоров владимиро-поволжской группы: остаюса, учуса, садис, свалисса.

    Такое разнообразие диалектных форм объясняется тем, что возвратная частица по происхождению представляет собой безударную форму возвратного местоимения и восходит к различным падежам этого местоимения – к винительному, в древнерусском языке имевшему форму -ся, и к дательному, в древнерусском имевшему форму -си.

    Диалектные различия в образовании форм повелительного наклонения. В общей системе наклонений в русских говорах не наблюдается отличий от системы литературного языка. Однако наряду с общей для литературного языка системой форм повелительного наклонения: пеки, неси, береги и др., в говорах могут употребляться формы печи, бережи, поможи (поможь). В ряде говоров безударный суффикс -и в формах повелительного наклонения имеет факультативный характер: прАви, сЯди, надЕни, мАжи и т. п.

    3. Неличные формы глагола в говорах

    К неличным формам глагола относят инфинитив, причастие и деепричастие.

    1. Особенности образования инфинитива. В южных и переходных говорах вместо ударного -ти в инфинитиве широко распространены формы на -ть: принесть, сплесть и т. п., при этом наблюдается перемещение ударения на предшествующий слог с последующей редукцией гласного до нуля. В говорах сохраняется форма инфинитива на -чи: пекчи. Иногда вместо [т’] произносят [т]: [п’исат], что может являться результатом отвердения [т’] после редукции -и.

    2. Специфика образования и употребления причастий в говорах. Причастия в говорах менее употребительны, чем в литературном языке. Из четырех причастных форм, известных литературному языку, в говорах и просторечии широко распространены лишь страдательные причастия прошедшего времени. Действительные и страдательные причастия настоящего времени в диалектах малоупотребительны: завалящий, работящий, родимый и т. п. В большинстве говоров они употребляются в значении прилагательных. Страдательные причастия прошедшего времени образуются, как и в литературном языке, при помощи суффиксов -нн-, -т-, -енн-, -ем-. Распределение этих суффиксов по разрядам глаголов не везде совпадает с литературным языком.

    Суффиксы -н- и -т- в южнорусских и части среднерусских говоров могут замещать друг друга: собратый, податый и т. п. Суффикс -денн- в говорах образует причастные формы не только от глагола есть, но и от глаголов брать, дать: дадено, браденный.

    Причастия в говорах имеют две основные особенности:

    1) полные страдательные причастия прошедшего времени используются в качестве сказуемого: оба недавно умершие, на фронт взятый и т. п.;

    2) в некоторых севернорусских и среднерусских говорах употребляются краткие страдательные причастия, не согласованные в роде и числе с существительными: один солдат похоронено здесь.

    3. Особенности образования и употребления деепричастий в говорах. Деепричастия на -а/-я в говорах образуются по той же модели, что и в литературном языке: стуча, неся и др., однако подобные формы встречаются в говорах довольно редко. Деепричастия на -учи распространены в основном в севернорусском наречии: идучи, едучи, живучи, умеючи и др. Употребительными в говорах являются деепричастия с суффиксами -ши, -вши, -мши, -тши, -лши: несши, уехавши, уехамши, уехатши, уехалши и др. Повсеместно распространен древний суффикс славянских причастий -вши. Остальные суффиксы представляют собой новообразования, которые ограничены территориально. Широко распространено в говорах образование деепричастий от возвратных глаголов с опущением постфикса -ся: одеться − одевши, вернуться − вернувши и т. п. В западной части севернорусских говоров и частично в среднерусских говорах деепричастия употребляются в функции сказуемого: он ушедши, он пришедши и др.

    Лекция 10

    ПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫЕ ДИАЛЕКТНЫЕ РАЗЛИЧИЯ В КАТЕГОРИИ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

    План

    1. Особенности синтаксического строя русских говоров.

    2. Особенности построения беспредложных глагольных сочетаний.

    3. Винительный падеж существительного с предлогом «по».

    1. Особенности синтаксического строя русских говоров

    В диалектной синтаксической системе наблюдается меньше отличий от литературного языка, чем в фонетике и морфологии. Однако и здесь существуют значительные отличия от литературного языка, которые отмечаются во всех синтаксических явлениях. Некоторые характерные особенности вообще отсутствуют в нормированном языке (например, Им. падеж при существительном на -а в значении прямого объекта при переходном глаголе: картошка посажен). Некоторые синтаксические особенности в значительной части случаев характеризовали в древности и литературный язык, о чем свидетельствуют памятники древнерусской письменности.

    Большинство диалектологов отмечает, что границы синтаксических явлений нечетки, их трудно «привязать» к какому-либо конкретному наречию, так как эти особенности распространены или спорадически, или варьируются в пределах всего говора.

    Синтаксический строй русских народных говоров (в отличие от фонетического и морфологического) характеризуется меньшим числом ярких диалектных различий. Диалектные различия проявляются:

    1) в способах построения словосочетания;

    2) в способах выражения сказуемого;

    3) в своеобразном употреблении союзов и частиц для выражения синтаксических отношений.

    Словосочетания в русских говорах строятся по всем моделям литературного языка (согласование, управление, примыкание). Основные диалектные различия наблюдаются при управлении – в форме подчиненного слова.

    2. Особенности построения беспредложных глагольных сочетаний

    1) В говорах северного наречия встречается оборот «именительный прямого объекта», характерный для памятников деловой письменности XI − XVII вв. Особенность оборота заключается в том, что при переходных глаголах в качестве прямого дополнения употребляется существительное не в форме винительного или родительного падежа (с отрицанием не), как в литературном языке, а в форме именительного падежа. Это распространяется только на существительные ж. р. I склонения с окончанием -а: [пр’ин’ест’и вода], [а вот вода н’есу домой], [поч’итай газ’етка], [п’еч’к’а топ’ила]. Чаще всего в роли глагола употребляется инфинитив, хотя, как показывают исследования, безразлично, какой глагол будет использоваться. Особенно широко распространены конструкции со словом надо: надо печка топить.

    2) В говорах южного наречия отмечаются случаи употребления в функции прямого дополнения одушевленных существительных в форме именительного падежа вместо литературного винительного падежа, что говорит о продолжающемся формировании категории одушевленности – неодушевленности в диалектной системе: козы доить пора, пойдем кони запрягать.

    3) В говорах встречается употребление форм дательного падежа со значением принадлежности: вон хозяйка саду, идет хозяин дому.

    3. Винительный падеж существительного с предлогом «по»

    Такие конструкции характерны и для литературного языка. Они выражают временные и пространственные отношения. В качестве главного компонента глагола обычно употребляется глагол целенаправленного движения, а в качестве зависимого – существительное, которое обозначает объект целенаправленного движения. При характеристике таких словосочетаний говоры можно подразделить на 3 группы в зависимости от того, какие существительные употребляются в качестве зависимого компонента:

    − словосочетания с одушевленными и неодушевленными существительными [по т’еб’а пр’ишла], [по короф надо идт’и], [по мал’ину ход’ил’и]. Эта особенность имеет распространение в говорах северо-восточных областей (Кировская, Пермская);

    − словосочетания с неодушевленными существительными, обозначающими предметы, которые можно собрать, заготовить, запасти впрок (ягоды, грибы, дрова, веники, мох, орехи и т. д.): по дрова ходили, по ягоды ходили;

    − словосочетания с единичными словами («ягоды», «грибы»; реже – «орехи»; очень редко – «дрова»). При их характеристике необходимо обратить внимание на словосочетания типа пойти по воду, территорию распространения которых определить трудно.

    Лекция 11

    ПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫЕ И НЕПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ДИАЛЕКТНЫЕ РАЗЛИЧИЯ В СТРУКТУРЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

    План

    1. Диалектные способы выражения сказуемого в двусоставном предложении

    2. Особенности согласования сказуемого с подлежащим, выраженным собирательным существительным

    3. Особенности выражения сказуемого в безличных предложениях

    4. Употребление постпозитивных частиц

    Диалектные отличия, касающиеся организации простого предложения, затрагивают в основном способы выражения сказуемого.

    1. Диалектные способы выражения сказуемого в двусоставном предложении

    1) В говорах русского языка в функции сказуемого двусоставного предложения могут употребляться формы деепричастия в сочетании со вспомогательным глаголом «быть» или без него (по преимуществу это говоры западных и северо-западных областей): [картошка буд’ет засохша], [н’е б’еспоко′йс’а / мы уш пои′фшы]. В конструкциях такого типа деепричастие выражает состояние предмета как результат законченного в прошлом действия и употребляется без нулевой связки.

    Для северного наречия характерной особенностью деепричастия является суффикс
    [-фшы-], на территории южного наречия [-мшы-]: [разумшы, одемшы]. Для литературного языка это не характерно, но в просторечии иногда встречаются и такие формы: он выпи[ф]ши (выпи[м]ши).

    2) На территории северного наречия в функции сказуемого выступают неизменяемые формы краткого страдательного причастия прошедшего времени в формах ед.ч.: а) среднего рода (с суффиксами -но-, -то-): [од’ин солдат похорон’ино зд’ес’]; б) мужского рода (с суффиксами -н-, -т-): [л’уд’и уш фс’е собран], [молоко прол’ит]. Эти формы не согласуются с подлежащим и воспринимаются как неизменяемые, они чаще отмечаются в некоторых говорах Новгородской, Псковской областей.

    3) В северных говорах в состав сказуемого может входить слово есть: его жена есть секретарем.
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12


    написать администратору сайта