|
Учебное пособие для студентов г. Калининград 2014 г
Манипуляция № 11
«Дезинфекция медицинского инструментария многократного применения (шприцев, игл, пинцетов, зажимов и др.)»
Шприцы, инструменты после использования погружают в ёмкость с дезинфицирующим раствором в концентрации соответствующей режиму вирусных гепатитов с заполнением каналов и полостей. Шприцы погружают в разобранном виде, инструменты с замковыми частями замачивают раскрытыми, сделав этими инструментами в растворе несколько рабочих движений. Иглы помещают в отдельную ёмкость. Толщина слоя дезинфицирующего раствора над изделиями должна быть не менее 1 см. После экспозиционной выдержки изделия должны быть отмыты от остатков дезинфицирующего средства в соответствии с рекомендациями, изложенными в инструкции по применению конкретного средства.
Примечание:
Шприцы и иглы после использования могут быть помещены в лоток для использованных инструментов и впоследствии продезинфицированы.
Сильно загрязненные инструменты перед погружением в дезраствор предварительно отмываются в другой ёмкости с дезраствором; или обтираются салфетками (салфетки сбрасываются для дезинфекции в отдельную ёмкость).
Если применяется дезсредство обладающее фиксирующим действием, использованный инструментарий перед погружением в дезраствор, предварительно отмывается в ёмкости с водой; промывные воды дезинфицируются.
После дезинфекции медицинский инструментарий многократного применения подвергают предстерилизационной обработке и стерилизации. Манипуляция № 12
«Приготовление и использование моющего раствора с раствором перекиси водорода»
Цель: обеспечение эффективности ПСО.
Показания: проведение ПСО.
Противопоказания: нет.
Условия:вентилируемое помещение (процедурная, перевязочная) или ЦСО.
Оснащение: синтетическое моющее средство (СМС) «Лотос», «Лотос-Автомат» и другие разрешенные к применению; 3% раствор перекиси водорода или 0,5 % раствор перекиси водорода; водопроводная (питьевая) вода; мерная посуда; промаркированные ёмкости (контейнеры) с крышкой из стекла, пластмассы и эмалированные; стеклянная палочка; водяной термометр; электроплитка или кипятильники; халат, колпак, маска, перчатки нестерильные, очки, клеёнчатый фартук, сменная обувь.
Компоненты для приготовления одного литра моющего раствора.
Раствор с 0,5 % перекисью водорода:
СМС «Лотос» или «Лотос-Автомат» - 5 г.
0,5 % раствор перекиси водорода - 995 мл.
Раствор с 3 % перекисью водорода:
СМС «Лотос» или «Лотос-Автомат» - 5 г.
3 % раствор перекиси водорода - 200 мл.
водопроводная (питьевая) вода до одного литра (795 мл).
Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Прочитать инструкцию по приготовлению моющего раствора (при необходимости сделать расчёт количества перекиси водорода, СМС и воды).
| Обеспечение точности концентрации раствора и соблюдение техники безопасности.
| 1.2. Надеть спецодежду и защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 1.3. Приготовить всё необходимое для проведения манипуляции.
| Обеспечение эффективности работы.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. С помощью мерной посуды отмерить раствор перекиси водорода и СМС.
| Обеспечение точности концентрации раствора.
| 2.2. Поместить в маркированную ёмкость раствор перекиси водорода и СМС (если используется 3 % раствор перекиси водорода - долить воды до литра или до необходимого количества литров).
| 2.3. Перемешать раствор палочкой
| Обеспечение эффективности манипуляции.
| 2.4. Закрыть крышкой.
| 2.5. Подогреть раствор до температуры 50оС.Осуществить контроль температуры водяным термометром.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Снять индивидуальные защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 3.2. Вымыть и осушить руки.
| Примечание:
- температура раствора в процессе обработки инструментария не поддерживается;
- моющий раствор используют в течение суток с момента изготовления; его можно подогревать до 6 раз в течение смены;
- при появлении первых признаков изменения внешнего вида (что свидетельствует о загрязнении) раствор меняется немедленно. Манипуляция № 13
«Предстерилизационная обработка медицинских изделий многократного применения ручным способом»
Цель: удаление с изделий медицинского назначения любых неорганических и органических загрязнений (включая белковые, жировые, механические загрязнения, остатки лекарственных средств), сопровождающиеся снижением общей микробной контаминации для облегчения последующей стерилизации.
Показания: подготовка медицинского инструментария к стерилизации.
Противопоказания: нет.
Условия: предварительная дезинфекция медицинского инструментария;
вентилируемое помещение (процедурная, перевязочная) или ЦСО.
Оснащение: ёмкости с моющим раствором; ерши, ватно-марлевые тампоны, тканевые салфетки; пинцет; водопроводная (питьевая вода);дистиллированная вода; сухожаровой шкаф; халат, колпак, маска, очки, перчатки нестерильные, клеёнчатый фартук, сменная обувь.
Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Надеть спецодежду и защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 1.2. Приготовить 0,5 % раствор перекиси водорода с 0,5 % моющим средством «Лотос» или «Лотос-Автомат» и всё необходимое для проведения манипуляции.
| Обеспечение эффективности работы.
| 1.3. Промыть под проточной водой (после дезраствора) инструменты в течение времени рекомендованного инструкцией к дезсредству.
| Удаление дезинфицирующих средств.
| 1.4. Проверить температуру моющего раствора.
| Обеспечение эффективности действия моющего раствора.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Погрузить инструменты в разобранном виде в моющий раствор, заполняя им, каналы и полости изделий. Инструменты с замковыми частями погружаются раскрытыми, сделав в растворе несколько рабочих движений. Высота моющего раствора не менее 1 см над инструментами.
| Удаление белковых, жировых, механических и лекарственных загрязнений.
| 2.2. Закрыть ёмкость крышкой на 15 минут.
| 2.3. Мыть каждое изделие в том же растворе с помощью ерша, ватно-марлевого тампона, тканевых салфеток, каналы изделий промывают с помощью шприца - 0,5 минут.
| 2.4. Ополаскивать каждое изделие в проточной воде в течение 10 минут.
| Удаление моющего раствора.
| 2.5. Ополаскивать дистиллированной водой в течение 0,5 минут.
| Удаление солей.
| 2.6. Просушить изделия в сухожаровом шкафу при температуре 85оС до полного исчезновения влаги.
| Повышение качества последующей стерилизации.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Снять индивидуальные защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 3.2. Вымыть и осушить руки.
| 3.3. Упаковать изделия в зависимости от вида стерилизации.
| Защита изделий от реконтаминации и увеличение срока сохранения стерильности после стерилизации.
| Примечание:
- колющий и режущий инструментарий необходимо замачивать в отдельных ёмкостях;
- температура моющего раствора в процессе мойки не поддерживается;
- при очистке резиновых изделий использование ерша не допускается;
- сушку изделий имеющих оптические детали проводят путем протирания чистой тканевой салфеткой и просушиванием при комнатной температуре. Манипуляция № 14
«Приготовление раствора для дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной обработкой»
Цель: обеспечение эффективности дезинфекции и ПСО.
Показания: проведение дезинфекции совмещенной с предстерилизационной обработкой ручным способом.
Противопоказания: индивидуальная непереносимость дезинфицирующе-моющего средства.
Условия: вентилируемое помещение (процедурная, перевязочная) или ЦСО.
Оснащение: спецодежда (халат, колпак); средства индивидуальной защиты: перчатки, (маска (респиратор), очки - в зависимости от инструкции по приготовлению раствора); раствор-концентрат дезинфицирующе-моющего средства разрешенного к применению; инструкция (методические указания), мерные ёмкости, маркированный контейнер для дезинфекции совмещенной с ПСО; водопроводная вода; дистиллированная вода. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Прочитать инструкцию по приготовлению дезинфицирующе-моющего раствора (при необходимости сделать расчёт количества дезинфицирующе-моющего раствора-концентратаи воды).
| Обеспечение точности концентрации раствора и соблюдение техники безопасности.
| 1.2. Надеть спецодежду и защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с дезинфицирующими средствами.
| 1.3. Приготовить всё необходимое оснащение.
| Обеспечение эффективности манипуляции.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Отмерить необходимое количество дезинфицирующе-моющего раствора-концентрата, используя мерную ёмкость.
| Обеспечение точности концентрации раствора.
| 2.2. Налить часть необходимого количества воды в контейнер.
| 2.3. Вылить дезинфицирующе-моющий раствор-концентратв контейнер.
| 2.4. Перемешать полученный раствор при помощи перфорированного поддона.
| 2.5. Долить воду до метки нужного объёма в контейнер.
| 2.6. Перемешать полученный раствор при помощи перфорированного поддона.
| 2.7. Закрыть контейнер крышкой.
| Соблюдение требований к условиям хранения и использования дезраствора.
| 2.8. Заполнить бирку.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Снять индивидуальные защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с дезинфицирующими средствами.
| 3.2. Вымыть и осушить руки.
| Примечание: за редким исключением, температура дезинфицирующе-моющего раствора не менее 18ºС. Манипуляция № 15
«Проведение дезинфекции, совмещенной с предстерилизационной обработкой ручным способом»
Цель: эффективное обеззараживание и удаление с изделий медицинского назначения любых неорганических и органических загрязнений (включая белковые, жировые, механические загрязнения, остатки лекарственных средств) для обеспечения эффективности последующей стерилизации.
Показания: подготовка медицинского инструментария к стерилизации.
Противопоказания: нет.
Условия: вентилируемое помещение (процедурная, перевязочная) или ЦСО.
Оснащение: контейнеры с дезинфицирующе-моющим раствором, ерши, ватно-марлевые тампоны, тканевые салфетки; пинцет; водопроводная (питьевая вода); дистиллированная вода; сухожаровой шкаф; халат, колпак, маска, очки, перчатки нестерильные, клеёнчатый фартук, сменная обувь. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Прочитать инструкцию к применению дезинфицирующе-моющего средства и выбрать подходящий режим.
| Обеспечение эффективности проведения манипуляции.
| 1.2. Надеть спецодежду и защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 1.3. Приготовить дезинфицирующе-моющий раствор и всё необходимое для проведения манипуляции.
| Обеспечение эффективности работы.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Погрузить инструменты в разобранном виде в дезинфицирующе-моющий раствор, заполняя им, каналы и полости изделий. Инструменты с замковыми частями погружаются раскрытыми, сделав в растворе несколько рабочих движений. Высота дезинфицирующе- моющего раствора не менее 1 см над инструментами.
| Дезинфекция и удаление белковых, жировых, механических и лекарственных загрязнений.
| 2.2. Закрыть ёмкость крышкой на время указанное инструкцией.
| 2.3. Мыть каждое изделие в том же растворе с помощью ерша, ватно-марлевого тампона, тканевых салфеток, каналы изделий промывают с помощью шприца в течение времени указанного в инструкции.
| 2.4. Ополаскивать каждое изделие в проточной воде в течение времени указанного в инструкции.
| Удаление дезинфецирующе-моющего раствора.
| 2.5. Ополаскивать дистиллированной водой в течение времени указанного в инструкции.
| Удаление солей.
| 2.6. Просушить изделие в сухожаровом шкафу при температуре 85о С до полного исчезновения влаги.
| Повышение качества последующей стерилизации.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Снять индивидуальные защитные средства.
| Соблюдение техники безопасности при работе с моющими средствами.
| 3.2. Вымыть и осушить руки.
| 3.3. Упаковать изделия в зависимости от вида и режима стерилизации.
| Защита изделий от реконтаминации и увеличение срока сохранения стерильности после стерилизации.
|
Примечание:
- колющий и режущий инструментарий необходимо замачивать в отдельных ёмкостях;
- для проведения дезинфекции и предстерилизационной очистки в один этап можно использовать: Лизофин-специаль, Септодор-Форте, и др.;
- при очистке резиновых изделий использование ерша не допускается;
- сушку изделий, имеющих оптические детали, проводят путем протирания чистой тканевой салфеткой и просушиванием при комнатной температуре. Манипуляция № 16
«Контроль качества предстерилизационной обработки»
Методика постановки азопирамовой пробы.
Цель: контроль качества предстерилизационной обработки.
Показания: определение остаточного количества крови на обработанных инструментах.
Противопоказания: нет.
Оснащение: раствор азопирама (изготовленный в аптеке или промышленным способом); 3 % раствор перекиси водорода; ёмкость для смешивания; пипетка; марлевая салфетка; нестерильные перчатки; предметное стекло с мазком крови; журнал учёта качества предстерилизационной обработки; песочные часы (или часы с секундной стрелкой); контролируемые изделия. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Приготовить все необходимое для проведения пробы.
| Обеспечение эффективности работы.
| 1.2. Надеть перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 1.3. Смешать раствор азопирама и 3% раствор перекиси водорода в равных количествах (по 2-3 мл) в ёмкости (реактив можно хранить не более двух часов при температуре не выше 25о С).
| Обеспечение эффективности проведения контроля.
| 1.4. Проверить активность реактива, капнув несколько капель на предметное стекло с мазком крови (реактив должен изменить цвет).
| Достоверность результатов пробы (контроль пригодности и активности раствора).
| 1.5. Предметное стекло с мазком крови погрузить в дезраствор.
| Проведение дезинфекции.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. На марлевую салфетку нанести реактив и убедиться, что цвет его не изменился.
| Достоверность результатов пробы.
| 2.2. Холодное контролируемое изделие протереть марлевой салфеткой смоченной реактивом или нанести 2-3 капли реактива на изделия с помощью пипетки.
В шприц внести 3-4 капли раствора реактива и несколько раз подвигать поршнем и оставить реактив в шприце на 1 минуту, затем вытеснить его на марлевую салфетку.
При проверке игл реактив набрать в проверенный шприц, не имеющий следов коррозии. Последовательно меняя иглы, пропускать через них реактив, вытесняя 3-4 капли на марлевую салфетку.
Проверку качества очистки катетеров и других полых изделий проводить путем введения реактива внутрь изделия с помощью проверенного шприца или пипетки. Реактив оставлять внутри изделия на 1 минуту, после чего сливать на марлевую салфетку.
| Обеспечение эффективности проведения контроля.
| 2.3. Оценить результаты пробы:
- цвет реактива не изменился - проба отрицательная (следы крови отсутствуют);
- цвет реактива изменился на розово-сиреневый, в течение 1 минуты - проба положительная (окрашивание, наступившее позднее, чем через 1 минуту не учитывается);
| Достоверность результатов пробы.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Изделие, подвергавшееся контролю с отрицательным результатом, промыть проточной водой и сполоснуть дистиллированной водой.
При положительной пробе вся партия изделий подлежит повторной ПСО и контролю до получения отрицательного результата.
|
Смывание реактива. Обеспечение качественной ПСО.
| 3.2. Снять перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 3.3. Вымыть и осушить руки.
| 3.4. Результаты пробы занести в журнал.
| Учет и преемственность в работе.
| Примечание: если реактив азопирам выпущен промышленным способом в виде порошка, готовят раствор согласно инструкции. Методика постановки амидопириновой пробы.
Цель: контроль качества предстерилизационной обработки.
Показания: определение остаточного количества крови на обработанных инструментах.
Противопоказания: нет.
Оснащение: 5 % спиртовой раствор амидопирина; 3 % раствор перекиси водорода; 30 % раствор уксусной кислоты; ёмкость для смешивания; пипетка; марлевая салфетка; нестерильные перчатки; предметное стекло с мазком крови; журнал учёта качества предстерилизационной обработки; песочные часы (или часы с секундной стрелкой); контролируемые изделия.
Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Приготовить все необходимое для проведения пробы.
| Обеспечение эффективности работы.
| 1.2. Надеть перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 1.3. Смешать 5% спиртовой раствор амидопирина, 3% раствор перекиси водорода и 30% раствор уксусной кислоты в равных количествах (по 2-3 мл) в ёмкости.
| Обеспечение эффективности проведения контроля.
| 1.4. Проверить активность реактива, капнув несколько капель на предметное стекло с мазком крови (реактив должен изменить цвет).
| Достоверность результатов пробы (контроль пригодности и активности раствора).
| 1.5. Предметное стекло с мазком крови погрузить в дезраствор.
| Проведение дезинфекции.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. На марлевую салфетку нанести реактив и убедиться, что цвет его не изменился.
| Достоверность результатов пробы.
| 2.2. Холодное контролируемое изделие протереть марлевой салфеткой смоченной реактивом или нанести 2-3 капли реактива на изделия с помощью пипетки.
В шприц внести 3-4 капли раствора реактива и несколько раз подвигать поршнем и оставить реактив в шприце на 1 минуту, затем вытеснить его на марлевую салфетку.
При проверке игл реактив набрать в проверенный шприц, не имеющий следов коррозии. Последовательно меняя иглы, пропускать через них реактив, вытесняя 3-4 капли на марлевую салфетку.
Проверку качества очистки катетеров и других полых изделий проводить путем введения реактива внутрь изделия с помощью проверенного шприца или пипетки. Реактив оставлять внутри изделия на 1 минуту, после чего сливать на марлевую салфетку.
| Обеспечение эффективности проведения контроля.
| 2.3. Оценить результаты пробы:
- цвет реактива не изменился - проба отрицательная (следы крови отсутствуют);
- цвет реактива изменился на сине-зеленый, в течение 1 минуты - проба положительная (окрашивание наступившее позднее, чем через 1 минуту не учитывается);
| Достоверность результатов пробы.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Изделие, подвергавшееся контролю с отрицательным результатом, промыть проточной водой и сполоснуть дистиллированной водой.
При положительной пробе вся партия изделий подлежит повторной ПСО и контролю до получения отрицательного результата.
|
Смывание реактива. Обеспечение качественной ПСО.
| 3.2. Снять перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 3.3. Вымыть и осушить руки.
| 3.4. Результаты пробы занести в журнал.
| Учет и преемственность в работе.
|
Методика постановки фенолфталеиновой пробы.
Цель: контроль качества предстерилизационной обработки.
Показания: определение остатков щелочных компонентов моющего раствора.
Противопоказания: нет.
Условия: применение моющих средств, рабочие растворы которых рН более 8,5.
Оснащение: 1 % спиртовой раствор фенолфталеина; пипетка; марлевая салфетка; нестерильные перчатки; журнал учёта качества предстерилизационной обработки; контролируемые изделия. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Приготовить все необходимое для проведения пробы.
| Обеспечение эффективности работы.
| 1.2. Надеть перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. На вымытое изделие нанести 2 -3 капли реактива с помощью пипетки или протереть марлевой салфеткой.
| Обеспечение эффективности проведения контроля.
| 2.2. Оценить результаты пробы:
- цвет реактива не изменился - проба отрицательная (следы моющего средства отсутствуют);
- цвет реактива изменился на розовый, проба положительная;
| 3. Окончание процедуры
| 3.1.
Изделие, подвергавшееся контролю с отрицательным результатом, промыть проточной водой и сполоснуть дистиллированной водой.
При положительной пробе вся партия изделий подлежит повторному промыванию под проточной водой.
|
Смывание реактива. Обеспечение качественной ПСО.
| 3.2. Снять перчатки.
| Соблюдение техники безопасности.
| 3.3. Вымыть и осушить руки.
| 3.4. Результаты пробы занести в журнал.
| Учет и преемственность в работе.
|
Манипуляция № 17
«Подготовка и укладка перевязочного материала и изделий медицинского назначения на стерилизацию»
I. Подготовка и укладка стерилизационных коробок (биксов)
Цель: обеспечение условий стерилизации в паровых стерилизаторах, хранения и использование стерильных изделий медицинского назначения.
Показания: подготовка к стерилизации.
Противопоказания: не подлежат паровой стерилизации изделия, содержащие оптику, режущие инструменты.
Оснащение: коробки стерилизационные с фильтром (КФ) и без фильтра (КС) разной ёмкости и формы, 0.5% раствор нашатырного спирта, марлевая салфетка, пеленка, многопеременный индикатор, бирка клеёнчатая или картонная, стерилизуемый материал, мешок для транспортировки биксов.
Необходимые условия:
- изделия медицинского назначения должны пройти дезинфекцию и предстерилизационную очистку и должны быть сухими;
- бикс заполняется на 70% объема;
- фильтр в коробке стерилизационной меняется через 60 циклов стерилизации. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Подготовить материал к укладке:
бельё сосчитать и сложить в форме плоских пакетов;
салфетки сложить стопками;
шарики завязать в марлевую салфетку;
шприцы уложить в отдельные пакеты в разобранном виде (поршень, цилиндр, две иглы);
резиновые перчатки пересыпать тальком, каждую пару завернуть отдельно, проложив марлю или бумагу между правой и левой перчаткой;
катетеры и зонды, газоотводные трубки упаковать отдельно в салфетку или конверт из хлопчатобумажной ткани;
сложить хирургический халат тесёмками внутрь, изнанкой наружу, свернуть продольно несколько раз.
| Эффективность проведения манипуляции.
| 1.2. Проверить герметичность и исправность бикса.
| Обеспечение герметичности бикса после стерилизации.
| 1.3. Протереть все поверхности бикса 0,5% раствором нашатырного спирта.
| Для снятия жировой оболочки.
| 1.4. Определить вид укладки:
видовая;
целевая (целенаправленная);
универсальная.
| Вид укладки зависит от профиля и объема работы медсестры.
| 1.5. У бикса без фильтра открыть круговые отверстия на боковой стороне передвижением пояса и закрепить его в этом положении.
| Для прохождения пара.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Выстелить бикс изнутри полотняной пеленкой из хлопчатобумажной ткани.
| Создается дополнительный барьер препятствующий проникновению микроорганизмов.
| 2.2. Уложить материал и изделия рыхло, вертикально, послойно, секторально и параллельно движению пара.
| Рыхлая укладка обеспечивает свободное проникновение пара и надёжную стерилизацию. Вертикальная и послойно секторальная укладка обеспечивает возможность найти нужное не нарушая порядок укладки.
| 2.3. Поместить соответствующий многопеременный внутренний индикатор (при видовой и целевой укладке в бикс помещают не менее трех индикаторов, при секторальной закладке – не менее одного в каждый сектор). Для удобства извлечения индикатора из середины изделий после стерилизации рекомендуется его наклеивать на полоску писчей бумаги размером 20x150 мм.
| Обеспечение контроля качества стерилизации: изменение цвета индикаторной метки в соответствии с эталоном.
| 2.4. Уложенный материал накрыть пеленкой, выстилающей бикс.
| Создается дополнительный барьер препятствующий проникновению микроорганизмов.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Закрыть крышку бикса. Закрепить её металлическими держателями.
| Для сохранения герметичности стерильного бикса.
| 3.2. Привязать к ручке бикса бирку и заполнить её.
| Обеспечение информации при работе с биксом и личной ответственности.
| 3.3. Доставить бикс в ЦСО в мешке из плотной ткани (мешок подлежит стерилизации в ЦСО).
| Предупреждение инфицирования бикса из окружающей среды.
|
Образец бирки
Отделение (подразделение) вид укладки.
| Укладка
| Стерилизация
| Вскрытие
| Дата
| Подпись
| Дата
| Подпись
| Дата
| Время
| Подпись
|
|
|
|
|
|
|
|
II. Подготовка и укладка комбинированного (пленочно-бумажного) самоклеющегося пакета
Цель: обеспечение условий стерилизации в паровых, воздушных стерилизаторах (и других, согласно инструкции), хранение и использование стерильных изделий медицинского назначения.
Показания: подготовка к стерилизации.
Противопоказания: согласно инструкции к применению комбинированного самоклеющегося пакета и парового стерилизатора.
Оснащение: комбинированные самоклеющиеся пакеты, стерилизуемый материал, марлевые салфетки, многопеременный индикатор, стерилизуемый материал, мешок для транспортировки.
Необходимые условия:
- изделия медицинского назначения должны пройти дезинфекцию и предстерилизационную очистку и должны быть сухими;
- использовать пакеты для упаковывания материала на стерилизацию в пределах срока годности(пригодность пакетов для стерилизации исчисляется с даты производства и до даты определенной инструкцией);
- хранить пакеты до стерилизации следует согласно инструкции. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Прочитать инструкцию по применению комбинированных самоклеющихся пакетов.
| Эффективность проведения манипуляции.
| 1.2. Проверить срок годности пакетов, условия хранения, целостность.
| 1.3. Подготовить материал к укладке (для предотвращения повреждения упаковок колющими и режущими инструментами их рабочие части обертывают чистыми марлевыми или бумажными салфетками).
| Эффективность проведения манипуляции и предотвращение разгерметизации пакета.
| 1.4. Выбрать пакет соответствующего размера.
| Предотвращение разгерметизации пакета во время стерилизации.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Заполнить пакеты стерилизуемым материалом не более чем на 3/4 их объема (в длину и в ширину), при этом изделия размещают рабочей частью в открытую сторону пакета (сторона наполнения). Уложить внутрь индикатор или не укладывать в зависимости от инструкции.
| Эффективность проведения манипуляции и предотвращение разгерметизации пакета во время стерилизации.
| 2.2. Удалить как можно больше воздуха путем проглаживания рукой в направлении от закрытого конца к открытому.
| Эффективность проведения манипуляции.
| 2.3. С клеевого слоя снять защитную бумажную полоску, перегнуть по перфорированной линии выступающий бумажный край пакета и плотно прижать к прозрачной стороне пакета, надавливая от центра к краям.
| Обеспечение герметичности пакета.
| 2.4. Промаркировать пакеты способом принятым в данной медорганизации.
| Обеспечение информации при работе.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Доставить пакеты в ЦСО в мешке из плотной ткани (мешок подлежит стерилизации в ЦСО).
| Предупреждение инфицирования пакетов из окружающей среды.
|
Манипуляция № 18
«Пользование стерильным биксом»
Цель: обеспечение асептики.
Показания: проведение медицинских манипуляций требующих асептики.
Противопоказания: нет.
Оснащение: коробка стерилизационная (бикс); манипуляционный стол (подставка для бикса); стерильные корнцанги или пинцеты в упаковке. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Извлечь бикс из мешка и поместить на столик или подставку.
| Эффективность проведения манипуляции.
| 1.2. Обработать руки гигиеническим уровнем и надеть маску.
| Соблюдение правил асептики.
| 1.3. Убедиться в герметичности бикса (закрыта крышка и у бикса без фильтра закрыты отверстия для прохождения пара).
| Обеспечение стерильности простерилизованного материала.
| 1.4. Проверить на бирке бикса наличие отметки о стерилизации.
| Обеспечение контроля стерилизации.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Открыть крышку бикса.
|
| 2.2. Стерильным корнцангом (пинцетом) достать первый индикатор.
| Профилактика контаминации.
| 2.3. Убедиться в изменении цвета индикатора.
| Обеспечение контроля качества стерилизации.
| 2.4. Стерильным корнцангом (пинцетом) раскрыть края пеленки так, чтобы они не касались наружной поверхности бикса.
| Профилактика контаминации.
| 2.5. Стерильным корнцангом (пинцетом) достать второй и третий индикатор.
| Профилактика контаминации.
| 2.6. Убедиться в изменении цвета индикатора.
| Обеспечение контроля качества стерилизации.
| 2.7. Стерильным корнцангом (пинцетом) достать необходимый материал или инструментарий из бикса.
| Профилактика контаминации.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Закрыть края пеленки стерильным корнцангом (пинцетом).
| Обеспечение стерильности.
| 3.2. Закрыть крышку бикса.
| 3.3. Сделать отметку на бирке о вскрытии бикса (дата, время, подпись).
| Преемственность при выполнении манипуляции
|
Примечание:
при использовании подставки для бикса крышку бикса открывают при помощи ножной педали;
после открытия стерильного бикса его содержимое используется в течение 6 часов. Манипуляция № 19
«Накрывание стерильного лотка»
Цель: обеспечение асептики.
Показания: проведение медицинских манипуляций требующих асептики.
Противопоказания: нет.
Оснащение: лоток почкообразный или прямоугольной формы; стерильные пеленка, корнцанг, пинцет, зажимы для белья. Алгоритм манипуляции:
Этапы
| Обоснование
| 1. Подготовка к процедуре
| 1.1. Обработать руки и надеть нестерильные перчатки.
| Правила пользования перчатками.
| 1.2. Продезинфицировать лоток методом протирания.
| Обеззараживание.
| 1.3. Снять перчатки и обработать руки гигиеническим уровнем.
| Правила пользования перчатками и требования к гигиене рук.
| 1.4. Убедиться в стерильности материалов и инструментов используемых для накрывания лотка (проверить герметичность, посмотреть маркировку на пакете или дату стерилизации на бирке бикса или мягкой упаковке).
| Обеспечение эффективности манипуляции и контроль качества стерилизации.
| 2. Выполнение процедуры
| 2.1. Вскрыть упаковку с корнцангами (убедившись в изменении цвета индикатора).
| Обеспечение асептики и контроль качества стерилизации.
| 2.2. Открыть бикс (пакет) и стерильным корнцангом достать индикаторы (индикатор), убедившись в изменении цвета.
| 2.3. Стерильным корнцангом извлечь пеленку, сложенную в 8 слоёв.
| Обеспечение асептики.
| 2.4. Накрыть салфеткой лоток так, чтобы края салфетки полностью закрывали лоток, но не касались окружающих предметов.
| Профилактика контаминации.
| 2.5. Стерильным корнцангом достать зажим для белья и прикрепить на 2-4 верхних слоя салфетки (можно использовать два зажима).
| 2.6. Стерильным корнцангом достать пинцет и, открыв 2-4 верхних слоя салфетки за зажим, выложить пинцет на внутреннюю поверхность пеленки.
| Обеспечение асептики.
| 2.7. Стерильным корнцангом достать необходимый материал или инструментарий из бикса или пакета и поместить на внутреннюю поверхность пеленки.
| 3. Окончание процедуры
| 3.1. Закрыть пеленку, держась за зажим для белья.
| Профилактика контаминации.
| 3.2. Сделать отметку на бирке о накрывании стерильного лотка (дата, время, подпись), и разместить её рядом с лотком на манипуляционном столе.
| Преемственность при выполнении манипуляции.
| Примечание: стерильный лоток используется в течение 6 часов.
|
|
|