Главная страница

методичка по латинскому. Учреждение образования гомельский государственный медицинский университет


Скачать 3.32 Mb.
НазваниеУчреждение образования гомельский государственный медицинский университет
Анкорметодичка по латинскому.doc
Дата01.01.2018
Размер3.32 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файламетодичка по латинскому.doc
ТипДокументы
#13610
страница6 из 33
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   33
§15. Сложные прилагательные

При обозначении связок, сосудов, нервов, каналов и т. д, относящихся одновременно к двум органам, употребляются сложные прилагательные, состоящие из двух основ. Такие прилагательные образованы путем присоединения корневого элемента первого прилагательного к основе второго прилагательного при помощи соединительной гласной -о-. Окончание сложного прилагательного такое же, как окончание второго прилагательного. Или можно сказать, что от первого прилагательного берется корневой элемент, подставляется соединительная гласная, а второе прилагательное берется полностью: sphenoidalis клиновидный + frontalis лобный = sphenofrontalis, e клиновидно-небный; sphenoidalisклиновидный+ zygomaticus, a, um скуловой = sphenozygomaticus, a, um клиновидно-скуловой.

§16. Начальные сведения о приставках

Для более точного указания на место в анатомическом пространстве к прилагательным, дающим анатомическую привязку существительного, присоединяются приставки. В анатомических терминах наиболее распространены приставки латинского происхождения, но если основа слова греческого происхождения, приставка, как правило, также греческая.

Запомните значение следующих приставок:

infra-

под-

inter-

между-

intra-

внутри-

pre- (prae-)

пред-, перед

semi-

полу-

sub-

под-

supra- super-

над-

Лексический минимум

cribrōsus, a, um решётчатый

ethmoidālis, e (греч.) решётчатый

hyoideus, a, um подъязычный(кость)

hypoglossus, a, um (греч.) подъязычный(нерв)

infra- под-

inter- между-

intra- внутри-

jugulāris, e яремный

mastoideus, a, umсосцевидный

occipitālis, eзатылочный

orbitālis, e глазничный

osseus, a, umкостный

parietālis, eтеменной

petrōsus, a, um каменистый

pre- (prae-) пред-,перед

sacrālis, e крестцовый

semi- полу-

semispinālis, e полуостистый

sphenoidālis, eклиновидный

spina, ae f ость(шип, колючка; позвоночник

spinālis, e спинномозговой, остистый (относящийся к остистым отросткам позвоночника, спинному мозгу)

spinōsus, a, um остистый

squamōsus, a, um чешуйчатый

sternum, i n грудина

styloideus, a, um шиловидный

sub- под

sublinguālis, e подъязычный

supra- над-

sutūra, ae f шов(костный)

temporālis, eвисочный

tympanĭcus, a, um барабанный

zygōma, atis n скула

zygomatĭcus, a, um скуловой

Упражнения

1.Переведитенарусскийязыкследующиесложныеприлагательные:sphenofrontalis, e; atlantooccipitalis, e; petrosquamosus, a, um; zygomaticotemporalis, e; stylomastoideus, a, um; temporozygomaticus, a, um; sternocostalis, e.

2. Переведите на русский язык без словаря следующие прилагательные, выделите приставки:

intercostalis, e; intervertebralis, e; interarticularis, e; infratemporalis, e; infraorbitalis, e; infrascapularis, e; subarcuatus, a, um; subscapularis, e; intraarticularis, e; semicircularis, e; supraorbitalis, e.

3. Определите, от каких слов образованы следующие прилагательные. Переведите эти прилагательные на русский язык:

venōsus, nervōsus, arteriōsus, spinōsus, cribrōsus, squamōsus, cartilaginēus, gastrĭcus, hepatĭcus, pancreatĭcus, tympanĭcus, thoracĭcus, palatīnus, coccygēus, zygomatĭcus, pelvīnus, arcuātus.

(Существительные для справки: arteria, ae f артерия; vena, ae f вена; nervus, i m нерв; spina, ae f ость; cribrum, i n решето; squama, ae f чешуя; cartilāgo, ĭnis f хрящ; gaster, tris f желудок; hepar, ătis n печень; pancreas, ătis n поджелудочная железа; tympănum, i n барабан; thorax, ācis m грудная клетка; palātum, i n небо; coccyx, ygis m копчик; zygōma, atis n скула; pelvis, is f таз; arcus, us m дуга).

4. Согласуйте прилагательные с существительными. В образованных словосочетаниях определите склонение каждого слова; словосочетания переведите на руский язык:

I. forāmen, ĭnis n (stylomastoideus, a, um); forāmen, ĭnis n (supraorbitālis, e); articulatio, ōnis f (atlantoaxiālis, e); ligamentum, i n (sacrococcygeus, a, um); ligamentum, i n (intraarticulāris, e); discus, i m (intervertebrālis, e).

II.linea, ae f (temporālis, e; inferior, ius); ligamentum, i n (anterior, ius); forāmen, inis n (ethmoidālis, e; anterior, ius); incisūra, ae f (ethmoidālis, e); membrāna (atlantoocipitālis, e; posterior, ius); sutūra, ae f (sphenozygomatĭcus, a, um); margo, ĭnis m (supraorbitālis, e); sulcus, i m (pterygopalatīnus, a, um); fissūra, ae f (orbitālis, e; superior, ius); fissūra, ae f (tympanomastoideus, a, um).

5. Прочитайте латинские пословицы и крылатые выражения, запомните наизусть:

1. Qui scribit — bis legit. Кто пишет — читает дважды. 2. Haurit aquam cribro, qui discĕre vult sine libro. Черпает воду ситом тот, кто учитьcя хочет без книг.3. Fit fabricando faber. Мастера делает практика.

§17. I склонение

По первому склонению изменяются существительные женского рода, которые в Nom. sing. имеют окончание -а, а в Gen. sing. — -aе.

Напр. vertĕbra, ae fпозвонок; scapŭla, ae f лопатка; incisūra,ae f вырезка;squama, ae f чешуя и. д.

По первому склонению изменяются также прилагательные первой группы женского рода на -а: profunda глубокая; dextra правая; externa наружная и т. д.

К первому склонению относятся существительные мужского рода по значению, обозначающие лиц мужского пола, напр.:collēga, ae mтоварищ;oculista, ae m глазной врач, pharmaceuta, ae m аптекарь и т. д. В анатомической терминологии такие слова не встречаются.

Исключения из правил о роде:

Существительные греческого происхождения на -ma типа zygōma, ătis n скула;parenchўma, ătis n специфические тканевые элементы органа;glaucōma, ătisnболезненное повышение внутриглазного давления и т.д.относятся к среднему роду III склонения.

Падежные окончания I склонения




Sing.

Plur.

Nom.

Gen.

Dat.

Acc.

Abl.

-a

-ae

-ae

-am



-ae

-ārum

-is

-as

-is

Латинские существительные склоняются по такой же модели, что и русские: к основе слова (основа — это часть слова без окончания) присоединяется окончание того падежа, какой вопрос ставится к этому слову. В словах первого склонения основа во всех падежах одинаковая. Например:

Sing. Plur.

Nom. что? vertebr-a позвонокчто? vertebr-ae позвонки

Gen. чего? vertebr-ae позвонкачего? vertebr-ārum позвонков

Образец образования основных падежных форм:

(costavera — истинное ребро)




Sing.

Plur.

Nom.

cost-a ver-a

cost -ae ver -ae




ребро истинное

рёбра истинные

Gen.

cost -ae ver -ae

cost -ārum ver -ārum




ребра истинного

рёбер истинных

Существительные I склонения греческого происхождения

К I греческому склонению относятся существительные женского рода с окончанием-e в Nom. sing. и существительные мужского рода на -es. Например: Aloё, es f алоэ (лекарственное растение): chole, es f желчь; systŏle, es f систола, ритмическое сокращение желудочков сердца; raphe, es f шов; diabētes, ae m диабет; ascītes, ae m водянка брюшной полости.

Образец греческого склонения




Sing.

Plur.

Nom.

Gen.

Dat.

Acc.

Abl.

systŏl-e

systŏl-es

systŏl-ae

systŏl-en

systŏl-ē

ascīt-es

ascīt-ae

ascīt-ae

ascīt-en(am)

ascīt-ā

systŏl-ae

systol-ārum

systŏl-is

systol-as

systŏl-is

ascīt-ae

ascīt-ārum

ascīt-is

ascīt-as

ascīt-is

Лексический минимум

apertūra, ae f апертура, отверстие, проем, доступ

bursa, ae f сумка

cavus, a, um полый

mucōsa, ae f слизистая (оболочка)

mucōsus, a, um слизистый

ischiadĭcus, a, um седалищный

clavicŭla, ae f ключица

claviculāris, e ключичный

concha, ae f раковина

fibŭla, ae f малоберцовая кость

lingua, ae f язык

mandibŭla, ae f нижняя челюсть

mandibulāris, e нижнечелюстной

maxilla, ae f верхняя челюсть

maxillāris, e верхнечелюстной

patella, ae f надколенник

plica, ae f складка

profundus, a, um глубокий

raphe, es f шов(мягкий)

substantia, ae f вещество

tibia, ae f большеберцоваякость

tonsilla, ae f миндалина

tunĭca, ae f оболочка

ulna, ae f локтеваякость

Упражнения

1. Просклоняйте словосочетания, все формы переведите на русский язык:

vena cava — полая вена; costa vera — истинное ребро; cellŭla nervōsa — нервная клетка.

2. Составьте словосочетания с каждым прилагательным, полученные термины переведите:

linea, ae f (transversus, a, um; posterior, ius); substantiа, ae f (musculāris, e; compactus, a, um); vena, ae f (linguālis, e; superior, ius; profundus, a, um); vertěbra, ae f (cervicālis, e; thoracĭcus, a, um); lamĭna, ae f (cribrōsus, a, um; anterior, ius; laterālis, e); arteria, ae f (dexter, tra, trum; intercostālis, e; inferior, ius); tunĭca, ae f (mucōsus, a, um; musculāris, e).

3. Выпишите словосочетания согласно схемам: «С1 + С2»; «С1 + П1»; «С1 + П1 + П1»; «С1 + С2 + П1». Какие схемы можно составить к оставшимся словосочетаниям? Cловосочетания переведите на русский язык:

I. vetĕbra thoracĭca; ala costae; incisūra scapŭlae; incisūra scapŭlae profunda; linea transversa; corpus vertebrae; apertura thoracis superior; clavicŭla dextra; vena cava superior.

II. vertĕbrae thoracĭcae; vena linguae profunda; linea nuchae superior; scapŭla sinistra; vena palatīna externa; sinus venārum сavārum; lamĭna cribrōsa dextra; lamĭna arcus vertěbrae; plicae tunĭcae mucōsae vesīcae felleae; processus styloideus ulnae; tunĭca mucōsa tracheae; plica venae cavae sinistrae; arteria palatīna major; bursa mucōsa ischiadĭca; lamĭna propria mucōsae.

4. Переведите на латинский язык, обратите внимание на порядок слов в многословных терминах:

I. истинное ребро; крыло ребра; правая венечная артерия; тело позвонка; внутренние грудные вены; гребень головки ребра; вырезка нижней челюсти; нижняя позвоночная вырезка.

II. верхняя глазничная щель; истинные ребра; тело грудного позвонка; остистый отросток грудного позвонка; верхняя апертура грудной клетки; складка левой полой вены; слизистая оболочка языка; ямка желчного пузыря; тело верхней челюсти; глубокая вырезка лопатки; копчиковые позвонки; поперечная линия; верхняя слизистая сумка; бугристость большой берцовой кости; бугристость лучевой кости.

5. Прочитайте латинские пословицы и крылатые выражения, запомните наизусть:

1. Non progrědi est regrĕdi. Не идти вперед, значит идти назад. 2. Invia est in medicīna via sine lingua Latīna.Непроходим путь в медицине без латинского языка. 3. Aquĭla non captat muscas. Орел не ловит мух.

§18. II склонение

Ко второму склонению относятся существиельные и прилагательные мужского и среднего рода, которые в Nom. sing. имеют окончания в мужском роде -us,-er, а в среднем роде — -um,-on (греч.). В Gen. sing. у всех слов одинаковое окончание -i. Напр.: digitus, i m палец; cancer, cri m рак; ligamentum, i n связка;skelĕton, i n скелет; longus, um длинный,длинное;liber, ĕrum свободный, свободное.В Nom. plur. окончания мужского и среднего рода отличаются: m — -i; n — -a. Окончание Gen. plur. одинаковое для двух родов — -ōrum.

Следует обратить внимание, что у существительных и прилагательных с окончанием -er гласный eперед r может выпадать. Определить это помогает словарная форма. Например, у прилагательных dexter,tra,trum правыйsinister,tra,trumлевыйruber,bra,brum красныйгласный -е- мы видим только в начальной форме (именительном падеже единственного числа мужского рода), при изменении по родам или падежам -e-перед rвыпадает. Существительных с беглым гласным -е-в анатомо-гистологической терминологии нет. Несколько слов данной группы встретятся только в клинической терминологии: cancer, cri m рак,paediater, tri m детский врач и др.

Гласный е передrне выпадает в прилагательных liber, ĕra, ĕrum свободный: asper, ĕra, ĕrum шeроховатый, о чем указывает словарная форма. Существительных, в которых -е сохраняется во всех падежах, в анатомо-гистологической терминологии нет.

Исключения из правил о роде:

В медицинской терминологии к среднему роду относится virus, i n микробный яд.

Cуществительные на -us, обозначающие названия деревьев, независимо от склонения всегда женского рода: Pinus, i f сосна; Eucalyptus, i f эвкалипти др.

Падежные окончания II склонения




m (мужской род)

n (средний род)

Sing.

Plur.

Sing.

Plur.

Nom.

-us, -er

-i

-um, -on

-a

Gen.

-i

-ōrum

-i

-ōrum

Dat.

-o

-is

-o

-is

Acc.

-um

-os

-um, -on

-a

Abl.



-is



-is




NOTA BENE: У имен среднего рода в Nom., Acc. plur. окончание -а.

Образец образования основных падежных форм:

(ramusdexter — правая ветвь)




Sing.

Plur.




m

m

Nom.

ram-us dexter

ram-i dextr-i




ветвь правая

ветви правые

Gen.

ram-i dextr-i

ram-ōrum dextr-ōrum




ветви правой

ветвей правых

(ligamentum longum — длинная связка)




Sing.

Plur.




n

n

Nom.

ligament-um long-um

ligament-a long-a




связка длинная

связки длинные

Gen.

ligament-i long-i

ligament-ōrum long-ōrum




связки длиной

связок длинных

Существительные II склонения греческого происхождения

К среднему роду II склонения относятся также заимствованные из греческого языка существительные с окончанием -on в Nom sing. Например: skelěton, i n скелет; ganglion, ii n нервный узел; encephălon, i n головной мозг.Эти существительные полностью латинизировались, т. е. правильно склоняются по второму склонению как имена среднего рода, а в именительном падеже единственного числа наряду с греческим окончанием -on могут иметь латинское окончание -um: organon, i n (BNA1, JNA2) или organum, i n (PNA3).

Лексический минимум

acromion, i n латеральный конец гребня лопатки, акромион

ante- пред-

antebrachium, i n предплечье

atrium, i n предсердие

brachium, i n плечо

bulbus ocŭli глазноеябоко

bulbus, i m луковица,клубневидноеутолщение

carotĭcus, a, um относящийся к сонной артерии

cavum, i n полость

cerĕbrum, i n большоймозг

cranium, i n череп

digĭtus, i m палец

dorsum, і n спина, тыл

encephălon, i n головноймозг

humĕrus, i m плечевая кость,плечо

labium, i nгуба

latus, a, um широкий

ligamentum, i n связка

lobus, i m доля

longus, a, um длинный

muscŭlus, i m мышца

nasus, i m нос

nervus, i m нерв

ocŭlus, i m глаз

palātum, i n небо

radius, i m лучевая кость

ramus, i m ветвь

rectus, a, um прямой

septum, i n перегородка

sternum, i n грудина

ventricŭlus, i m желудок, желудочек

Упражнения

1. НайдитесуществительныеIIсклонения:processus, us m; collum, i n; foramen, ĭnis n; sulcus, i m; tubercŭlum, i n; arcus, us m; humĕrus, i m; brachium, i n; corpus, ŏris, n; cerěbrum, i n; meātus, us m; ventricŭlus, i m; pectus, ŏris n; ramus, i m; sinus, us m; cavum, i n; digĭtus, i m; tempus, ŏris n; ductus, us m; encephălon, i n.

2. Составьте словосочетания с каждым существительным, подчеркните слова второго склонения, переведите совосочетания на русский язык:

ventricŭlus, i m; arteria,ae f; nervus, i m (sinister, tra, trum);

sulcus, i m; ligamentum, i n; arteria, ae f (anterior, ius);

processus, us m; incisura, ae f; foramen, inis n (vertebralis, e).

3. Запишите словосочетания по-латински вNom.sing., затемобразуйте формуNom.plur.: поперечная борозда; глубокая артерия; широкая связка.

4. Вставьте нужное окончание единственнного числа, переведите словосочетания на русский язык:

tubercŭlum poster(-ior, -ius) atlantis;

ligamentum venōs(-us, -a, um);

sulcus temporāl(-is, -e) super(-ior, -ius);

nervus transvers(-us, -a, um);

nervus ophthalmĭc(-us, -a, um) profund(-us, -a, um).

5. Переведите на латинский язык, согласовав существительное и прилагательное:

поперечный (борозда, cвязка, артерия); широкий (фасция, связка, мышца); левый (глаз, предсердие, ямка); наружный (оболочка, борозда); глубокий (вена, ямка, нерв); длинный (мышца, артерия, шея); правый (плечо, желудочек, лопатка); сонный (бугорок, борозда, артерия); костный (вещество, перегородка); межкостный (гребень, перепонка, промежуток).

6. Найдите латинские слова в Gen. plur. Cловосочетания переведите на русский язык:

I. bulbus ocŭli; spina scapŭlae; bronchus sinister; sulci nervōrum; atrium dextrum; sulci venōsi; facies articulāris acromii; septum atriōrum et ventriculōrum cordis; collum radii; corpus sterni.

II. septum nasi; crista tubercŭli; angulus sterni; processus costālis transversus; fovea costālis processus transversi; ligamentum sternoclaviculāre; angŭlus scapŭlae inferior; ligamenta digitōrum; tubercŭlum minus huměri; sulcus arteriae carotĭcae internae; ligamenta transversa; angŭlus laterālis scapŭlae; muscŭli dorsi recti; spina scapŭlae; muscŭlus deltoideus; bronchus sinister; sulcus nervi; sulci nervōrum; angulus ventricŭli; nervus hypogastrĭcus dexter; lobus dexter et sinister; sulcus hamŭli pterygoidei; septum brachii; angŭlus mandibŭlae; nervus transversus; tubercŭlum carotĭcum; nervus ophthalmĭcus profundus.

7. Переведите следующие термины на латинский язык:

I. бугорок ребра; тело грудины; шейка лопатки; малый бугорок; головка плечевой кости; борозды большого мозга; задняя ветвь левого желудочка; яремная вырезка грудины; нижний угол лопатки; передняя связка атланта; широкая связка лопатки; небный отросток верхней челюсти.

II. угол ребра, сердечный нерв, зрительный нерв, глазной нерв, кривизна желудка, дно желудка, связка позвоночного столба, поперечная связка первого шейного позвонка; глубокая ветвь поперечной артерии шеи; поперечная связка запястья; связки черепа; перегородка предсердий и желудочков сердца; внутренняя косая линия; борозда каменистого нерва.

8. Прочитайте латинские пословицы и крылатые выражения, запомните наизусть:

1. Non magister ad discipŭlum, sed discipŭlus ad magistrum venīre debet. Не учитель к ученику, но ученик к учителю приходить должен.2. Sapĕre aude! Дерзайбытьмудрым(Гораций). 3. Repetitio est mater studiōrum.Повторение – мать учения.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   33


написать администратору сайта