Главная страница

В ы с шее образование серия Учебники


Скачать 23.54 Mb.
НазваниеВ ы с шее образование серия Учебники
АнкорYushkov_Istoria_gosudarstva_i_prava_Rossii_9-19_v_v.pdf
Дата22.04.2017
Размер23.54 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаYushkov_Istoria_gosudarstva_i_prava_Rossii_9-19_v_v.pdf
ТипУчебники
#5022
страница16 из 56
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   56
5. Устав князя Ярослава. Классификация списков Устава Ярослава Вопрос об Уставе Ярослава является одним из наименее разработанных в источниковедении Древней Руси. Среди исследователей, которые обращались к его изучению, нэ было тех, кто настаивал бы на том, что Устав Ярослава дошел до нас в первоначальном подлиннике. Некоторые исследователи говорили лишь о том, что в списках, дошедших до нас, содержались некоторые подлинные постановления Ярослава. Значительная часть исследователей (Карамзин, Рейц, Голубинский и др) считали этот памятник подложным.
Чтобы разобраться в вопросе о происхождении данного памятника, необходимо произвести анализ текста дошедших до нас списков. Списки Устава Ярослава дошли до нас в несколько меньшем числе по сравнению с Уставом Владимира.
В литературе принято делить списки Устава Ярослава на две редакции восточно-русскую и западно-русскую. Нов некоторых рукописях, в частности в Архангелогородском летописце, до нас дошел под названием Устава Ярослава памятник, который решительно отличается и от восточно русской и от западно русской редакции. Следовательно, необходимо отметить списки и этого вида. В целом, есть основания списки Устава Ярослава делить натри редакции I (так называемую восточно-русскую) редакцию II (так называемую западно-русскую) редакцию
III, состоящую из списка Архангелогородского летописца.
История Устава князя Ярослава в Сборниках и Кормчих является в основном одинаковой с историей Устава князя Владимира первоначально Устав входил в Сборник княжеских уставов и Сборник из русских статей. Затем Сборник из русских статей вошел в состав Сборника 30 глав, Мерило Праведное и Кормчие. Вост очно-русская редакция

Среди списков восточно-русской редакции некоторые исследователи (например, митрополит Макарий) отличали краткую , среднюю и обширные фамилии. Обозрение
дошедших до нас списков восточно-русской редакции дает нам основание считать, что выделение митрополитом Ма­
карием трех фамилий не. в достаточной степени отражает развитие текста этой редакции. Имеется шесть различных видов этой редакции.
Сопоставление списков этих шести видов I (восточ­
но-русской) редакции убеждает в том, что ни один из этих видов не может быть признан не только протографом, но и ближайшим к протографу списком. Так, имеются списки, содержащие краткое предисловие к Уставу, где говорится только о даровании церкви судов и затем следует весьма обширный Судебник, который носит явные следы позднейших дополнений и позднейшей переработки. И, наоборот, имеются списки, состоящие из весьма обширного предисловия, составленного по всем правилам средневековой риторики, где говорится не только об установлении церковной юрисдикции, но и о разных финансовых пожалованиях, и Судебника, который, несомненно, ближе к первоначальному списку второй части Устава
Ярослава.
В результате анализа отдельных видов Г редакции можно восстановить текст первоначального списка, который состоял из трех частей 1) предисловия о даровании Ярославом суда 2) раздела, содержащего статьи, перечисляющие преступления, подлежавшие церковному суду так называемый «Судебник»); 3) санкции на нарушителей. Кроме того, некоторые списки Устава Ярослава содержат в заключительной части статьи о поводах к разводу, которые, нет сомнения, являются позднейшими дополнениями к этому памятнику, сделанными уже после того, как окончательное оформился его текст.
Частью данного памятника, которая в той или иной степени может быть признана подлинным документом, является первая часть Устава Ярослава (те. предисловие без текста «Судебника»). Ярослав, который по летописной традиции являлся покровителем церкви, вполне мог повторить и подтвердить грамоту князя Владимира, своего отца, в отношении определения церковной юрисдикции. Примерно в этом объеме Устав Ярослава был воспроизведен в Архангелогородском летописце.
Сопоставляя первую часть Устава Ярослава со статьей Устава Владимира, наблюдаем весьма большое сходство между ними.
Несомненно, что грамота Ярослава была снабжена заклятием , которое сохранилось в тексте Летописца Пере- яславля-Суздальского. Во всех других списках это заклятие было устранено из первой части и стало помещаться в конце Устава Ярослава, те. после «Судебника».
Летопись указывает разные годы пожалования Устава Ярослава (те. подтвердительной грамоты. Архангелогородская летопись рассказывает об этом под 6551 г, те. под 1043 г. А составитель II (западно-русской) редакции это пожалование относит кг, тег. Нет данных, чтобы установить, насколько тот или иной год правилен.
Установив вероятную подлинность первой части Устава Ярослава (т.н. предисловия или подтвердительной грамоты, зададимся вопросом можно ли весь документ в целом, включающий итак называемое предисловие и
«Судебник», признать подлинным, можно ли отнести возникновение протографа I редакции к периоду княжения
Ярослава.
На этот вопрос приходится ответить отрицательно. Сопоставляя основные статьи Устава Ярослава (те. «Су­
дебника») с Правдой Ярослава и Правдой Ярославичей, можно сделать вывод о полном несоответствии уровней правосознания, отразившихся в этих памятниках. Устав Ярослава показывает весьма развитую систему преступлений и наказаний, существование сложной денежной системы (упоминание о гривне золота и серебра, рубле и т. д, которая не существовала на Руси при Ярославе и даже при его ближайших преемниках. А главное, социальная дифференциация, отмеченная в Уставе Ярослава (существование групп бояр великих, бояр меньших, добрых людей, нарочитых людей, простой чади, городских людей, сельских людей, не была зафиксирована в других памятниках времени Ярослава и Ярославичей. Таким образом, основная часть Устава Ярослава, те. так называемый Судеб
ник, не может быть даже условно отнесена ко временам Ярослава и его ближайших преемников.
Следовательно, происхождение «Судебника» Ярослава необходимо отнести к более позднему времени, нежели
XI втек в. Нет данных для более точного установления времени его происхождения. Но для того, чтобы по косвенным данным установить время появления Устава Ярослава, можно принять во внимание следующее. Устав Ярослава был основной статьей в сборнике княжеских указов, куда входило в качестве предисловия й Правило Законно. Нам известно, что Правило законно широко цитировалось в конце XIII в, например, в послании владимирского епископа ив Кормчей Волынского князя Владимира Васильковича 1286 г, те. было известно и на севере, и на юге Древней Руси. Следовательно, есть данные говорить о существовании Сборника княжеских уставов уже вначале вили в конце XII в, а значит по крайней мерена середину XII в. надо отнести происхождение «Судебника» Ярослава.
Вероятно, «Судебник» мог возникнуть только в церковной среде. Инициатива его составления могла исходить от одного из киевских митрополитов (о митрополите говорится многократно в тексте «Судебника»). Что же касается места возникновения памятника, то оно определяется пребыванием митрополичьей кафедры в середине ХП в. в Киеве.
«Судебник», который был составной частью Устава Ярослава, возможно, представлял собой самостоятельную статью в протографе сборника княжеских уставов и уже затем был присоединен к первой части этого Устава, в результате чего она получила характер предисловия.
В «Судебнике» весьма подробно перечисляются дела, подлежащие церковному суду, и устанавливаются наказания за отдельные преступления. Несомненно, он был действующим источником права, применявшимся в церковных судах в определённый период (в X II-X III вв.). Вполне возможно, что в этом «Судебнике» отразилась, прежде всего, существовавшая церковная практика, но некоторые статьи могли возникнуть в результате прямого решения митрополита
При анализе статей «Судебника» мы невидим следов влияния на него католического права.
Но В. М. Чернов правомерно поставил вопрос о влиянии на Устав князя Ярослава болгарского права. Об этом, по его мнению, говорят упоминания в статьях Устава непросто о боярах, а о боярах больших и меньших. Ни один памятник русского права не содержит упоминания об этих двух группах бояр. А в Болгарии боярство делилось именно на эти две группы. Кроме того, многие статьи «Судебни­
ка» в своей диспозитивной части являются весьма близким воспроизведением норм Закона Судного людем» — памятника, являющегося болгарской переделкой византийского и древнееврейского права. Наконец, заклинание, или так называемое проклятие в конце Устава, в котором содержится упоминание о 318 отцах Никейского собора, несомненно, заимствовано из дипломатики болгарских хрисовулов.
Это влияние болгарского права на Устав Ярослава не может быть сочтено фактом неожиданным. Связи русской православной церкви с болгарской были органическими и постоянными. Русская православная церковь заимствовала, как известно, из Болгарии многие памятники письменности. Закон Судный людем» входил в качестве основной статьи в юридические сборники и была даже предпринята попытка включить этот памятник болгарского права в состав Русской Правды (так называемая IV редакция Русской Правды. II (западно-русская) и III редакции редакция является древнейшей. Стечением времени она подверглась переработке, в результате которой получились II и III редакции.
Устав Ярослава II редакции (западно-русской) представляет собой переработку восточно-русской редакции на основании западно-русского (литовского) права. Тот факт, что в основе II редакции лежит список I редакции (вос­
точно-русской), доказывается, прежде всего, анализом основного содержания западно-русской редакции Устава II редакция посвящена установлению юрисдикции церкви История государства и права России (IX -X IX вв )
по вопросам брачного права, те. тем вопросам, которые подробно рассматриваются вначале списков I редакции
(восточно-русской).
Западно-русское происхождение Устава данной редакции вне сомнения. Об этом свидетельствует не только язык, но и упоминание о типичных западно-русских (литовских) юридических институтах (например, залога) и литовской денежной системы (тысяча рублей грошей широких, пятьсот рублей грошей широких, два рубля грошей широких и т. д.).
Что касается времени происхождения Устава данной редакции, то tem pus a quo (примерное время) возникновения определяется тем, что он был приложен к грамоте от
20 марта 1499 г. великого князя Литовского Александра Казимировича митрополиту Киевскому Иосафу. Что касается tem pus ad quern (точного времени) возникновения, то данных для его установления у нас нет. Можно, однако, предполагать, что Устав данной редакции был составлен в XV в, те. в тот период, когда православной церкви пришлось начать борьбу с католицизмом. Устав Ярослава, переработанный на основе существовавшей практики православной церкви, должен был в той или иной степени укрепить ее положение.
Списки III редакции являются извлечением из предисловия восточно-русской редакции — без Судебника, те. без перечня статей, рассматривающих те или иные преступления, подсудные церковному суду.
Можно полагать, что включение в состав Архангелогородского летописца Устава Ярослава было произведено под влиянием Летописца Переяславля-Суздальского. Но составитель, несомненно, имел перед глазами текст Устава, в котором говорилось об установлении церковной юрисдикции по номоканону» и об освобождении митрополичьих людей от платежа мыта и осмничего, те. в его распоряжении кроме текста Летописца Переяславля-Суз­
дальского были тексты группы Б и «В».
Составитель решил закончить воспроизводимый им список проклятием, как это было сделано и составителем
Летописца Переяславля-Суздальского (А кто иметь в тыя суды вступатися в церковныя, тот ста петь со мною на страшном суде пред вседержителем богомь и будеть на немь клятва святых отец 318, иже в Никеи и всех святых аминь*).
Поскольку Устав этой редакции встречается только в Архангелогородском летописце, то время и место его происхождения определяются временем и местом этого Летописца

6. Устав князя Всеволода bОпределились две точки зрения на вопрос о подлинности данного памятника. Одни называли Устав Всеволода сначала до конца грубым подлогом, другие, признавая памятник более или менее фальсифицированным, допускали возможность наличия в его составе и некоторого подлинного материала.
Устав Всеволода дошел до нас в значительно меньшем количестве списков, нежели Уставы Владимира, и Ярослава. Он не был помещен в качестве основной статьи в состав Кормчей и, следовательно, не был оттуда заимствован в юридические и канонические сборники, подобно Уставам Владимира и Ярослава, Русской Правде.
Из сопоставления текстов изданных списков Устава Всеволода выясняется, что различия этих списков между собой незначительны и не дают оснований к разделению их на несколько различных редакций. Можно допустить лишь существование двух видов (двух изводов), которые отличаются тем, что в списках только одного из них 1) содержится сообщение о том, что князь Владимир взял первого митрополита Михаила из земли Трапизонь- скы я и Белой Руси 2) указывается, откуда было взято постановление о наследовании детей после третьего и четвертого брака (асе правило Собора Н икейского»); 3) приводится постановление оправе наследования дочерей. Кроме этих основных различий существует также целый ряд мелких.
В литературе обычно не указывается, какой извод является ближайшим к первоначальному тексту.
В литературе нет защитников подлинности Устава Всеволода. Даже митрополит М акарий, защищавший подлинность других княжеских уставов — Владимира к Ярослава, — принужден был сказать, что эта грамота дошла до нас не в первоначальном виде, ас некоторыми изменениями и даже несообразностями в подробностях».
И действительно, не может быть никаких сомнений в том, что так называемый Устав Всеволода — не подлинная грамота, написанная когда-либо Всеволодом, а
позднейшая компиляция, составленная из разнообразных источников. И даже излишне приводить для доказательства те многочисленные содержательные и текстуальные несообразности, которые бросаются в глаза при самом поверхностном ознакомлении с текстом.
Среди источников компиляции прежде всего следует указать на Устав Владимира, откуда заимствована большая и основная часть текста Устава Всеволода. При сопоставлении текстов обоих памятников нетрудно выяснить, что составителем была использована III редакция, так как только она имеет количество и состав статей, в общем соответствующий тексту Устава Всеволода. При этом материал, взятый из Устава Владимира, отличается от обычного текста обширной редакции этого памятника, но это различие не таково, чтобы можно было говорить о какой-либо особой редакции Устава Владимира в качестве источника компиляции. Но можно предполагать, что таким источником был какой-либо не дошедший дона ших дней изводили вид) обширной редакции.
Кроме материала, заимствованного из Устава Владимира, текст Устава Всеволода включает также три фрагмента, которые содержат более или менее оригинальный материал. Второй фрагмент начинается вслед за статьей, перечисляющей церковные суды, со слов Ау всех, что преди писано дръжих за своими боляры...» и оканчивается Ане урядити, а мыто с своей души сводим. Третий фрагмент начинается А та вся дела приказах и продолжается до конца Устава.
Первый фрагмент начинается со слов И созвал есмь десять соцких, старосту Болеслава...» и кончается Того повелехом владыце събором в синанице проклинати». Обратимся к его анализу. При сопоставлении его текста с текстом, заимствованным из Устава Владимира, обнаруживается прежде всего различие между ними вязы ке и слоге. Например, вместо длинных предложений из Устава Владимира здесь — краткие, отрывистые предло­
жения.
Содержание этого фрагмента находится в противоречии с остальным содержанием Устава Всеволода. Например, вначале этого фрагмента суд отдается святой Софии, епископу, старосте Иванскому и всему Новгороду, а в конце — суд отдается одной только святой Софии (что суды церковныя, то святой Софии. В тоже время по статье о церковных судах, согласно заимствованному тексту из Устава Владимира, суды были даны епископу (А тыи суды вси церкви даны суть»).
Такое же расхождение обнаруживается ив постановлениях о мерилах. Поданному фрагменту мерила, подобно суду, были также отданы святой Софии, епископу и старосте Иванскому; а позаимствованной статье Устава Владимира, которая также содержится в Уставе Всеволода, мерилами ведал тодько епископ.
Обращает на себя внимание также то, что основная часть Устава Всеволода главным образом содержит об­
щецерковные постановления, тогда как во фрагменте говорится рб установлениях и пожалованиях новгородской церкви.
Возникает вопрос, откуда мог составитель заимствовать этот материал Взят ли он из какой-либо подлинной грамоты или же представляет собой фальсифицированную вставку самого составителя, приписавшего Всеволоду ряд таких пожалований и постановлений, которые ему не принадлежали Специальные исследования показали, что, вероятно, источником для составителя являлись подлинные постановления Всеволода, возможно, некая его грамота.
Известна грамота Всеволода (Рукописание князя Всеволода, содержащая пожалование церкви Рождества Иоанна Предтечи на Петрятином дворище. Об этом пожаловании идет речь ив Уставе. Но при ближайшем сопоставлении текстов выясняется, что Рукописание не содержит тех постановлений, о которых говорится в Уставе (например, постановлений о пожаловании скалб вощаных, пуда медового, гривенок рублевых, локтя Иванско- го и т. д. В Рукописании упоминается о пожаловании в основном одной только церкви Иоанна Предтечи (кроме нее только церкви Спаса дается половина пуда вощаного, а в Уставе говорится о пожаловании другим церквам Софии, Бориса и Глеба. Важно также, что грамота князя Всеволода и Устав фиксируют различное состояние тех процессов, к регулированию которых они обращены. Грамота имеет как бы учредительный характер, в ней административная организация церкви Иоанна Предтечи только намечалась (например, установление староста в Уставе эта намеченная организация была уже осуществлена — там говорится о старосте Иванском Васяте как определенном должностном лице. Таким образом, можно прийти к выводу, что материал, который был в распоряжении составителя Устава Всеволода, не был заимствован из так называемого Рукописания.
Следовательно, речь может идти о другой грамоте Всеволода, до нас не дошедшей. Можно считать достаточно установленным, что после издания Всеволодом грамоты церкви Рождества Иоанна Предтечи, где были определены пожалования в пользу этой церкви и создан при ней ряд приходских и экономических организаций, Всеволодом была издана и другая грамота, содержавшая пожалования и другим новгородским церквам, в частности Софии и Бориса и Глеба.
Положив в основу своей компиляции эту грамоту и Устав Владимира обширной редакции, неизвестный составитель довольно неискусно свел воедино оба эти памятника, по мере возможности перерабатывая материал, делая иногда собственные дополнения и украшая текст риторическими фразами. По-видимому, один из более поздних переписчиков Устава Всеволода решил сделать приписку о наследовании дочерей.
Вопрос о времени происхождения рассматриваемого памятника следует расчленить на два самостоятельных вопрос о времени происхождения подлинной грамоты Всеволода, вошедшей, по нашему предположению, в состав Устава Всеволода, и вопрос о времени происхождения самого Устава как цельного памятника.
Время происхождения грамоты определяется тем, что она могла быть издана только после ИЗО г, те. после окончания постройки церкви Иоанна Предтечи. Нов литературе существует мнение, что церковь Иоанна Предтечи не впервые была построена Всеволодом. М. Ф. Влади­
мирский-Буданов в упоминании в Рукописании князя Всеволода прежних дверей св. великого Ивана видит, доказательство, что церковь св. Иоанна существовала раньше построек кн. Всеволода. Этим выводом дается возможность отнести датируемую грамоту на более раннее время, тек первым годам княжения Всеволода.
Но с этим предположением согласиться трудно. Существование прежних дверей еще не доказывает существование самого храма. Вполне возможно понимать здесь под дверьми не двери храма, а двери церковной ограды, которая вовремя постройки, длившейся несколько лет, могла быть возведена временно. Кроме того, в летописи, которая чрезвычайно внимательно следила за подстройкой церквей и даже за их ремонтом, совершенно не содержится упоминания о первоначальной постройке церкви Иоанна дог. Летопись в самых исчерпывающих выражениях говорит именно о постройке вновь, а не о перестройке храма на месте старого Заложи церковь камяну св. Иоанна Всеволод Новгороде на Петрятином дворище, в имя сына своего. Обратим внимание, что согласно летописи построение храма было совершено во имя сына Всеволода — Ивана (умершего 27 апреля 1127 г. Все эти данные не дают возможности согласиться с предположением М. Ф. Владимирского-Буданова о существовании церкви Иоанна Предтечи до Всеволода и, следовательно, отнести происхождение грамоты на срок более ранний, нежели ИЗО г, когда церковь Иоанна Предтечи была завершена.
Если эти соображения признать основательными, то время происхождения грамоты можно отодвинуть на более поздний сроки относительно точно указать год ее издания.
Рукописание содержит указание, что оно написано в посадничестве Мирослава (А Мирославу посаднику в тоне вступаться. Следовательно, возможный промежуток времени, в которая грамота могла быть написана, — с ИЗО г. по 28 мая 1137 г
Что же касается вопроса о времени происхождения Устава Всеволода как целостного документа, то оно самым широким образом определяется тем, что в его основе лежит (так называемая обширная) редакция Устава Владимира. Древнейший список этой редакции, как известно, находится в Синодальной Новгородской Кормчей
1282 г. И хотя та часть этой Кормчей, которая содержит Устав Владимира, написана, по свидетельству ученых-па­
леографов, позднейшей рукой и отличается почерком и чернилами, есть данные, которые позволяют все же отодвинуть происхождение Устава обширной редакции на более ранний срок, нежели конец XIII в, именно на начало или на середину XIII в. И если III редакция Устава Владимира возникла в середине XIII в, то происхождение Устава Всеволода в том его виде, в каком он дошел до нас, вполне возможно в конце XIII в.
Считать же его более поздним памятником нет ка ких-либо серьезных оснований. Напротив, например, знаменитое место, определяющее существо изгойства, свидетельствуют о более древнем его происхождении, нежели или XV в, когда изгойство стало прекращать свое существование при новых условиях общественно-эконо­
мического и политического строя

1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   56


написать администратору сайта