Главная страница

араб. Языковая экспрессивность в арабской дипломатической коммуникации


Скачать 185.41 Kb.
НазваниеЯзыковая экспрессивность в арабской дипломатической коммуникации
Дата03.03.2023
Размер185.41 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаараб.docx
ТипОбразовательная программа
#967178
страница15 из 16
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16

Список использованной литературы


  1. Алешина, О.И. Языковые средства экспрессии в политическом дискурсе / О.И. Алешина, Л.И. Бронзова // Современные проблемы права, экономики и управления. – 2015. - № 1. – С. 82-87.

  2. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). Учеб. пособие / И.В. Арнольд. – Л.: «Просвещение», 2002. – 295 с.

  3. Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов / И.В. Арнольд. – М.: Флинта Наука, 2010. – 383 с.

  4. Арутюнова, Н.Д. Дискурс. Речь / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2002. – С. 136-137.

  5. Багана, Ж. Характеристика письменных форм подстилей официально-делового стиля речи (на материале французского языка) / Ж. Багана, Е.Л. Куксова // Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. – 2016. – № 2. – Т. 2. – С. 22-26.

  6. Баландина, Л.А. Язык дипломатии: традиции и современность / Л.А. Баландина, Г.Ф. Кураченкова // Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия. Материалы Международной научно-практической Интернет- конференции. – Ростов-на-Дону: Ростовское книжное издательство, 2011. – С. 11-25.

  7. Белкин, В.М. Арабская лексикология / В.М. Белкин. – М.: Изд-во Московского университета, 1975. – 200 с.

  8. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист; пер. с фр. Ю.Н. Караулова [и др.] общ.ред., вступ. ст. и коммент. акад. РАН Ю С. Степанова. – Изд. 4-е. – М.: ЛИБРОКОМ, 2009. – 446 с.

  9. Блох, М.Я. Язык, культура и проблема регуляции речевого общения / М.Я. Блох // Язык. Культура. Речевое общение, 2013. – № 2. – С. 5-10.

  10. Борисенко, К.Г. Стилистические приемы как средство усиления прагматического эффекта текста (на материале предвыборных выступлений Барака Обамы) / К.Г. Борисенко // Филология и лингвистика. – 2017. – № 2 (6). – С. 70-72.

  11. Бостанджян, Л. Коммуникативно-прагматические особенности дипломатического дискурса [Электронный ресурс] / Л. Бостанджян. – Режим доступа: http://publications.ysu.am/wpcontent/uploads/2015/02/Bostanjyan_L..pdf

  12. Брандес, М.П. Практикум по функциональной стилистике немецкого языка / М.П. Брандес, М.П. Пиронкова. – М.: Высшая школа, 1975. – 195 с.

  13. Будаев, Э.В. Зарубежная политическая метафорология: монография / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. – Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет, 2008. – 247 с.

  14. Будаев, Э.В. Метафора в политической коммуникации: монография / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. – М.: Флинта Наука, 2008. – 247 с.

  15. Вдовина, О.А. Полиполярность мира и языка дипломатического общения / О.А. Вдовина // Вестник Южно-Уральского государственного университета. – 2009. – № 2. – С. 39-47.

  16. Гадакчян, А.С. Проблема концептуальной метафоры в аспекте интерпретации фразеологических единиц / А.С. Гадакчян // Филологические науки. – 2016. – № 10 (53) – С. 24-27.

  17. Гальперин, И.Р. Лексико-фразеологические стилистические средства [Электронный ресурс] / И.Р. Гальперин. – Режим доступа: http://www.prekrasnakraina.com/my_english/galperin/epithet.htm

  18. Гийом, Г. принципы теоретической лингвистики / Г. Гийом. – М.: Прогресс, 1992. – 224 с.

  19. Гнатюк, А.Д. Средства создания экспрессии и ее интенсификация в газетно-журнальных жанрах (на материалах современной французской прессы): автореф. дис. ... канд. филол. наук. / А.Д. Гнатюк – Киев, 1984. – 25 с.

  20. Гнатюк, А.Д. Средства создания экспрессии и ее интенсификация в газетно-журнальных жанрах (на материалах современной французской прессы) / А.Д. Гнатюк. - диссертация ... кандидата филологических наук. – М.: РГБ, 2006. – 198 с.

  21. Губанов, С.А. Теория эпитета: основные подходы: монография / С.А. Губанов. – Самара: ДСМ, 2016. – 143 с.

  22. Данилова, С.А. Функции дискурса / С.А. Данилова // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2014. – Т.26. – С. 146-150.

  23. Дейк, Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк; пер. с англ. под ред. В.И. Герасимова. – М.: URSS ЛЕНАНД, 2015. – 309 с.

  24. Зыкова, И.В. Семантика фразеологизмов современного языка в ракурсе отражения архетипического осмысления мира / И.В. Зыкова // Мир русского слова. – 2011. – № 3. – С. 44-49.

  25. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс. – М.: URSS ЛКИ, 2008. – 284 с.

  26. Йоргенсен, М.В. Дискурс-анализ. Теория и метод / М.В. Йоргенсен, Л. Дж. Филлипс. – Харьков: Гуманитарный Центр, 2004. – 334 с.

  27. Карасик, В.И. Языковое проявление личности / В.И. Карасик. – М.: Гнозис, 2015. – 382 с.

  28. Караулов, Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю.Н. Караулов // Сб. ст. Язык и личность. – М., 1989. – С. 3-8.

  29. Кобякова, Т.И. Стилистика русского языка и культура речи: (сфера профессиональной коммуникации): учебное пособие для студентов, обучающихся по программе дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» / Т.И. Кобякова. – Уфа: Уфимский государственный университет экономики и сервиса, 2013. – 204 с.

  30. Константинова, С. К. Семантика олицетворения / С.К. Константинова. – Курск, Изд-во КГПУ, 1997. – 112 с.

  31. Копнина, Г.А. Риторические приемы современного русского литературного языка: опыт системного описания / Г.А. Копнина. – М.: Флинта Наука, 2009. – 572 с.

  32. Королева, О.Э. Метонимия как тип значения: семантическая характеристика и сферы употребления / О.Э. Королева. – Обнинск: Ин-т муниципального управления, 2002. – 159 с.

  33. Крылов, А.Ю. Метонимические средства выражения эмоций в речи арабов / А.Ю. Крылов // Вестник РУДН. – 2012. – № 4. – С.108-117.

  34. Лебедева, М.М. Технология ведения переговоров: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / М.М. Лебедева. – М.: Аспект Пресс, 2010. – 190 с.

  35. Логунова, К.А. Эвфемизмы в дипломатическом языке / К.А. Логунова // Грамота. – 2014. – № 12 (42). – Ч. 2. – С. 109-112.

  36. Лугуева, Р. Г. Концептуальная метафора как средство создания образа врага в англоязычных СМИ / Р.Г. Лугуева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 12 (66). – С. 134-136.

  37. Луканина, М.В. Текст средств массовой информации и конвергенция / М.В. Луканина // Политическая лингвистика. – 2006. – № 20. – С. 205-214.

  38. Матвеева, Т.В. Лексическая экспрессивность в языке / Т.В. Матвеева. – Свердловск: УрГУ, 1986. – 92 с.

  39. Михайлова, К.Ю. Международные деловые переговоры: учебное пособие / К.Ю. Михайлова, А.В. Трухачев. – Ставрополь: Ставропольский государственный аграрный университет, 2013. – 368 с.

  40. Мишкуров, Э.Н. Проблемы совершенствования методики преподавания диалектных языков арабских стран: (метод. Разраб.) / Э.Н. Мишкуров. – М.: Б.И., 1976. – 210 с.

  41. Моргоева, Л.Б. Экспрессивность разноуровневых единиц языка / Л.Б. Моргоева. – Владикавказ: СОИГСИ, 2009. – 247 с.

  42. Назарян, А. Г. Идиоматические выражения французского языка: Пособие для учителей фр. яз. сред. школы / А.Г. Назарян. – М.: Просвещение, 1978. – 160 с.

  43. Некрасова, Е.А. А. Фет, И. Анненский. Типологический аспект описания / Е.А. Некрасова. – М.: Наука, 1991. – 127 с.

  44. Павлова, Е.К. Лексические проблемы глобального политического дискурса / Е.К. Павлова // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2005. – № 2. – С. 98-111.

  45. Панченко, В.А. К вопросу о понятиях «экспрессия» и «экспрессивность» / В.А. Панченко // Вестник Днепропетровского университета. – 2014. – С. 7-9.

  46. Паршин, П.Б. Лингвистические методы в концептуальной реконструкции / П.Б. Паршин // Системные исследования. Ежегодник. 1986. - М.: Наука, 1987. – 305 с.

  47. Попов, В.И. Современная дипломатия: теория и практика. Дипломатия-наука и искусство / В.И. Попов. – М.: Международные отношения, 2003. – 572 с.

  48. Поскачина, Е.Н. Определение дискурса в современной лингвистике / Е.Н. Поскачина, М.И. Жирков // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. LXVII междунар. науч.-практ. конф. № 12 (67). – Новосибиркс: СибАК, 2016. – С. 121-125.

  49. Пуленко, И.А. Экспрессивность синтаксиса публичных речей: автореф дис. … канд. филол. наук / И.А. Пуленко. – Минск, 1988. – 21 с.

  50. Сатоу, Э. Руководство по дипломатической практике / Э. Сатоу / Пер. с англ. под ред. И со вступит. Статьей А.А. Трояновского. – М.: Госполитиздат, 1947. – 516 с.

  51. Синькова, О.М. Роль англоязычных заимствований в становлении современных терминосистем арабского языка / О.М. Синькова // Вестник Самарского государственного университета. – 2007. – № 5/1 (55). – С. 15-21.

  52. Телицына, Е.Л. К вопросу о разграничении понятий эмоциональность, оценочность и экспрессивность / Е.Л. Телицына // Вестник Югорского государственного университета. – 2016. - № 1. – С. 79-83.

  53. Терентий, Л.М. Дипломатический дискурс как особая форма политической коммуникации / Л.М. Терентий // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2010. – № 1. – С. 47-56.

  54. Терентий, Л.М. Дипломатический дискурс как особая форма научной коммуникации / Л.М. Терентий // Вопросы психолингвистики. – 2015. – № 2. – С.176-185.

  55. Терентий, Л.М. Специфика дипломатического дискурса как формы коммуникации / Л.М. Терентий // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2010. – С. 7-11.

  56. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие / С.Г. Тер-Минасова. – М.: МГУ им. Ломоносова, 2008. – 368 с.

  57. Трабелси, Х. Дипломатическая переписка и ее характеристики / Х. Трабелси // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2012. - № 8. – С. 151-155.

  58. Трабелси, Х. Лингвокоммуникативный анализ дипломатического дискурса: автореф. ... канд. филол. наук / Х. Трабелси. – М., 2013. – 22 с.

  59. Хайгадачная, Е.Н. Экспрессивные средства языка в речи политиков (на материале текстов публичных выступлений В. Путина, Т. Блэра, Дж. Буша): дисс. … канд. филол. наук / Е.Н. Хайгадачная. – Ростов-на-Дону: Южный федеральный университет, 2009. – 202 с.

  60. Цветкова, Н.А. Программа Web 2.0 в публичной дипломатии США / Н.А. цветкова // Грамота. – 2015. - № 4 (54). – Ч. 1. – С. 186-189.

  61. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика: учебное пособие / А.П. Чудинов. – М.: Флинта Наука, 2007. – 254 с.

  62. Чухланцев, О.Е. Функционально-стилистическая стратификация и экспрессивно-стилистические ресурсы арабского языка / О.Е. Чуланцев. – автореф. дис. … канд. филол. наук. – М., 1994. – 23 с.

  63. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса / Е.И. Шейгал. – М.: Перемена, 2004. – 367 с.

  64. Шеретов, С.Г. Ведение международных переговоров: учебное пособие / С.Г. Шеретов. – Алматы: КОУ, 2007. – 164 с.

  65. Эткин, М.У. Функционально-стилистически окрашенная лексика и фразеология языка статей и выступлений по вопросам международной жизни (40-60-е гг.): автореф. дис. … канд. филол. наук / М.У. Эткин. – Саратов, 1968. – 28 с.

  66. Al-Asal M.S. Arabicization and Arabic Expanding Techniques Used in Science Lectures in Two Arab Universities / M.S. Al-Asal, O.M. Smadi // Asian Perspectives in the Arts and Humanities 2:1. – 2012. – P. 15-38.

  67. Elmgarb, R.A. Methods of Creating and Introduction New Terms in Arabic. Contribution from English-Arabic Translation / R.A. Elmgrab // International Conference of Languages, Literature and Linguistics. – Singapore: IACSIT Press, 2011. – P.491-500.

  68. Marogy, A. Inversion, Definiteness, and Case Assighnment in Arabic Nominal Structure: the Classical Theory / A. Marogy // Al-Arabiyya. – 2004. – Vol. 97. – P. 77-100.

  69. Stetkevych J. The Modern Arabic Literary Language: Lexical and Stylistic Developments / J. Stetkevych. – Chicago: University of Chicago Press, 1970. – 166 p.

  70. Versteegh, K. The Arabic Language / K. Versteegh, H. M. Corneilis. – Edinburgh: Edinburgh University Press, 1997. – 182 p.

  71. العتيبي العنود سعد المصطلح الدبلوماسي العربي: دراسة في البناء والاستعمال [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://qspace.qu.edu.qa/handle/10576/3229

  72. ابراهيم انيس. من اسرار اللغة / ابراهيم انيس. – القاهرة: دار المعرفة, 1966. – 72 ص

  73. محمد رشاد الحمزاوي. المنهجية العامة لترجمة المصطلحات وتوحيدها وتنميطهاز – بيروت: دار الغرب الاسلامي, 1986. – 40 ص

Словари и справочная литература:

  1. Большой энциклопедический словарь; Гл. ред. И. Лапина. – М.: АСТ, 2003. – 1248 с.

  2. Дипломатический словарь // Гл. ред. А. А. Громыко. Государственное издательство политической литературы, М., 1960, Т.1 – 580 с.

  3. Лингвистический энциклопедический словарь; Гл.ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – 685 с.

  4. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: около 100 000 слов, терминов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов. – М.: АСТ Мир и Образование, 2014. – 735 с.

  5. Ушаков, Д.Н. Толковый словарь современного русского языка: 10 000 слов / Д.Н. Ушаков. – М.: Дом. XXI век РИПОЛ классик, 2010. – 510 с.

  6. Cambridge Dictionary [Electronic Recourse]. – URL: https://dictionary.cambridge.org/

  7. Oxford Dictionary [Electronic Recourse]. – URL: https://en.oxforddictionaries.com/



1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16


написать администратору сайта