Главная страница

программа родной русский язык 5-9. Учебное пособие для общеобразовательных организаций Под редакцией О. М. Александровой


Скачать 1.54 Mb.
НазваниеУчебное пособие для общеобразовательных организаций Под редакцией О. М. Александровой
Дата30.03.2022
Размер1.54 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлапрограмма родной русский язык 5-9.pdf
ТипУчебное пособие
#428887
страница1 из 9
  1   2   3   4   5   6   7   8   9

1
О. М. Александрова
Ю. Н. Гостева
И. Н. Добротина
Русский родной язык
Примерные рабочие программы
5–9 классы
Учебное пособие для общеобразовательных организаций
Под редакцией О. М. Александровой
Москва
«Просвещение»
2020

2
УДК 373.5.016:811.161.1
ББК 74.268.19=411.2
А46
Александрова О. М.
Русский родной язык. Примерные рабочие программы.
А46 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М. Александрова,
Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; под ред. О. М. Александровой. – М. :
Просвещение, 2020. – 147 с. – ISBN 978-5-09-073732-6.
Представленная в сборнике программа учебного предмета «Русский родной язык» раскрывает новизну содержания данного курса и требования к результатам его освоения в 5–9-м классах. Издание содержит разъяснение целей изучения учебного предмета «Русский родной язык», его соотношения с основным курсом русского языка в основной школе.
В издании также представлены варианты рабочих программ по русскому родному языку для каждого из классов основной школы, определены планируемые результаты и примерное тематическое планирование, соответствующее содержанию учебных пособий «Русский родной язык» для 5–9-го классов (авторы:
О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов, Л. А. Вербицкая, Ю. Н.
Гостева, И. Н. Добротина, А. Г. Нарушевич, Е. И. Казакова, И. П. Васильевых).
Соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту основного общего образования.
УДК 373.5.016:811.161.1
ББК 74.268.19=411.2
ISBN 978-5-09-073732-6
© Издательство «Просвещение», 2020

3
Содержание
Введение
………………4
Примерная программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования
………………6
Пояснительная записка………………7
Требования к результатам освоения примерной программы основного общего образования по русскому родному языку………………13
Содержание учебного предмета «Русский родной язык»………………24
Примерная рабочая программа. 5 класс
………………41
Содержание учебного предмета………………41
Планируемые результаты освоения программы 5-го класса………………45
Тематическое планирование………………50
Примерные темы проектных и исследовательских работ………………57
Примерная рабочая программа. 6 класс
………………58
Содержание учебного предмета………………58
Планируемые результаты освоения программы 6-го класса………………61
Тематическое планирование………………65
Примерные темы проектных и исследовательских работ………………71
Примерная рабочая программа. 7 класс
………………72
Содержание учебного предмета………………72
Планируемые результаты освоения программы 7-го класса………………74
Тематическое планирование………………78
Примерные темы проектных и исследовательских работ………………82
Примерная рабочая программа. 8 класс
………………83
Содержание учебного предмета………………83
Планируемые результаты освоения программы 8-го класса………………86
Тематическое планирование………………91
Примерные темы проектных и исследовательских работ………………95
Примерная рабочая программа. 9 класс
………………96
Содержание учебного предмета………………96
Планируемые результаты освоения программы 9-го класса………………98
Тематическое планирование………………103
Примерные темы проектных и исследовательских работ………………107
Система контроля и оценивания достижения планируемых результатов
…108
Нормативные документы и методические рекомендации………………108
Рекомендации по организации оценивания………………109
Примеры проверочных работ в форме проектных заданий………………112
Система оценивания проектной и исследовательской деятельности………………117
Примеры заданий для текущего и итогового контроля………………118
Средства обучения
………………144
Нормативные документы………………144
Учебно-методическая литература………………144
Интернет-ресурсы ………………145

4
ВВЕДЕНИЕ
Главное предназначение учебного предмета «Русский родной язык» – формирование познавательного интереса и уважительного отношения к родному языку, а через него – к родной культуре, к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа.
В преподавании русского языка в школе культурно-исторический подход всегда был и остаётся одним из важнейших ориентиров формирования и целей, и содержания обучения. В курсе же русского
родного языка историко-культурный подход становится ведущим, поскольку его содержание ориентировано прежде всего на удовлетворение потребности школьников в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней.
Основные формальные различия курсов русского родного языка и русского языка в школе заключаются в следующем.
Учебный предмет
Русский язык
Русский родной язык
Статус изучения
обязательный по выбору обучающегося
Предметная область
Русский язык и литература
Родной язык и родная литература
Преподавание и изучение осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами
Государственная
итоговая аттестация
предусмотрена не предусмотрена
Количество часов на изучение предметов школа определяет
самостоятельно. В интересах учащихся можно углубить, расширить и увеличить количество часов на изучение того или иного предмета, в том числе родного языка (письмо Минобрнауки России от 09.10.2017 г. № ТС-

5 945/08). Количество учебных планов должно соответствовать количеству и уровням реализуемых основных образовательных программ.
Основная образовательная программа может включать один или несколько учебных планов. Например, в школе одновременно могут быть:

учебный план для классов, которые обучаются в рамках ФКГОС, утвержденного приказом Минобразования России от 05.03.2004 г.
№ 1089;

учебный план для начальных классов, которые обучаются в рамках
ФГОС начального общего образования, утверждённого приказом
Минобрнауки России от 06.10.2009 г. № 373;

учебный план для классов основной школы, которые обучаются по
ФГОС основного общего образования, утверждённому приказом
Минобрнауки России от 17.12.2010 г. № 1897;

учебный план для классов старшей школы, которые обучаются по
ФГОС среднего общего образования, утверждённому приказом
Минобрнауки России от 17.05.2012 г. № 413;

индивидуальные учебные планы.
В классах, которые обучаются в рамках ФКГОС, утверждённого приказом Минобразования России от 05.03.2004 г. № 1089, изучение родного языка возможно в рамках федерального, регионального и школьного компонента (письмо Минобрнауки России от 09.10.2017 г. № ТС-945/08).

6
ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ
«РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК»
ДЛЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, РЕАЛИЗУЮЩИХ ПРОГРАММЫ
ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ*
Нормативную правовую основу настоящей примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» составляют следующие документы:
Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в
Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании);
Федеральный закон от 3 августа 2018 г. № 317-ФЗ «О внесении изменений в статьи 11 и 14 Федерального закона «Об образовании в Российской
Федерации»;
Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-I «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-
ФЗ); приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от
17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577).
Примерная программа (далее – программа) разработана на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область
«Родной язык и родная литература».
Программа включает пояснительную записку, в которой раскрываются цели изучения русского родного языка, даётся общая характеристика курса,
_____________________________________
* Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию. Протокол от 31 января 2018 г. № 2/18.

7 определяется место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане, раскрываются основные подходы к отбору содержания курса, характеризуются его основные содержательные линии.
Программа устанавливает требования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому родному языку, а также примерное содержание учебного предмета «Русский родной язык».
Программа определяет содержание учебного предмета по годам обучения, основные методические стратегии обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета «Русский родной язык».
Пояснительная записка
Цели изучения учебного предмета «Русский родной язык»
Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка изучение русского языка как родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской
Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным по своему содержанию характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.

8
В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:

воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности в речевом самосовершенствовании;

расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;

совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

9

развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане
Программа по русскому родному языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в
Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, и рассчитана на общую учебную нагрузку в объёме 245 часов.
Общая характеристика учебного предмета «Русский родной язык»
Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.
Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества.
Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной

10 деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.
Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребёнка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.
Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами; имея при этом особый статус, он является не только объектом изучения, но и средством обучения. Уровень владения родным русским языком влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией.
Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней.
Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет прав тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое на изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса
«Русский язык».
В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороны существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа

11 учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.
Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа; формирование представлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.
Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических предметных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественно-научного и гуманитарного циклов.
Основные содержательные линии программы учебного предмета
«Русский родной язык»
Школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные

12 линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.
В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки.
В первом блоке «Язык и культура» представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально- культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения.
Второй блок «Культура речи» ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи
(навыками сознательного использования норм современного русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности); а также на понимание вариантов норм, развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.
В третьем блоке «Речь. Речевая деятельность. Текст» представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, а также на развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать

13 коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации, понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.
Требования к результатам освоения примерной программы
основного общего образования по русскому родному языку
Изучение предметной области «Родной язык и родная литература» должно обеспечивать:

воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;

приобщение к литературному наследию своего народа;

формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;

осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

14
1.
Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа,
говорящего на нём:

осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

осознание роли русского родного языка в жизни человека;

осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно- характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов- символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание и характеристика;

понимание и истолкование значений фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

понимание значений пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений и умение истолковать эти значения; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;

15

умение охарактеризовать слова с точки зрения происхождения: исконно русские и заимствованные; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур;
● умение распознавать и характеризовать с помощью словарей заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние);

понимание особенностей старославянизмов и умение распознавать их, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка;

понимание стилистических различий старославянизмов и умение дать стилистическую характеристику старославянизмов
(стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);

понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание с помощью словарей слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира;

понимание общих особенностей освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;

понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов;

умение определять значения устаревших слов с национально-культурным компонентом;

умение определять значения современных неологизмов и характеризовать их по сфере употребления и стилистической окраске;

умение определять различия между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание национально- культурного своеобразия диалектизмов;

16

осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; наличие общего представления об активных процессах в современном русском языке;

соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;

приобретение опыта использования словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2. Овладение основными нормами русского литературного языка
(орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими),
нормами речевого этикета; приобретение опыта использования
языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных
высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию,
овладение основными стилистическими ресурсами лексики и
фразеологии языка:

осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

умение проводить анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учётом её соответствия основным нормам литературного языка;

соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;

17

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

стремление к речевому самосовершенствованию;

формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;

осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм
современного русского литературного языка:

произношение имён существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастий‚ наречий;

произношение гласных [э]‚ [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения;

произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед [э] в словах иностранного происхождения;

произношение безударного [а] после жиш;

произношение сочетаниячн и чт; произношение женских отчеств на
-ична, -инична;

произношение твёрдого [н] перед мягкими [фʼ] и [вʼ];

произношение мягкого [нʼ] передч и щ;

постановка ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных глаголов (в рамках изученного); в словоформах с непроизводными предлогами‚ в заимствованных словах;

осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

18

осознание произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом речи и стилями речи;

различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;

употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;

понимание активных процессов в области произношения и ударения;
соблюдение основных лексических норм современного русского
литературного языка:

правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности;

соблюдение норм употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов;

употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости;

употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи;

опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;

распознавание слов с различной стилистической окраской; употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических норм современного русского литературного языка;

употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических норм современного русского литературного языка;

различение типичных речевых ошибок;

редактирование текста с целью исправления речевых ошибок;

выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
соблюдение основных грамматических норм современного
русского литературного языка:

19

употребление сложных существительных, имён собственных
(географических названий), аббревиатур‚ обусловленное категорией рода;

употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имён и фамилий, названий географических объектов; употребление отдельных грамматических форм имён существительных, прилагательных (в рамках изученного);

склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду одушевлённости- неодушевлённости;

употребление форм множественного числа имени существительного
(в том числе форм именительного и родительного падежа множественного числа); форм 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов, форм повелительного наклонения глаголов; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида;

употребление имён прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме;

употребление в речи однокоренных слов разных частей речи;

согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание;

согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского пола;

согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительного;

согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования;

управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания; употребление предлога по с

20 количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением;

построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов;

определение типичных грамматических ошибок в речи;

различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода; форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я),-ы(-и)‚ различающихся по смыслу; литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;

различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений;

правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы;

правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей; редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок;

выявление и исправление грамматических ошибок в устной речи;
соблюдение основных норм русского речевого этикета:

этикетные формы и формулы обращения;

этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;

соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета;

соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры

21 общения;

использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии;

использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;

соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;

понимание активных процессов в русском речевом этикете;
соблюдение основных орфографических норм современного
русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);
соблюдение основных пунктуационных норм современного
русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);

использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления;

использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;

использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; для опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;

использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.
3. Совершенствование различных видов устной и письменной
речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма,

22
общения с помощью современных средств устной и письменной
коммуникации):

владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;

умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;

умение проводить анализ прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные/ дедуктивно-индуктивные, стержневые/индуктивно-дедуктивные);

владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т. д.; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации
(аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;

23

владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;

уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление и др.; сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.;

умение участвовать в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;

умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ- группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии;

владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки;

умение создавать устные и письменные тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение;

умение создавать устные и письменные тексты аргументативного типа
(рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении;

умение создавать текст как результат проектной (исследовательской) деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме;

умение выполнять комплексный анализ текстов публицистических жанров (девиз, слоган, путевые записки, проблемный очерк; тексты рекламных объявлений) и создавать их;

24

умение выполнять комплексный анализ текстов фольклора, художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.) и интерпретировать их;

умение определять фактуальную и подтекстовую информацию текста, его сильные позиции;

умение создавать объявления (в устной и письменной форме); деловые письма;

умение оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения их эффективности, умение понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их; оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

умение редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставлять черновой и отредактированный текст.
Содержание учебного предмета
«Русский родной язык»
♦ Первый год обучения (70 ч)
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


написать администратору сайта