1. Этапы становления и развития отечественной лингводидактики
Скачать 4.1 Mb.
|
4. Проблема целеполагания в лингводидактике.Содержание целей • ценностные смыслы (гуманистические ценности), мотивы, личностные позиции, ценностные отношения, личностные позиции и отношения к овладеваемой деятельности (учебной и / или профессиональной), к себе и окружающему миру; ценностно-смысловых ориентиров и потребности в учении / познании / саморазвитии / профессиональном самосовершенствовании; • гражданская, этническая, общечеловеческая самоидентификация, т. е. способность отождествлять себя как со своим лингво-этнокультурным сообществом, социальной группой, нацией, так и понимать свою причастность к общецивилизационному пространству; • компетентности межличностного и межкультурного общения, познания, включая умения работать с информацией на иностранном языке, самопознания и совершенствования своих компетенций, • социально-значимые и личностные качества, которые характеризуют личность как субъекта образовательных, межличностных и межкультурных процессов, например креативность, открытость, коммуникабельность, ответственность, мобильность, критическое мышление и др. Проблемы Подобная разнонаправленность цели лингвообразования дает основание считать ошибочным ее сведение исключительно к формированию «иноязычной коммуникативной компетенции», позволяющей человеку осуществлять различные виды речемыслительной деятельности на иностранном языке в условиях реального социального взаимодействия с его носителями. «Погоня» за прочными навыками и умениями осуществляется в ущерб личностному становлению обучающегося, поскольку в случае превращения практического овладения учащимися иностранным языком в самоцель из виду упускается некая сверхзадача, связанная не только с «присвоением» учащимся определенной совокупности языковых, социокультурных, речевых и др. знаний, навыков и умений, но и с изменением его (учащегося) мотивов, отношений, личностных позиций. До настоящего времени в теории обучения иностранным языкам нет четкого ответа на вопрос о том, как приобретаемые в системе лингвообразования иноязычные знания, языковые и речевые навыки, коммуникативные умения могут быть увязаны с социальными компетенциями и личностными качествами обучающегося. Предстоит найти более исчерпывающие ответы на вопросы: как приобретаемые в системе лингвообразования иноязычные знания, навыки и умения увязываются с социальными компетенциями и личностными качествами обучающегося, отражающими требования динамично развивающегося времени? Как оценивать не только предметные результаты, которые уже понятны, но и личностно- и социально-ориентированные компетенции, которые требуют усиления внимания к личностно-значимым и востребованным в реальном жизненном пространстве образовательным результатам? 5. Цель обучения иностранным языкам как методическая категорияЦель обучения иностранным языкам — это «заранее планируемый результат педагогической деятельности, достигаемый с помощью различных приемов, методов и средств обучения. Методическая составляющая понятия «цель обучения иностранным языкам» заставляет при ее формулировании обращаться к ее научным основаниям, т.е. учитывать основные положения теории обучения иностранным языкам, и, поскольку эта наука черпает многие импульсы для своих концептуальных положений в недрах других наук, – к педагогике, лингвистике и психологии. Таким образом, цель обучения иностранным языкам детерминируется целым рядом взаимосвязанных и взаимообусловленных факторов. Она, как и иноязычное образование, является развивающейся категорией, чутко реагирующей на все изменения, которые происходят и в обществе, и в науке. Так, например, в середине 80–х годов учебный предмет «иностранный язык» призван был внести свой вклад в решение таких задач, как идейно-политическое, нравственное, трудовое и эстетическое воспитание школьника. Несколько позднее, в 1987 году, в качестве самостоятельной появляется развивающая цель обучения иностранным языкам, что можно объяснить возрастающим вниманием со стороны методистов к личности обучающегося, все более полным осознанием сущности обучения иностранным языкам как составляющих двух процессов: процесса преподавания (деятельность учителя) и процесса изучения/учения (деятельность обучающегося). Именно поэтому уже в начале 90–х годов главной целью обучения иностранным языкам в средней школе признавалось развитие школьника. В этот период в центре внимания находится его личность, а точнее его способность, готовность и желание не только общаться в пределах программных требований на изучаемом языке, но и, что особенно важно, самостоятельно совершенствоваться в иноязычной деятельности. Иными словами, в цель обучения иностранным языкам все более включается «человеческое измерение», т.е. личность учащегося (познающего и овладевающего) как субъекта общения. В начале нынешнего века данная цель отличается все более яркой «антропоразмерностью» и получает «межкультурное звучание», т.е. учащийся рассматривается также и как субъект межкультурной коммуникации. Личность во всей своей «тотальности», ставшая в методике с конца прошлого столетия основной ценностью методики. Это нацелило теорию обучения иностранным языкам на интегративное представление цели обучения иностранным языкам. Следовательно, конечным результатом в сфере обучения иностранным языкам должна явиться определенная «трансформация» личности обучающегося, т.е. обретение ею целого ряда компетентностей (коммуникативных, социальных, когнитивных, культурных, гуманитарных, профессиональных и других), необходимых для качественной жизнедеятельности в повседневной и профессиональной ситуации. Однако следует иметь в виду, что речь в данном случае не идет о мировоззренческой трансформации личности. Обучающийся остается носителем своей национальной лингвокультуры, осознающим свои лингвоэтнокультурные истоки, свою гражданскую идентичность. В процессе обучения иностранным языкам должны быть созданы условия, позволяющие обучающимся проявлять свою собственную активность для решения коммуникативно-познавательных, творческих, проблемных, проектно-исследовательских и др. задач и при этом осознавать, что находятся в измерениях нескольких культур и языков. И наконец, в контексте современных смысловых приоритетов образования и ориентации цели обучения иностранным языкам на аксиологические аспекты лингвообразования меняются также сущность способов обучения, характер отношения субъектов образовательного процесса и форм работы над иностранным языком. Их основными характеристиками становятся: диалогичность, интерактивность, аутентичность (преодоление разрыва между учебным и аутентичным общением), продуктивность (а не репродуктивность), интердисциплинарность, осознанность (рефлексия), креативность (а не пошаговое обучение языку). Итак, сущность современного образования в области иностранных языков заключается в том, что в его центре находится личность обучающегося, выступающая в качестве наивысшей образовательной ценности, а образовательный процесс, его цели и результаты связаны не только с «присвоением» учащимся определенной совокупности знаний, навыков и умений, но и с изменением его (учащегося) мотивов, личностных позиций. |