Главная страница
Навигация по странице:

  • III. Group the following terms according to the titles in the table (5 terms in each group)

  • IV. Match the terms with the definitions

  • V. Pick out the right definition

  • G R A M M A R D R I L L THE COMPLEX OBJECT

  • us at the airport. Мы ожидали, ЧТО гид встретит нас в аэропорту. Everybody will rely on you to do it ц time.

  • his name. Администратор попросила гостя произнести свое имя по буквам. Работники службы приема видели, как я вошел в лифт. The security officer noticed someone drop

  • H. Say what hotel suests expect want, would like the hotel staff to do.

  • III. Say what the guide, the room clerk, the maid saw, watched, noticed, heard a/the customer do.

  • IV. Translate from Russian into English

  • UNIT RESTAURANT SERVICES D I A L O G U E INQUIRING ABOUT RESTAURANT SERVICES M e m o r i z e and dramatize

  • мошняга. 1 people in tourism


    Скачать 12.51 Mb.
    Название1 people in tourism
    Анкормошняга.pdf
    Дата26.04.2017
    Размер12.51 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файламошняга.pdf
    ТипДокументы
    #5842
    страница13 из 20
    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20
    V O C A B U L A R Y D R I L L
    I. Match up:
    l ) k e y
    2) smoke
    3) specialty
    4) waste
    5) wake-up
    6) fire
    7) message
    8) emergency a) extinguisher b) call c) box d) detector e) exit f) drop g) basket h) drink
    II. Cross out one odd t e r m in each line:
    1) bellman, accountant, chambermaid, elevator, telephone operator, housekeeper;
    2) valeting, housekeeping, paging, dry-cleaning, bedding, waking up;
    3) to vacuum clean, to scrub down, to rely on, to draw up, to wake up, to check out;
    4) impersonal, external, attentive, helpful, tangible, personnel;
    5) costs, tissues, revenues, messages, rubbish, supplies, valuables;
    6) lobby, wallet, suite, restroom, single room, double room
    III. Group the following terms according to the titles in the
    table (5 terms in each group):
    Position, job applicant, fire extinguisher, soap, to cash, to dust the furniture, personnel department, tissues, bill, smoke detector, job interview, shower cap, to vacuum-clean, to empty a waste basket, revenues, fire drill, shampoo, account, toiletries, to scrub down the bathroom, emergency exit, costs, to make up the rooms, safe deposit box, recmitment.
    CLEANING
    BATHROOM
    SUPPLIES
    MONEY
    MATTERS
    HOTEL
    SECURITY
    EMPLOY-
    MENT
    144

    IV. Match the terms with the definitions:
    1) valeting
    2) housekeeping
    3) wake-up service
    4) extra bedding
    5) dry-cleaning
    6) room service
    7) key drop
    8) fire drill a) a hotel service that provides delivery of food and beverages to the hotel rooms b) a place at the front desk where guests can put and leave their room keys while they are away from the hotel c) a practice drill in all the procedures to follow in case of a fire in a hotel d) a hotel service that provides cleaning of clothes with chemicals e) a hotel service that involves calling a guest at a specific time to wake him up f) a hotel service that provides looking after hotel rooms, especially cleaning and providing bed and bath linen g) supplementary bedclothes, such as matresses, blankets, pillows, sheets h) a hotel service that provides cleaning and pressing of clothes
    V. Pick out the right definition:
    1) a counter
    2) a roUaway
    3) extra bedding
    4) a restroom
    5) a currency a) a cash-desk b) a calculator c) a desk d) a bar a) a type o£roll or pastry b) a type of bed which can be rolled under another bed c) the hotel check-out procedure d) paying hotel bills before checking out a) high-quality accommodation b) supplementary accommodation c) extra beds or roUaways d) a supplementary set of bed linen a) a waiting room b) a hotel lounge c) a public toilet in a hotel or restaurant d) a room for the night rest of hotel staff a) current costs or expenses b) current events
    145

    6) a specialty drink
    7) valeting
    8) front-of-the-house
    9) revenues
    10)a housekeeper c) exchange rate d) national money of a country a) a special drink of the house b) a mixed drink made to order c) an extra free drink
    -d) a dietetic drink a) escorting b) paging c) cleaning and ironing or pressing d) washing and ironing or pressing a) a hotel entrance b) hotel rooms facing the main street c) a hotel lobby d) hotel departments in the front part of a hotel a) extra services b) incomes c) profits d) taxes a) a person in charge of hotel cleaning staff b) a housemaid c) a person in charge of the front desk d) a person in charge of guests' correspondence
    VI. Fill in the blanks:
    the room clerk a key drop the maid
    emergency master keys suites
    the telephone operator errands the front office
    the reservation accounts the front desk
    appliances rollaways the housekeeper
    1. Hotel guests wish bellmen to run for them.
    2. Most hotels provide single rooms, double rooms and
    3. Before registers a guest, she will check his booking and available accommodations.
    4 consists of the reservation department and the reception desk.
    5. The hotel security department staff must protect hotel guests in
    6. The housekeeping department provides guests with extra bedding and for their family members.
    146
    г
    7 is in charge of in-coming and out-going phone calls.
    8. When guests check out, they expect the cashier to help them with
    9 general cleans or makes up the hotel rooms.
    10 department provides the hotel bookings.
    11. There is for the hotel room keys at the front desk.
    12. The bellman explains guests how to use room
    13 asks the maids to scrub down the bathrooms or to change the linen.
    14 provides sale of hotel rooms and guest registration.
    15. Maids use to provide security for the hotel guestrooms.
    G R A M M A R D R I L L
    THE COMPLEX OBJECT
    I w a n t you to help me. Я хочу, чтобы ТЫ мне помог. Не пожелал, чтобы кто-нибудь заказал такси.
    The customer would like the maid to chanse his bath towel. Клиент хотел бы, чтобы горничная полотенце. поменяла его банное
    W e expected the tour suide to meet us at the airport. Мы ожидали, ЧТО гид встретит нас в аэропорту.
    Everybody will rely on you to do it ц time.
    Bee будут полагаться на то, что ты сделаешь это вовремя.
    The receptionist asked the suest to spell his name. Администратор попросила гостя произнести свое имя по буквам. Работники службы приема видели, как я вошел в лифт.
    The security officer noticed someone drop a key. Начальник службы безопасности заметил, как кто-то уронил ключ.
    2. When hotel guests arrive, they want someone to check them in.
    3.1 would like you to sign your registration card.
    4. We'd like your bellman to p'age our customer.
    5. When guests stay at the hotel, they expect the maids to change their bed and bath linen.
    6. Room clerks always ask the hotel guests to sign in the register or to fill in a registration card.
    7. The hotel manager relies on his front desk employees to provide brief and convenient guest service.
    8.1 count on you to help me with the luggage.
    9. The guide waited for the tourists to arrive.
    10. When the receptionist sees a guest arrive, she must greet him and assign a room.
    11. The assistant manager heard the guest complain.
    12. The customer watched the room clerk check up his booking.
    H. Say what hotel suests expect want, would like the hotel staff
    to do. Use the expressions;
    M O D E L ;
    Hotel guests expect the housekeeping department to provide an
    iron for them.
    1. to provide tea- and coffee-making facilities
    2. to assign the rooms
    3. to page
    4. to reserve a room
    5. to protect from danger
    6. to general clean the rooms
    7. to show room appliances
    8. to take a message
    9. to book theatre tickets
    10. to carry luggage
    11. to help with long-distance calls
    12. to help in case of injury
    13. to scrub down the bathroom
    14. to take care of the room key
    148

    III. Say what the guide, the room clerk, the maid saw, watched,
    noticed, heard a/the customer do. Use the expressions:
    M O D E L :
    The guide saw the customer checl< in.
    1. to get off the coach
    2. to sign in the hotel register
    3. to reserve a room
    4. to order room service
    5. to call housekeeping
    6. to ask for an extra bed
    7. to book a sightseeing tour
    8. to lose the purse
    9. to find a wallet
    10. to use the mini-bar
    11. to slip the key into the key drop
    12. to come up to the front desk
    13. to address the cashier
    14. to check out
    IV. Translate from Russian into English:
    1. Наши гости ожидают, что ваши работники службы приема помогут им выполнить гостиничные формальности.
    2. Гость хотел бы, чтобы консьержка отправила по почте его пакет.
    3. Мы хотим, чтобы ВЫ объяснили нам, как пользоваться домашним видео.
    4. Клиент желает, чтобы посыльный выполнял для него функции личного сопровождаюшего и прислуги.
    5. Гость из номера люкс нам этаже просит, чтобы мы разбудили его завтра в 6 часов утра.
    6. Клиентка просит оператора на телефоне соединить ее со службой горничных.
    7. Мы просили вас не убирать в нашем номере сегодня.
    8. Они не просили нас чистить их ванную еще раз.
    9. Туристы не ожидали, что экскурсовод приедет так рано.
    10. Заведующая службой горничных рассчитывала, что горничные уберут все номера до 12 часов дня.
    11. Вы желаете, чтобы я заказал вам обслуживание в номере
    149

    12. Когда вы хотите, чтобы носильщик прищел и забрал ваш багаж
    13. Почему ВЫ ожидаете, что гость выедет из гостиницы до
    12 часов дня
    14. Гость заметил, что горничная воспользовалась мастер-клю- чом, когда вошла в его номер.
    15. Я услышал, что кто-то позвонили попросил посыльного выполнить поручение.
    16. Вы видели, что клиент пришел в бюро находок
    17. Когда носильщик видит, что гости несут багаж сами, он предлагает свои услуги и подвозит тележку.
    18. Мы не видели, как горничная сделала косметическую уборку нашего номера и выбросила мусор из корзинки.
    19. Что должна делать администратор, когда видит, что гости входят В вестибюль гостиницы

    UNIT?
    RESTAURANT SERVICES
    D I A L O G U E
    INQUIRING ABOUT RESTAURANT SERVICES
    M e m o r i z e and dramatize:
    Student 1: I've lost track of you lately. Have you finished your on-the-job training at the hotel yet?
    Student 2: Not yet. I have just completed the hotel part and started the restaurant part of my internship.
    Student 1: How very interesting!
    •That's really good news.
    I have always dreamt of seeing a restaurant from the inside. It is fun, isn't it?
    Student 2: It sure is, I got-your message. I can take you along providing you don't catch my manager's eye.
    Student 1: A deal! But suppos­
    ing I don't make out something, will you let me ask questions?
    Student 2:1 sure will as long as you don't interfere with my duties. Студент 1: Я потерял тебя из виду В последнее время. Ты уже закончил свою практику в отеле Студент 2: Еще нет. Я только что закончил гостиничную часть и начал ресторанную часть своей практики. Студент 1: Как интересно Это действительно хорошие новости. Я всегда мечтал увидеть ресторан изнутри. Это здорово,так? Студент 2: Конечно. Я понял твой намек. Я могу взять тебя с собой при условии, что ТЫ не попадешься на глаза моему менеджеру. Студент 1: Договорились Но предположим, я что-нибудь не пойму, ТЫ позволишь мне задавать вопросы Студент 2: Конечно,если тыне будешь вмешиваться в мои обязанности.
    151

    Student 1 : Oh, no. Don't you worry! I'll just stick to you if you don't mind. To begin with
    I'd like to know how man_y res­
    taurants there are at a hotel.
    What kind of restaurants are there?
    Student 2: It depends! As you probably know, there are lots of different eating and drinking places available for visitors.
    They are very luxurious restau­
    rants, formal luxury restaurants, informal restaurants, coffee- shops, snack-bars, fast-food restaurants, night clubs and bars.
    Student 1 : Do the hotels have all ofthese?
    Student 2: Not at all. The super- deluxe and deluxe hotels have a wide range of restaurants and bars of different types and cui­
    sines. At least one of them is open round the clock. Other hotels may just have one restau­
    rant, one coffee-shop and one bar. Besides, all expensive ho­
    tels have a round-the-clock room service.
    Student 1:1 have always won­
    dered what the room service is.
    Student 2: A room service is a hotel arrangement when food and drinks are served into a guest's bedroom.
    Сттудент 1: Нет-нет. Не волнуйся Я просто буду держаться тебя, если тыне возражаешь. Для начала я хотел бы знать, сколько ресторанов имеется в гостинице. Какие там бывают рестораны Студент 2: Как сказать Как ТЫ вероятно, знаешь, существует огромное количество различных, доступных для посетителей заведений для еды и питья. Это очень роскошные рестораны, официальные роскошные рестораны, обычные неформальные рестораны, кафетерии, закусочные, рестораны быстрого питания, ночные клубы и бары. Студент 1: В гостиницах все это есть Студент 2: Совсем нет. Отели класса «суперлюкс» и люкс имеют широкий перечень ресторанов и баров различных типов и кухни. По меньшей мере один из них открыт Круглосуточно Другие отели могут иметь лишь один ресторан, один кафетерий и один бар. Кроме того, все дорогие отели имеют круглосуточное обслуживание В номерах. Студент 1: Мне всегда было интересно, что такое обслуживание В номерах. Студент 2: Обслуживание В номерах - это услуга отеля, когда блюда и напитки подаются В номер гостя.
    152

    Student 1 : In plain English, if you want to have breakfast in bed, you call the room service.
    Student 2: You've made up a perfect example. You call the room service and after about ten minutes your food and drink are sent up to your room.
    Student 1: That's obvious.
    Is the room service a separate hotel department or a part of the restaurant?
    Student 2: It's a division in the food and beverage department.
    Student 1: Are the waiters in the room service the same who serve customers in the din­
    ing-hall?
    Student 2: As a rule, they are not. There are station waiters who serve the restaurant visitors in the dining-hall. Lounge wait­
    ers serve guests in the hotel lounges and bars. Room waiters bring the guests' orders into their rooms and attend to them there if the guests want it.
    Student 1: That makes sense.
    What are we making for now?
    Student 2: We have already come to the food and beveirage department. We'll tour the kitchen, the pantry, the di­
    ning-hall and the bar.
    Student 1: Quite impressive!
    I have never thought that there is so much activity in the Студент 1: Говоря простым языком, если ты хочешь завтракать В постели ТЫ звонишь в обслуживание в номерах. Студент 2: Ты придумал превосходный пример. Ты звонишь В обслуживание в номерах, и примерно через десять минут ТВОЮ еду и напиток присылают К тебе в номер. Студент 1: Это очевидно. Обслуживание В номерах - это самостоятельный отдел отеля или часть ресторана Студент 2: Это подразделение В отделе блюди напитков. Студент 1: Официанты в обслуживании В номерах те же, что обслуживают клиентов В обеденном зале Студент 2: Как правило, нет.
    Сушествуют официанты, которые обслуживают посетителей ресторана в торговом зале по участкам. Официанты бара обслуживают гостей В салонах и барах. Официанты обслуживания в номерах приносят заказы гостей в их номера и обслуживают их там, если гости этого захотят. Студент 1: Логично. А куда МЫ направляемся сейчас Студент 2: Мы уже пришли В отдел блюди напитков. Мы пройдемся по кухне, сервизной, торговому залу и бару. Студент 1: Вполне впечатляюще Я никогда не думал, что на кухне такая бурная
    153
    f. - clien. Everyone here is busy doing something. What are all these people?
    Student 2: They are different cooks and kitchen helpers.
    The cooks do the cooking.
    The helpers do the washing, the peeling, and the cutting.
    Student 1: Are they responsible to any manager?
    Student 2: They sure are.
    The head chef is their manager.
    He plans the meals and manages the kitchen staff. He in his turn is responsible to the food and beverage department manager.
    Student 1 LiLstands to reason.
    You have mentioned theYantry.
    Can we have a look at it?
    Student 2: It's near here, behind the swing doors. Dishes, china, chrystal, glassware, cruets, and napery are stored in the pantry.
    Waiters also bring here dirty glasses, dishes and cutlery from the guests' tables.
    Student I: What other depart­
    ments are there in the restau­
    rant?
    Student 2: The catering depart­
    ment is very important.
    Student I : I have to admit that
    I don't see the difference be­
    tween the food and beverage department and the catering department. What does the ca­
    tering department deal with?
    Student 2: The catering depart­
    ment prepares and arranges big parties. It supplies food and деятельность. Здесь все чем- то заняты. Кто все эти люди Студент 2: Это разные повара и помощники поваров. Повара занимаются готовкой. Помощники МОЮТ чистят и режут. Студент 1: Они подчиняются какому-либо менеджеру Студент 2: Конечно. Шеф-по­
    вар - их менеджер. Он планирует блюда и управляет работниками кухни. Он, В свою очередь, подчиняется менеджеру отдела блюди напитков. Студент 1: В этом есть смысл. Ты упомянул сервизную. Мы можем взглянуть на нее Студент 2: Она здесь рядом, за вращающимися дверьми. Посуда, фарфор, хрусталь, стекло, судки для специй и столовое белье хранятся В сервизной. Официанты также приносят сюда грязные фужеры, посуду и приборы со столов гостей. Студент 1: Какие еще отделы есть В ресторане Студент 2: Отдел общественного питания очень важен. Студент 1: Вынужден признать, что не вижу разницы между отделом блюди напитков и отделом общественного питания. Чем занимается отдел общественного питания Студент 2: Отдел общественного питания готовит и организует большие вечеринки.
    154
    drinks. It provides special cater­
    ing personnel.
    Student 1: As far as I have un­
    derstood, the catering depart­
    ment comes in when there is a banquet, a reception, a presen­
    tation, a convention or an exhi­
    bition, doesn't it? It serves re­
    freshments during meetings, between seminars, at presenta­
    tions. It arranges tea and coffee breaks.
    Student 2: A pretty smart guess!
    In a nutshell, the food and bev­
    erage department serves indi­
    viduals and small groups of customers while the catering department attends to large groups.
    Student 1: Is there a separate department which arranges small banquets?
    Student 2: The catering depart­
    ment handles all kinds of ban­
    •quets: both public and private.
    Student I: What do you mean by the public and private ban­
    quets?
    Student 2: Some of the public banquets are company dinners, business receptions, press con­
    ferences or fashion shows. Some of the private banquets are wed­
    ding receptions, birthday parties or dinner dances. Он поставляет блюда и напитки. Он предоставляет персонал по организации общественного питания. Студент 1: Насколько я понял, отдел общественного питания появляется тогда, когда организуется банкет, прием, презентация, конгресс или выставка, так Он обслуживает напитками вовремя встреч, между семинарами, на презентациях. Он организует перерывы на чай или • кофе. Студент 2: Очень умное предположение Вкратце, отдел блюди напитков обслуживает отдельных посетителей и не­
    больщие группы, В то время как отдел общественного питания обслуживает большие группы. Студент 1: Есть ли самостоятельный отдел, который организует небольшие банкеты Студент 2: Отдел общественного питания занимается всеми ви¿^aми банкетов и общественными, и частными. Студент 1: Что ты подразумеваешь под общественными и частными банкетами Студент 2: Некоторые из общественных банкетов ­ это обеды компаний, деловые приемы, пресс­конференции или показы моделей одежды. Некоторые из частных банкетов ­ это свадьбы, дни рождения или танцевальные вечеринки.
    155

    Student
    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20


    написать администратору сайта