Главная страница
Навигация по странице:

  • 1 См.: Hewstone М.. JasparsJ. Social dimensions of attribution/Д Ь е social dimention. Cambridge, 1984. 223

  • 1 TriandisH. Intercultural Education and Training//PeterFunke(Ed.) Understanding the USA. A Cross-Cultural Perspective. Tttbingen, 1989. P. 41. 15-4910225

  • № 2; Гасанов И.Б. Национальные стереотипы в межнациональном конфликте. Дисс... канд. политол. наук. М., 1994. 15* 227

  • 1 Агеев B.C. Механизмы социального восприятия//Психологический журнал. 1988. № 2. 2 Дмитриева НЛ.

  • Стереотипы поведения в истории культуры. Дисс.... канд. культурол. наук. СПб,. 1998. 4 Lipmann W.

  • А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации


    Скачать 5.3 Mb.
    НазваниеА. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
    Дата08.04.2023
    Размер5.3 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаvvedeniye_v_mk.pdf
    ТипКнига
    #1046642
    страница27 из 36
    1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   36
    221
    ются стимульной атрибуцией: человек видит причину случивше­
    гося в предмете, на который было направлено действие или в са­
    мом пострадавшем.
    Например, успех школьницы на экзамене можно приписать либо ее умственным способностям, старательности и упорной рабо­
    те, либо легким вопросам в билете, либо тому, что она сумела вос­
    пользоваться шпаргалкой. Ссору межпу влюбленными молодыми людьми можно объяснить либо дурным характером одного из них, либо происками и сплетнями недоброжелателей и завистников, строящих им козни.
    5.5.2.
    Ошибки атрибуции и их влияние на процесс межкуль­
    турной коммуникации. Результаты многих исследований процес­
    са атрибуции свидетельствуют о том, что в экспериментальных ус­
    ловиях люди часто оценивают поведение других таким образом, как если бы они производили определение причин их поведения по той или иной схеме атрибуции. Однако в реальной жизни так слу­
    чается крайне редко. Рассмотренные модели атрибуции предпола­
    гают сложный анализ разнообразной информации о действиях че­
    ловека. Между тем далеко не всегда есть вся необходимая инфор­
    мация и время для ее анализа. В повседневной жизни человек обычно недостаточно информирован о действительных причинах поведения другого человека или даже не знает о них вовсе. В этом случае в условиях дефицита информации он начинает приписывать другим людям причины поведения, чтобы дать «разумное» объяс­
    нение их действиям. Создается целая система такого приписыва­
    ния, результатом которой являются необъективные, ошибочные атрибуции.
    Существует несколько причин, почему люди создают необъек­
    тивные атрибуции. Исследователи атрибуции говорят о двух клас­
    сах причин, которые приводят к ошибочным атрибуциям: 1) разли­
    чия в имеющейся информации и позиции наблюдения; 2) мотиваци­
    онные различия.
    Первый класс причин — информационные различия и разли­
    чия в восприятии очевиднее всего проявляются при анализе раз­
    личий в приписывании причин поведения, которое производится
    «автором» действия и «сторонним наблюдателем». Действитель­
    но, атрибуция зависит от точки зрения наблюдателя на ситуацию.
    Очевидно, что любая ситуация «изнутри» выглядит иначе, чем «сна­
    ружи», и поэтому можно говорить о разных ситуациях для того,
    222
    кто действует, и для того, кто наблюдает. Соответственно, и при­
    писывание причин у «действующего» и «наблюдающего» происхо­
    дит по-разному.
    Американские исследователи М. Хьюстон и Дж. Джасперс опи­
    сали атрибуцию воспринимающего как диспозиционную, а атрибу­
    цию деятеля как ситуационную1. Иными словами, они предположи­
    ли, что люди, объясняя свое собственное поведение, склонны при­
    писывать его причины преимущественно требованиям ситуации и обстоятельствам, а при объяснении чужого поведения приписывают причины в основном внутренним условиям — диспозициям. Так, если действует другой человек, то причина его поведения заключа­
    ется в том, что «он сам такой», а если действую я, то «таковы обстоятельства». При этом положительное поведение членов «чу­
    жой» группы чаще всего не замечается. Оно может рассматривать­
    ся как «редкий случай», как удачное стечение обстоятельств или как результат приложения сверхусилий.
    Информационные различия между наблюдателем и деятелем заключаются в степени владения информацией о действии: дея­
    тель информирован о причинах действия больше, чем наблюдатель.
    Ему также известны желания, мотивы, ожидания от этого дей­
    ствия, а у наблюдателя этой информации, как правило, нет. Та­
    ким образом, различия в восприятии заключаются в том, что действие по-разному видится с точки зрения деятеля и наблюда­
    теля. В результате наблюдатель склонен постоянно переоцени­
    вать возможности личности, роль диспозиций в поведении дей­
    ствующего. Данная переоценка получила название «фундамен­
    тальной ошибки атрибуции». Суть ее заключается в том, что всем людям присуще свойство преувеличивать значение лич­
    ностных факторов и недооценивать ситуативные факторы при интерпретации причин действий и поведения других людей. Вслед­
    ствие этого причиной собственных негативных действий призна­
    ется сложившаяся ситуация, в то время как аналогичное поведе­
    ние другого человека объясняется присущими ему Личными каче­
    ствами.
    Наряду с «фундаментальной ошибкой атрибуции» выявлены другие «ошибки иллюзорных корреляций» и «ошибки ложного со­
    гласия», вызванные прежде всего характером используемой инфор­
    мации.
    1 См.: Hewstone М.. JasparsJ. Social dimensions of attribution/Д Ь е social dimention.
    Cambridge, 1984.
    223

    «Ошибка иллюзорных корреляций» возникает из-за использо­
    вания априорной информации о причинных связях. В соответствии со своими представлениями человек склонен в любой практической ситуации выделять одни моменты и не замечать других и вместо по­
    иска действительных причин использовать стандартные и известные объяснения. Примером такого рода может служить объяснение мо­
    лодыми родителями плача своего младенца. Одни склонны «пере­
    водить» плач как просьбу о еде и начинают кормить ребенка, дру­
    гие считают, что «ему холодно», и утепляют его, третьи уверены, что «у него что-то болит», и вызывают врача и т.д. Поскольку дос­
    товерно установить причину плача в каждом случае очень трудно, то, очевидно, что при атрибуции используются какие-то предвари­
    тельные представления о том, почему дети плачут.
    Если рассматривать механизм «ошибки иллюзорных корреля­
    ций» как влияние ожиданий о причинах тех или иных действий, то очень важен вопрос о происхождении этих ожиданий. Очевидно, что «иллюзорные корреляции» появляются у человека в силу раз­
    ных обстоятельств: прошлого опыта, профессиональных и иных стереотипов, полученного воспитания, возраста и личностных осо­
    бенностей и многого другого. В каждом случае иллюзии будут свои, следовательно, и атрибуции различны.
    «Ошибка ложного согласия» в атрибуции состоит в том, что приписывание причин всегда происходит с эгоцентрической пози­
    ции: человеку кажется, что его поведение является обычным и единственно правильным. Если другие люди действуют по-иному, то их поведение считается ненормальным, а причина кроется в их лич­
    ностных особенностях. В этом случае человек в качестве критерия использует свое поведение, переоценивая при этом его обычность и распространенность.
    Второй класс причин, вызывающий различия в атрибуции, — мотивационная предубежденность — находит свое проявление в эгозащитной субъективности. Суть ее в том, что люди склонны вос­
    принимать успехи как собственные достижения, а неудачи — как следствие тех или иных обстоятельств. Мотивационная ошибка
    атрибуции направлена на поддержание самооценки человека, т.е. результаты действий человека не должны противоречить его пред­
    ставлениям о самом себе.
    Таким образом, выделяют множество ошибок атрибуции, вы­
    званных различными причинами, в силу которых атрибуции приво­
    дят к разным результатам. Но дело в том, что все ошибки атрибу­
    ции являются «ошибками» только по отношению к идеальным мо­
    делям приписывания причин. При реальной атрибуции эти «непра-
    224
    вильности» просто отражают те особенности видения ситуаций взаимодействия и общения, которые и служат предметом атрибу­
    ции. Ведь приписывание человеком причин обусловлено не абст­
    рактной потребностью в понимании мира; оно ориентировано на улучшение совместного общения, нахождение общего с партнером взгляда на мир. Поэтому естественно, что цели совместной дея­
    тельности, условия взаимодействия, точки зрения партнеров нахо­
    дят свое отражение в атрибуциях и могут подчинять их себе. Даже в тех случаях, когда разница в приписывании причин очень велика, но при этом цели деятельности общие и одинаково принимаются партнерами, т.е. тем самым задано общее для них восприятие кон­
    текста взаимодействия, тогда приписывание причин поведению бу­
    дет более близким к реальной ситуации, к пониманию партнера и таким образом окажется правильным.
    Ошибки атрибуции имеют особенно важное значение при меж­
    культурной коммуникации, поскольку мотивы и причины поведения представителей других культур понимаются и оцениваются челове­
    ком, как правило, неточно и неполно. В этом виде коммуникации поведение участников может определяться этническими, культур­
    ными, расовыми, статусными и многими другими причинами, кото­
    рые для партнера остаются скрытыми и неизвестными.
    Специалисты в области межкультурного общения разрабатыва­
    ют рекомендации, позволяющие представителям различных культур лучше понимать друг друга и более успешно взаимодействовать.
    Исходной установкой к такого рода рекомендациям могут служить слова, принадлежащие американскому исследователю межкультур­
    ной коммуникации Гарри Триандису: «Мудрость межкультурного взаимодействия заключается в том, чтобы не спешить с умозаклю­
    чениями, когда люди делают, на ваш взгляд, что-то странное. По­
    дыгрывайте им, пока не поймете эту культуру»1. По его мнению, практическим руководством для эффективной межкультурной ком­
    муникации могут служить следующие правила:
    1. Ни один человек не может избежать общения. Все поведение . человека в процессе общения заключает в себе открытую и закрытую информацию, которую следует уметь воспринимать.
    2. Общение не всегда означает понимание. Даже если два чело­
    века согласны с тем, что они общаются и разговаривают, это не всегда означает, что они понимают друг друга. Понимание
    1 TriandisH. Intercultural Education and Training//PeterFunke(Ed.) Understanding
    the USA. A Cross-Cultural Perspective. Tttbingen, 1989. P. 41.
    15-4910
    225
    возникает тогда, когда два человека одинаково интерпретиру­
    ют символы, используемые в процессе общения.
    3. Процесс общения необратим, т.е. никогда невозможно вер­
    нуть переданную информацию. Можно объяснить, прояснить или иначе сформулировать свое сообщение, но как только информация передана, она стала частью прошлого опыта и может оказывать влияние на восприятие настоящего и буду­
    щего.
    4. Общение происходит в контексте (оно ситуативно). В процес­
    се коммуникации нельзя игнорировать условия общения, ко­
    торое происходит в определенном месте и времени, с исполь­
    зованием определенных средств коммуникации. Контекст об­
    щения всегда несет смысловую нагрузку.
    5.6.
    Стереотипы восприятия в межкультурной коммуникации
    5.6.1.
    Понятие и сущность стереотипа. Человек, воспринимая мир в соответствии с представлениями, отношениями и ценностя­
    ми, господствующими в его родной культуре, ведет себя в соответ­
    ствии с ними. Поэтому представления людей о мире всегда относи­
    тельны и разнообразны и зависят от того, в какой культуре человек родился и воспитывался. Чтобы понять, почему представитель дру­
    гой культуры ведет себя именно так в определенном социокультур­
    ном контексте, следует прежде всего разобраться, как он восприни­
    мает этот мир, увидеть ситуацию его глазами, представить себе, как работает его восприятие.
    В процессе интерпретации поведения представителей одной культуры представителями другой содержание казуальной атрибу­
    ции во многом определяется стереотипными представления каж­
    дой из сторон о другой — это представления об образе жизни, обы­
    чаях, нравах, привычках, т.е. о системе этнокультурных свойств того или иного народа. Основу таких представлений составляют упрощенные ментальные репрезентации различных категорий лю­
    дей, преувеличивающие сходные качества между ними и игнори­
    рующие различия.
    Сравнение с другими народами помогает каждому из них почув­
    ствовать свою собственную индивидуальность. Так, например, в гла­
    зах французов бельгийцы выглядят лишенными юмора простака- ми-тугодумами, швейцарцы — ограниченными, скуповатыми и рас­
    четливыми педантами, итальянцы — любителями приврать. В пе­
    226
    речне французских этнических стереотипов грек представляется оборотистым человеком, турок — физически сильным, поляк — не дураком выпить. Англичане нередко упрекаются в корыстолюбии и эгоизме, немцы вызывают опасение своей дисциплиной, организо­
    ванностью, трудолюбием и агрессивностью. В русских французы ценят размах, широту, сердечность, выдержку и стойкость в беде, т.е. те качества, которых им самим не достает.
    Стереотипные представления человек обычно привлекает тогда, когда он не имеет возможности интерпретировать каждый новый факт или ситуацию более глубоко или сознательно отклоняется от такого подхода. В процессе коммуникации между представителями различных культур стереотипные представления занимают значи­
    тельное место.
    Встречаясь с представителями других народов и культур, чело­
    век обычно проявляет естественную склонность воспринимать их поведение с позиций своей культуры, «мерить их на свой аршин».
    При этом без умения быстро и правильно оценить собеседника сложно ориентироваться в ином социальном и культурном окруже­
    нии. Чаще всего непонимание чужого языка, символики жестов, мимики и других элементов поведения ведет к искаженному истол­
    кованию смысла их действий, что порождает такие негативные чув­
    ства, как настороженность, презрение, враждебность. Реальным выходом из негативных ситуаций являются стереотипы, которые становятся своего рода подсказками, помогающими сформировать суждения, предположения и оценки других людей.
    Своим появлением стереотипы обязаны межкультурным или межэтническим контактам, когда выявляются наиболее типичные черты, характерные для того или иного народа или культуры, и в зависимости от этих характерных признаков и качеств они подраз­
    деляются на группы (категории). Так постепенно складываются эт­
    нокультурные стереотипы, представляющие собой обобщенные представления о типичных чертах, характерных д ля какого-либо на­
    рода или его культуры.
    В отечественной науке есть несколько определений стереоти­
    пов, в которых отражается разное понимание их основных состав­
    ляющих факторов и разный подход к определению сути стереотипа.
    Для этих определений характерно рассмотрение стереотипа как продукта сознания, характерного для данного социума1. Кроме того,
    1
    См.: Егорова-Гантман Е., Плешаков К. Концепция образа и стереотипа в меж­
    дународных отношениях//Мировая экономика и международные отношения. 1988.
    № 2; Гасанов И.Б. Национальные стереотипы в межнациональном конфликте. Дисс...
    канд. политол. наук. М., 1994.
    15*
    227

    «под стереотипом понимаются устойчивые, регулярно повторяю­
    щиеся формы поведения. Это своего рода шаблоны, штампы, об­
    разцы поведения, принятые в той или иной культуре»1. Согласно другой точке зрения, стереотип представляет собой психолингви­
    стическую, динамичную, функциональную систему, призванную ста­
    билизировать социально значимую деятельность субъекта2. В иной интерпретации стереотип рассматривается как проявление груп­
    пового сознания, которое выражается в виде стандарта поведения, образа группы или человека, предрассудка, идеологического кли­
    ше и т.д.3
    Изучение стереотипов в западной науке началось в 20-х годах прошлого столетия, когда американский социолог У. Липпман впервые попытался дать определение стереотипа. По его мнению:
    «Стереотипы — это предвзятые мнения, которые решительно управляют всеми процессами восприятия. Они маркируют опреде­
    ленные объекты, как знакомые, так и незнакомые, что едва знако­
    мые кажутся хорошо известными, а незнакомые — глубоко чуж­
    дыми»4.
    Такого рода общая негативная оценка стереотипов, впервые предложенная Липпманом, господствовала в западной науке вплоть до конца 50-х годов, когда была выдвинута гипотеза, что содержа­
    ние стереотипа может быть в той или иной степени истинным. В соответствии с этой гипотезой американский социальный психолог
    Т. Шибутани дал следующее определение стереотипа: «Стерео­
    тип — популярное понятие, обозначающее приблизительную груп­
    пировку людей с точки зрения какого-либо легко различимого при­
    знака, поддерживаемое широко распространенными представления­
    ми относительно свойств этих людей»5.
    С начала 70-х годов отношение к стереотипу в американской науке существенно меняется. Там усилилось изучение конкрет­
    ных форм и видов стереотипов: социальных, этнических, воз­
    растных и т.д.6 Современные исследования стереотипов в запад­
    1 Агеев B.C. Механизмы социального восприятия//Психологический журнал.
    1988. № 2.
    2 Дмитриева НЛ. Конвенциональный стереотип как средство регуляции воспри­
    ятия вербализированного содержания. Дисс... канд. филол. наук. Барнаул, 1996.
    3 Бабаева А.В. Стереотипы поведения в истории культуры. Дисс.... канд. культурол.
    наук. СПб,. 1998.
    4 Lipmann W. Public Opinion. 1922.
    5 Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969. С.74.
    6 TaJfelH. Social stereotypes and social groups//Intergroup behaviour. Oxford, 1981.
    228
    ной науке направлены на изучение таких аспектов, как этниче­
    ский компонент, символизация восприятия, информативное их содержание и т.д.
    Однако несмотря на разнообразие подходов и точек зрения на природу и сущность стереотипов, в западных исследованиях доми­
    нирует мнение, что стереотип является обобщением явлений, которые существуют в реальности, но которые в стереотипах не получают адекватного отражения. Большинство западных авто­
    ров продолжают видеть в стереотипе лишь носителя ошибочной информации.
    По нашему мнению, стереотипы являются формой коллектив­
    ного сознания, поэтому их корни следует искать в объективных ус­
    ловиях жизни людей, для которых характерно многократное повто­
    рение однообразных жизненных ситуаций. Это однообразие закреп­
    ляется в сознании человека в виде стандартных схем и моделей мышления. Стереотипы формируются благодаря способности чело­
    веческого сознания закреплять информацию об однородных явлени­
    ях, фактах и людях в виде устойчивых идеальных образований. Вы­
    деляя определенные внешние признаки предметов на основе кон­
    кретных раздражителей, сознание вызывает к жизни готовый стереотип, быстро «домысливая» в своем восприятии качественные характеристики объекта. В результате этого однородные объекты фиксируются в сознании в соответствующих представлениях, об­
    разах, оценках, посредством которых люди получают возможность обмениваться информацией, понимать друг друга, вырабатывать одинаковые ценностные установки.
    В соответствии с таким пониманием природы стереотипов мы согласны с точкой зрения тех авторов, которые определяют стерео­
    тип как «схематический, стандартизированный образ или представ­
    ление о социальном явлении или объекте, обычно эмоционально окрашенный и обладающий устойчивостью. Выражает привычное отношение человека к какому-либо явлению, сложившееся под влиянием социальных условий и предшествующего опыта»1.
    Стереотипы отражают общественный опыт людей, общее и повторяющееся в их повседневной практике. Они формируются в результате совместной деятельности людей путем акцентирова­
    ния сознания человека на тех или иных свойствах, качествах яв­
    лений окружающего мира, которые хорошо известны, видны или понятны большому числу людей. По своему содержанию стереоти­
    1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   36


    написать администратору сайта