Главная страница
Навигация по странице:

  • Возникновение

  • 1 См.: Куконков П. Социальная напряженность как этап в процессе развития кон- фликта//Социальные конфликты. М., 1995. Вып. 9. 2 См.: Delhees К.

  • А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации


    Скачать 5.3 Mb.
    НазваниеА. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
    Дата08.04.2023
    Размер5.3 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаvvedeniye_v_mk.pdf
    ТипКнига
    #1046642
    страница25 из 36
    1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   36
    205

    Этот простой пример служит хорошей иллюстрацией того, что культурная принадлежность человека определяет интерпретацию им того или иного факта, т.е. когда при восприятии какого-либо эле­
    мента реальности добавляется компонент культуры, то его «объек­
    тивная» интерпретация становится еще более проблематичной. Это объясняется тем, что культура дает человеку определенное на­
    правление в восприятии мира органами чувств и это влияет на то, как интерпретируется и оценивается информация, получаемая из окружающего мира. Например, мы довольно точно замечаем раз­
    личия людей внутри своей культурной группы, в то время как представителей других культур мы часто воспринимаем похожими друг на друга. Так, для большинства русских все кавказцы почти не отличаются друг от друга. Результатом такого восприятия стало широко распространенное выражение «лицо кавказской нацио­
    нальности», несмотря на всю его абсурдность. Можно сказать, что, подвергая большие группы людей одинаковому воздействию, культура генерирует похожие значения, смыслы и схожее поведе­
    ние ее членов.
    Другой культурной детерминантой, определяющей восприятие человеком реальности, является язык, на котором он говорит и вы­
    ражает свои мысли. В свое время ученые задались вопросом: дей­
    ствительно ли люди из одной языковой культуры видят мир иначе, чем из другой? В результате наблюдений и исследований этого во­
    проса сложились две точки зрения — номиналистская и релятиви­
    стская.
    Номиналистская позиция исходит из утверждения, что вос­
    приятие человеком окружающего мира осуществляется без помощи языка, на котором мы говорим. Язык является просто внешней
    «формой мысли». Поэтому в ходе мыслительной деятельности в сознании всех людей формируются одинаковые образцы реально­
    сти, которые могут быть выражены различными путями на разных языках. Другими словами, любая мысль может быть выражена на любом языке, несмотря на то что в некоторых языках потребуется больше слов, а в некоторых — меньше. Различные языки не озна­
    чают того, что у людей есть разные перцептуальные миры и различ­
    ные мыслительные процессы.
    Релятивистская позиция предполагает, что язык, на котором мы говорим, особенно структура этого языка, определяет особенно­
    сти мышления, восприятие реальности, структурные образцы куль­
    туры, стереотипы поведения и т.д. Эта позиция хорошо представле­
    на упомянутой ранее гипотезой Э. Сепира и Б. Уорфа, согласно ко­
    торой любая языковая система выступает не только инструментом
    206
    доя воспроизведения мыслей, но и фактором, формирующим чело­
    веческую мысль, становится программой и руководством мысли­
    тельной деятельности индивида. Иначе говоря, формирование мыс­
    лей является частью того или иного языка и различается в разных культурах, причем иногда весьма существенно, так же как и грам­
    матический строй языков.
    Гипотеза Сепира—Уорфа имела огромное значение для научно­
    го видения проблем языка и его влияния на повседневную комму­
    никацию. Она ставит под сомнение основной постулат сторонников номиналистской позиции, согласно которой все обладают одним и тем же перцептуальным миром и одной и той же социокультурной реальностью. Убедительными аргументами в пользу этой гипотезы являются также терминологические вариации в восприятии цветов в разных культурах. Так, представители англоязычных культур и индейцы навахо воспринимают цвета по-разному. Индейцы навахо используют одно слово для синего и зеленого, два слова для двух оттенков черного, одно слово для красного. Таким образом, воспри­
    ятие цвета — культурно-обусловленная характеристика. Причем раз­
    личие культур в восприятии цвета проходит в двух плоскостях.
    Во-первых, культуры различаются как по количеству цветов, имею­
    щих свои названия, так и по степени точности различия оттенков одного и того же цвета в данной культуре. Каждая культура уста­
    навливает определенный спектр, в котором находятся границы, от­
    деляющие одно название от другого. Например, голубому цвету в русской культуре «соответствует» светло-синий — в немецкой и т.д. Во-вторых, значение, которое придается цвету, также сущест­
    венно меняется от одной культуры к другой. В одной культуре крас­
    ный цвет означает любовь, черный — печаль, белый — невинность и т.д., а для представителей другой культуры тем же самым цветам дается другая интерпретация: например, красный во многих культу­
    рах ассоциируется с опасностью или гибелью.
    5.3. Межкультурные конфликты и пути их преодоления
    5.3.1.
    Возникновение межкультурных конфликтов. Ни одна культура, ни одно общество не являются гомогенными (однородны­
    ми) по своему составу. Чаще всего они представляют собой мозаи­
    ку различных этнических культур и субкультур. При этом для каж­
    дой из них характерны свои нормы и правила общения, свои ценно­
    207
    стные ориентации, свое мировосприятие. В силу этого социокуль­
    турного многообразия люди неизбежно вступают в противоречия и конфликты друг с другом.
    В современной конфликтологии возникновение конфликтов объ­
    ясняется самыми разными причинами1. В частности, существует точка зрения, согласно которой вражда и предубежденность между людьми извечны и коренятся в самой природе человека, в его ин­
    стинктивной «неприязни к различиям». Так, представители соци- ал-дарвинизма утверждают, что законом жизни является борьба за существование, которая наблюдается в животном мире, которая проявляется в человеческом обществе в виде различного рода кон­
    фликтов, т.е. конфликты для человека так же необходимы, как пи­
    тание или сон.
    Проведенные специальные исследования опровергают эту точку зрения, доказывая, что как враждебность к иностранцам, так и пре­
    дубеждения против какой-то конкретной народности, не являются всеобщими. Они возникают под влиянием причин социального ха­
    рактера. Этот вывод в полной мере относится и к конфликтам, но­
    сящим межкультурный характер.
    Главной причиной межкультурных конфликтов служат культур­
    ные различия между народами, которые могут принимать форму противоречия или даже открытого столкновения. Поскольку совре­
    менное общество в культурном плане представляет собой довольно пестрое явление, то в нем вполне естественно возникают очаги на­
    пряжения и конфликты между различными системами норм и цен­
    ностей.
    В культурной антропологии выделяют несколько видов меж­
    культурных конфликтов:
    • конфликты между различными этническими группами и их культурами (армянами и азербайджанцами, грузинами и осе­
    тинами и т.д.);
    • конфликты между религиозными группами, представителями различных религий (между католиками и протестантами в Се­
    верной Ирландии, между православными и униатами на За­
    падной Украине, суннитами и шиитами в исламе);
    • конфликты между поколениями и носителями разных суб­
    культур;
    • конфликты между традициями и новациями в культуре;
    1
    См.: Дробижева J1.M. Этнополитические конфликты: Причины и типология//
    Россия сегодня: трудные поиски свободы. М., 1993; Нарочицкая ЕЛ. Этнонациональ-
    ные конфликты и их разрешение (политические теории и опыт Запада). М., 2000 и др.
    208

    • конфликты между различными лингвокультурными сообщест­
    вами и их отдельными представителями, возникающие вслед­
    ствие языковых барьеров и интерпретативных ошибок.
    Таким образом, диапазон причин возникновения межкультурных конфликтов (как и конфликтов вообще) предельно широк: в основе конфликта могут лежать не только недостаточное знание языка и связанное с этим простое непонимание партнера по коммуникации, но и более глубокие причины, нечетко осознаваемые самими участ­
    никами. Конфликты нельзя рассматривать только как деструктив­
    ную сторону процесса коммуникации. Согласно теории позитивного конфликта, конфликты понимаются как неизбежная часть повсе­
    дневной жизни и не обязательно должны носить дисфункциональ­
    ный характер.
    Существует множество определений понятий «конфликт». Чаще всего под конфликтом понимается любой вид противоборст­
    ва или несовпадения интересов. Отметим те аспекты конфликта, которые, на наш взгляд, непосредственно связаны с проблемой межкультурного общения. Исходя из этого, конфликт будет рас­
    сматриваться не как столкновение или конкуренция культу pi а как нарушение коммуникации.
    Конфликт имеет динамический характер и возникает в самом конце ряда событий, которые развиваются из имеющихся обстоя­
    тельств: положение вещей ->возникновение проблемы -> кон­
    фликт. Возникновение конфликта вовсе не означает прекращения отношений между коммуникантами; за этим скорее стоит возмож­
    ность отхода от имеющейся модели коммуникации, а дальнейшее развитие отношений возможно как в позитивном направлении, так и в негативном.
    В процессе коммуникации с представителями других культур причинами напряженности и конфликта очень часто бывают ошиб­
    ки атрибуции. Знание или незнание культурных особенностей парт­
    неров играет огромную роль в построении атрибуций. Обладание такой информацией позволяет многое прояснить относительно того, что является желательным и на что накладывается табу в каждой конкретной культуре.
    Вернемся к одному из наших примеров: когда ваш немецкий приятель подарил вам на день рождения четное количество цветов.
    Сам факт дарения цветов является актом коммуникации. Причем ваш приятель может видеть в нем знак особого расположения к вам, знак примирения или просто рутинное действие, так как в его
    14-4910
    ^09
    культуре на день рождения принято дарить цветы, не придавая зна­
    чения их четности
    Или
    нечетности. Но это вовсе не означает, что это должно совпасть с вашими представлениями о том, сколько цве­
    тов должно быть в букете. При соответствующей культурной интер­
    претации этого факта возникают напряжения, нарушения коммуни­
    кации и, как следствие, развивается конфликтная ситуация. Но соз­
    данные вами неверные атрибуции, безусловно, вызывая определен­
    ные напряжения в коммуникации, совсем необязательно должны привести к конфликту. Например, вы можете оценить акт дарения четного количества цветов как простое незнание некоторых осо­
    бенностей русской культуры и видеть в нем чистую случайность.
    Однако это может быть расценено вами как акт неуважения или враждебного отношения. Вы можете подумать, что ваш немецкий приятель «наверняка» знал, что это не принято, но сделал это, чтобы вас позлить. Возможно та и другая атрибуции ошибочны.
    Например, ваш приятель знал, что это не принято в русской куль­
    туре и купил нечетное количество роз, но одна сломалась по доро­
    ге. Выбросить еще одну хорошую розу для получения нечетного количества роз в букете он не решился, поскольку с его культур­
    ной позиции это не так важно и т.д. Именно поэтому было бы не­
    правомерно утверждать, что все недостаточно «объективные» ат­
    рибуции и соответственно все напряжения в коммуникации приво­
    дят к конфликту.
    Процесс перехода конфликтной ситуации в конфликт не имеет исчерпывающего объяснения в специальной литературе. Так, П. Ку- конков полагает, что переход от конфликтной ситуации к собствен­
    но конфликту идет через осознание противоречия самими субъекта­
    ми отношений1, т.е. конфликт выступает как «осознанное противо­
    речие». Из этого вытекает важный вывод: носителями конфликтов выступают сами социальные акторы (в нашем примере — это вы и ваш немецкий приятель). Только в том случае, когда вы сами для себя определяете ситуацию как конфликтную, можно говорить о наличии конфликтной коммуникации.
    Согласно К. Делхес, существуют три основные причины комму­
    никационных конфликтов — личные особенности коммуникантов, социальные отношения (межличностные отношения) и организаци­
    онные отношения2.
    1 См.: Куконков П. Социальная напряженность как этап в процессе развития кон-
    фликта//Социальные конфликты. М., 1995. Вып. 9.
    2 См.: Delhees К. Soziale Kommunikation. Psychologische Grundlagen for das
    Miteinander in der modernen Gesellschaft. Opladen, 1994.
    210

    К личностным причинам конфликтов относятся ярко выра­
    женные своенравие и честолюбие, фрустрированные индивидуальные потребности, низкая способность или готовность к адаптации, по­
    давленная злость, несговорчивость, карьеризм, жажда власти или сильное недоверие. Люди, наделенные такими качествами, часто вы­
    зывают конфликты.
    К социальным причинам возникновения конфликтов относят сильно выраженное соперничество, недостаточное признание спо­
    собностей, недостаточную поддержку или готовность к компромис­
    сам, противоречащие цели и средства для их достижения.
    К организационным причинам конфликтов относят перегрузку работой, неточные инструкции, неясные компетенции или ответст­
    венность, противоречащие друг другу цели, постоянные изменения правил и предписаний для отдельных участников коммуникации, глубокие изменения или переструктуризацию укоренившихся пози­
    ций и ролей.
    Возникновение конфликтов наиболее вероятно среди людей, ко­
    торые находятся между собой в достаточно зависимых отношениях
    (например, партнеры по бизнесу, друзья, коллеги, родственники, супруги). Чем теснее эти отношения, тем вероятнее возникновение конфликтов; поэтому частота контактов с другим человеком повы­
    шает возможность возникновения конфликтной ситуации в отноше­
    ниях с ним. Это верно и для формальных, и для неформальных от­
    ношений. Таким образом, в межкультурной общении причинами коммуникативных конфликтов могут выступать не только культур­
    ные различия. За этим часто стоят вопросы власти или статуса, со­
    циальное расслоение, конфликт поколений и т. д.
    В ситуации межкультурной напряженности или конфликта на­
    блюдается чрезмерное акцентирование различий между противо­
    борствующими сторонами, которое может принимать форму проти­
    вопоставления собственной этнической группы другой группе.
    Следует сказать, что в реальной жизни «чисто» межкультурные конфликты не встречаются. Реальные отношения предполагают наличие целого множества взаимопроникающих конфликтов, и было бы ошибкой считать, что в основе любого конфликта между представителями различных культур лежит незнание культурных особенностей партнера по коммуникации. Поэтому не стоит пи­
    тать иллюзий относительно того, что одно лишь знание культур­
    ных различий является ключом к разрешению межкультурных конфликтов, однако всегда следует учитывать, что возможное на­
    рушение коммуникации может быть вызвано неверными атрибу­
    циями коммуникантов.

    5.3.2.
    Стратегии разрешения конфликтов. Современная кон­
    фликтология утверждает, что любой конфликт можно урегулиро­
    вать или значительно ослабить, если сознательно придерживаться одного из пяти стилей поведения:
    1. С о р е в н о в а н и е — «прав тот, кто сильнее» — актив­
    ный, не стремящийся к сотрудничеству стиль. Эта манера поведе­
    ния необходима в такой ситуации, когда одна из сторон с большим рвением добивается своих целей и стремится действовать в своих интересах независимо от того, какое воздействие это оказывает на других. Подобный способ разрешения конфликта, сопровождаемый созданием ситуации «победа — поражение», использованием со­
    перничества и игры с позиции силы для достижения своих целей, сводится к подчинению одной стороны другой.
    2.
    С о т р у д н и ч е с т в о — «давайте решим это вместе» — активный, стремящийся к сотрудничеству стиль. В данной ситуации обе стороны конфликта стремятся к достижению своих целей. По­
    добная манера поведения характеризуется стремлением решить проблему, выяснить разногласия, обменяться информацией, видеть в конфликте стимул к конструктивным решениям, выходящим за рамки данной конфликтной ситуации. Поскольку выходом из кон­
    фликта считается нахождение решения, выгодного обеим сторонам, такая стратегия часто называется подходом «победа — победа».
    3. У х о д о т к о н ф л и к т а — «оставьте меня в покое» — пассивный и не стремящийся к сотрудничеству стиль. Одна из сто­
    рон может признавать, что конфликт имеет место, но выбирает ма­
    неру поведения, стремящуюся избежать конфликта или заглушить его. Такой участник конфликта надеется, что он разрешится сам со­
    бой. Поэтому разрешение конфликтной ситуации постоянно откла­
    дывается, используются различные полумеры, чтобы заглушить конфликт, или скрытые меры для того, чтобы избежать более силь­
    ной конфронтации.
    4. У с т у п ч и в о с т ь — «только после вас» — пассивный, стремящийся к сотрудничеству стиль. В отдельных случаях ка­
    кая-либо из сторон конфликта может попытаться умиротворить другую сторону и поставить ее интересы выше собственных. По­
    добное стремление успокоить другого предполагает уступчивость, подчинение и податливость.
    5. К о м п р о м и с с — «давайте пойдем друг другу навстре­
    чу» — при этой манере поведения обе стороны конфликта идут на взаимные уступки, частично отказываясь от своих требований. В этом
    212
    случае никто не побеждает и никто не проигрывает. Подобный вы­
    ход из конфликта предваряют переговоры, поиски вариантов и пу­
    тей ко взаимовыгодным соглашениям.
    Наряду с применением того или иного стиля разрешения кон­
    фликта следует пользоваться также следующими приемами и пра­
    вилами:
    • не спорить по мелочам;
    • не спорить с тем, с кем спорить бесполезно;
    • стремиться обходиться без резкостей и категоричности;
    • стараться не победить, а найти истину;
    • признавать свою неправоту;
    • не быть мстительным;
    • использовать юмор в разрешении конфликтов, если это уме­
    стно.
    Как и любой другой аспект межкультурной коммуникации, стиль разрешения конфликтов определяется особенностями культур уча­
    стников конфликта. Так, одной из главных норм делового сотрудни­
    чества в Японии является практика переговоров при решении раз­
    личных сложных вопросов. Многие виды делового сотрудничества осуществляются в Японии на основе устной договоренности сторон.
    Американцы же представить себе не могут, как можно сесть за стол и спокойно разговаривать с партнером, который не выполняет своих обязательств. Значительные культурные различия можно на­
    блюдать в методах разрешения конфликта между британскими и китайскими менеджерами: китайцы предпочитают более пассивные стили поведения, такие, как «компромисс» или «уступчивость», а британцам более свойственны активные стили типа «сотрудничест­
    во» или «соревнование». Приверженность китайцев объясняется их стремлением к гармонии и сохранению лица. Взаимоотношения людей в китайском обществе основываются на осознании, что чело­
    век существует только как часть семьи или клана. Это требует от ивдиввда уважения к общественной иерархии. Необходимость про­
    явления почтительности к старшим ориентирует китайцев на подчи­
    нение власти и подавление агрессии. Идея гармонии побуждает ки­
    тайцев всегда искать золотую середину из крайностей и учит дости­
    жению равновесия путем контролирования эмоций. И, наконец, по­
    нятие «лицо» воспитывает у китайцев умение сохранять самообла­
    дание, не терять чувства собственного достоинства и не создавать ситуации, ведущие к «потере лица» другими людьми.
    1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   36


    написать администратору сайта