А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
Скачать 5.3 Mb.
|
180 Например, в Германии и США мужчины общаются на большем расстоянии и реже прикасаются друг к другу, чем в Италии. Италь янские мужчины стоят ближе друг к другу и прикасаются один к другому значительно чаще, чем итальянские женщины; при этом итальянские мужчины общаются со своими собеседниками при по мощи тех невербальных средств, которые свойственны только дня немецких и американских женщин. В азиатских культурах через прикосновение передаются, кроме прочего, чувства патронирования и превосходства. Так, прикосно вение к плечу или спине в них означает дружбу. В арабских и неко торых восточноевропейских странах выражение дружеских чувств происходит в форме крепких объятий. У мусульман объятия явля ются выражением мусульманского братства. В тактильной коммуникации есть и свои запреты. Например, в азиатских культурах нельзя прикасаться к голове собеседника, что рассматривается как обида. Поэтому азиатские учителя зачастую бьют учеников по голове, и они воспринимают это как обидное на казание. Атрибутом встречи и общения является рукопожатие. В комму никации оно может быть очень информативным, особенно-его ин тенсивность и продолжительность. Слишком короткое, вялое руко пожатие очень сухих рук может свидетельствовать о безразличии. Наоборот, весьма продолжительное рукопожатие и слишком влаж ные руки говорят о сильном волнении, высоком чувстве ответствен ности. Затянувшееся рукопожатие наряду с улыбкой и теплым взглядом демонстрируют дружелюбие. Однако надолго задерживать руку партнера в своей руке не стоит: у него может возникнуть чув ство раздражения. Исторически сложилось несколько видов рукопожатий, каждое из которых имеет свое символическое значение: • ладонь, повернутая вверх, под ладонью партнера означает го товность подчиниться, бессознательный сигнал тому, чье до минирование признается; • ладонь, повернутая вниз на ладони партнера, выражает стремление к доминированию, попытку взять ситуацию под свой контроль; • ладонь ребром вниз (вертикальное положение) фиксирует по ложение равенства собеседников; • рукопожатие «перчатка» (две ладони обхватывают одну ла донь собеседника) подчеркивает стремление к искренности, дружелюбию, доверительности. 181 У немцев, как и у всех европейцев, рукопожатие является не отъемлемой частью приветствия. Они пожимают руки не только во время первого приветствия, но и по окончании разговора. У них предпочтительно крепкое рукопожатие. Обычно человек, стар ший по возрасту либо занимающий более высокое положение в обществе, предлагает руку первым. Женщина подает руку первой, если только статус мужчины не выше, чем ее собственный. Муж чина при приветствии слегка наклоняется. Обычно это легкий на клон плечей и шеи. Если человек заходит в комнату, в которой на ходятся другие люди, ему необходимо пожать руку каждому при сутствующему. Таким образом, умелое и грамотное использование прикоснове ний может значительно облегчить процесс коммуникации и выра зить многие человеческие чувства и настроения, вызвать доверие и расположение партнера. Но в межкультурной коммуникации следу ет учитывать различия во взглядах на значение рукопожатия у ино странцев. Например, при встрече с партнерами из Азии не следует сжи мать им ладонь слишком сильно и долго. А западноевропейцы и американцы терпеть не могут вялых рукопожатий, поскольку в этих культурах очень ценятся атлетизм и энергия. Им следует пожимать руки энергично и сильно; кроме того, там принято при рукопожатии сцепленные руки покачивать от трех до семи раз. 4.2.8. Сенсорика. Сенсорика представляет собой тип не вербальной коммуникации, основывающийся на чувственном восприятии представителей других культур. Наряду со всеми другими сторонами невербальной коммуникации отношение к парт неру формируется на основе ощущений органов чувств человека. Мы строим наше общение с этим собеседником во многом в зави симости от того, как мы чувствуем запахи, ощущаем вкус, воспри нимаем цветовые и звуковые сочетания, ощущаем тепло тела собе седника. Эти коммуникативные функции человеческих органов чувств позволяют считать их инструментами невербальной комму никации. Особенно большое значение в общении имеют запахи, прежде всего запахи тела и используемой человеком косметики. Мы можем отказаться от общения с человеком, если сочтем, что от него плохо пахнет. Те же сложности возникают и в межкультурной коммуника ции. Запахи, привычные в одной культуре, могут казаться отврати тельными в другой. 182 Например, жители высокогорья Новой Гвинеи натирают себя грязью и свиным жиром и почти не моются. (Представьте себе, что вам нужно будет общаться с такими людьми и каким будет ваше от ношение к ним.) На арабов успокаивающе действует возможность почувствовать запах друга. Обоняние для них представляет собой способ «проникнуть» в другого человека, и, естественно, отказать другому в обонянии своего запаха означает поступить неуважитель но к партнеру. В некоторых сельских местностях Ближнего Востока сваты, приглашенные посмотреть невесту жениха, иногда просят разрешить понюхать ее. Особенности национальной кухни также сильно различаются у разных народов. Ароматы традиционной кухни, которые иностра нец воспринимает как необычные или отталкивающие, представи телям данной культуры могут казаться вполне приемлемыми и при вычными. Например, в американских домах обычен запах вареных яиц, сваренных вкрутую. У американцев этот запах не вызывает непри ятных ощущений, но для некоторых азиатов этот запах столь же невыносим, как запах гниющей рыбы: они не едят вареных яиц и не имеют возможности принюхаться к ним. Русскому придется с осторожностью пробовать блюда индийской или индонезийской кухни из-за большого количества специй, используемых при их приготовлении. Индусу же, очевидно, наша кухня покажется слиш ком пресной. Цветовые сочетания, используемые в разных культурах, так же сильно варьируются. Нам могут не нравиться какие-то сочета ния, узоры, они могут казаться слишком яркими или чересчур блек лыми. Слуховые предпочтения также зависят от конкретной куль туры. Именно поэтому так сильно отличается музыка у разных на родов. Чужая музыка нередко кажется странной, непонятной и не красивой. Все сенсорные факторы действуют совместно и в результате создают единую сенсорную картину той или иной культуры. Оценка, которую мы даем этой культуре, зависит от соотношения приятных и неприятных сенсорных ощущений. Если приятных ощущений боль ше, мы оцениваем культуру положительно. Если больше негатив ных ощущений, культура нам не нравится. 4.2.9. Проксемика. Проксемика — это использование про странственных отношений при коммуникации, выражающее ся в отделении личной территории, персонализации места и 183 объекта общения, которые становятся собственностью че ловека или группы индивидов. Данный термин был введен амери канским психологом Э. Холлом для анализа закономерностей про странственной организации коммуникации, а также влияния терри торий, расстояний и дистанций между людьми на характер межлич ностного общения. Специальные исследования показали, что они существенно различаются в разных культурах и довольно значимы для коммуникации. Для нормального существования любого человека обязательно необходим определенный объем пространства вокруг него, кото рый является его собственным, и нарушение этого пространства рассматривается им как вторжение во внутренний мир, как недру жественный поступок. Поэтому общение людей всегда происходит на определенном расстоянии друг от друга, и это расстояние — важный показатель типа, характера и широты отношений между людьми. При этом каждый человек подсознательно устанавливает границы своего личного пространства, которые зависят не только от культуры данного народа, но и от отношения к конкретному со беседнику. Так, друзья всегда стоят ближе друг к другу, чем не знакомые люди. Тем самым изменение дистанции между людьми при общении является частью процесса коммуникации. Кроме того, дистанции партнеров по коммуникации зависят и от таких факторов, как пол, раса, принадлежность к определенной куль туре или субкультуре, конкретных социальных обстоятельств и др. Холл в результате своих наблюдений выделил четыре зоны ком муникации: • и н т и м н у ю — разделяющую достаточно близких людей, не желающих посвящать в свою жизнь третьих лиц; • л и ч н у ю — расстояние, которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми; • с о ц и а л ь н у ю — дистанция между людьми при формаль ном и светском общении; • п у б л и ч н у ю — дистанция общения на публичных меро приятиях (собраниях, в аудитории и др.). Интимная зона коммуникации наиболее близка к человеку, и в этой зоне он чувствует себя в безопасности. Практически во всех культурах мира не принято вторгаться в чужую интимную зону. По этому многие люди с трудом переносят ситуации, когда кто-нибудь без разрешения до них дотрагивается, похлопывает по плечу, а тем более пошлепывает. Человек должен сам определять, кто может быть допущен в его интимную зону. В эту зону разрешается про никнуть только тем лицам, которые находятся в тесном эмоциональ 184 ном контакте с ее владельцем. Это дети, родители, супруги, влюб ленные, близкие друзья и родственники. Поэтому тот, кто вторгает ся в чужую интимную зону, не имея на то разрешения, вызывает сильные отрицательные чувства, вплоть до отвращения. Доказано, что ощущение территории человека является генети ческим и от него невозможно избавиться: чем сильнее человеку ме шает чье-то приближение, тем больше в его крови вырабатывается гормонов борьбы1. В такой момент человек, как правило, готовится к самозащите. Это заложено природой, гормоны борьбы помогают организму либо справиться с внешней опасностью, либо убежать от нее. Если нет возможности осуществить то или другое, тогда гор мон борьбы превращается в «ад». По этой причине человек, нару шивший интимную зону партнера по общению, причиняет ему и психологический, и физиологический вред. Зоны интимной дистанции отличаются друг от друга в зависимо сти от той или иной культурной среды. Например, в западноевропейских культурах она составляет около 60 см. В культурах восточноевропейских народов эта дис танция меньше — приблизительно 45 см. В странах Южной Евро пы и Средиземноморья это расстояние составляет от -кончика пальцев до локтя. Партнеры на этом расстоянии не только видят, но и хорошо чувствуют друг друга. Данная зона необходима чело веку, чтобы сохранять ощущение уверенности в себе, внутреннего комфорта. Для процесса коммуникации наиболее важным является личное пространство, непосредственно окружающее тело человека. Эта зона составляет 45— 120 см и в ней происходит большая часть всех коммуникационных контактов человека. На таком расстоянии фи зический контакт не обязателен. Это оптимальное расстояние для разговора, беседы с друзьями и хорошими знакомыми, общения на приемах, официальных вечерах и дружеских вечеринках. Личное пространство зависит от особенностей культуры и ха рактера отношений между людьми. Например, в азиатских культурах личное пространство может зависеть и от кастовой принадлежности участников коммуникации. Обычно лица высшей касты находятся на принятой дистанции от лиц низшей касты. Исследования по вопросу коммуникационной проксемики, проведенные в 7 странах Европы, показали, что для личного общения англичане используют больше пространства, чем французы и итальянцы. В свою очередь французы и итальянцы ис 1 См.: Argyle М. Bodily Communication. L.— N. Y., 1988. 185 пользуют больше личного пространства, чем ирландцы и шотланд цы, а армяне и грузины при общении располагаются ближе, чем эс тонцы. Незнание границ личной зоны при межкультурном общении мо жет привести к межкультурному конфликту, поскольку люди раз ных культур испытывают дискомфорт при общении из-за незнания личной дистанции своего собеседника. Так, латиноамериканцы обычно общаются, находясь в зоне для них личной, а для северо американцев интимной. Поэтому первые считают вторых сдержан ными и холодными. Личная дистанция также зависит кроме прочего от симпатии или антипатии собеседников. Чем больше симпатизируют друг дру гу партнеры по общению, тем меньше расстояние между ними. Но и здесь сказываются межкультурные различия. Например, немцы общаются на больших расстояниях, чем рус ские, и чрезмерно близкое приближение русского немец может ин терпретировать как вторжение в свое личное пространство и может ответить агрессивно. Североамериканцы предпочитают общаться в пределах личной и общественной зон, а жители Ближнего Востока и латиноамериканцы — в личной зоне, но у них она включена в ин тимную зону с точки зрения жителей США. Поэтому при общении американца и араба американец будет считать, что его собеседник вторгается в его интимную зону и будет стремиться увеличить дис танцию общения, а араб, напротив, будет стремиться сократить эту дистанцию. В результате американец посчитает араба навязчивым, а для араба американец будет холодным. Нарушение личного пространства — одно из самых больших культурных потрясений для американцев, приезжающих в Россию, когда им приходится ездить в общественном транспорте, стоять в очереди в магазине или просто общаться с русскими. Американцы очень неохотно садятся втроем на заднее сиденье автомобиля. Если в учебной аудитории достаточно места, американские студенты обя зательно садятся через одно место друг от друга, в то время как русские сели бы рядом, чтобы не обидеть соседа. Культуры, в которых предпочитают тесный контакт, характерны для регионов с теплым климатом, а те культуры, где люди предпо читают общаться на расстоянии и меньше соприкасаться физиче ски, — с холодным. При этом представители индивидуалистических культур оказывают активное и агрессивное сопротивление в случае нарушения их личного пространства, в то время как представители коллективистских культур в таких случаях ограничиваются пассив ным отпором. 186 Социальная зона — это то расстояние, которое поддерживает ся при общении с незнакомыми людьми или при общении с малой группой людей, т.е. такое расстояние принято при общении с людь ми, которых мы не очень хорошо знаем. Социальная (обществен ная) зона составляет 120—260 см. Она наиболее удобна для фор мального общения, поскольку позволяет ее участникам не только слышать партнера, но и видеть его. Поэтому такое расстояние при нято сохранять при деловой встрече, совещании, дискуссии, пресс-конференции и пр. Социальная зона непосредственно граничит с личной, и в ней, как правило, происходит большая часть формальных и служебных контактов. В этой зоне осуществляется общение учителя и учени ков, начальников и подчиненных, обслуживающего персонала и клиентов и т.д. Здесь очень важно интуитивное чувство дистанции общения, поскольку при нарушении социальной зоны бессозна тельно возникают отрицательная реакция на партнера и психологи ческий дискомфорт, которые также приводят к неудачным результа там коммуникации. Публичная зона — это расстояние, предпочтительное при ком муникации с большой группой людей, с массовой аудиторией. Эта зона предполагает такие формы общения, как собрания, презента ции, лекции, доклады и речи и пр. Публичная зона начинается с расстояния от 3,5 м и может простираться до бесконечности, но в пределах сохранения коммуникационного контакта. Поэтому пуб личную зону называют открытой. Публичную зону коммуникации мы можем наблюдать во время совершения светских или религиозных церемоний, когда глава го сударства или глава религиозного института находится на значи тельном расстоянии от большинства людей. Во время Второй мировой войны пленных немцев амери канцы помещали по четыре человека в комнату. Они тут же начинали делить пространство комнаты на свои личные территории. Конструкция домов в Германии обеспечивает максимум уединения: дворы там тщательно огорожены, все, что можно, запирается на ключ. Когда немец желает уеди нения, он прячется за закрытой дверью, а араб уходит в са мого себя. 4.2.10. Хронемика. Хронемика — это использование време ни в невербальном коммуникационном процессе. Для общения время является не менее важным фактором, чем слова, жесты, позы и дистанции. Восприятие и использование времени является 187 частью невербального общения и весьма существенно различается в разных культурах. Критерием отношения ко времени в разных культурах служит величина допустимого опоздания. Например, общие собрания в африканских деревнях начина ются только после того, когда соберутся все жители. Если в США вы опаздываете на важную встречу, то это оценивается как отсут ствие интереса к делу и оскорбление для партнера, а в Латинской Америке опоздать на 45 минут — обычное дело. Поэтому встреча бизнесменов из США и Латинской Америки может закончиться неудачно из-за незнания особенностей использования времени в другой культуре. Исследования проблемы использования времени в различных культурах позволяют выделить две основные модели использования времени — монохронную и полихронную. При монохронной модели время образно представляется в виде дороги или длинной ленты, разделенной на сегменты. Благода ря этому разделению времени на части человек в данной культуре предпочитает одновременно заниматься только одним делом, а так же разделяет время для дела и для эмоциональных контактов. В монохронных культурах допускается опоздание на 10— 15 мин, но при этом оно должно сопровождаться извинениями. В полихронной модели нет такого строгого расписания, чело век там может заниматься несколькими делами сразу. Время здесь воспринимается в виде пересекающихся спиральных траекторий или в виде круга. Крайним случаем являются культуры, в языках которых вообще нет слов, относящихся ко времени (например, у североамериканских индейцев). Здесь обычно опоздание на 40—60 мин и отсутствие каких-либо извинений. Если в монохронной культуре время постоянно отслеживается, считается, что время — деньги, в полихронной культуре такой не обходимости нет, о точном использовании времени даже не задумы ваются. Примерами полихронной культуры могут служить русская, латиноамериканская, французская культуры. Монохронные куль туры — немецкая, североамериканская. Хронемика также изучает ритм, движение и расчет времени в культуре. Так, в крупных городах мы должны идти по улицам быст рее, чем в маленьких деревушках. Ритмы африканцев, являющиеся для них измерителями времени, принципиально отличаются от ев ропейских ритмов. Разные культуры используют формальные и неформальные виды времени. Неформальное время связано с неопределенным отсче том: «через некоторое время», «позже», «во второй половине дня» |