Главная страница
Навигация по странице:

  • См.: Argyle М. Bodily Communication. L.— N. Y., 1988. 185

  • А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации


    Скачать 5.3 Mb.
    НазваниеА. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
    Дата08.04.2023
    Размер5.3 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаvvedeniye_v_mk.pdf
    ТипКнига
    #1046642
    страница22 из 36
    1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   36
    180

    Например, в Германии и США мужчины общаются на большем расстоянии и реже прикасаются друг к другу, чем в Италии. Италь­
    янские мужчины стоят ближе друг к другу и прикасаются один к другому значительно чаще, чем итальянские женщины; при этом итальянские мужчины общаются со своими собеседниками при по­
    мощи тех невербальных средств, которые свойственны только дня немецких и американских женщин.
    В азиатских культурах через прикосновение передаются, кроме прочего, чувства патронирования и превосходства. Так, прикосно­
    вение к плечу или спине в них означает дружбу. В арабских и неко­
    торых восточноевропейских странах выражение дружеских чувств происходит в форме крепких объятий. У мусульман объятия явля­
    ются выражением мусульманского братства.
    В тактильной коммуникации есть и свои запреты. Например, в азиатских культурах нельзя прикасаться к голове собеседника, что рассматривается как обида. Поэтому азиатские учителя зачастую бьют учеников по голове, и они воспринимают это как обидное на­
    казание.
    Атрибутом встречи и общения является рукопожатие. В комму­
    никации оно может быть очень информативным, особенно-его ин­
    тенсивность и продолжительность. Слишком короткое, вялое руко­
    пожатие очень сухих рук может свидетельствовать о безразличии.
    Наоборот, весьма продолжительное рукопожатие и слишком влаж­
    ные руки говорят о сильном волнении, высоком чувстве ответствен­
    ности. Затянувшееся рукопожатие наряду с улыбкой и теплым взглядом демонстрируют дружелюбие. Однако надолго задерживать руку партнера в своей руке не стоит: у него может возникнуть чув­
    ство раздражения.
    Исторически сложилось несколько видов рукопожатий, каждое из которых имеет свое символическое значение:
    • ладонь, повернутая вверх, под ладонью партнера означает го­
    товность подчиниться, бессознательный сигнал тому, чье до­
    минирование признается;
    • ладонь, повернутая вниз на ладони партнера, выражает стремление к доминированию, попытку взять ситуацию под свой контроль;
    • ладонь ребром вниз (вертикальное положение) фиксирует по­
    ложение равенства собеседников;
    • рукопожатие «перчатка» (две ладони обхватывают одну ла­
    донь собеседника) подчеркивает стремление к искренности, дружелюбию, доверительности.
    181

    У немцев, как и у всех европейцев, рукопожатие является не­
    отъемлемой частью приветствия. Они пожимают руки не только во время первого приветствия, но и по окончании разговора. У них предпочтительно крепкое рукопожатие. Обычно человек, стар­
    ший по возрасту либо занимающий более высокое положение в обществе, предлагает руку первым. Женщина подает руку первой, если только статус мужчины не выше, чем ее собственный. Муж­
    чина при приветствии слегка наклоняется. Обычно это легкий на­
    клон плечей и шеи. Если человек заходит в комнату, в которой на­
    ходятся другие люди, ему необходимо пожать руку каждому при­
    сутствующему.
    Таким образом, умелое и грамотное использование прикоснове­
    ний может значительно облегчить процесс коммуникации и выра­
    зить многие человеческие чувства и настроения, вызвать доверие и расположение партнера. Но в межкультурной коммуникации следу­
    ет учитывать различия во взглядах на значение рукопожатия у ино­
    странцев.
    Например, при встрече с партнерами из Азии не следует сжи­
    мать им ладонь слишком сильно и долго. А западноевропейцы и американцы терпеть не могут вялых рукопожатий, поскольку в этих культурах очень ценятся атлетизм и энергия. Им следует пожимать руки энергично и сильно; кроме того, там принято при рукопожатии сцепленные руки покачивать от трех до семи раз.
    4.2.8.
    Сенсорика. Сенсорика представляет собой тип не­
    вербальной коммуникации, основывающийся на чувственном
    восприятии представителей других культур. Наряду со всеми другими сторонами невербальной коммуникации отношение к парт­
    неру формируется на основе ощущений органов чувств человека.
    Мы строим наше общение с этим собеседником во многом в зави­
    симости от того, как мы чувствуем запахи, ощущаем вкус, воспри­
    нимаем цветовые и звуковые сочетания, ощущаем тепло тела собе­
    седника. Эти коммуникативные функции человеческих органов чувств позволяют считать их инструментами невербальной комму­
    никации.
    Особенно большое значение в общении имеют запахи, прежде всего запахи тела и используемой человеком косметики. Мы можем отказаться от общения с человеком, если сочтем, что от него плохо пахнет. Те же сложности возникают и в межкультурной коммуника­
    ции. Запахи, привычные в одной культуре, могут казаться отврати­
    тельными в другой.
    182

    Например, жители высокогорья Новой Гвинеи натирают себя грязью и свиным жиром и почти не моются. (Представьте себе, что вам нужно будет общаться с такими людьми и каким будет ваше от­
    ношение к ним.) На арабов успокаивающе действует возможность почувствовать запах друга. Обоняние для них представляет собой способ «проникнуть» в другого человека, и, естественно, отказать другому в обонянии своего запаха означает поступить неуважитель­
    но к партнеру. В некоторых сельских местностях Ближнего Востока сваты, приглашенные посмотреть невесту жениха, иногда просят разрешить понюхать ее.
    Особенности национальной кухни также сильно различаются у разных народов. Ароматы традиционной кухни, которые иностра­
    нец воспринимает как необычные или отталкивающие, представи­
    телям данной культуры могут казаться вполне приемлемыми и при­
    вычными.
    Например, в американских домах обычен запах вареных яиц, сваренных вкрутую. У американцев этот запах не вызывает непри­
    ятных ощущений, но для некоторых азиатов этот запах столь же невыносим, как запах гниющей рыбы: они не едят вареных яиц и не имеют возможности принюхаться к ним. Русскому придется с осторожностью пробовать блюда индийской или индонезийской кухни из-за большого количества специй, используемых при их приготовлении. Индусу же, очевидно, наша кухня покажется слиш­
    ком пресной.
    Цветовые сочетания, используемые в разных культурах, так­
    же сильно варьируются. Нам могут не нравиться какие-то сочета­
    ния, узоры, они могут казаться слишком яркими или чересчур блек­
    лыми.
    Слуховые предпочтения также зависят от конкретной куль­
    туры. Именно поэтому так сильно отличается музыка у разных на­
    родов. Чужая музыка нередко кажется странной, непонятной и не­
    красивой.
    Все сенсорные факторы действуют совместно и в результате создают единую сенсорную картину той или иной культуры. Оценка, которую мы даем этой культуре, зависит от соотношения приятных и неприятных сенсорных ощущений. Если приятных ощущений боль­
    ше, мы оцениваем культуру положительно. Если больше негатив­
    ных ощущений, культура нам не нравится.
    4.2.9.
    Проксемика. Проксемикаэто использование про­
    странственных отношений при коммуникации, выражающее­
    ся в отделении личной территории, персонализации места и
    183

    объекта общения, которые становятся собственностью че­
    ловека или группы индивидов. Данный термин был введен амери­
    канским психологом Э. Холлом для анализа закономерностей про­
    странственной организации коммуникации, а также влияния терри­
    торий, расстояний и дистанций между людьми на характер межлич­
    ностного общения. Специальные исследования показали, что они существенно различаются в разных культурах и довольно значимы для коммуникации.
    Для нормального существования любого человека обязательно необходим определенный объем пространства вокруг него, кото­
    рый является его собственным, и нарушение этого пространства рассматривается им как вторжение во внутренний мир, как недру­
    жественный поступок. Поэтому общение людей всегда происходит на определенном расстоянии друг от друга, и это расстояние — важный показатель типа, характера и широты отношений между людьми. При этом каждый человек подсознательно устанавливает границы своего личного пространства, которые зависят не только от культуры данного народа, но и от отношения к конкретному со­
    беседнику. Так, друзья всегда стоят ближе друг к другу, чем не­
    знакомые люди. Тем самым изменение дистанции между людьми при общении является частью процесса коммуникации. Кроме того, дистанции партнеров по коммуникации зависят и от таких факторов, как пол, раса, принадлежность к определенной куль­
    туре или субкультуре, конкретных социальных обстоятельств и др.
    Холл в результате своих наблюдений выделил четыре зоны ком­
    муникации:
    • и н т и м н у ю — разделяющую достаточно близких людей, не желающих посвящать в свою жизнь третьих лиц;
    • л и ч н у ю — расстояние, которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми;
    • с о ц и а л ь н у ю — дистанция между людьми при формаль­
    ном и светском общении;
    • п у б л и ч н у ю — дистанция общения на публичных меро­
    приятиях (собраниях, в аудитории и др.).
    Интимная зона коммуникации наиболее близка к человеку, и в этой зоне он чувствует себя в безопасности. Практически во всех культурах мира не принято вторгаться в чужую интимную зону. По­
    этому многие люди с трудом переносят ситуации, когда кто-нибудь без разрешения до них дотрагивается, похлопывает по плечу, а тем более пошлепывает. Человек должен сам определять, кто может быть допущен в его интимную зону. В эту зону разрешается про­
    никнуть только тем лицам, которые находятся в тесном эмоциональ­
    184
    ном контакте с ее владельцем. Это дети, родители, супруги, влюб­
    ленные, близкие друзья и родственники. Поэтому тот, кто вторгает­
    ся в чужую интимную зону, не имея на то разрешения, вызывает сильные отрицательные чувства, вплоть до отвращения.
    Доказано, что ощущение территории человека является генети­
    ческим и от него невозможно избавиться: чем сильнее человеку ме­
    шает чье-то приближение, тем больше в его крови вырабатывается гормонов борьбы1. В такой момент человек, как правило, готовится к самозащите. Это заложено природой, гормоны борьбы помогают организму либо справиться с внешней опасностью, либо убежать от нее. Если нет возможности осуществить то или другое, тогда гор­
    мон борьбы превращается в «ад». По этой причине человек, нару­
    шивший интимную зону партнера по общению, причиняет ему и психологический, и физиологический вред.
    Зоны интимной дистанции отличаются друг от друга в зависимо­
    сти от той или иной культурной среды.
    Например, в западноевропейских культурах она составляет около 60 см. В культурах восточноевропейских народов эта дис­
    танция меньше — приблизительно 45 см. В странах Южной Евро­
    пы и Средиземноморья это расстояние составляет от -кончика пальцев до локтя. Партнеры на этом расстоянии не только видят, но и хорошо чувствуют друг друга. Данная зона необходима чело­
    веку, чтобы сохранять ощущение уверенности в себе, внутреннего комфорта.
    Для процесса коммуникации наиболее важным является личное
    пространство, непосредственно окружающее тело человека. Эта зона составляет 45— 120 см и в ней происходит большая часть всех коммуникационных контактов человека. На таком расстоянии фи­
    зический контакт не обязателен. Это оптимальное расстояние для разговора, беседы с друзьями и хорошими знакомыми, общения на приемах, официальных вечерах и дружеских вечеринках.
    Личное пространство зависит от особенностей культуры и ха­
    рактера отношений между людьми.
    Например, в азиатских культурах личное пространство может зависеть и от кастовой принадлежности участников коммуникации.
    Обычно лица высшей касты находятся на принятой дистанции от лиц низшей касты. Исследования по вопросу коммуникационной проксемики, проведенные в 7 странах Европы, показали, что для личного общения англичане используют больше пространства, чем французы и итальянцы. В свою очередь французы и итальянцы ис­
    1
    См.: Argyle М. Bodily Communication. L.— N. Y., 1988.
    185
    пользуют больше личного пространства, чем ирландцы и шотланд­
    цы, а армяне и грузины при общении располагаются ближе, чем эс­
    тонцы.
    Незнание границ личной зоны при межкультурном общении мо­
    жет привести к межкультурному конфликту, поскольку люди раз­
    ных культур испытывают дискомфорт при общении из-за незнания личной дистанции своего собеседника. Так, латиноамериканцы обычно общаются, находясь в зоне для них личной, а для северо­
    американцев интимной. Поэтому первые считают вторых сдержан­
    ными и холодными.
    Личная дистанция также зависит кроме прочего от симпатии или антипатии собеседников. Чем больше симпатизируют друг дру­
    гу партнеры по общению, тем меньше расстояние между ними. Но и здесь сказываются межкультурные различия.
    Например, немцы общаются на больших расстояниях, чем рус­
    ские, и чрезмерно близкое приближение русского немец может ин­
    терпретировать как вторжение в свое личное пространство и может ответить агрессивно. Североамериканцы предпочитают общаться в пределах личной и общественной зон, а жители Ближнего Востока и латиноамериканцы — в личной зоне, но у них она включена в ин­
    тимную зону с точки зрения жителей США. Поэтому при общении американца и араба американец будет считать, что его собеседник вторгается в его интимную зону и будет стремиться увеличить дис­
    танцию общения, а араб, напротив, будет стремиться сократить эту дистанцию. В результате американец посчитает араба навязчивым, а для араба американец будет холодным.
    Нарушение личного пространства — одно из самых больших культурных потрясений для американцев, приезжающих в Россию, когда им приходится ездить в общественном транспорте, стоять в очереди в магазине или просто общаться с русскими. Американцы очень неохотно садятся втроем на заднее сиденье автомобиля. Если в учебной аудитории достаточно места, американские студенты обя­
    зательно садятся через одно место друг от друга, в то время как русские сели бы рядом, чтобы не обидеть соседа.
    Культуры, в которых предпочитают тесный контакт, характерны для регионов с теплым климатом, а те культуры, где люди предпо­
    читают общаться на расстоянии и меньше соприкасаться физиче­
    ски, — с холодным. При этом представители индивидуалистических культур оказывают активное и агрессивное сопротивление в случае нарушения их личного пространства, в то время как представители коллективистских культур в таких случаях ограничиваются пассив­
    ным отпором.
    186

    Социальная зона — это то расстояние, которое поддерживает­
    ся при общении с незнакомыми людьми или при общении с малой группой людей, т.е. такое расстояние принято при общении с людь­
    ми, которых мы не очень хорошо знаем. Социальная (обществен­
    ная) зона составляет 120—260 см. Она наиболее удобна для фор­
    мального общения, поскольку позволяет ее участникам не только слышать партнера, но и видеть его. Поэтому такое расстояние при­
    нято сохранять при деловой встрече, совещании, дискуссии, пресс-конференции и пр.
    Социальная зона непосредственно граничит с личной, и в ней, как правило, происходит большая часть формальных и служебных контактов. В этой зоне осуществляется общение учителя и учени­
    ков, начальников и подчиненных, обслуживающего персонала и клиентов и т.д. Здесь очень важно интуитивное чувство дистанции общения, поскольку при нарушении социальной зоны бессозна­
    тельно возникают отрицательная реакция на партнера и психологи­
    ческий дискомфорт, которые также приводят к неудачным результа­
    там коммуникации.
    Публичная зона — это расстояние, предпочтительное при ком­
    муникации с большой группой людей, с массовой аудиторией. Эта зона предполагает такие формы общения, как собрания, презента­
    ции, лекции, доклады и речи и пр. Публичная зона начинается с расстояния от 3,5 м и может простираться до бесконечности, но в пределах сохранения коммуникационного контакта. Поэтому пуб­
    личную зону называют открытой.
    Публичную зону коммуникации мы можем наблюдать во время совершения светских или религиозных церемоний, когда глава го­
    сударства или глава религиозного института находится на значи­
    тельном расстоянии от большинства людей.
    Во время Второй мировой войны пленных немцев амери­
    канцы помещали по четыре человека в комнату. Они тут
    же начинали делить пространство комнаты на свои личные
    территории. Конструкция домов в Германии обеспечивает
    максимум уединения: дворы там тщательно огорожены, все,
    что можно, запирается на ключ. Когда немец желает уеди­
    нения, он прячется за закрытой дверью, а араб уходит в са­
    мого себя.
    4.2.10.
    Хронемика. Хронемикаэто использование време­
    ни в невербальном коммуникационном процессе. Для общения время является не менее важным фактором, чем слова, жесты, позы и дистанции. Восприятие и использование времени является
    187
    частью невербального общения и весьма существенно различается в разных культурах. Критерием отношения ко времени в разных культурах служит величина допустимого опоздания.
    Например, общие собрания в африканских деревнях начина­
    ются только после того, когда соберутся все жители. Если в США вы опаздываете на важную встречу, то это оценивается как отсут­
    ствие интереса к делу и оскорбление для партнера, а в Латинской
    Америке опоздать на 45 минут — обычное дело. Поэтому встреча бизнесменов из США и Латинской Америки может закончиться неудачно из-за незнания особенностей использования времени в другой культуре.
    Исследования проблемы использования времени в различных культурах позволяют выделить две основные модели использования времени — монохронную и полихронную.
    При монохронной модели время образно представляется в виде дороги или длинной ленты, разделенной на сегменты. Благода­
    ря этому разделению времени на части человек в данной культуре предпочитает одновременно заниматься только одним делом, а так­
    же разделяет время для дела и для эмоциональных контактов. В монохронных культурах допускается опоздание на 10— 15 мин, но при этом оно должно сопровождаться извинениями.
    В полихронной модели нет такого строгого расписания, чело­
    век там может заниматься несколькими делами сразу. Время здесь воспринимается в виде пересекающихся спиральных траекторий или в виде круга. Крайним случаем являются культуры, в языках которых вообще нет слов, относящихся ко времени (например, у североамериканских индейцев). Здесь обычно опоздание на 40—60 мин и отсутствие каких-либо извинений.
    Если в монохронной культуре время постоянно отслеживается, считается, что время — деньги, в полихронной культуре такой не­
    обходимости нет, о точном использовании времени даже не задумы­
    ваются. Примерами полихронной культуры могут служить русская, латиноамериканская, французская культуры. Монохронные куль­
    туры — немецкая, североамериканская.
    Хронемика также изучает ритм, движение и расчет времени в культуре. Так, в крупных городах мы должны идти по улицам быст­
    рее, чем в маленьких деревушках. Ритмы африканцев, являющиеся для них измерителями времени, принципиально отличаются от ев­
    ропейских ритмов.
    Разные культуры используют формальные и неформальные виды времени. Неформальное время связано с неопределенным отсче­
    том: «через некоторое время», «позже», «во второй половине дня»
    1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   36


    написать администратору сайта