А. П. СадохинВведение в теорию межкультурной коммуникации
Скачать 5.3 Mb.
|
171 Практически во всем мире получил широкое распространение жест, который в русской культуре называется «фига». В зависимо сти от принадлежности к той или иной культуре он расценивается как шуточный жест, как жест-издевка, как защитительный знак (от «дурного глаза»), как символ плодородия, как непристойное при глашение к сексуальным отношениям, как жест понимания между влюбленными, как знак величайшего презрения и т.д. Даже в на стоящее время в Италии, Сербии, Англии, Шотландии верят в сбе регательную силу фиги. Сторонники религиозного культа Макумба в Южной Америке (прежде всего в Бразилии) носят по этой причи не изображение фиги в качестве брелока на шее. В средние века итальянские женщины носили амулеты с фигой как защиту от слу чайности быть заколдованной. Следует иметь в виду, что в разных странах один и тот же жест может иметь противоположное значение. Например, если француз считает какую-либо идею глупой, то он выразительно стукнет рукой по своей голове, а итальянец стукнет себя ладонью по лбу. Брита нец или испанец этим жестом покажет, как он доволен собой. Не мец в знак восхищения чьей-то идеей поднимет вверх брови. У анг личанина тот же жест означает крайний скептицизм. При контактах с представителями других культур во многих си туациях возникает впечатление, что люди ведут себя неестественно. Например, если мы говорим о себе и показываем при этом пальцем на свою грудь, то этот жест покажется японцам странным, так как в таких случаях они прикасаются пальцем к носу. Только в XX в. рукопожатие стало приемлемым во всем мире. В прошлом такой прямой физический контакт считался неприличным во многих культурах. Китайцы и в настоящее время стараются избегать телес ных контактов с незнакомцами. Для них крепкое рукопожатие так же неприятно, как для европейцев и американцев похлопывание по плечу: для «западника» это означает «будь здоров». Жесты и телодвижения зачастую свидетельствуют о принадлеж ности человека к какой-либо культуре, даже если он в совершенст ве владеет иностранным языком. Существует немало анекдотов о том, каким образом обнаруживают себя американские и русские шпионы. Американца легко узнать по специфической манере си деть, положив лодыжку одной ноги на колено другой, откинувшись на стуле и заложив руки за голову. Русских же подводит традицион ная привычка пить чай, не вынимая ложки из стакана. Таким образом, язык жестов весьма информативен и в меж культурной коммуникации это обстоятельство может иметь как по ложительные, так и отрицательные результаты. Многочисленные 172 случаи и факты того и другого характера позволяют сделать вывод, что если вам не известны точные значения жестов при общении с представителями других культур, то лучше всего вообще их исклю чить из процесса общения. 4.2.3. Поза. Это весьма значимая форма невербальной комму никации. Поза — положение человеческого тела и движения, которые принимает человек в процессе коммуникации. Это одна из наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения, поэтому она выдает истинное состояние человека боль ше, чем выражение его лица. Дело в том, что человека с раннего детства обычно учат владеть своим лицом при выражении ка ких-либо чувств, но не обучают сознательно управлять положением своего тела и поэтому именно поза может рассказать нам о настоя щих переживаниях людей и истинном отношении их к окружающим. Наблюдение за позами дает значимую информацию о состоянии че ловека — напряжен он или раскован, настроен на неторопливую беседу или ждет окончания общения. Любое изменение показывает на изменение отношений между участниками общения. Специалистам известно около 1000 различных устойчивых по ложений, которые способно принимать человеческое тело. В ком- муникативистике при общении принято выделять три группы поз: • включение или исключение из ситуации общения (откры тость или закрытость для контакта). Закрытость достигается скрещиванием на груди рук, сплетенными в замок пальцами, фиксирующими колено в позе «нога на ногу», отклонение спины назад и др. При готовности к общению человек улыба ется, голова и тело повернуты к партнеру, туловище наклоне но вперед; • доминирование или зависимость. Доминирование проявля ется в «нависании» над партнером, похлопывании его по пле чу, руке на плече собеседника, зависимость — во взгляде снизу вверх, сутулости; • противостояние или гармония. Противостояние проявля ется в следующей позе: сжатые кулаки, выставленное вперед плечо, руки на боках. Гармоничная поза всегда синхронизиро вана с позой партнера, открыта и свободна. Как и другие элементы невербальной коммуникации, позы раз личаются не только в разных культурах, но и в рамках одной куль туры в социальных и половозрастных группах. Например, почти все западные люди сидят на стуле, положив ногу на ногу. Но если европеец, находясь в Таиланде, сядет так и 173 направит подошву ботинок на тайца, тот почувствует себя унижен ным и обиженным, а арабский партнер воспримет это как глубокое оскорбление, потому что тайцы и арабы считают ногу самой не приятной и «низкой» частью тела. Североамериканский студент может сидеть перед профессором так, как ему удобно, принять рас слабленную позу, одну ногу закинуть на другую, поскольку такая поза не является в США каким-то особым индикатором отношений. Но в европейских культурах такая поза предполагает социальное равенство партнеров по коммуникации. 4.2.4. Телодвижения. Моторика тела также помогает человеку выражать свои чувства и намерения. Так, человек проявляет по от ношению к своему собеседнику большую открытость, если стоит к нему лицом, а не боком. Неприязнь у сидящего человека проявля ется в напряжении тела, и, наоборот, расслабление тела и наклон вперед выражают симпатию. В процессе коммуникации телодвижения могут также использо ваться для выражения желания закончить или начать разговор. Например, в американской культуре применяется несколько жестов, когда есть желание поменять тему разговора, высказаться самому или закончить беседу: наклониться вперед; перестать смот реть собеседнику в глаза; поменять позу; часто кивать головой; ка саться обеими ногами пола. Эти тонкие намеки имеют, как правило, практический эффект и меняют характер общения. Представьте себе человека, который стоит, скрестив руки, постоянно смотрит на часы, то и дело стучит ногами по полу и перестает на вас смотреть. Эти сигналы обычно говорят о том, что ему надо уходить. Ошибочное употребление жестов может привести к очень серь езным недоразумениям. Например, широко известен случай, про исшедший с одним американским политиком в Латинской Амери ке. В своих речах он постоянно подчеркивал, что США хотят ока зать помощь этой стране, демонстрировал свое дружелюбие и рас положение окружающим. Однако его поездка не увенчалась успе хом. Его самой большой ошибкой было то, что, сходя с трапа самолета, он продемонстрировал всем известный американский жест — ОК. Но в Латинской Америке этот жест считается очень неприличным. Несмотря на наличие общечеловеческих жестов, было бы наив но полагать, будто они совершенно одинаковы у всех народов и по этому понятны без специального обучения. Один и тот же жест или выразительное движение у разных народов может означать различ 174 ные вещи. Причина этого заключается в том, что сходные жесты вос принимаются по-разному в зависимости от того, где в данный мо мент находится воспринимающий. Например, когда шведский студент, обучающийся в Москве, хо тел доехать до своего института, он встал на обочине дороги и под нял вверх большой палец сжатой в кулак руки. Таким жестом он пытался остановить попутную машину. Но он не знал, что в рус ской культуре этот жест означает одобрение. Водители принимали к сведению высокую оценку их мастерства и проезжали мимо. Но если попытаться вникнуть в значения и интерпретации этого жеста в других культурах, то следует отметить, что в англоязычных странах поднятый вверх палец имеет три значения. В первом он ис пользуется при «голосовании» на дороге, т.е. при попытке остано вить попутную машину. Во втором значении этот жест интерпрети руется как «все в порядке». В третьем, когда большой палец резко выбрасывается вверх, он означает нецензурное ругательство. В не которых странах, в частности в Греции, этот жест означает «за ткнись». 4.2.5. Мимика. Это все изменения выражения лица челове ка, которые можно наблюдать в процессе общения. Чтение мимики лица и ответное выражение своих чувств мимикой — важнейший аспект контакта людей в процессе общения. Нередко по лицу человека можно узнать больше, чем из его слов: он гово рит одно, а его мимика и вся модель поведения свидетельствуют о том, что он не верит своим словам. По этой причине мимика явля ется важнейшим элементом невербальной коммуникации, она по могает человеку излагать свои мысли полнее, точнее, понятнее для слушателя, передавать настроение, отношение к тому, о чем он говорит. Лицо партнера по общению вольно или невольно приковывает наше внимание, поскольку выражение лица позволяет нам устано вить обратную связь с собеседником, т.е. узнать, понимает нас партнер или нет. Человеческое лицо очень пластично и может при нимать самые разные выражения. Сокращение лицевых мышц из меняет выражение лица и сигнализирует о состоянии человека. Именно мимика позволяет выразить все универсальные эмоции: печаль, счастье, отвращение, гнев, удивление, страх и презрение. Считается, что в выражении лица участвуют 55 компонентов, соче тание которых способно передать до 20 ООО смыслов. Лучше всего исследована улыбка, с помощью которой можно передать симпатию 175 к своему собеседнику или снисхождение к нему, свое хорошее на строение или притворство по отношению к партнеру, а также про сто показать хорошее воспитание. Мимика складывается из спонтанных и произвольных мимиче ских реакций. Развитие мимики стало возможным потому, что чело век может управлять каждым отдельным мускулом своего лица. В связи с этим осознанный контроль над выражением лица позволяет нам усиливать, сдерживать или скрывать переживаемые эмоции. Поэтому при интерпретации мимики особое внимание следует об ращать на ее согласованность со словесными высказываниями. Пока между мимикой и словами есть согласованность, мы обычно не воспринимаем ее отдельно. Когда несогласованность становится достаточно сильной, это сразу же становится понятным даже не опытному человеку. Для усиления эмоций мы делаем нашу мимику более вырази тельной и точной в соответствии с характером и содержанием про цесса коммуникации. Так, мы можем несколько преувеличить нашу радость при получении подарка или показать себя более огорчен ным, чтобы наказать ребенка. Однако различные формы проявле ния человеческих эмоций нередко имеют специфический характер для разных культур. Например, смех и улыбка во всех западных культурах ассоции руются с шуткой и радостью. Типичная «улыбчивость» азиатов мо жет быть одновременно выражением как положительных эмоций (симпатии, радости и т.д.), так и способом скрыть негативные эмо ции (недовольство, растерянность, удивление и т.д.). В Японии смех является признаком смущения и неуверенности, поэтому иногда возникают ситуации непонимания, когда европеец сердится, а япон ский партнер, смущаясь, улыбается. Если европеец не знает такой особенности японской культуры, то его гнев увеличивается, так как он может подумать, что над ним смеются. Достаточно часто мы попадаем в ситуации, когда нам приходит ся сдерживать свои эмоции, чтобы не обидеть или не оскорбить на ших близких или знакомых. При этом решающим фактором оказы ваются культурные традиции. Если в соответствии с нормами дан ной культуры мужчина не должен публично проявлять страх или от крыто плакать, ему придется сдерживать свои эмоции, иначе он бу дет осужден общественным мнением. Несмотря на то, что каждый человек является опытным интер претатором мимических реакций других людей, его выводы зависят от множества субъективных причин. Кто-то может долго не заме 176 чать явного выражения лица своего партнера, другой, напротив, ви дит только те знаки, которые подтверждают его установку и про гноз в отношении ситуации, третий замечает только те эмоции, ко торые характерны для него самого, не воспринимая все чуждое. Разные люди в различной степени способны контролировать свою мимику, но всем нам приходится учиться это делать, равно как и интерпретировать мимику других людей. Хотя многие исследователи согласны с тем, что представители разных культур одинаково реагируют на некоторые раздражители, но только печаль, счастье и отвращение проявляются одинаково всеми людьми, а прочие эмоции могут выражаться по-разному. Например, немцы лучше, чем американцы изображают отвра щение, но не выражают печали и гнева. 4.2.6. Окулистика. Общение между людьми начинается с обще ния глаз, которые по этой причине являются главным элементом невербальной коммуникации. Визуальный контакт обозначает нача ло общения, в процессе общения он является знаком внимания, поддержки или, напротив, знаком прекращения общения. Установ лено, что направление взгляда в общении зависит от содержания общения, от индивидуальных различий, от сложившегося характера взаимоотношений. Особенности визуального общения в коммуни- кативистике исследуются окулистикой, которая представляет собой использование движения глаз, или контакт глаз, или визуальный контакт в процессе коммуникации. Контакт глаз также является специфической формой человече ского общения, поскольку с помощью глаз человек может выразить богатую гамму чувств и эмоций. Взгляды бывают очень красноре чивыми и выражают самые различные чувства и состояния. Так, взгляд может быть суровый, нежный, кокетливый, лукавый, моля щий, задумчивый, просящий, укоризненный, восхищенный, про щальный, мимолетный, туманный, пронзительный, смеющийся и т.д. С помощью глаз передаются самые точные и открытые сигналы из всех сигналов человеческой коммуникации. Если искушенные собеседники и в состоянии сдерживать эмоции с помощью жестов и телодвижений, то контролировать реакции своих зрачков практиче ски невозможно. Они непроизвольно расширяются и сужаются и тем самым передают точную информацию о вашей реакции на лю бое событие. К примеру, китайские и турецкие торговцы назначают цену товара, ориентируясь на зрачки покупателя: если тот удовле творен ценой, то зрачки его глаз расширяются. 1 2 - 4 9 1 0 1 7 7 В процессе коммуникации визуальный контакт может обозна чать начало разговора, в беседе он используется как знак внима ния, поддержки или, напротив, прекращения общения, он также может указывать на окончание реплики или беседы в целом. Спе циалисты часто сравнивают взгляд с прикосновением руки, он пси хологически сокращает дистанцию между людьми. Поэтому дли тельный взгляд (особенно на представителя противоположного пола) может быть признаком влюбленности. Вместе с тем часто та кой взгляд вызывает беспокойство, страх и раздражение. Прямой взгляд может быть воспринят как признак агрессивности или стремление к доминированию. Исследования окулистики показали, что человек способен воспринимать чужой взгляд без дискомфорта не более трех секунд. Например, в западных культурах «прямой взгляд» считается важным показателем в общении: если человек не смотрит на своего партнера, то окружающие принимают его за неискреннего, по скольку считают, что человеку, который не смотрит тебе в глаза, нельзя доверять. Так, американцы обычно не доверяют тому, кто не смотрит им в глаза, использование визуального контакта ведет к росту доверия между людьми. Отсутствие прямого взгляда тоже мо жет быть воспринято с беспокойством. Умышленный отказ от тако го взгляда является средством манипулирования зависимым парт нером, которому таким образом показывают, что он не интересен и общение с ним в тягость. Визуальный контакт может варьироваться в зависимости от того, какой человек, какого пола находится в контакте. Обычно домини рующие и социально уравновешенные личности чаще вступают в визуальный контакт. Женщины делают это чаще, чем мужчины. Движения глаз были предметом многих специальных исследова ний. Так, согласно исследованиям Холла, англичане часта имеют затруднения в общении с североамериканцами из-за различий в по ведении глаз. Англичан с детства учат внимательно слушать собе седника. При этом правильное поведение глаз англичанина-слуша- теля предполагает их неподвижность и сфокусированность на одной точке. Они не кивают головой во время разговора, а только слегка как бы ворчат, чтобы дать понять собеседнику, что понимают его. Создается впечатление, что они прямо смотрят на говорящего. Анг личане также могут подмигивать, чтобы дать понять, что слышат партнера по общению. Взгляд американца, хотя и направлен на со беседника, но все же постоянно переходит от одного глаза к друго му и даже может быть отведен в сторону. 178 Как правило, азиатские женщины традиционно не смотрят пря мо в глаза мужчин, особенно незнакомцам, им просто это не разре шается. Азиатские подчиненные тоже не смотрят в лицо своему на чальнику: такие действия могут быть расценены им как дерзкое и неуважительное поведение. Как и прочие элементы невербальной коммуникации, «поведе ние глаз» различается в разных культурах и может стать причиной непонимания в межкультурной коммуникации. Например, если в США белый преподаватель делает замечание чернокожему студенту, а он в ответ опускает глаза вместо того, чтобы прямо смотреть на преподавателя, тот может разозлиться. Дело в том, что черные американцы рассматривают опущенный взгляд как проявление уважения, а белые американцы расценивают как знак уважения и внимания прямой взгляд. Камбоджийцы счита ют, что встретить взгляд другого человека оскорбительно, так как это означает вторжение в их внутренний мир, а отвести глаза счи тается признаком хорошего тона. Подмигивание у северных амери канцев означает, что им что-то очень надоело; подмигивание может стать и знаком флирта. Если нигерийцы подмигивают своим детям, для тех это знак уйти из комнаты. А в Индии и Таиланде-подмиги- вание рассматривается как оскорбление. 4.2.7. Такесика. Сопоставление поведения представителей различных культур позволило установить, что при общении исполь зуют разнообразные виды прикосновений к своим собеседникам. К прикосновениям относят прежде всего рукопожатия, поцелуи, по глаживания, похлопывания, объятия и т.п. Как показали специаль ные наблюдения и исследования, с помощью разного рода прикос новений процесс коммуникации может приобретать различный ха рактер и протекать с различной эффективностью. Особое научное направление, изучающее значение и роль прикосновений при общении, получило название «такесика». Люди прикасаются друг к другу по разным причинам, разными способами и в разных местах. Исследования показывают, что раз нообразные прикосновения необходимы человеку, поскольку сти мулируют и регулируют его общение с другими. Ученые, изучаю щие тактильное поведение людей, считают, что в зависимости от цели и характера прикосновения можно разделить на следующие типы: • профессиональные — они носят безличный характер, человек при этом воспринимается только как объект общения (осмотр врача); • ритуальные — рукопожатия, дипломатические поцелуи; • дружеские; • любовные. С помощью прикосновений человек усиливает или ослабляет процесс общения. Использование прикосновений зависит от рада факторов, среди которых наиболее важными являются тип куль туры, принадлежность к женскому или мужскому полу, возраст, статус человека и тип личности. Каждая культуры выработала свои правила прикосновений, которые регулируются традициями и обы чаями данной культуры и принадлежностью взаимодействующих к тому или иному полу. Очень часто это зависит от той роли, которые играют мужчина и женщина в соответствующей культуре. В неко торых культурах запрещается прикосновение мужчины к мужчине, но не ограничивается прикосновение женщины к женщине. В дру гих культурах женщинам запрещается прикасаться к мужчинам, хотя мужчинам традиционно позволяется прикасаться к женщинам при общении. Например, арабы, латиноамериканцы, народы Южной Европы касаются друг друга в процессе общения. Но прикосновения ис ключены при общении японцев, индийцев и пакистанцев. Латино американцы полагают, что не касаться при беседе партнера означа ет вести себя холодно. Итальянцы убеждены, что так ведут себя не дружелюбные люди. Японцы считают, что касаться собеседника че ловек может только при полной потере самоконтроля либо выра жая недружелюбие или агрессивные намерения. С этой точки зрения культуры можно разделить на конт акт ные, в которых прикосновения очень распространены, и дистант ные, где они совсем отсутствуют. К контактным принадлежат лати ноамериканские, восточные, южноевропейские культуры. Так, ара бы, евреи, жители Восточной Европы и средиземноморских стран довольно активно используют прикосновения при общении. В про тивоположность им североамериканцы, азиаты и жители Северной Европы принадлежат к низкоконтактным культурам. Они предпочи тают находиться при общении на расстоянии от собеседника, при чем азиаты используют большую дистанцию, нежели североамери канцы и североевропейцы. Немцы, англичане и представители дру гих англосаксонских народов редко пользуются прикосновениями при общении. Исследования тактильного поведения немцев, итальянцев и се вероамериканцев подтвердили, что принадлежность к контактной или дистантной культуре зависит также и от личности человека и его принадлежности к полу. |