Главная страница

Майкл Льюис - Большая игра на понижение. Тайные пружины финансов. Большая играна понижениемайкл ЛьюисТайные пружины финансовой катастрофыМайкл ЛьюисБ


Скачать 2.94 Mb.
НазваниеБольшая играна понижениемайкл ЛьюисТайные пружины финансовой катастрофыМайкл ЛьюисБ
Дата14.12.2022
Размер2.94 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаМайкл Льюис - Большая игра на понижение. Тайные пружины финансов.pdf
ТипДокументы
#844748
страница3 из 12
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12
Business Week под заголовком «Пре- ступление — прибыльное дело?» Акции упали; Бэрри ку- пил еще. Руководство Avant! отправилось в тюрьму. Акции упали еще ниже. Майк Бэрри продолжал покупать — уже по $2 за штуку. Став крупнейшим акционером Avant!, он на- чал принуждать руководство к изменениям. «Очистив управ- ление от криминальной ауры [бывшего генерального дирек- тора], — писал он новым руководителям, — Avant! получила возможность продемонстрировать свою заботу об акционерах».
В другом электронном письме, датированном августом, он со- общал: «Avant! до сих пор вызывает у меня такое чувство, будто я сплю с деревенской шлюхой. Как бы профессиональ- но ни удовлетворялись мои пожелания, вряд ли я буду этим хвастаться. Противно донельзя. Я почти уверен, что, надави я на Avant! посильнее, на меня наедет китайская мафия». Че- рез четыре месяца акции Avant! продавались по $22 за штуку.

Глава 2. В стране слепых 61
«Классическая операция Майкла Бэрри, — говорит один из его инвесторов. — Стоимость акции вырастает в 10 раз, упав пе- ред этим раза в два».
Подобный подход был не по душе большинству инвесторов, но именно в нем, по мнению Бэрри, и заключалась суть стои- мостного инвестирования. Его задача состояла в том, чтобы идти против общих предпочтений. Но он не смог бы этого сде- лать, если бы зависел от краткосрочных рыночных колебаний, и поэтому, в отличие от большинства хедж-фондов, не позволял инвесторам в короткие сроки выводить свои деньги. Деньги вкладывались в Scion как минимум на год. Бэрри создавал свой фонд для привлечения людей, которые предпочитают ставить на рост, а не падение акций. «В душе я не сторонник игры на по- нижение, — признается он. — Обычно я не выискиваю компа- нии, которые дешевеют. Рост привлекает меня гораздо больше, чем падение». К тому же риск короткой продажи внушал ему серьезные опасения, поскольку теоретически был неограни- ченным. Понизиться он мог лишь до нуля, а расти — до бес- конечности.
Успех в инвестировании определяется правильностью цены, уплаченной за риск. Постепенно Бэрри пришел к выводу, что он платит не ту цену, причем не только в сфере отдельных акций.
Интернет-пузырь лопнул, но цены на дома в Сан-Хосе, эпицен- тре пузыря, продолжали расти. Он занялся изучением акций строительных фирм и компаний, страхующих жилищные ипо- теки, таких как PMI. В мае 2003 года он писал одному из своих друзей, крупному профессиональному инвестору с Восточного побережья, что в сфере недвижимости раздувается настоящий пузырь из-за иррационального поведения кредиторов, бездумно раздающих ипотечные кредиты. «Нужно лишь не пропустить момент, когда даже самые льготные кредиты перестанут тол- кать рынок [жилья] вверх, — писал он. — Я крайне песси- мистически оцениваю ситуацию и допускаю 50%-ное падение на рынке жилой недвижимости США… Спрос на недвижи- мость упадет, как только люди увидят, что цены больше не ра- стут. Падение стоимости обеспечения в десятки раз превысит все текущие прогнозы».

62 Большая игра на понижение
Когда в начале 2005 года Бэрри вознамерился играть против рынка низкокачественных ипотечных облигаций, он столкнулся с первой серьезной проблемой. Инвестиционные банки с Уолл- стрит, которые могли продать ему дефолтные свопы, не торопи- лись делать это. Майк Бэрри хотел вложить деньги без промед- ления, пока рынок недвижимости США не одумался и не обрел способность здраво мыслить. «Я предполагал, что деградация кредитных пулов достигнет критического уровня через пару лет», — заявил он. Это должно произойти, когда «завлека ющие» ставки перестанут действовать и ежемесячные выплаты взле- тят до небес. Но ему казалось, что рынок неизбежно увидит все, что видел он, и спохватится. Кто-нибудь на Уолл-стрит об- ратит внимание на чрезмерный риск низкокачественных ипо- течных кредитов и повысит стоимость их страхования. «Этот рынок лопнет, прежде чем я успею провернуть задуманную сделку», — писал он в электронном письме.
Поскольку жизнь Бэрри проходила в электронной перепис ке, его письма запечатлели рождение нового рынка так, как оно ви- делось первому участнику. Оглядываясь назад, диву даешься, насколько быстро Уолл-стрит, которая совсем недавно не пони- мала, о чем ей толкуют, и представления не имела о дефолтных свопах на низкокачественные ипотечные облигации, переори- ентировала свой бизнес на новый инструмент. В таком же хаосе зарождался и рынок ипотечных облигаций, вызванный к жизни фанатическим интересом небольшой горстки людей на задвор- ках больших финансов. Но на становление того рынка ушли годы; новый же встал на ноги, окреп и начал ворочать десят- ками миллиардов долларов всего за несколько месяцев.
Майку Бэрри, планировавшему приобрести страховку на огромное количество низкокачественных ипотечных облига- ций, первым делом предстояло разработать стандартный и одо- бренный всеми контракт. Тот, кто продаст ему дефолтные свопы на низкокачественные ипотечные облигации, в один прекрас- ный день будет должен кучу денег. Не исключено, что дилеры попытаются увильнуть от выплаты. Наличие контракта сдела- ет это для них гораздо более сложным, а для Бэрри упростит процесс продажи одному дилеру того, что он купил у другого,

Глава 2. В стране слепых 63
и, таким образом, позволит находить лучшие цены. Организа- ция под названием Международная ассоциация по свопам и де- ривативам (ISDA) взяла на себя обязанности по формализации условий выпуска новых ценных бумаг*. У ISDA уже имелись правила регулирования выпуска дефолтных свопов на корпора- тивные облигации, однако страхование корпоративных обли- гаций особых сложностей не представляло. Дефолт либо имел место, либо не имел. Компания пропустила выплату процен- тов — вы платите. Покупатель страховки мог не получить все
100 центов на доллар (так же как и держатель облигации мог не потерять 100 центов на доллар, поскольку активы компании имели определенную стоимость) — независимый судья прини- мал справедливое и удовлетворительное решение относитель- но размера возмещения. Если держатели облигаций получали
30 центов на доллар (другими словами, теряли 70 центов), по- купателю дефолтного свопа выплачивались 70 центов.
Приобретение страховки на пул американских жилищных ипотек было сопряжено с определенными сложностями, по- скольку одномоментный дефолт всему пулу не грозил; вла- дельцы домов переставали платить, как правило, не сразу. Ди- леры во главе с Deutsche Bank и Goldman Sachs предложили изящное решение: дефолтные свопы с выплатами по мере на- ступления страховых событий. Выплаты покупателю свопов — покупателю страховки — производились не единовременно в момент дефолта всего пула ипотечных кредитов, если тако- вой наступит, а постепенно, по мере прекращения платежей от- дельными домовладельцами.
* ISDA была создана в 1986 году моим руководством из Salomon
Brothers для решения проблем, связанных с новомодными тогда про- центными свопами. Простая, на взгляд участников, операция — я плачу тебе фиксированную процентную ставку в обмен на плавающую ставку — не могла осуществляться без множества регулирующих ее правил. За этими правилами крылись опасения, что контрагент фирмы с Уолл-стрит в про- центном свопе обанкротится и не выполнит обязательств по выплате. Про- центные свопы, как и дефолтные свопы, переносили на фирмы с Уолл-стрит кредитный риск других людей, а на других людей — кредитный риск фирм с Уолл-стрит.

64 Большая игра на понижение
С договором ISDA несколько месяцев работали юристы и трейдеры из крупных фирм с Уолл-стрит, возглавлявших ры- нок. По неизвестной причине юристу Бэрри, Стиву Друски- ну, позволили участвовать в телефонных конференциях и даже время от времени вклиниваться и озвучивать точку зрения кли- ента Уолл-стрит. Фирмы с Уолл-стрит всегда пеклись о креди- тоспособности своих клиентов; клиентам же зачастую остава- лось слепо верить, что казино сможет рассчитаться с выиграв- шими. У Майка Бэрри такой уверенности не было. «Я играю не против облигаций, — заявил он. — Я играю против систе- мы». Он не хотел купить страховку от наводнения у Goldman
Sachs и остаться ни с чем только потому, что Goldman Sachs смыло волной. Он хотел, чтобы с изменением стоимости дого- вора страхования (скажем, когда вода подступила совсем близ- ко, но еще не разрушила здание) Goldman Sachs и Deutsche
Bank предоставляли обеспечение, отражающее рост стоимости того, чем он владеет.
За месяц до окончательного утверждения условий, 19 мая
2005 года, Майк Бэрри заключил первую сделку с низкокаче- ственными ипотечными кредитами. Он купил дефолтные сво- пы на $60 млн в Deutsche Bank — на шесть разных облигаций, по $10 млн на каждую. «Референсные ценные бумаги», так они назывались. Страховка распространялась не на весь рынок низ- кокачественных ипотечных облигаций, а на конкретную облига- цию, и Бэрри все свое время уделял поиску подходящих бумаг.
Он прочел десятки и пролистал сотни проспектов, выискивая самые рискованные кредитные пулы, и уже тогда подозревал
(а потом и убедился), что был единственным, кто открывал эти проспекты, не считая составлявших их юристов. К тому же он был, пожалуй, единственным инвестором, занимавшимся ста- ромодным кредитным анализом ипотек, который следовало бы проводить до начала кредитования. Однако со старомодными банками у него не было ничего общего. Он искал не лучшие, а худшие кредиты — с тем, чтобы ставить против них.
Бэрри оценивал влияние отношения суммы кредита к стои- мости обеспечения, вторых ипотек, месторасположения жилья, отсутствия кредитной документации, подтверждения доходов

Глава 2. В стране слепых 65
заемщиков и с десяток прочих факторов, чтобы установить ве- роятность превращения ипотечных кредитов, выданных при- близительно в 2005 году, в проблемные. После этого он стал выбирать облигации, обеспеченные наихудшими кредитами.
Его удивил тот факт, что Deutsche Bank совершенно не инте- ресовало, против каких облигаций он играл. С точки зрения банка все низкокачественные ипотечные облигации были оди- наковыми. Стоимость страховки определялась не независимым анализом, а рейтингом облигации, установленным агентства- ми Moody’s и Standard & Poor’s*. Если кто-то хотел приобре- сти страховку на предположительно безрисковый транш клас- са «три А», с него брали 20 базисных пунктов (0,20%); в случае более рискованных траншей класса А — 50 базисных пунктов
(0,50%); а в случае еще более рискованных траншей класса «три
В» — 200 базисных пунктов, т. е. 2%. (Базисный пункт — это одна сотая процентного пункта.) Больше всего Бэрри интере- совали облигации класса «три В», которые могли обесценить- ся до нуля, если убыток по базисному пулу ипотечных креди- тов составлял всего 7%. Данную операцию он считал малори- скованной, которую, хорошенько подумав, можно превратить в беспроигрышный вариант. Даже беглого взгляда на проспек- ты было достаточно, чтобы заметить существенные различия между облигацией класса «три В» и следующей (доля пула, при- ходящаяся на кредиты с выплатой только процентов, напри- мер). Бэрри вознамерился отобрать наихудшие, беспокоило
* Два крупнейших агентства используют разные обозначения для одного и того же. То, что Standard & Poor’s обозначает как ААА, у Moody’s выглядит как Ааа, но и то и другое означает облигацию с наименьшим риском дефолта.
Для простоты в тексте используются обозначения S&P, класс ААА называ- ется «три А» и т. д.
В 2008 году, когда оказалось, что рейтинги огромного количества низко- качественные облигаций ни о чем не говорят, разгорелись бурные дебаты от- носительно их смысла. Инвесторы с Уолл-стрит всегда считали, что они отра- жают вероятность дефолта. К примеру, вероятность дефолта облигации с рей- тингом «три А» в течение первого года после выпуска составляла 1 на 10 000, а облигации с рейтингом «три B» — 1 на 500. В 2008 году рейтинговые агент- ства заявили, что их рейтинги никогда не предназначались для столь точных оценок. Они лишь пытались проранжировать степени риска.

66 Большая игра на понижение лишь то, что инвестиционные банки заметят это и пересмо- трят свои цены.
Но они опять потрясли и восхитили его: из Goldman Sachs пришло электронное письмо с длинным перечнем дрянных ипо- течных облигаций на выбор. «Честно говоря, я едва не утратил дар речи, — говорит он. — Цены на них соответствовали само- му низкому рейтингу одного из трех крупнейших рейтинговых агентств». Бэрри мог выбрать все, что пожелает. Это было по- хоже на покупку страховки от наводнения на дом, расположен- ный в низине, по той же цене, что и для дома, стоящего на горе.
Рыночная ситуация была лишена всякой логики, но это не остановило фирмы с Уолл-стрит, отчасти из-за Майка Бэр- ри, который им постоянно докучал. Он не одну неделю донимал
Bank of America, пока тот не согласился продать ему дефолтные свопы на $5 млн. Через 20 минут после отправки письма с под- тверждением операции они получили ответ от Бэрри: «Можем повторить сделку?» В течение нескольких недель Майк Бэрри купил дефолтные свопы у полдесятка банков на несколько со- тен миллионов долларов частями по $5 млн. Никого из продав- цов особо не волновало, какие облигации они страхуют. Бэр- ри обнаружил один пул, который на 100% состоял из кредитов с отрицательной амортизацией и плавающей ставкой — заем- щики по таким кредитам имеют возможность не выплачивать проценты и накапливать долг без конца, возможно до самого дефолта. Goldman Sachs не только продал ему страховку на этот пул, но даже прислал поздравительное письмо, поскольку Бэр- ри стал первым и на Уолл-стрит, и за ее пределами, кто приоб- рел страховку на подобный продукт. «Я занимаюсь ликбезом среди специалистов», — глумливо заметил Бэрри в ответном письме.
Его не очень интересовало, почему инвестиционные банки- ры, которых все считают проницательными, так дешево про- давали страховку. Его больше беспокоило то, что другие раз- гадают его замыслы и тогда ему не видать удачи. «Я хотел на какое-то время прикинуться дурачком, делая вид, что дей- ствую наобум. “Как тебе опять это удалось?” “Где можно найти эту информацию?” или “Правда?” Так я реагировал, когда речь

Глава 2. В стране слепых 67
заходила об очевидных вещах». Одно из преимуществ длитель- ной изолированности от общества: он с легкостью верил в свою правоту и ошибочность мнения остального мира.
Чем больше фирмы с Уолл-стрит увязали в новом бизнесе, тем проще становилось делать ставки. В течение первых не- скольких месяцев Бэрри удавалось открывать короткие позиции в лучшем случае на $10 млн за раз. В конце июня 2005 года ему позвонили из Goldman Sachs с предложением увеличить объ- ем сделки до $100 млн. На следующий день он писал: «Следует помнить, что мы говорим о $100 млн. Это сумасшедшая сумма.
А ею разбрасываются так легко, словно речь идет о трехзнач- ном, а не девятизначном числе».
К концу июля Бэрри владел дефолтными свопами на $750 млн по низкокачественным ипотечным облигациям и про себя гордился этим. «Уверен, в мире не сыскать боль- ше хедж-фонда с подобными инвестициями и ничего похо- жего по размеру портфеля», — так он писал одному из инве- сторов, который прознал, что его инвестиционный менеджер разработал какую-то новую стратегию. Теперь он уже не мог не задумываться над тем, кто стоит по другую сторону сде- лок: какой безумец продает страховку на облигации, которые должны лопнуть? Дефолтные свопы — игра с нулевой суммой.
Если в случае дефолта отобранных низкокачественных ипотеч- ных облигаций Майк Бэрри заработает $100 млн, кто-то эти
$100 млн потеряет. Goldman Sachs ясно дал понять, что дей- ствует не от своего имени, а исполняет функции посредника между покупателем страховки и продавцом.
Готовность этого человека, кто бы он ни был, продавать дешевую страховку в таких огромных количествах навела
Майка Бэрри на очередную идею: основать фонд, который будет заниматься исключительно покупкой страховки на низ- кокачественные ипотечные облигации. Для фонда с активами в $600 млн, задачей которого являлся отбор акций, его ставка уже была гигантской; но если бы ему удалось привлечь сред- ства исключительно для нового проекта, он мог бы зарабо- тать на много миллиардов больше. В августе он составил ком- мерческое предложение по фонду, названному Milton’s Opus,

68 Большая игра на понижение и разослал его своим инвесторам. (Первым делом все спра- шивали: «Что такое Milton’s Opus?» На что Бэрри отвечал:
«Потерянный рай»*, но такой ответ лишь порождал новые во- просы.) Большинство инвесторов не подозревало, что менед- жер их фонда просто помешался на тайне за семью печатями под названием дефолтные свопы. Многие не захотели с ними связываться, а некоторые забеспокоились, уж не пустил ли он на эти свопы их деньги.
Получилось, что вместо привлечения дополнительных средств для приобретения дефолтных свопов на низкокаче- ственные ипотечные облигации Бэрри поставил под угрозу су- ществование уже имеющихся вложений. Инвесторы с готов- ностью доверяли ему покупку акций от их имени, однако все как один ставили под сомнение его способность предвидеть се- рьезные макроэкономические изменения. И они определен- но не понимали, что такого особенного он увидел в много- миллиардном рынке низкокачественных ипотечных облига- ций. Milton’s Opus умер быстро и безболезненно. В октябре
2005 года в письме, адресованном инвесторам, Бэрри нако- нец раскрыл все карты и сообщил, что они держат по мень- шей мере миллиард долларов в дефолтных свопах на низкока- чественные ипотечные облигации. «Рынок порой ошибается по-крупному», — писал он.
Рынок ошибся, когда дал America Online деньги для покупки Time
Warner. Он ошибся, когда сделал ставку против Джорджа Сороса и в пользу британского фунта. И ошибается сейчас, когда демон- стрирует оптимизм, словно не замечая самого крупного кредит- ного пузыря в истории. Благоприятные возможности появляются редко, а грандиозные возможности, позволяющие вложить прак- тически неограниченный капитал и получить громадные прибыли, выпадают еще реже. Избирательная игра на понижение с наибо- лее проблематичными ипотечными бумагами как раз и является такой возможностью.
* Поэма английского поэта XVII в. Джона Мильтона (John Milton). —
Прим. ред.

Глава 2. В стране слепых 69
Во втором квартале 2005 года объем просрочки по кредит- ным картам достиг небывалых размеров, несмотря на резкий рост цен на жилье. Иными словами, даже при наличии активов, под которые можно заимствовать, американцы с трудом выпол- няли свои обязательства. Федеральная резервная система повы- сила процентные ставки, однако ипотечные ставки продолжали падать — поскольку Уолл-стрит предлагала людям все новые и новые способы заимствования. Бэрри поставил на кон больше миллиарда, но дальше двигаться не мог без привлечения допол- нительных средств. Так он и сказал своим инвесторам: амери- канский рынок ипотечных облигаций огромен, больше, чем ры- нок казначейских векселей и облигаций. Вся экономика зави- села от его стабильности, а его стабильность, в свою очередь, зависела от непрерывного роста цен на жилье. «Глупо пола- гать, что рыночный пузырь можно распознать только в ретро- спективе, — писал он. — Есть вполне определенные признаки его надувания. Одна из отличительных черт истерии — стре- мительный рост числа и сложности случаев мошенничества…
По данным ФБР, с 2000 года число случаев мошенничества уве- личилось в пять раз». «Сегодняшние махинации с недвижимо- стью характеризуются тем, что они стали неотъемлемым эле- ментом национальных институтов», — добавил Бэрри.
Все это неоднократно говорилось в квартальных письмах инвесторам в последние два года. Еще в июле 2003 года он разослал им обстоятельное исследование причин и послед- ствий грядущего, по его мнению, краха рынка недвижимо- сти: «Алан Гринспен уверяет нас в том, что в сфере недвижи- мости в стране не может быть ни ценовых пузырей, ни обва- лов, — говорил он. — Безусловно, смехотворное заявление…
В 1933 году, на четвертый год Великой депрессии, Соединен- ные Штаты захлестнул жилищный кризис, когда цены на жи- лье упали до 10% от уровня 1925 года. Примерно по половине ипотечного долга прекратились платежи. В 1930-е годы цены на жилье по всей стране упали на 80%». Эту же тему он снова поднял в январе 2004 года, а потом еще раз в январе 2005 года:
«Хотите взять кредит в размере $1 000 000 всего за $25 в ме- сяц? Quicken Loans предлагает ипотеку с изменяемой ставкой

70 Большая игра на понижение и с уплатой только процентов, отличительными характеристи- ками которой являются отсутствие выплат в течение шести ме- сяцев и ставка 0,03%. Без всякого сомнения, она направлена на поддержку благоразумной части американского народа — покупателей домов с временными финансовыми трудностями».
Инвесторам не очень понравилось то, что их менеджер все же пустил деньги на сомнительное дело. Как выразился один из них:
«У Майка безошибочное чутье на нужные акции. А чем он за- нимается?» Одни были недовольны тем, что человек, в чьи обя- занности входил отбор акций, опустился до никуда не годных ипотечных облигаций; другие удивлялись, почему Goldman
Sachs продает дефолтные свопы, если те такой лакомый кусо- чек; третьи сомневались в разумности попыток объявить конец
70-летнего периода подъема рынка жилой недвижимости; чет- вертые вообще плохо представляли, что такое дефолтные сво- пы и в чем их суть. «Я не раз убеждался в том, что апокалипси- ческие прогнозы на американских финансовых рынках редко реализуются в объявленные сроки, — написал Бэрри один ин- вестор. — За время моей работы они делались неоднократно и обычно не сбывались». В ответ Бэрри пояснил, что, предвидя
Армагеддон, он не делает на него ставку. В этом-то и заключа- лась вся прелесть дефолтных свопов: они позволяли получить огромную прибыль даже в том случае, если лишь крошечная доля этих сомнительных ипотечных кредитов окажется про- блемной.
Сам того не желая, он втянулся в дебаты с собственными ин- весторами, чего ужасно не любил. «Ненавижу обсуждать идеи с инвесторами, поскольку в таком случае превращаюсь в за- щитника идеи, а это плохо сказывается на мыслительном про- цессе». Если вы получаете статус защитника идеи, вам сложно изменить свое мнение на ее счет впоследствии. У него не оста- лось выбора: люди, доверившие ему деньги, не верили в воз- можности так называемого макроанализа. Они могли понять, как этот талантливый молодой человек, копающийся в финан- совых отчетах, отыскивает маленькие компании, на которые ни- кто больше не обращал внимания. Но они не понимали, зачем ему углубляться в тенденции и глобальные факторы, очевидные

Глава 2. В стране слепых 71
для любого американца, смотрящего новостные каналы. «Я слы- шал, что White Mountains пожелала мне заниматься своим де- лом, — писал Бэрри одному из своих первых инвесторов. —
Правда, я не уверен, что White Mountains хотя бы примерно представляет, чем я занимаюсь». Никто не видел того, что от- крылось ему: дефолтные свопы были частью его глобального поиска стоимости. «Я нахожусь в непрерывном поиске сто- имости, — писал он White Mountains. — Меня не отвлекает ни гольф, ни прочие хобби. Стоимость — вот моя цель».
Основав Scion, Майк Бэрри предупредил инвесторов: по- скольку он делает необычные ставки, оценивать результаты его деятельности следует по прошествии некоторого времени, ска- жем лет пяти. Но теперь инвесторы оценивали буквально каж- дый его шаг. «Первоначально люди вкладывают в меня деньги из-за моих писем, — говорит он. — Но, сделав инвестицию, они почему-то перестают их читать». Фантастический успех Бэрри привлек множество новых инвесторов, но суть его деятельно- сти интересовала их в гораздо меньшей степени, нежели воз- можность быстро заработать. Каждый квартал он отчитывался, сколько потерял или заработал на отборе акций. Сейчас же ему приходилось объяснять, что из финансового результата они должны вычесть… страховую премию по низкокачествен- ным ипотечным облигациям. Один из нью-йоркских инвесторов угрожал ему по телефону: «Знаете, многие подумывают о том, чтобы забрать свои деньги».
Поскольку в соответствии с контрактом средства инвесто- ров были на некоторое время «заблокированы» в Scion Capital, инвесторам не оставалось ничего иного, кроме бомбарди- ровки Бэрри нервными письмами с просьбой обосновать вы- бранную стратегию. «Люди хотят знать, сколько они получат,
+5% или –5%, через пару лет, — отвечал он инвестору, вы- ступавшему против новой стратегии. — На самом деле вопрос нужно ставить иначе: кто на протяжении 10 лет делает 10% в год? И я убежден, что для достижения такого результата мне нужно смотреть дальше ближайшей пары лет… Мне нужно со- хранять непреклонность перед лицом массового недовольства, если того требуют фундаментальные показатели». За пять лет

72 Большая игра на понижение с момента основания фонда индекс S&P 500, относительно ко- торого его оценивали, снизился на 6,84%. За этот же период, как он напомнил инвесторам, рост Scion Capital составил 242%.
Бэрри начал было считать, что сам свил себе веревку, но это было не так. «Я возвожу великолепные замки из песка, — пи- сал он, — но приливная волна накатывает и разрушает их раз за разом, раз за разом».
Как ни странно, но пока инвесторы Майка Бэрри нервни- чали, контрагенты с Уолл-стрит стали проявлять живой инте- рес к его замыслам. В конце октября 2005 года ему позвонил трейдер из Goldman Sachs, работавший с низкокачественными ценными бумагами, и поинтересовался, почему тот приобре- тает дефолтные свопы на такие специфические транши ипо- течных облигаций. Во время беседы трейдер обмолвился, что несколько хедж-фондов уже наводили справки в Goldman о том, «как осуществлять короткие продажи на рынке жилья по примеру Scion». Среди любопытствующих оказались и те, кого Бэрри в свое время хотел привлечь в Milton’s Opus. «Эти люди, в общем и целом, понятия не имели, как совершаются подобные операции, и хотели, чтобы Goldman помог им, — пи- сал Бэрри в электронном письме своему финансовому дирек- тору. — Подозреваю, что Goldman все-таки помог, хотя и от- рицает это». Теперь-то он понял, почему не удалось привлечь деньги для Milton’s Opus. «Если все разжевать, люди приходят в восторг и им начинает казаться, что они и сами со всем спра- вятся, — жаловался он другу по переписке. — А если не раз- жевывать, дело кажется жутким и непонятным, и мне никто не хочет давать деньги». Таланта выгодно преподносить товар у него не было.
Рынок низкокачественных ипотечных облигаций стал при- влекать все больше и больше внимания. Неожиданно 4 ноя- бря, Бэрри получил электронное письмо от Грега Липпманна, занимавшимся такими бумагами в Deutsche Bank. Еще в июне
Deutsche Bank прекратил отношения с Майком Бэрри, по- скольку тот, по мнению банка, выставлял слишком агрессивные

Глава 2. В стране слепых 73
требования в отношении обеспечения. Теперь же их предста- витель как ни в чем не бывало сообщал, что хотел бы выку- пить шесть первоначальных дефолтных свопов, приобретенных
Scion в мае. Поскольку $60 млн представляли лишь крошеч- ную долю портфеля Бэрри и поскольку он желал иметь дело с Deutsche Bank не более, чем Deutsche Bank желал иметь дело с ним, то с выгодой для себя перепродал свопы банку. Грег
Липп манн тут же отправил еще одно сбивчивое предложение:
«Может, вы согласитесь продать и другие облигации?»
Грег Липпманн из Deutsche Bank хотел выкупить его милли- ард долларов в дефолтных свопах! «Благодарю за предложение,
Грег, — ответил Бэрри. — Пожалуй, на этом мы остановимся».
Отправляя письмо, он задумался: «Как странно, я не контак- тировал с Deutsche Bank уже пять месяцев. Откуда же Грег
Липп манн узнал, что я владею огромным количеством дефолт- ных свопов?»
Через три дня на него вышел Goldman Sachs. Брокер по име- ни Вероника Гринштайн позвонила ему по мобильному телефо- ну, как поступала всегда, когда не хотела, чтобы разговор запи- сывался. (Фирмы с Уолл-стрит с недавних пор записывают все звонки из отдела операций с ценными бумагами.) «Не окаже- те ли мне услугу», — обратилась Вероника к Бэрри. Она тоже хотела приобрести энное количество его дефолтных свопов.
«Руководство обеспокоено», — пояснила она. Ее руководство считало, что трейдеры продавали страховки, не обеспечив воз- можности их обратного выкупа. Не согласится ли Майк Бэрри по очень хорошей цене продать им $25 млн свопов на низкока- чественные ипотечные облигации на его усмотрение? Просто чтобы успокоить руководство Goldman Sachs, вы же понимаете.
После этого разговора он решил перезвонить в Bank of America и узнать, не продадут ли они ему еще дефолтные свопы. Нет, не продадут. Они сами хотели бы их купить. Следующим отме- тился Morgan Stanley — и снова без всякого предупреждения.
Бэрри не так часто доводилось иметь с ними дело, но Morgan
Stanley определенно жаждал купить все, что у него имелось.
Он не мог понять, с чего вдруг все эти банки возжелали приоб- рести страховку на низкокачественные ипотечные облигации.

74 Большая игра на понижение
Напрашивался один очевидный ответ: кредиты с угрожающей скоростью становились проблемными. В мае Майк Бэрри сде- лал ставку на свое знание человеческого поведения: кредиты просто не могли не стать проблемными. В ноябре все так и слу- чилось.
Открыв на следующее утро Wall Street Journal, Бэрри обна- ружил статью, в которой говорилось о небывалой волне дефол- тов по ипотечным кредитам с изменяемой ставкой в течение первых девяти месяцев. Нижний сегмент среднего класса аме- риканцев оказался неплатежеспособным. В газете даже при- водилась табличка для тех читателей, которым некогда было читать всю статью. Шила в мешке не утаишь, подумал Бэрри.
Грядут перемены. Кредиторы повысят требования; рейтинго- вые агентства пересмотрят свои оценки; и больше ни один ди- лер не станет продавать страховку на низкокачественные ипо- течные кредиты по прежним ценам.
«Думаю, включится свет и какой-нибудь проницательный кредитный эксперт скажет: “Прекращайте эти операции”».
Большинство трейдеров с Уолл-стрит стояли на пороге огром- ных убытков — за одним, пожалуй, исключением. Майк Бэрри только что получил электронное сообщение от своего инве- стора с намеком на то, что его однобокое видение финансовых рынков передалось Deutsche Bank. «На днях со мной связался
Грег Липпманн, главный трейдер Deutsche Bank, — говорилось в письме. — По его словам, он купил этих свопов на миллиард и собирается заработать “море” денег (или что-то вроде того).
Такой оптимизм несколько пугает».

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12


написать администратору сайта