Главная страница
Навигация по странице:

  • Упражнение 24

  • Упражнение 26

  • Бреус. Для того чтобы ответить на эти вопросы, рассмотрим вкратце историю перевода и состояние переводоведения в наше время


    Скачать 0.69 Mb.
    НазваниеДля того чтобы ответить на эти вопросы, рассмотрим вкратце историю перевода и состояние переводоведения в наше время
    АнкорБреус
    Дата20.11.2019
    Размер0.69 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаBreus_E_V__Teoriya_i_praktika_perevoda_s_anglys_BookSee_org.doc
    ТипДокументы
    #96186
    страница11 из 12
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

    Упражнение 22

    1. Они часами бродили без шляп в саду за их домом, держав руках книги, а за ними по пятам следовал их фокстерьер.

    2. Но, с другой стороны, следует помнить, что не Север, а Юг начал войну, первый только оборонялся.

    3. Чарлз Диккенс родился в Лендворте, предместье Портсмута, седьмого февраля 1812 года. Его отец, Джон Диккенс, был мелким служащим расчетного отдела Адмиралтейства в этом портовом городе.

    4. Потом он приладил пулемет так, чтобы стрелять через спину ло­шади, и расстрелял два диска один за другим. Пулемет трещал, пус­тые гильзы зарывались в снег, от шкуры, примятой накалившимся стволом, шел запах паленого волоса, а он все стрелял по каждому, кто бы ни появлялся на склоне холма, чтобы заставить их отступить.

    5. Когда прошла эта минутная слабость, девочка вновь призвала на помощь всю свою решимость.

    6. Птица вспорхнула и побежала, волоча за собой подбитое крыло, а он продолжал ползти вслед за ней.

    1. В субботу в Пеннинских горах выдался приятный день. Солнеч­ные лучи, пробившись через облака, смешивались с поднимавшимся от земли туманом.


    89



    7 Зак. 175




    8. Вчера водители по-настоящему ощутили наступление зимы. В Шотландии из-за снежного заноса впервые в этом сезоне было пре­рвано движение транспорта на одной из дорог. Раньше, чем обычно, стали зажигать фонари уличного освещения.

    9. В Северной Атлантике море было бурным, и рыболовецкие суда оставались в гавани.

    10. Земля в Арктике промерзла на глубину до 300 метров и более. За лето успевает оттаять лишь верхний слой почвы.

    11. Все лампы погасли. Луна скрылась. По крыше барабанили капли дождя. Наступила непроглядная мгла.

    Упражнение 23

    1. Иногда при встрече с ним ее охватывало невольное раздражение, и она ничего не могла с собой сделать.

    2. Мы были в восторге, ведь до открытия оставалась одна неделя. Но когда нам показали помещение, лица у всех вытянулись, руки опус­тились.

    3. Попытки обеспечить фунту стерлингов статус мировой валюты лишь усугубят финансовые проблемы Великобритании. Мало того, могут появиться новые.

    4. В четверг президент выступил с обращением, в котором говори­лось о необходимости ограничить право на владение огнестрельным оружием. Он отметил, что в Англии число убийств с применением ог­нестрельного оружия не превышает 30 за год. Это был один из послед­них призывов такого рода. Все предыдущие не были услышаны.

    5. Лишь немногим северянам могла понравится мысль относительно принятия более строгого закона о беглых рабах. Среди всех законода­тельных мер, когда либо принятых конгрессом, этот закон встретил са­мое широкое противодействие. По количеству случаев грубого наруше­ния он не имел себе равных и позже уступил первенство только Сухо­му закону.

    6. Самостоятельных исследований по природе градообразования практически не было.

    7. Если уж менять количественный состав конгресса, то в сторону его уменьшения, оставив не более четырехсот представителей, а то и меньше.

    8. Положение было деликатным, и вести себя надо было предельно тактично — или вообще сделать вид, что ничего не произошло.

    9. "Я пойду. Мне надо хотя бы какое-то время побыть вне дома. Вернусь завтра, ото и позже".

    90

    10. "Золото и власть над миром" — краткое, хотя, быть может, и не очень оригинальное, название трактата по проблемам двух валют, используемых для создания резервов.

    Упражнение 24

    1. Она остановилась: эти объяснения слишком утомили ее невеже­ственный ум и перегруженный желудок.

    2. В течение последних 70 лет управленческие структуры газовых и нефтяных компаний оставались практически без изменения. За по­следнее время было зарегистрировано четыре слияния крупных компаний.

    3. Они отказываются нести свою долю ответственности за то, что приемлемый уровень жизни достается нам все более дорогой ценой.

    4. Мир становится все более сложным, и в нем успех будет сопут­ствовать тем компаниям, которые ищут новые подходы.

    5. Генерал, конечно, неплохой человек, но лучше от него держать­ся подальше.

    6. Было свернуто производство на ряде заводов в окрестностях Пе­кина, где в качестве топлива использовался уголь.

    7. Некоторые считают, что предпринимателям под силу решение этой проблемы и они должны взять на себя соответствующие обяза­тельства.

    8. Этой ночью во многих пригородах можно было видеть, как по­трясенные происходящим люди целыми семьями располагались прямо на улице со своим жалким скарбом.

    9. В четверг президент выступил с обращением, в котором говори­лось о необходимости ограничить право на владение огнестрельным оружием. Он отметил, что в Англии число убийств с применением ог­нестрельного оружия не превышает 30 за год. Это был один из послед­них призывов такого рода. Все предыдущие не были услышаны

    Упражнение 25

    1. Завтра в Донкастере состоится демонстрация, участники которой намерены выступить с протестом против правительственного зако­нопроекта о повышении квартплаты.

    2. В февральском номере журнала "Ридерс Дайджест" была опубли­кована статья члена Королевского клуба госслужащих Уилфрида Энд-рюса. Автор публикации считает, что проект строительства шот­ландской АЭС может оказаться не только дорогостоящей и беспо­лезной, но и опасной затеей.


    91



    т




    3. Вчера в университете Данди открылась конференция по алкоголизму. В выступлениях было отмечено, что в каждой десятой шотланд­ской семье есть алкоголик.

    4. Вчера Управление газового хозяйства в графстве Вестерн Мид-ленд объявило о снижении тарифов на газ. Эта мера обойдется Управлению в 300.000 фунтов стерлингов в год, но для сотен предпри­ятий и тысяч индивидуальных абонентов пользование газом теперь будет обходиться дешевле.

    5. Вчера в Женеве был опубликован отчет Всемирной организации здравоохранения. Согласно имеющимся данным по двадцати одной стране, среди детей и подростков, погибающих от несчастных случа­ев, наибольший процент составляют случаи гибели на воде.

    6. Начали забастовку триста рабочих, занятых на строительстве ра­дарной установки в местечке Файлингсдейл графства Йоркшир. Бас­тующие требуют выплаты добавочного вознаграждения.

    1. Вчера в местечке Пенсфорд под Бристолем загорелся особняк г-жи Шарлотты Варне. Владелица особняка, 78-летняя вдова, погибла во время пожара.

    8. Сегодня вечером центральные районы Алжира подверглись зем­летрясению. По предварительным сообщениям, в результате подзем­ных толчков, продолжавшихся двенадцать секунд, погибло 1100 чело­век. Тысячи жителей бежали из города Орлеанвиля, превращенного подземной стихией в груду развалин.

    9. Вчера в Люксембурге открылась конференция по вопросам безо­пасности труда на предприятиях горнорудной промышленности. Среди других участников на конференции присутствует делегация Велико­британии.

    10. Около 70.000 водителей автобусов, находящихся в ведении про­винциальных муниципалитетов, потребовали значительного увеличе­ния заработной платы и улучшения условий труда. Вчера требование водителей было передано в совместную комиссию по вопросам зара­ботной платы, в которой представлены как профсоюзы, так и пред­приниматели. Его рассмотрение намечено на 12 января.

    Упражнение 26

    1. Она хотела, чтобы немедленно арестовали трех индийских фо­кусников, так как они знали, кто должен был приехать из Лондона, и замышляли что-то недоброе против мистера Франклина Блейка.

    2. Однако и потребители, и государство, судя по всему, не готовы нести свою долю ответственности.

    92

    3. За последнее десятилетие спрос на нефть и газ увеличился соот­ветственно на 12 и 30 %.

    4. Благодаря природной склонности к усвоению иностранных язы­ков он выучил несколько африканских языков и диалектов и спустя не­которое время был назначен заведующим кафедрой языков Азии и Аф­рики, которую занимает и теперь.

    5. Они отказываются нести свою долю ответственности за то, что приемлемый уровень жизни достается нам все более дорогой ценой вследствие неизменно растущих потребностей.

    6. Соединенные Штаты вступили в войну 16 апреля 1917 года, два с половиной года спустя после начала военных действий.

    7. Его поступки говорят о том, что человеческих эмоций у него столько же, сколько у одного из компьютеров, представленных ему фирмой ШМ.

    8. Я не согласен с теми представителями нашей отрасли, чья реак­ция на проблему изменения климата и глобального потепления сводит­ся к тому, чтобы оспаривать данные науки.

    9. С учетом роста производства на предприятиях компании речь идет о более чем 40-процентном сокращении объема выбросов, которые оказались бы в атмосфере при сохранении прежнего положения вещей.

    10. Существование компаний зависит от наличия спроса на произво­димую ими продукцию.

    ЛЕСНЫЕ ПОЖАРЫ БУШУЮТ НА ЮГЕ ТАСМАНИИ

    В Тасмании бушуют лесные пожары, превратившие южную часть страны в сплошной ад. В огне погибло около 50 человек, уничтожены целые поселки. Угроза нависла даже над столицей Тасмании городом Хобартом с населением в 120.000 человек. Указом губернатора на ост­рове введено чрезвычайное положение.

    Тысячи людей борются с огнем, пытаясь преградить путь пламени, наступающему сплошной стеной. Сгорело не менее 450 домов, в том числе 60 в окрестностях Хобарта, и уничтожены посевы. На полях ле­жат сотни трупов домашнего скота и диких животных.

    Жители, пытавшиеся выбраться со своими семьями из опасного района, вступили в борьбу со смертью: огневой вал настигал их со всех сторон, в то время как пелена дыма застилала солнце и небо. Далеко не всем удалось спастись.

    Когда по Хобарту пронеслась весть о приближении пожара к приго­родам, работающие в городе приступом брали транспорт, чтобы скорее добраться домой.

    93

    Этой ночью во многих пригородах города можно было видеть, как потрясенные происходящим люди целыми семьями располагались прямо на улице со своим жалким скарбом.

    Местные власти опасаются, что общее число погибших превышает 50 жертв, установленных до сих пор полицией. В расположенном на склоне горы предместье Фернтри пожаром уничтожены 44 дома и пре­рвана связь.

    Вызывала тревогу участь ста пятидесяти жителей этого района, но впоследствии выяснилось, что их эвакуировали в безопасное место. В другом предместье Хобарта, Лена Вели, четверо пожарных, пытавших­ся остановить продвижение огня, получили смертельные ожоги.

    Сегодня вечером опубликован призыв об оказании помощи бежен­цам, толпящимся у пунктов помощи в Хобарте в надежде получить жилье, продукты питания и одежду.

    Ночью огневой вал, подгоняемый предательски меняющим направ­ление ветром, скорость которого достигала более ста километров в час, продолжал катиться вниз по склонам горы Веллингтон, у подножья ко­торой расположен Хобарт.

    КОНКРЕТНЫЕ ПРОГРАММЫ ПРОФИЛАКТИКИ И АКТИВНОГО ДЕЙСТВИЯ В ПОДДЕРЖКУ ДЕТЕЙ, ПОДВЕРГАЮЩИХСЯ ЖЕСТОКОМУ ОБРАЩЕНИЮ

    Начало проекта "Право на счастье" было положено еще до Сток­гольмского всемирного конгресса против жестокого обращения с деть­ми. Он стал частью подготовительного процесса, в ходе которого были выявлены значительные пробелы в знаниях. Обнаружился не только недостаток данных о частотности явления — количестве детей, став­ших жертвами насилия, но и скудость информации о том, что делается в настоящее время для решения данной проблемы и какие из прини­маемых мер наиболее эффективны.

    Проект "Право на счастье" был реализован Группой НПО (не­правительственных организаций) в поддержку Конвенции о правах ре­бенка. Была предпринята попытка выявить некоторые из тех мер, кото­рые предпринимались в разных странах для борьбы с этим злом. Со­гласно замыслу, результатом проекта должны были стать информация о положении дел в этой области и соответствующий доклад на всемир­ном конгрессе об уже начатых программах. Цель конгресса состояла в том, чтобы привлечь внимание мировой общественности к масштабам проблемы. В задачу проекта "Право на счастье" входило ознакомление общественности с программами, дающими положительный результат

    94

    как в плане предотвращения, так и с точки зрения ликвидации послед­ствий.

    Всемирный конгресс проходил в Стокгольме в августе 1996 года. Он явился итогом уникального по своим масштабам сотрудничества различных групп и секторов. В его работе были задействованы компе­тенция, преимущества и ресурсы правительственных структур — пре­жде всего следует отметить правительство Швеции — межгосударст­венных органов и широкого круга негосударственных общественных организаций.

    Что достигнуто? Достигнуто многое. На конгрессе были представ­лены правительства 122 стран. В его заседаниях приняли участие и внесли свой вклад сотни НПО, учебных заведений и заинтересованных лиц. Представлены были и многие учреждения ООН. К участию были привлечены представители директивных органов, законодатели, спе­циалисты-практики, адвокаты и — что особенно важно — сами дети, которые продемонстрировали понимание проблемы и предложили конструктивные подходы к ее решению. Конгресс привлек внимание мировой общественности к практике жестокого обращения с детьми, наблюдаемой почти повсеместно. Указаны масштабы проблемы.

    Единогласно приняты Декларация и Программа действий. В Декла­рации участники подтвердили свою приверженность идее глобального объединения усилий против жестокого обращения с детьми, которое признано безусловным нарушением фундаментальных прав ребенка. Было подтверждено, что все стороны, подписавшие Конвенцию о пра­вах ребенка, берут на себя ответственность защищать детей от насилия и обеспечивать физическую и психологическую адаптацию тех, кто уже стал его жертвой. Подтверждена необходимость принятия жестких законов, а также наличия ресурсов и политической воли для обеспече­ния их применения. Еще раз указано на важность установления и раз­вития партнерских отношений между всеми уровнями общественной структуры для противодействия этому виду насилия. Было предложено отдавать приоритет мерам, направленным против насилия, и внедрять в практику методы комплексного планирования и комплексные про­граммы, позволяющие решать данную проблему с помощью разнооб­разных, но дополняющих друг друга мероприятий.

    БАЛКАНЫ ПОСЛЕ МИЛОШЕВИЧА: БУРЯ ЕЩЕ НЕ УЛЕГЛАСЬ

    После отставки Слободана Милошевича в Сербии на Балканах от­крылись новые возможности для достижения мира и вместе с тем сло­жилась неопределенная ситуация, чреватая неожиданными осложне-

    95

    ниями. Некоторое время западные стратеги, занимающиеся проблема­ми региона, полагали, что в случае ухода Милошевича прочие пробле­мы отпадут сами собой. Однако по ряду причин, в том числе в силу ан­тисербских настроений, порожденных девятилетней войной и репута­цией его преемника, вряд ли спасительный рецепт будет быстро найден.

    Новый президент Югославии Воислав Коштуница уже сделал явно примирительные жесты в направлении Хорватии, длительное время боровшейся за независимость от Белграда, а также Черногории, где в настоящее время ощущается сильное тяготение к выходу из Югосла­вии. Однако эти жесты не убедили скептически настроенные балкан­ские страны.

    "В Сербии произошли гигантские положительные сдвиги, однако они пока не произвели того позитивного воздействия на регион, кото­рого мы ожидали", — заявил посол Соединенных Штатов в Будапеште, имеющий полномочия по югославским делам.

    На Балканах началась новая эра. Милошевич, девять лет назад втя­нувший Югославию в войну, сошел со сцены; Франьо Туджман, пре­зидент Хорватии, вызывавший гнев Милошевича, скончался; Алия Изетбегович, поверженный, но непреклонный президент Боснии, ушел со своего поста в прошлые выходные. Неудивительно, что возникли надежды на перемены к лучшему.

    Однако до сих пор непонятно, желает ли и способен ли Коштуница добиться того, что нужно Америке. В прошлом он придерживался на­ционалистических взглядов, и это вызывает скептическое отношение к нему со стороны одних соседних стран, другие же завидуют его попу­лярности на Западе. Когда он пришел к власти, процесс распада Юго­славии зашел слишком далеко, и неясно, удастся ли его остановить.

    "Регион переживает последствия сильнейшего политического шо­ка и наступившей после него неопределенности, — заявил Зарко Ко-рач, соратник Коштуницы, на прошлой неделе посетивший с визитом Хорватию. — Некоторые полагают, что Сербия очень скоро выйдет из изоляции, и обеспокоены тем, что нам достанется львиная доля денег и внимания".

    Вместе с тем появились обнадеживающие признаки. На следующей неделе лидеры Боснии, Харватии, Македонии и других балканских стран встречаются с Коштуницей в Скопье, столице Македонии. Эта встреча — первая за многие годы — свидетельствует о надеждах, воз­лагаемых на югославского президента.

    Особое значение ей придает еще один важный аспект: балканские проблемы тесно связаны между собой. Изменение границ, скажем в Черногории или Косово, может побудить боснийских сербов потребо-

    96

    ватъ объединения с Сербией или создания собственного государства. Снятие санкций с Сербии может вызвать гнев Хорватии, посчитавшей, что ее обошли.

    Вопрос состоит в том, насколько глубоко Коштуница осознает хрупкость политического равновесия в этом регионе. Ясного ответа пока нет.

    "Нам хотелось бы услышать от господина Коштуницы обращение в адрес боснийских сербов, в котором говорилось бы, что, несмотря на особые отношения с Белградом, их будущее связано только с судьбой Боснии—Герцеговины,— заявил Жак Клайн, американец, возглав­ляющий представительство ООН в Сараево. — Однако до сих пор это­го не произошло".

    И наоборот, несмотря на заявления Коштуницы о том, что он при­знает условия Дейтонского соглашения 1995 года, он вызвал большую озабоченность у правительства Боснии, когда дал понять, что в бли­жайшие выходные намерен посетить сербский район этой страны для участия в церемонии перезахоронения останков поэта Йована Дучича. Вокруг этой церемонии кипят страсти.

    ВЕРСАЛЬСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР

    Версальский мирный договор запрещал Германии иметь военную авиацию, и в мае 1920 года она была официально распущена. В своем прощальном приказе начальник Генерального штаба Германии генерал Сект выражал надежду, что она снова воспрянет и что до тех пор будет сохранен ее дух. Этому он всячески способствовал. Первым его шагом было создание в министерстве рейхсвера особой группы опытных бывших офицеров авиации. Расширение этой группы продолжалось, пока в различных управлениях министерства не появились свои авиа­ционные ячейки, а в армии не оказались весьма широко представлены служащие военно-воздушных сил.

    Во главе департамента гражданской авиации стоял офицер с боль­шим военным опытом, ставленник Секта, заботившийся о том, чтобы контроль над гражданской авиацией и ее развитие осуществлялись в соответствии с военными нуждами. Штат этого департамента в основ­ном состоял из бывших офицеров военно-воздушных сил, не имевших представления о гражданской авиации.

    Еще до 1924 года в Германии появилась в зачаточной форме сеть аэродромов и заводов гражданского самолетостроения, и немцы при­ступили к подготовке пилотов и обучению технике пассивной проти­вовоздушной обороны. Изрядные успехи демонстрировала коммерче-

    97

    екая авиация, а создание сети планерных клубов содействовало рас­пространению тяги к летному делу как среди мужчин, так и среди женщин.

    На бумаге численность персонала, пользовавшегося правом летать, была строго ограничена. Однако все эти постановления Сект обошел. При потворстве германского министерства транспорта ему удалось за­ложить прочный фундамент хорошо налаженной авиационной про­мышленности и будущих военно-воздушных сил.

    В вопросах, касающихся военно-морского флота, немцы прибегали к подобным же уверткам. По Версальскому договору Германии было разрешено сохранить лишь небольшие военно-морские силы, личный состав которых не должен был превышать 15 тысяч человек. Для уве­личения его немцы прибегали к всевозможным ухищрениям. В состав гражданских министерств были тайно включены военно-морские орга­низации. Вопреки предписаниям мирного договора не были разрушены армейские береговые укрепления, и в скором времени ими завладела германская морская артиллерия. Немцы незаконно строили подводные лодки и обучали в других странах их будущих командиров и матросов.

    Серьезный прогресс был достигнут и в другой решающе важной об­ласти. Ратенау в 1919, будучи министром восстановления, положил на­чало основательной реконструкции германской военной промышлен­ности. "Они уничтожили ваше оружие, — говорил он генералам.— Но это оружие так или иначе устарело бы еще до начала следующей вой­ны. В этой войне будет применено совершенно новое оружие".

    ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ СОВРЕМЕННОГО МИРА

    Глубокие преобразования, охватившие газовую и нефтяную отрасли промышленности, происходят одновременно по нескольким направле­ниям. В течение последних 70 лет управленческие структуры газовых и нефтяных компаний оставались практически без изменений. Теперь си­туация меняется. За последние два года в США и странах Европы были зарегистрированы четыре слияния крупных компаний и целый ряд бо­лее мелких объединений. Продолжается рост активов корпораций и расширение сферы их деятельности.

    Вместе с тем решения по установлению цен на нефть до сих пор принимаются странами-членами ОПЕК. Даже после завершения слия­ний на долю четырех крупнейших компаний будет приходиться лишь 12 % поставок нефти и 13 % поставок газа.

    Слияние компаний и поглощение одних компаний другими не сле­дует рассматривать как признак упадка отрасли. За последнее десяти-
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12


    написать администратору сайта