Dragon Age Патрик Уикс Dragon Age. Тевинтерские ночи АзбукаАттикус 2020 удк 821. 111(73) ббк 84(7Сое)445
Скачать 2.65 Mb.
|
* * * Близилась полночь, когда тропа наконец расширилась, открыв вид на Айхвайль. Дождь закончился; в слабом лунном сиянии деревня казалась маленькой и блеклой. То, что служило главной дорогой, больше походило на длинную полосу грязи между домами из серого камня. На околице их встретила деревянная статуя – то ли человек, то ли медведь, то ли сама святая Андрасте; время стерло очертания. Было заметно, что захудалое поселение пытаются содержать в порядке. Деревня застыла на грани разрухи, но не собиралась эту грань переша- гивать. И для того, чтобы эту деревню спасти, прибыли Стражи. По крайней мере, двое из них. Слева, у самой дороги, ютилось приземистое двухэтажное здание: мутный желтый свет едва сочится из окошек, на вывеске видна лишь сердитая толстая жаба – название заведения давно выцвело. Мина постучала в тяжелую деревянную дверь. Та приоткрылась – достаточно, чтобы белесый глаз, выглянувший в щель, сумел оценить стоявших на пороге, – и распахнулась. Они увидели тощего, сутулого мужчину со свисающими седыми прядями. Позади него горстка изнуренных людей: жители деревни смотрят на Стражей настороженно и недоверчиво. – Вернулась? Мы уж думали, тебе конец, – сказал мужчина, и, не дав Мине ответить, продолжил: – А это еще кто? – Серые Стражи, – ответила Мина. – Они здесь, чтобы помочь. Мужчина почесал затылок. – Стражи дали клятву… – голос Мины прозвучал неуверенно. Кто-то из посетителей фыркнул. Антуан чуть выпрямил спину, озадаченный столь холод- ным приемом. – Так вы трактирщик? – спросил он, взяв вежливый тон. – Когда в том есть нужда. Вообще-то, я портной. Вершель. – Мужчина протянул скрю- ченную кисть, и Антуан ответил на рукопожатие. Трактирщик кивнул, затем взял фонарь и вышел на улицу. Эвка лишь озадаченно пожала плечами. Стражи двинулись следом. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 104 – Если вы здесь, может, дело и правда в порождениях, – сказал Вершель. – В отцовские времена эти твари водились в наших краях. Стражи и Мина шагали за ним по топкой дороге, минуя жилые дома, лавку и обгорелый остов какого-то строения. Из трактира выходили люди; несмотря на поздний час, к процессии присоединилось еще несколько деревенских. – Нападения начались этим летом, – заговорил Вершель таким тоном, будто рассказывал о видах на урожай. – И случались каждую неделю, иногда по два-три раза. Бьюсь об заклад, скоро станет еще хуже. Улица резко свернула. Они пересекли маленькую рыночную площадь, посреди которой стоял колодец, и, не дойдя до большого дома с заколоченными окнами и дверью, вышли на темную, узкую тропу. Та вывела к зданию – такому же серому, как и все остальные. Вершель обогнул его и махнул рукой в сторону покосившегося сарая. – Здесь случилось сегодняшнее, – сказал он. Дверь была выбита ударом снаружи. Всюду валялись щепки и плотницкие инструменты. На пыльном полу подсыхала лужа крови, от которой змеился бурый след: он обрывался у порога, смытый недавним дождем. Мина дрожала. Обхватив себя руками, она наблюдала за Стражами. Остальные селяне держались позади. Эвка не стала медлить и, опустившись на колени, вгляделась в кровавый след. – Кто? – коротко спросила она. – Мой брат, – ответила Мина, не сумев скрыть надлом в голосе. – Виллем. – Mes condoléances 2 , – пробормотал Антуан. – Ступай, – сказал Вершель. – Ты уже привела помощь. Этого достаточно. Мина не сдвинулась с места, в уголках ее глаз заблестели слезы. Толпа молча ждала. – Возвращаясь к нападениям… – громко заговорил Антуан, привлекая внимание. – Что могло стать причиной? – Это место проклято, – ответил плечистый мужчина со спутанными волосами. – Не везет, и все тут. Пожилая женщина, одетая в ночную рубашку и башмаки не по размеру, добавила: – Мальчик не последний, кого… – Мы не знаем, мертв ли он! – прервала ее Мина. – Ты бежала не за ними. – Женщина небрежно махнула рукой в сторону Эвки. – Просто удирала. Все ты знаешь. Сжав кулаки, Мина отошла от толпы и повернулась к Антуану. Ее дыхание участилось. – Тело ведь не всегда находят? Говорят, иногда порождения берут пленников. Антуан не слышал о подобном. В свое время эльфу повезло – порождения его не убили, однако и в плен брать не собирались. – С чего бы порождениям тьмы похищать людей? – спросил Вершель. – Бессмыслица. – Может быть, он все еще… – заговорила Мина, но ее прервал Вершель: – Пустые надежды тебе не помогут. – Может, и не пустые. Мы пока ничего не знаем наверняка, – возразил Антуан, оглянув- шись на Эвку. «Мы же в самом деле не знаем, да?» Эвка встала и отряхнула пыль с ладоней. – Это не порождения тьмы. – Что? – пролепетала Мина. – Но… кто же тогда? Антуан отошел от толпы и приблизился к Эвке. 2 Мои соболезнования (фр.). Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 105 – Но мы же сегодня видели порождений, – прошептал эльф. Ему казалось, что план предельно прост – нужно прибыть в деревню и спасти селян от порождений тьмы. Так и поступают Стражи, разве нет? – Кровь прямо перед тобой. Что чувствуешь? – тихо спросила Эвка, потом добавила – На этот раз прислушайся к ощущениям. Антуан покраснел. Он прислушивался – и не раз, – но никак не мог разобрать, что гово- рят эти ощущения… Тем не менее эльф не стал спорить и сосредоточился. Толпа, шумевшая поблизости, отвлекала внимание. – Люди напуганы. – Он полной грудью вдохнул промозглый воздух. – Скоро снова пойдет дождь. – Что-то еще? – подсказала Эвка. Эльф закрыл глаза и внял странной песне, раздающейся в глубинах разума. Рядом с порождениями тьмы мелодия вызывала головную боль, а когда чудовища подбирались слиш- ком близко, становилась оглушительной, заставляя думать о тех вещах, что он не хотел знать… Но сейчас Антуан был в порядке. Все было спокойно. – Это не порождения, – согласился он. Их разговор прервала Мина: – Вы ошибаетесь! – Порождения тьмы не берут по одному пленнику, это не в их привычках, – сказала Эвка. – Твой брат сопротивлялся, и на топоре осталась кровь – но это не кровь порождений. Они ни при чем. Толпа взорвалась хором разочарованных, недоверчивых голосов: – Значит, теперь вы уйдете? – Обеты Стражей касаются только порождений тьмы, да? – И зачем вообще приходили? Антуан поднял руки в успокаивающем жесте. Дела шли не так, как он рассчитывал. Но ничего страшного – просто план изменился, а не провалился. – Нам ясно, что на вас кто-то охотится. Мы не бросим деревню в беде. Не бросят, верно? Он оглянулся на Эвку, и та едва заметно кивнула. – Позвольте помочь вам! Вреда от этого не будет. Некоторое время жители роптали, но вскоре сдались и разбрелись по домам. Стражи остались наедине с Миной. – Почему никто не верит, что мы поможем? – спросил Антуан. – Потому что Айхвайль проклят, – ответила Мина. – Все так говорят. В этой глуши мы забыты и Создателем, и людьми. Никто не приходит на помощь, а те, кто решается, – гибнут. – Мы вас не бросим, – повторил Антуан. – Стражи так не поступают. – Докажите это, – отрезала Мина. Она глубоко вздохнула и – первая и единственная из жителей деревни – посмотрела на Стражей с надеждой. – Пожалуйста. А затем развернулась и ушла в дом. – Значит, «Стражи так не поступают»? – Эвка ухмыльнулась. – Я так не поступаю, – ответил Антуан. Выходит, никаких порождений тьмы – только деревня, которую нужно спасти. Что ж, уже неплохо. С этим хотя бы можно работать. – Да и я тоже, – признала гномка. – Есть предположения, кто это сделал? Или какой-нибудь план? – Нет. – Но мы ведь справимся? Эвка хищно улыбнулась: – В этом план и состоит. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 106 * * * К их возвращению в таверну Вершель подготовил комнаты. Антуану досталась вполне приличная, однако немилосердно продуваемая ветром. Эльф подумал, что в Айхвайле укрыться от сквозняков невозможно. Закрыв глаза, он увидел свой обычный сон и проснулся затемно. В окно билась ветка, выстукивая рваный ритм; издалека доносились гулкие завывания. Антуану показалось, что выл совсем не ветер. * * * – Что здесь произошло? – спросила Эвка утром, когда они с Антуаном следовали за Вер- шелем и Миной. Блеклый ночью, сейчас Айхвайль выглядел не лучше. В дневном свете все дома и улицы отчего-то казались еще более серыми. Вершель едва взглянул на сожженное здание. – Лет пять назад здесь укрылись беглые маги… Сражались с теми, кто их преследовал. Вызвали парочку демонов… или сами в демонов обратились – уже и не вспомнить. – А что это за дом? – спросил Антуан на рыночной площади. Подавив зевок, он указал на заколоченное здание, мимо которого они проходили нака- нуне. – Дом Ренке, – ответила Мина. – Здесь жила парочка обедневших дворян, – объяснил Вершель. – Старики были хоро- шими людьми. Но их сын… считал, что ему все дозволено. Отравил единственного церковника в деревне, когда тот уличил его в воровстве. Мы изгнали Ренке прошлой зимой. – Так вот что ты имел в виду, когда сказал, что деревня проклята, – догадалась Эвка. Стражам пришлось не только выслушать истории об отступниках и сыне-отравителе, но и побывать на месте удара молнии, узнать об одержимом осле местного кузнеца и банде раз- бойников, осаждавшей деревню. Вскоре Антуан и Эвка поняли: местных жителей эти проис- шествия не заботят. – Если ищете причину нападений, то напрасно, – сказал Вершель. – Так уж повелось: то одно у нас неладно, то другое. – Вот как? – хмыкнула Эвка. Мина вызвалась показать места других нападений. Девушка уговорила Вершеля присо- единиться – по ее словам, только он помнит, как и когда произошло каждое из них. Под глазами Мины залегли темные круги. Она почти не говорила, но внимательно следила за Стражами, надеясь, что вот-вот появятся ответы. Безуспешно: стало ясно, что в Айхвайль приходило нечто чрезвычайно сильное, но на этом открытия заканчивались. Остальные селяне отвечали на расспросы, но сами ничего не предпринимали. Для них неудача Стражей была лишь вопро- сом времени. – К чему вам здесь погибать? – заявила румяная женщина, что делала свечи. – Родичи приедут вас искать, и кому потом разгребать эти беды? – У Стражей нет родичей, – сказала Эвка. – По крайней мере, у тех, что приехали бы сюда. – По мне, так все равно бед не оберешься, – фыркнула женщина и умолкла, дав понять, что разговор окончен. – По мне, стоит проверить лес, – заявил Антуан, когда они с гномкой разглядывали стран- ные царапины на жердях козьего загона. Эвка посмотрела на окружавшую деревню чащу: Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 107 – Лес большой, а мы не знаем, откуда начать. – Месяц назад там пропал охотник, – сказала Мина. – Неизвестно, где именно, но, скорее всего, он ходил к расколотому камню. – Тогда мы выследим чудовище и прикончим прежде, чем оно вернется! – выпалил Антуан так, словно победа была неизбежна. От избытка чувств он говорил быстрее, чем думал. – Вот ты и прикончишь, – проворчал Вершель. Вскоре Эвка с Антуаном углубились в лес, потеряв из виду серые дома Айхвайля. На скрипучем суку ближайшего дерева каркал ворон. – Веселенькое место, – проворчала Эвка, глядя, как птица взлетает в пасмурное небо. – Проклятой деревне – подходящие декорации, – пошутил Антуан. Казалось, эльф наслаждается происходящим – впрочем, когда было иначе? Из Айхвайля они уходили в спешке, но Антуан успел купить с полдюжины сладких рулетов, которые и не думал есть, и несколько серебристых цилиндров, что разбрасывают искры, когда горят. Тор- говец уверял, что цилиндры привез поставщик-кунари, но Эвка была уверена, что Антуана обманули. По крайней мере, эльф поделился с ней рулетами. – Ага, вот он! – воскликнул Антуан, пробираясь между деревьями. Перед ними на небольшой поляне стоял треснувший валун. – Ну с чего начнем? – С поисков, – сказала Эвка. – С поисков чего? – Чего угодно. – Мы уже выяснили, что дело не в порождениях, – напомнил Антуан, принимаясь за осмотр. – Так и есть, – ответила Эвка. Земля была сырой после вчерашнего дождя; мокрые листья слиплись в большие комья. – Ты разочарована? – Хочешь ты того или нет, порождений тьмы мы хотя бы можем почуять, – бросила она и сразу заметила, как изменилось лицо эльфа. Эвка продолжила поиски. С порождениями она бы справилась – а если повезет, то и позаботилась бы о том, чтобы Антуана не убили в схватке. – Дождь смыл следы, – сказал Антуан. – Не все. Среди листьев лежала оторванная рука: кожа серая и влажная, изломанные пальцы похожи на лапы мертвого паука. Рваные раны оставлены зубами, большими и мощными. Дру- гих конечностей рядом нет. У подошедшего Антуана вырвался судорожный вздох. Кто бы ни нападал на деревню, он был ничуть не лучше порождений тьмы. А неизвест- ность делает врага еще опасней. Эвка махнула Антуану, чтобы взял лук на изготовку, и двинулась прочь с поляны, к зве- риной тропе. Гномка хорошо читала следы под землей; навыки не подвели ее и на поверхно- сти, позволив собрать достаточно зацепок. Ведомая наполовину чутьем, наполовину – имею- щимися уликами, она забиралась все глубже в чащу. Стражи шли молча, и лес был тих: ни криков ворон, ни шуршания мелких зверьков. Вскоре послышалось жужжание. Стражи переглянулись и двинулись дальше. Жужжание стало громче. Впереди на тропе лежала темная куча. Над ней яростно роились последние осенние мухи, слетевшиеся на сырое мясо. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 108 – Всего лишь баран, – прошептала Эвка. Но стоило ей посмотреть на Антуана, и облегчения как не бывало. – Что с тобой? Взгляд Антуана беспорядочно метался из стороны в сторону, как бывало, когда эльф обдумывал слишком много вещей одновременно. Он медленно подошел к барану, водя руками в воздухе, словно повторял траектории полета насекомых. – Его не ели, – проговорил он. Это было правдой. Эвка невольно вздрогнула. – Зверь сожрал бы добычу. – Это что, приманка? – спросил Антуан. – Зов, – раздался голос из-за деревьев, скрежещущий, как клинок о камень. Эвка выхватила топор; Антуан натянул тетиву, целясь в направлении звука. – Значит, наше время пришло, – твердо сказала Эвка. Если обладатель голоса хочет их напугать, она не намерена облегчать ему задачу. – Нет. Пока – нет. Я призываю не вас. Голос раздался позади; Антуан резко обернулся. Эвка встала спиной к спине эльфа. Но никто не вышел из-за деревьев. Все было тихо, лишь протяжно и глухо выл ветер. Антуан отступил от Эвки; на его бледном лице застыли тревога и напряжение. Так он выглядел, когда пытался закрыть свое сознание от порождений тьмы, но сейчас дело было не в них. И все же Антуан продолжал целиться в деревья – пока, спустя миг, завывания не стихли. – Он исчез, – проговорил Антуан необычно бесцветным голосом. – Антуан? Вдалеке раскатился гром. Снова каркнул знакомый ворон, а может, то была уже другая птица. Антуан улыбнулся Эвке, словно ничего не случилось: – Как думаешь, успеем вернуться прежде, чем начнется дождь? – Конечно, – ответила гномка. На обратном пути она то и дело поглядывала на эльфа, но тот вроде был в порядке. * * * Во сне Антуан умирал. Порождения тьмы напали – их кровь отравляла его тело, жгла изнутри так, что он не мог ясно мыслить. А иногда не чувствовал ничего – и это было так же ужасно. План был прост: лежать здесь и дальше. Запасной план – смерть. А потом гномка задала вопрос… Антуан проснулся, не успев ответить. Эвка сидела рядом, наблюдая за ним с улыбкой: – Готов? Похоже, он задремал прямо в маленьком зале таверны: нетронутый ужин все еще остывал напротив. Антуан потер глаза, чтобы окончательно проснуться, и улыбнулся Эвке: – On y va! 3 Убитый баран и загадочный голос в лесу были тревожными знаками, и этой ночью Стражи решили защитить деревню. Они не знали, чего ожидать, но само решение казалось под- ходящим – и вполне героическим. Впервые Антуану подумалось, что они с Эвкой поступают как настоящие Серые Стражи. К патрулю присоединились Вершель и еще несколько местных 3 Пойдем (фр.). Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 109 жителей. Уговорить их оказалось нелегко, но двое не могли охранять всю деревню, и такая помощь была лучше, чем ничего. – Что нам известно? – спросил Антуан, когда они в третий раз проверяли подступы к дому Мины. – А вот что: если источник проблем заговорил с тобой, жди беды. Эвка поежилась и бросила на товарища оценивающий взгляд, от которого у Антуана сда- вило грудь. Что-то странное было в том голосе, но он так и не понял, что именно, и теперь старался отгородиться от этих воспоминаний. – Может быть, нам… – Антуан застыл. Ветер снова принес тот звук. Тот самый, что раздался на дороге в момент их встречи с Миной, потом ночью, когда Антуан спал в таверне, и сегодня в лесу. Пронзительные, гулкие завывания, терзавшие местных уже несколько недель. Как же Антуану хотелось, чтобы звуки прекратились; они будили в нем злость и дурноту. Спустя мгновение к вою присоединился человеческий визг – тонкий, полный ужаса. Антуан мигом пришел в чувство и ринулся к рыночной площади. Эвка, не отставая, бежала следом. Испуганные жители окружили колодец напротив заколоченного дома Ренке. Протиски- ваясь сквозь толпу, Антуан заметил мускулистые руки кузнеца, спутанную копну его волос. А затем – невидящие глаза и разорванный живот с выпавшими лентами внутренностей. Кузнец был одним из добровольцев, охранявших деревню. Все пошло не так. – Эй, вы! – крикнул кто-то в толпе. – Куда смотрели? – Я не… – Антуан не видел кричавшего, но спустя миг загалдели все. – Им этого не прекратить! – Всегда одно и то же! – Его бросили умирать! – Какая теперь разница?.. – Мы не… – попытался заговорить Антуан. – Оно все еще здесь? – спросил кто-то из жителей. Вместо ответа раздался гулкий вой. Казалось, он шел отовсюду; толпа запаниковала, и Антуан понял, что не может сосредоточиться. Да, все пошло не так. – Послушайте, нам необходимо… – начала Эвка. Ее слова прервал душераздирающий вопль: кто-то утаскивал труп кузнеца с площади. За считаные мгновения мертвец исчез из круга света, образованного фонарями собравшихся. Затем вопль оборвался, немедленно сменившись криками толпы. – Антуан, смотри! Убегавшие жители толкали эльфа, но он успел заметить, как Эвка погналась за виновни- цей беды – черной тенью. Сглотнув, Антуан бросился следом. Не важно, кому принадлежит странный голос и те завывания: Стражи не бегут от опасности. Если он струсит, то все эти люди и Эвка… Антуан припустил еще быстрее. Тварь уносилась все дальше от площади и кричащей толпы. Ловкая и очень-очень боль- шая, она с пугающей быстротой бежала на четырех конечностях. Нельзя допустить, чтобы ушла! И все же она уходила. Тварь свернула на кривую тропку и устремилась к осиротевшей кузнице. Антуан понял, что Эвки больше нет рядом, но останавливаться было нельзя. Если зверь минует кузницу, то исчезнет в лесу. Но его не догнать, если так и бежать по пятам. Нужен план… Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 110 Единственный шанс – если первым добраться до кузницы. Антуан свернул с тропы в попытке срезать путь, молясь, чтобы зверь не побежал в другую сторону. И тот не побежал – когда Антуан достиг кузницы, зверь выпрыгнул слева. А затем – справа, преследуемый Эвкой. «Зов». Но их время еще не пришло… «Я призываю не вас…» Зверь был не один. Антуан выпустил стрелу, но опоздал. Чудовища бросились прочь, исчезая в лесу, и Стражи побежали следом. Антуан первый достиг границы чащи. Все вокруг было неподвижным и тихим – куда же пропали звери? Нужен план, хоть какой-то… Но времени на планирование не осталось. Одна из тварей с рыком выскочила на Эвку из сумрака. Гномка едва успела увернуться, выругавшись. Антуан выпустил стрелу и услышал, как та вошла в плоть. Зверь взвизгнул, изо- гнулся в прыжке и кинулся назад, в гущу леса. Антуан устремился за ним. Раненая тварь бежала уже не так изящно – Антуан слышал, как она ломится сквозь под- лесок. И хотя двигалась она все еще быстро, расстояние сокращалось. Антуан перескочил через скрюченный корень, едва почувствовав, как по лицу хлестнула ветка, и увидел зверя. Тот кру- жил на одном месте. Антуан выстрелил. Но прежде чем стрела достигла цели, произошло нечто невероятное. Антуан обмер, не веря глазам. Зверь просто… исчез. |