Dragon Age Патрик Уикс Dragon Age. Тевинтерские ночи АзбукаАттикус 2020 удк 821. 111(73) ббк 84(7Сое)445
Скачать 2.65 Mb.
|
* * * Эвка выбралась из-под балки, схватила топор и бросилась к Антуану. Оборотень на миг приподнялся, раскрывая пасть, и гномка поняла, что не успеет добежать. Антуан заметался и вскинул руку. Пасть Ренке захлопнулась. Церковь заполнили клубы темного дыма. Ренке взревел. – Что это?.. – прошептала Эвка, совершенно сбитая с толку. – Отвлекающий маневр! Рядом просвистела стрела, и Ренке взвыл снова. – Предупреждают не так! – крикнула она. Сквозь завесу дыма они заметили, как убегает оборотень. И прежде чем дым рассеялся, Ренке скрылся. * * * – Мы придумаем план, – пообещал эльф. Стражи сидели в трактире вместе с Вершелем, Миной и местными жителями, пришед- шими услышать об успехе – или провале – их дела. – Мы ждали приговора короля, посадив Ренке под замок, но негодяй сбежал, – сказал Вершель. – Была метель, и мы решили: оно и к лучшему. Посчитали, что он погиб. – Он был близок к смерти, – ответил Антуан. – Но кое-кто нашел его. – Я думала, вы убьете оборотней или сами погибнете. А вы не смогли ни того, ни дру- гого, – заявила женщина, делавшая свечи. Некоторые из присутствующих согласно кивнули. – Если хочешь управиться самостоятельно, могу одолжить топор, – сказала Эвка. Свечница насупилась, но промолчала. – Мы придумаем план, – заявил Антуан в четвертый раз и двинулся к двери. – Куда ты? – спросила Эвка. – Проведаю Виллема. Антуан больше не мог оставаться в трактире – он должен был предпринять хоть что-то. Не успев войти в конюшню, эльф услышал нечеловеческий рык. Виллем расхаживал взад-вперед на четырех лапах. Изо рта капала пена. Иногда оборотень останавливался – лишь для того, чтобы подергать толстые цепи. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 118 – Виллем, ты можешь рассказать что-нибудь еще? – Антуан! Как оказалось, Эвка шла следом. С ней была Мина, нерешительно застывшая у входа. Антуан не откликнулся. – Хотя бы словечко, – продолжил он. – Нам нужно остановить демона. Но ласковые слова и дружелюбная улыбка больше не действовали на оборотня. – Ты попытался. – Голос Мины звучал так же, как голоса других – разочарованно, тускло. Девушка развернулась и пошла прочь. По ее лицу струились слезы. – Я все еще пытаюсь. – Антуан не отошел от стойла. Виллем бросился на воротца – вернее, на самого Антуана. Изумленный эльф отпрянул; цепи натянулись, остановив Виллема, – но они не смогут удерживать его долго. Эвка коснулась руки Антуана. Ему не хотелось думать о том, что произошло с Виллемом. Не взглянув на гномку, он вышел из конюшни и побрел к главной улице. Взгляд эльфа метался от домов к боковым улоч- кам; пальцы подрагивали, а мысли роились в голове. Он подошел к колодцу и замер. Все пошло не так. «Твои мечты не сбылись, верно?» Эти слова оплетали разум, как ни старался эльф их гнать. Он в растерянности пнул стенку колодца. – Сожалеешь об этом? – тихо спросила Эвка. Антуан невольно рассмеялся: – Да. Он несколько раз взрыл землю носком сапога, затем сел, привалившись спиной к колодцу, и вгляделся в заколоченные окна дома Ренке. – Я едва не погиб, – произнес он. – А я предупреждала. – Не хотел, чтобы так вышло. Если бы демон добрался до меня, я бы стал… – Эльф указал на дом Ренке. – Он не добрался, – ответила Эвка. – Остальное не имеет значения. – Я жив; я получил второй шанс. Если упущу и его, то в чем тогда смысл? «Насытят ли тебя слава и восхищение?» У Антуана задрожали пальцы. Он вновь сбивчиво заговорил: – Если мои поступки не… Может быть, и сам я… Он не знал, как закончить мысль. Эвка села на землю рядом. – Вот что я знаю о Серых Стражах: мы сражаемся с самыми страшными чудовищами Тедаса, снова и снова идем в бой, а большинство людей о том и не ведает. Взять хотя бы эту деревню. Что у нас тут? Неблагодарные селяне, практически неуязвимый оборотень… – …И демон, способный залезть мне в голову, – невесело подсказал Антуан. – Верно. Вот так и живут Стражи. Мы сталкиваемся с подобными проблемами и решаем их. Потому что кто-то должен это делать. В тот миг, когда все покатилось к демонам, ты сумел выжить – и потому стал Серым Стражем. – Эвка ткнула его в плечо и улыбнулась. – Все, что нам нужно, это план. Все, чего хотел он сам, это посидеть с ней еще немного. Но надо было возвращаться к делам, обдумывать дальнейшие действия. Эльф вскочил на ноги, сделал несколько шагов по направлению к дому Ренке, затем вернулся к колодцу. Неблагодарные селяне, практически неуязвимый оборотень… – У тебя есть план? – спросила Эвка. – Не слишком хороший. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 119 – Это уже что-то. Антуан расплылся в улыбке. * * * Эвка стояла у колодца в одиночестве. Было темно. Луна истаяла до тончайшего серпа, но по крайней мере была видна. Позади Эвки в доме Ренке мелькнул свет. Она медленно выдохнула. Затем услышала Виллема: его искаженные стоны доносились со стороны таверны. И кто-то завыл в ответ. Эвка крепче сжала топорище. – Ренке! – позвала она. На миг воцарилась тишина, а затем во мгле раздалось: – Ждете меня? Других звуков, кроме завываний Виллема, не последовало. Троих оборотней Стражи убили в лесу, а в церкви встретили одного Ренке. – Ты один? – спросила она небрежно. – Это ненадолго. Значит, сейчас здесь только он. Возможно, это единственное преимущество Стражей – но Эвке показалось, что в одиночку Ренке становился еще опаснее. – Где твой друг? – Мне не нравится, как ты с ним разговариваешь, – ответила гномка. Холодный смех Ренке был прерван стуком ставней. И когда оборотень вновь заговорил, его голос как будто утратил часть своего эха. – Это мой дом. – Ты рассчитывал на то, что мы не можем охранять сразу всех жителей, и ты будешь отлавливать их поодиночке. Но за одним-то домом присматривать я могу. – Она обернулась и увидела движение теней за ставнями, а потом с улыбкой посмотрела на Ренке. – А этот как раз был пуст. – Это мой дом! – взревел Ренке и вынырнул из тени, преодолев расстояние до Эвки за пару прыжков. Гномка не надеялась оказаться быстрее оборотня, но с Ренке она уже сражалась. Прежде чем очередные слова слетели с его губ, она откатилась в сторону и ударила топором. Оборотень увернулся, но Эвка уже держала в руке нож. Она сделала резкий выпад и с наслаждением услышала вопль – клинок вошел Ренке в плечо. Конечно, это не остановило зверя – Эвка не знала, что вообще может его остановить, – но у нее появилась секунда, позволившая отскочить от мятущегося оборотня и стать между ним и дверью дома. – Ты хочешь защитить этих людей. – Голос Ренке вновь обрел эхо. – Но привела их прямо ко мне на пир. Эвка замерла в ожидании. Если она не ошиблась, сейчас зверь прыгнет… И он прыгнул. Эвка не двигалась, пока Ренке, обнажив клыки и когти, мчался вперед, чтобы разорвать ее на части. В последний момент она пригнулась и откатилась в сторону – а оборотень пронесся мимо и с грохотом разбил дверь… * * * Антуан стоял на лестнице и отчетливо видел, как Ренке влетел в облаке щепок. Глаза зверя светились, пена капала из пасти на ветхие половицы. Оборотень сокрушил стул, швыр- Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 120 нув обломки через всю комнату, и несколько раз моргнул – в искаженных чертах проступало недоумение. В камине горел огонь, зажженные светильники испещрили комнату дрожащими тенями. Тени все множились – Антуан дергал за привязанные к светильникам веревки. – Что это? – прорычал оборотень. – Ловушка, – коротко ответил эльф. Как ни сильна была неприязнь жителей деревни к Стражам, страшная гибель кузнеца возымела действие: они согласились остаться в своих домах и погасить свет. Совсем небольшое одолжение, но его оказалось достаточно. Антуан вновь дернул за веревки. – Ну как, сработало? Оборотень взвыл – Эвка, влетевшая в дверной проем, вонзила топор в его заднюю лапу. В доме не было тени, способной укрыть монстра; не было угла, где бы его не достал топор Эвки. Она рубила по лапам, спине, ребрам, а когда Ренке пытался контратаковать, уворачива- лась и отскакивала. Антуан занял позицию на лестнице, чтобы обстреливать мечущегося обо- ротня из лука. Зверь истекал кровью и судорожно хрипел. Казалось, Стражи вот-вот одержат верх. Но все пошло не так. С ловкостью, неожиданной для израненного, оборотень швырнул Эвку на каменный очаг. Прежде чем она снова обрела способность дышать, Ренке схватил ее и с силой бросил на пол. Антуан выстрелил в зверя, но тот даже не оглянулся. Над лицом Эвки повисла нить слюны. И тут на голову оборотня шлепнулся сладкий рулет. – Ренке, – спросил Антуан, – хочешь есть? Он не ожидал, что зверь бросится к лестнице так стремительно. Эльф вскарабкался наверх и побежал по коридору второго этажа, а монстр мчался следом, настигал. В самый последний миг Антуан скользнул в боковую дверь, а Ренке пронесся дальше по коридору. Антуан очутился в пыльной спальне. У него дрожали пальцы: комната была маленькой – никаких путей отхода, кроме двери и окна, выходящего на главную улицу. Он в ловушке. Бросить рулет – не лучший трюк, но все же он сработал. Теперь нужен новый план, а время на исходе. Чудовище, в которое превратился дворянин Ренке, стояло в дверном проеме. Оно исторгло гулкий пугающий вой, похожий на стон, а затем поднялось на задние лапы и двину- лось вперед неестественной хромающей походкой. – Еще один шанс, и твоя жизнь станет лучше. Ты рядом; ты почти чувствуешь ее вкус… – Нет! В словах оборотня было зерно правды, и Антуан это знал. Но сейчас он Серый Страж. Его работа – одолеть чудовище. Антуан вскинул лук, но Ренке стоял слишком близко. Оборотень выбил оружие из рук эльфа и схватил его за горло. Так и поступают Стражи – гибнут в бою с чудовищами. Но Ренке не хотел его убивать. Оборотень надавил сильнее, и Антуан почувствовал, как когти разрывают кожу. По шее заструилась кровь. – Ты пожрешь этих бессердечных глупцов. Но прежде обглодаешь кости гномки. – Ошибаешься, – сказал Антуан. Заостренное ухо Ренке дернулось. – А вот и она. Эвка стояла в дверном проеме с топором на изготовку. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 121 Но она опоздала. Ренке вонзил зубы в плечо эльфа. Антуан закричал. Довольно улыбнувшись, Ренке бро- сил добычу на пол. – Ты покойник, – сказала Эвка. – Эвка… – пробормотал Антуан. Гибель в бою с чудовищем – очень славный поступок, но все же умирать не хотелось. – Не ты, – ответила гномка. Антуан потянулся к поясной сумке. – Эвка! Отвлекающий маневр! Она бросилась в сторону, и комната заполнилась ослепительными белыми искрами. Ренке зарычал, а потом взвыл – топор глубоко вошел ему в спину. Антуан едва успел отскочить в сторону, когда зверь бросился вперед. Эвка отбросила топор и прыгнула на кровать. Оттолкнувшись от матраса, взлетела – и в падении вонзила в Ренке свой последний нож. Предсмертный вопль зверя оборвался, когда Эвка перерезала ему глотку. И едва она закончила, Антуан поднялся и пнул Ренке изо всех оставшихся сил. Оборотень повалился вперед, ломая оконную раму, и с отвратительным хрустом рухнул на землю. – Я думала, ты применишь флаконы. – Эвка вовсю моргала. – Этот трюк он уже знал. – Кстати, предупреждение работает только тогда, когда знаешь, о чем тебя предупре- ждают. – Моргнув еще раз, Эвка посмотрела на Антуана. – Ты едва не погиб. И перестань смеяться, когда я это говорю. Эльф улыбнулся. Он не погиб – они оба не погибли. Серые Стражи победили оборотня, Антуан остался в живых, а Эвка сейчас стоит так близко… – Мы должны… – Убедиться, что он мертв? Антуан потрогал укус на плече. Все пойдет не так, если этой ночью эльф обратится. Когда шум битвы сменился тишиной, к дому Ренке начали осторожно стекаться люди. Оборотень лежал на земле – пустые глаза смотрят в никуда, позвоночник изогнут под неесте- ственным углом. Антуан не знал, уничтожен демон или просто покинул тело. Как бы там ни было, дух исчез. – Наконец-то. – Вершель угрюмо пнул труп, и тот перекатился на спину. Мужчина посмотрел на Антуана. – Все-таки у вас получилось. Это была наивысшая похвала, на которую Стражи могли рассчитывать. Мина не сказала ничего: она бежала к таверне. * * * Эвка смотрела, как Антуан прощается с жителями Айхвайля. Благодарность местных была такой же вялой, как и остальные проявления их чувств, но эльф улыбался, словно Стра- жам устроили пышные проводы. Проклятие Ренке развеялось – мальчик с каштановыми воло- сами и по-волчьи желтыми глазами был главным тому доказательством. Мина обнимала брата, и оба махали Стражам на прощание. – Значит, мы въехали в деревню… – начал Антуан. – Вошли. Потому что потеряли лошадей. – Мы спасли лошадей. И деревню тоже. – Угу, с блеском. Наверняка, как только уедем, тут случится нашествие саранчи. – Что теперь? – спросил Антуан. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 122 – Крепость Вейсхаупт, – сказала она. – И та часть жизни Стражей, в которой мы выпол- няем приказы и отчитываемся, ни на что не отвлекаясь. – Bien sûr – on y va! 5 Никаких крюков! Судя по широкой ухмылке, он сам не верил в последние слова. Не особенно верила в них и Эвка. * * * Жалкий, изгнанный. Бессильный. Но если он подождет, то учует, как скручивается нутро будущей жертвы. Слабость. Жела- ние. И за миг до того, как в глазах потемнеет… Когда жертва будет готова на все, он прошепчет: – Ты хочешь есть? 5 Конечно, поехали! (фр.) Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 123 Кейтлин Салливан Келли Убитые магами смерти Проклятые статуи! Она всегда их ненавидела. Ненавидела их вычурные позы. То, как эти свидетельства неве- роятных подвигов маячат над головой; то, как народ молится на красивые булыжники. Нена- видела их в раннем детстве, когда побиралась в переулках и наблюдала за другими детьми, игравшими в тени статуй. Дети изображали знаменитых охотников на драконов и с криками радости убивали воображаемых архидемонов. Сидони надеялась, что после вступления в Инквизицию ей не придется возвращаться в Неварру и видеть, как праздные богачи разбрасываются золотом, соревнуясь, кто нарядней оденет статую предка. Но она снова оказалась здесь – и сейчас проталкивалась сквозь толпу художников, актеров и цветочников, расхваливающих свои пышные безвкусицы. Вокруг было столько цветов, свечей и дорогих тканей, что хватило бы на все церкви Тедаса. Местные традиции не интересовали девушку – как и причины, по которым знать тратила целые состояния на поклонение мертвецам. В ее глазах все покойники были одинаковы – пища для падальщиков или орудия битвы. Если дворяне считали, что пересказ семейных преданий приобщит их к достижениям предков, они ошибались. Современная неваррская знать ни на что не годилась. Исключением была лишь Кассандра Пентагаст. * * * Сидони позабавило, как хмурилась Пентагаст, читая доставленное послание. Саму Сидони письмо совершенно не беспокоило. Но Пентагаст так разволновалась, что немедленно унесла письмо на военный совет. Весть о том, что член ордена морталитаси – уважаемых неваррских магов, присматривающих за мертвецами, – готовит убийство одного из претенден- тов на шаткий трон Неварры, нельзя игнорировать. Особенно если предупреждение исходит от другого морталитаси, старого знакомого Сидони. Позже Пентагаст – суровая по своему обыкновению – вызвала Сидони в ставку командо- вания и отдала простой приказ: вернуться в Неварру и сорвать планы морталитаси. Действо- вать тихо; так, чтобы не понадобилось дальнейшее вмешательство. – В Инквизиции есть и другие неваррцы. Отправьте кого-нибудь из них! – запротестовала Сидони, не желавшая возвращаться. – Они не знают морталитаси так, как ты, – напомнила Пентагаст. – И не презирают Неварру так, как я. Уж лучше влезть в пасть к виверну, чем вернуться туда. – В заговоре может быть замешан любой маг из Великого Некрополя. Если отправим к лорду Хенрику незнакомого агента, лорд может принять его за подосланного убийцу. – Меня это не волнует, – процедила Сидони. – И я не хочу лезть в дипломатические дрязги между знатью и морталитаси. – Сидони, не усложняй! – Пентагаст повысила голос, и он эхом отразился от потолка ставки командования. – Поезжай в Великий Некрополь. Найди убийцу среди морталитаси и останови его. Между наследными семьями и без того царит напряжение, а подобная угроза способна столкнуть страну в хаос. Инквизитор не желает Неварре такой судьбы. Если беду можно предотвратить, мы должны сделать это. – Звучит сложно. Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи» 124 Пентагаст вздохнула: – Отправитель письма вызвал именно тебя – ты и поедешь. Это приказ. Уходя, Сидони выдернула письмо из рук Кассандры. – Лорд Хенрик подверг себя опасности, отправив это послание. Неужели ты не хочешь помочь ему? – спросила Пентагаст. – Он ведь спас тебя. Вырастил. Выучил. – Морталитаси никого не спасают, им интересны лишь мертвые тела. Уж ты-то должна это помнить, Искательница. Это было последнее, что сказала Сидони, распахивая тяжелую дверь и выбегая из ставки командования. Слова эхом отдавались в голове, пока она шагала по улице. Шум толпы все нарастал, и наконец Сидони свернула в переулок, прячась от каменных глаз статуй. Чем дольше смотрела на них, тем сильнее расплывались, менялись их очертания – и в конце концов остался лишь пустой взгляд мертвого Хенрика. Он перешел дорогу кому-то из морталитаси. Но кому? Среди косых закатных теней она прислонилась к холодной стене переулка и судорожно вздохнула. Зубы скрипнули, когда вновь накатило воспоминание: вот она в Великом Некро- поле, одиноко стоит перед гранитным столом для бальзамирования. Сидони сжала трясущиеся кулаки и прижала к глазам, силясь прогнать образ иссохшего тела Хенрика, лежавшего на том столе. Но как бы она ни старалась, память об изувеченных конечностях и бесцветной коже не покидала ее разум. Она съежилась, вспоминая, как требовала ответов от других морталитаси; вспоминая громкие голоса, заглушающие ее вопросы, и отчаянные попытки остановить ее истерику. Когда ее за руки волокли из Некрополя, она изрыгала обвинения и угрозы, но это не помогло. Ей ничего не сказали. Ни о гибели Хенрика, ни о загадочном убийце, о котором тот предупреждал. Убийце, что, готовясь нанести удар, прятался среди высокопоставленных магов, неприкосно- венных для большинства неваррцев. «Сидони, не усложняй!» Не усложнять. Вот только морталитаси не стали отвечать на вопросы, а единственный, кто мог указать на убийцу, мертв. Потеряв все зацепки, она провалила дело, не успев его начать. Солнце угасло в сумерках. Сидя в темном переулке, Сидони ухватилась за другое вос- поминание. Она не помнила, сколько тогда ей было лет – или сколько времени прошло с тех пор, как мать выгнала ее из дома, обнаружив у нее магический дар. В тот день Сидони сидела в похожем переулке и тщетно призывала магические искры, пытаясь отогнать жгучий холод. Вдруг над ней склонился суровый мужчина. Она отпрянула, решив, что пришел конец. Мужчина убьет ее, а может, посадит в тюрьму – или как принято поступать с маленькими колдуньями? – Ты напугал бедняжку, Хенрик, – улыбнулась женщина с волосами цвета полированной бронзы, стоявшая у входа в переулок. – Все в порядке, Антония, ей просто нужно немного помочь, – ответил мужчина. Он протянул руки к Сидони, и та осторожно подалась вперед. Из его ладоней вырвались яркие язычки пламени, окутывая девочку теплом. Ее первый урок магии. Все годы, что Сидони провела с Хенриком, тот жил отшельником, посвятив себя иссле- дованиям в Некрополе и ее обучению. Воспоминания говорили, что у Хенрика не было ни близких, ни друзей – кроме той женщины-мага из переулка, Антонии. Если она знала о том, что Хенрик приютил беспризорную девочку-мага, то, возможно, хранила и другие его секреты? |