Главная страница

Dragon Age Патрик Уикс Dragon Age. Тевинтерские ночи АзбукаАттикус 2020 удк 821. 111(73) ббк 84(7Сое)445


Скачать 2.65 Mb.
НазваниеDragon Age Патрик Уикс Dragon Age. Тевинтерские ночи АзбукаАттикус 2020 удк 821. 111(73) ббк 84(7Сое)445
Дата16.10.2022
Размер2.65 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаKorme_R._Dragonage._Dragon_Age_Tevinterskie_Nochi.a4.pdf
ТипДокументы
#737063
страница23 из 40
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   40
* * *
– Нет, правда, что ты сделал? – прокричал Илларио, пока они бежали вверх по лестнице,
а за их спиной с грохотом рвались цепи и трещали кости.
– Эта сфера удерживала Завесу, – объяснил Луканис, перепрыгивая через ступеньки.
– И ты пырнул ее ножом?
– Ты сам сказал: все, что нам осталось, – это месть.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
175
– Нет! – Илларио тяжело дышал. – Мои точные слова – «мы не можем помочь этим людям». Я ничего не говорил про месть. Это ты у нас мстительный.
Они приближались к концу лестницы. Луканис хватался за перила и толкал себя вперед.
– Поверь, если против Амброза обратятся его собственные создания, для него это будет хуже смерти.
– Прости, но разве в контракте есть слова «нечто хуже смерти»? Обычно заказывают просто смерть.
– Илларио…
Но второй Ворон еще не договорил.
– Я думал, мы планируем немного повеселиться, перерезать пару глоток… а не выпустить рой демонов!
– Планы меняются, – ответил Луканис, рукой в перчатке схватившись за дверную ручку.
– К твоему сведению, первый план мне нравился больше.
– Принято. – Луканис потянул дверь на себя, но вдруг замер. – Ты это слышишь?
Илларио нетерпеливо переминался с ноги на ногу:
– Демонов? Да, слышу.
Луканис покачал головой:
– Никакой тревоги. Амброз уже должен был найти тела.
Илларио пожал плечами:
– Не пытайся постичь чудеса Создателя, кузен.
Луканис приблизил ухо к шипованной поверхности двери.
Плеск воды. Лопающиеся пузыри мыльной пены. Громкий шлепок мокрой ткани о мра- мор. Половая тряпка?
Он открыл дверь – холл пуст. Луканис вернул Илларио кинжал и взял собственный на изготовку. Они осторожно двинулись вперед и замерли, едва завернули за угол. Трупы охран- ников исчезли, осталась лишь Эффе, драившая пол.
Заметив Воронов, она сжала тряпку до белизны суставов.
– Вы сказали, что убьете его.
Луканис жестом велел Илларио опустить оружие:
– Все в порядке.
– Нет, не в порядке! – Ее голос дрогнул. – Господин только что проходил мимо. Если он узнает, что я помогла вам…
– Он не узнает, – пообещал Луканис.
– Где трупы? – спросил Илларио.
Эффе испуганно съежилась:
– Я убрала их.
– Но не в одиночку. Ты бы не смогла. – Он повернулся к Луканису, самодовольно ухмы- ляясь. – Я же предупреждал, что она кому-нибудь расскажет.
– Только другим рабам! Прошу вас! – взмолилась она, глядя на Луканиса. – Я не опи- сывала вашу внешность! Просто сказала, что вы здесь были. Они хотели помочь. – Эффе рас- правила узкие плечи. – Вы обещали убить его.
– А ты обещала держать язык за зубами, – упрекнул эльфийку Илларио.
Из конца коридора донесся звук влажного удара о шипастую дверь. Показная смелость
Эффе сразу испарилась.
– Что это было?
– Забери ее, – велел Луканис кузену. – Найди остальных.
– Остальных? – Илларио окинул взором эльфийку. – Рабов? Совершенно исключено.
Позади раздался второй удар, затем третий и четвертый.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
176
– Неподалеку отсюда найдете статую с проходом – как у той, которой мы пользовались.
Вы сможете убежать в суматохе, – продолжил Луканис, словно Илларио уже согласился.
Кузен побледнел:
– Ты что, не слушаешь? Я сказал…
– Афима поможет вам. Это эльфийка, которую мы встретили у лестницы.
– Да плевать мне, как ее зовут! Я не…
– Как только разделаюсь с Амброзом, встречусь с тобой в порту.
– Луканис! – крикнул Илларио. – Мы не революционеры!
У Луканиса раздулись ноздри. Илларио прав, антиванские вороны – убийцы, а не борцы за свободу. Многие на родине любят выставлять гильдию в романтическом свете, но Луканис знает, кто он на самом деле.
И все же его пальцы дрожали.
– Они не отвечают за ошибки своего господина.
Луканис встретился глазами с кузеном. Илларио пытается сохранить невозмутимость, но смотреть на него – все равно что касаться раскаленного металла. Вздохнув, Илларио выругался и повернулся к Эффе.
– Пойдем, – процедил он.
Эльфийка бросила взгляд на Луканиса, и Ворон ободряюще кивнул.
– Мой кузен – тот еще сноб, но слово держит.
– А вы? – спросила она.
– Сегодня хозяин умрет, – подтвердил Луканис. – Вам нужно уходить. Скоро здесь станет очень опасно.
Будто в подтверждение его слов снаружи донесся крик.
* * *
Сцена во дворе резко изменилась, но стоило признать, что Луканис отдавал большее предпочтение хаосу, нежели распутству. Вид пьяных тевинтерцев, мечущихся в отчаянных попытках удрать, был ему приятен. Вино и кровь лились рекой в этом лабиринте из перевер- нутых диванов и битого стекла.
Сначала демоны вселились в моделей – парики, пропитанные красным лириумом, ока- зались соблазнительной приманкой. Костлявые тела расползлись в горы изуродованной плоти.
Изменились и парики – концы локонов стали зазубренными, и пряди диковинно выгибались,
извивались и ранили каждого приблизившегося.
* * *
Для магов страх был сродни приглашению к одержимости демонами, а выпитый алкоголь притупил защиту гостей. Один за другим самые пьяные и напуганные становились жертвами злых духов, ждавших по ту сторону Завесы.
Луканис не чувствовал жалости: каждый присутствующий поддерживал венатори и знал о делах Амброза. Или намеренно закрывал на происходящее глаза, теша свое тщеславие.
Хоть незнание и считается благом, оно не дарует невинность.
Он заметил в гуще хаоса Амброза Форфекса, окруженного сверкающей массой волос.
Постижер кричал на Камиллу, веля ей срезать с одержимых парики. Ее разрисованные руки были искромсаны.
– Уйди с дороги, – прорычал Амброз, теряя терпение, и оттолкнул капитана.
Ее непривычные к каблукам ноги подломились. Камилла упала рядом с одним из одержи- мых; извивающийся локон полоснул ей по горлу. Порез был тонким, но глубоким. Она попы-

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
177
талась зажать его трясущимися пальцами, затем посмотрела на Амброза и протянула руку в мольбе.
– Без толку. – Маг закатил глаза и убрал ее руку с шеи, позволив крови свободно литься. –
А вот это пригодится…
Капитан рухнула у его ног. Используя кровь Камиллы в качестве катализатора, постижер пронзил одержимого иглами алой энергии.
Обезображенный труп взорвался, едва коснувшись земли, но Амброз предвидел это – и закрылся от кровавых ошметков магическим щитом. Потом нагнулся и поднял из кровавой массы тонкую прядь.
Луканис спрыгнул на подиум. Рука, державшая меч, подрагивала от нетерпения, когда он двинулся к Амброзу.
– Ничего страшного. Немного мыла, и все будет как новенькое.
Амброз стряхнул с пальцев спутанную прядь.
– Луканис Делламорте, я полагаю?
– Si, – ответил Луканис, зная, какое отвращение вызовет у постижера один-единственный звук чужого языка.
Эффект был достигнут – Амброз попятился, словно наступил в лужу мочи.
– Это ваших рук дело?
– Si.
– Думаете, вам можно заявиться в мой Тевинтер? Корчить из себя судью и палача?
Луканис открыл рот, чтобы ответить, но Амброз опередил его:
– Не смей отвечать «Si»!
Услышав это, Луканис душевно улыбнулся:
– У нас не бывает судов, только контракты. Но для вас, Амброз, я сделал исключение.
– Ах вот как? – приподнял бровь постижер. – За что же такая привилегия?
– Вы задели мои нежные чувства.
Теперь рассмеялся Амброз:
– А я был уверен, Ворон вытерпит что угодно – за нужную сумму.
Луканис смерил постижера острым, цепким взглядом:
– Но не красный лириум.
– Мораль изменчива. Зло и добро зависят лишь от точки зрения. – Слова звучали заученно и устало, будто Амброз произносил их в сотый раз.
Игнорируя рассуждения постижера, Луканис подходил все ближе: ничто не раздражало его сильнее лицемерных самооправданий.
«Если задумал сделать что-то ужасное, просто сделай».
Одержимые из мастерской тоже явились на праздник. Один поймал бегущего стражника,
и тот завопил, оказавшись в коконе из режущих прядей. Меж вьющимися локонами засочилась кровь.
Амброз мельком глянул на труп Камиллы, и это едва заметное движение побудило Лука- ниса ускорить шаг.
«Сократи дистанцию, не дай ему произнести заклинание».
Постижер забормотал, призывая из останков капитана кровавый туман. Кожа покойницы побелела и сморщилась.
Луканис бросился бежать.
Туман превратился в тысячу крохотных игл. Амброз поднял руку.
«Не успею», – подумал Луканис, выхватывая из-под плаща кинжал.
Иглы нетерпеливо завибрировали. И когда постижер отправил их в полет, Луканис мет- нул кинжал и отсек Амброзу четыре пальца.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
178
Без направляющих чар заклинания иглы осыпались на подиум кровавыми каплями.
Амброз упал на колени, сжимая покалеченную руку.
– Зря вы так рисковали, – произнес Луканис. – Постижер без пальцев – не постижер?
Глаза мага были полны отчаяния.
– Однажды твоя работа обернется против тебя самого. И ты ощутишь ту же пустоту, что заставил ощутить меня.
Собрав остатки париков здоровой рукой, Амброз прижал их к груди.
Луканиса кольнуло разочарование, перерастающее в злость. От высокопоставленного венатори он ждал большего. Вспомнились мастерская и пленники – напоенные ядом, висящие,
словно свиные туши, в удушливой тьме.
– Поднимайся, Амброз, – прорычал он. – Так просто ты не отделаешься.
Последняя фраза, казалось, зажгла искру жизни в глазах постижера.
– Так Ворон думает, что одолеет дракона?
– Ворон не думает, – произнес Луканис с издевкой, – ворон знает.
С губ Амброза сорвалось безумное надтреснутое хихиканье. Локоны в его руке засвети- лись, и Луканис мог поклясться, что слышит их шепот.
– Ты подавишься своими угрозами! – вскричал Амброз не своим голосом.
Луканис с отвращением смотрел, как постижер заталкивает пряди волос себе в рот. Ост- рые края рвали язык и десны, но он продолжал заталкивать и жевать до тех пор, пока нижняя половина лица не превратилась в кусок сырого мяса.
Не худший способ произвести впечатление, подумал Луканис, останавливаясь.
Швы на наряде постижера лопнули под давлением вспухших мышц. Разорвались хрящи,
треснул позвоночник. Амброз прижимал ладони к пульсирующему растянутому скальпу; про- ткнувшие кожу пряди корчились, словно щупальца спрута. Луканис повидал много одержи- мых, но таких – никогда. Формой чудовище напоминало паука: восемь острых прядей стали ногами, а над ними – изуродованное тело Амброза.
– Ты же говорил о драконе, а не о пауке! – поддел его Луканис, надеясь отвлечь и забраться куда-нибудь повыше.
В ответ чудовище попыталось зацепить Ворона зазубренной лапой. Луканис ушел в сто- рону за мгновение до того, как передние лапы паука пронзили подиум. «Вот почему в бою нужно помалкивать», – упрекнул он себя и ринулся к аркаде, петляя и уворачиваясь от шипас- тых лап и щелкающих жвал. Сделав резкий и глубокий вдох, вскарабкался на колонну, пере- прыгнул выше, на вторую. Когда ухватился за верхний карниз, правую руку обожгло болью.
Луканис пытался вырваться, но чувствовал, как волосы обвивают руку, тянут назад.
Его пальцы разжались.
Паук швырнул Луканиса вверх. Сразу три лапы пронзили бедро, плечо и поясницу. Пре- возмогая боль, Луканис сделал сальто назад и рассек лапы-локоны.
Он услышал нечеловеческий визг, а затем полетел вниз. Удар о крышу был так силен,
что Луканис сломал несколько черепиц и два ребра.
«Нет, три», – отметил он, перекатываясь на спину.
Внизу чудовище издало пронзительный стон. Луканис стиснул зубы и заставил себя гля- нуть за край крыши.
Теперь, когда четыре лапы были обрублены, пауку с трудом удалось встать. Его начали окружать одержимые – захваченные духами мести, они чувствовали чужую слабость.
Вот и все. Луканис одобрительно улыбнулся. «Славные маленькие демоны». Перехватив меч поудобнее, он подошел к краю крыши.
Одержимые загнали паука в угол. Чудовище встало на задние лапы в попытке контрата- ковать; показалось искореженное тело Амброза, составлявшее скелет создания. Рассеченная

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
179
паучья лапа схватила одержимого и поднесла его ко рту Амброза – изуродованная челюсть отогнулась, заглатывая врага целиком.
Паучьи лапы отрастали прямо на глазах.
– Не выйдет! – Занеся над головой меч, Луканис спрыгнул с крыши. Внизу шумели одер- жимые, но Ворон не отвлекался, целясь в паучье брюхо. Чудовище попыталось закрыться, но опоздало. Сотни тонких, как проволока, прядей взметнулись, но поймали только воздух. Лука- нис вонзил меч в изуродованную грудь Амброза и давил сверху вниз, пока клинок не вышел,
оставив аккуратный длинный разрез.
Чудовище заколыхалось, в ране вспенился черный гной. А потом оно медленно развали- лось надвое, и воздух заполнился гнилостными миазмами. Волосы, служившие твари ногами,
расплелись и завились в мелкие кудряшки.
Луканис тяжело дышал, наблюдая за гибелью чудовища без малейшей радости или зло- сти. Багряное пламя пожрало труп, оставив от него лишь хрупкую корочку.
Другие одержимые зашевелились.
– Вы отомщены, – прохрипел Луканис.
Его слова не достигли цели. Одержимые смотрели на него, рыча и готовясь к атаке. Ворон сжал рукоять меча, готовясь к новой битве, но вдруг давление в черепе прекратилось. Со смер- тью постижера исчез якорь, удерживавший демонов в мире людей, и одержимые один за другим рассыпались прахом, а духи мести возвратились в Тень, оставив мертвых покоиться с миром.
И лишь после этого Луканис облегченно вздохнул.
Контракт выполнен.
* * *
Луканис добрался до порта перед самым рассветом. Зная привычки Илларио, он мино- вал причал, где стоял их корабль, решив проверить ближайшие таверны. Мельком осмотрев гавань, Луканис остановил свой выбор на «Нажьей королеве» – только потому, что это заведе- ние выглядело чище остальных.
Когда он вошел – покрытый кровью, хромающий, – тавернщик негодующе уставился на него.
– Как вошел, так и выйди! – приказал гном.
У него были рыжие усы – закрученные, нафабренные.
– Я ищу кузена, – объяснил Луканис.
– Мне плевать, – ответил гном. – Я сразу вижу, от кого ждать неприятностей. Даже если он не заливает кровью мои полы.
Луканис оглядел зал. Не считая недружелюбного владельца, таверна выглядела госте- приимно: девственно-белые стены, голубые подушки. Бронзовый наг в маленькой короне царил над головами немногочисленных посетителей. Большинство уже отправилось спать, но несколько угрюмых, сонных посетителей еще сидели, вглядываясь в свои кружки в поисках ответа или утешения. Не найдя среди них кузена, Луканис хотел было уйти, но вдруг услышал серебристый голос Илларио, флиртующего с подавальщицей.
– Эй! – возмутился гном, когда Луканис, пошатываясь, двинулся вдоль ряда кабинок,
занимавших левую часть зала. – Выход не там!
Его крики отвлекли Илларио от смазливой служанки. Кузен вскочил на ноги:
– Святой кочан Андрасте! Ну и видок у тебя!
– Скажи этому типу, чтобы перестал на меня орать, – проворчал Луканис.
В кабинке он плюхнулся на скамью и дал глазам отдохнуть, пока Илларио успокаивал разгневанного тавернщика.
– Выпьешь? – предложил кузен, возвратясь с бутылкой вина и парой бокалов. – Дорогое.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
180
Луканис вяло кивнул.
– Поговаривают, что взятка портит вино, – рассуждал Илларио, разливая напиток, – но я считаю, оно от этого становится только слаще.
– Что с Эффе и остальными? Тебе удалось провести их в…
– Да-да, – буркнул Илларио. – Наделал добрых дел на год вперед.
Луканис погонял вино во рту. Эту бутылку взятка совершенно точно не испортила.
– Камилла не выжила, – наконец произнес он.
– Кто?..
– Капитан стражи.
– А-а… – Илларио кивнул, поняв, о ком речь. – Что ж, это освобождает меня от обеща- ний, которые я и так не собирался держать. А что Амброз?
– Обязательно спрашивать?
– Ладно, я понял. Это его кровь? – Илларио указал на темные пятна на плаще Луканиса.
– По большей части.
Илларио нахмурился:
– Тебе нужен целитель? На корабле он будет, но если не можешь ждать…
– Я в порядке.
– Хорошо. – Илларио вновь наполнил свой бокал. – Тогда притворимся, что ты заливаешь стол обыкновенным вином.
– Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Взгляд Илларио посуровел:
– Как долго ты собираешься продолжать?
– Продолжать что?
– Эту жизнь на побегушках у Катерины.
У Луканиса во рту свернулось вино.
– Илларио! Прекрати.
– Если бы я стал главным, тебе бы не пришлось этим заниматься, – убеждал он. – Ты смог бы уйти.
Луканис посмотрел на кузена:
– Я не хочу уходить.
Илларио откинулся на сиденье. Внезапно возникло впечатление, будто их разделяет рас- стояние куда большее, чем ширина стола.
– Даже если это тебя погубит? – прошептал Илларио.
– Смерть – мое призвание, – спокойно ответил Луканис. – Точно так же, как твое – стать
Первым Когтем.
Он улыбнулся, надеясь разрядить обстановку, но поза Илларио оставалась скованной и напряженной.
– А если Катерина не согласится? Если она сочтет, что ты лучше подходишь для этой должности?
– Мне не нужна эта должность, Илларио, – твердо ответил Луканис.
– Но ведь ты не откажешься.
– Никто не отказывает Катерине, – неохотно согласился Луканис. – Можно лишь потя- нуть время в надежде, что она внемлет доводам рассудка.
Он знал, что не такого ответа ждал Илларио, но это была правда, так редко встречающа- яся среди людей их профессии.
Илларио вздохнул и поднял бокал:
– Тогда за доводы рассудка.
– За доводы рассудка, – эхом отозвался Луканис.
Вороны чокнулись бокалами, а затем начали готовиться к долгому путешествию домой.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
181
* * *
Магистр Зара Рената стояла обнаженная, перед позолоченным зеркалом в человеческий рост. Каждое утро она осматривала свое тело, начиная от пальцев ног и заканчивая лицом.
Трое рабынь у нее за спиной держали зеркала поменьше, чтобы не оставалось слепых пятен.
Они не мигая смотрели на ее сияющую бронзовую кожу. Отвести взгляд от госпожи означало заслужить самое суровое наказание.
В дверь постучали. В другое время Зара бы не потерпела нарушения утреннего ритуала,
но этого визита она ждала.
– Входите, – велела она, любуясь изгибами собственных бедер.
– Криспин Кавло и Фелиция Эримонд, госпожа, – сообщила надушенная красавица.
Никто в доме Зары не выглядел старше тридцати пяти.
Двое гостей, без сомнения, заметили наготу хозяйки, однако сохранили невозмутимость на лице.
– Я так понимаю, Амброз не послушался? – спросила Зара без обиняков.
– Мы советовали ему отменить показ, – ответил Криспин.
– Он отказался, – добавила Фелиция.
– Художники, – с сожалением протянула Зара. – Вечно ставят свою работу выше дей- ствительно значимых вещей.
Поворачиваясь на свету, она заметила небольшую растяжку на бедре. Зара щелчком пальцев велела одной из рабынь протянуть ладонь. Получив от госпожи вынутую из тяжелых волос острую шпильку, рабыня проколола ладонь и сжала кулак. Кровь закапала на бедро Зары.
Магистр прошептала короткое заклинание. Когда рабыня вытерла ладонь, досадный изъян исчез.
– Сколько погибло?
– Подсчет жертв продолжается.
– Примерное количество, будь добр.
– Около сорока, считая Амброза.
Зара приподняла брови.
– Ну и ну! И все – дело рук одного-единственного Ворона?
– Мы считаем, что ему помогли, но по большей части он управился сам, – мрачно кивнула
Фелиция. – Это сделал Луканис Делламорте.
– Мы не сможем скрыть это от людей. – Криспин облизнул губы и обменялся с Фелицией обеспокоенным взглядом. – Они уже прозвали его Демоном.
– Из летающего вредителя – в злого духа. Значительное повышение. – Зара лентой изме- рила обхват своей талии и, увидев результат, приподняла уголки губ.
– У нас есть основания полагать, что следующей целью будете вы, – сказала Фелиция.
– Ваша должность в Магистериуме подвергает вас риску, – сбивчиво пояснил Криспин.
– Волнуешься за меня, Криспин?
Юноша покраснел, но Зара отметила, что он не стал отрицать.
– Не стоит. Я не так глупа, как Амброз. Настоящий малефикар знает, что демона можно подчинить, но не убить. Если этот Ворон вообразил себя демоном, то я с удовольствием рас- крою его потенциал.
– Как? – спросил Криспин.
– Не стоит недооценивать силу наблюдательности, – произнесла Зара менторским тоном. – Я затаюсь, и он отвлечется на более соблазнительную жертву.
– Но он продолжит убивать венатори, – заметила Фелиция.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
182
– И однажды понесет справедливое наказание. А до тех пор – терпение. – Зара умолкла,
любуясь собой. Все ее черты пребывали в безупречной симметрии, и тем не менее в улыбке магистра проступало нечто уродливое. – Освободив рабов Амброза, этот Ворон показал, что у него есть сердце. Со временем он выдаст и другие свои слабости – и мы воспользуемся каждой из них.

Р. Кормье, С. Фекетекути, К. Келли… «Dragon Age. Тевинтерские ночи»
183
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   40


написать администратору сайта