Е. Н. Теория и практика межкультурной коммуникации. Учебное пособие
Скачать 7.31 Mb.
|
Глава 8 СТЕРЕОТИПЫ СОЗНАНИЯ 8.1. Понятие и сущность стереотипов Взаимодействие между людьми не может не строиться на общепризнанных в соответствующей культуре образцах, не может протекать вне закономерностей социального восприятия. Восприятие людьми друг друга осуществляется сквозь призму сложившихся стереотипов. Встречаясь с представителями других народов и культур, люди обычно имеют естественную склонность воспринимать их поведение с позиций своей культуры. Непонимание чужого языка, символики жестов, мимики и других элементов поведения часто ведет к искаженному истолкованию смысла их действий, что легко порождает целый ряд негативных чувств: настороженность, презрение, враждебность. В результате такого рода межкультурных конфликтов обнаруживаются наиболее типичные черты, характерные для того или иного народа или культуры. Так постепенно складываются стереотипы. Сам феномен «стереотип» рассматривается в работах социологов, психологов, философов, этнографов, когнитологов, лингвистов, этнопсихолингвистов (У. Липпман, И.С. Кон, Ж. Коллен, Ю.Д. Апресян, Ю.А. Сорокин, В.А. Рыжков, Ю.Е. Прохоров, В.В. Красных, П.Н. Шихирев, А.В. Михеев, С.М. Толстая, А.К. Бай-бурин и др.). Представители каждой из названных наук выделяют в стереотипе те его свойства, которые они замечают с позиций своей области исследования, а потому выделяются социальные стереотипы, стереотипы общения, ментальные стереотипы, культурные стереотипы, этнокультурные стереотипы и т. д. Например, в психологии стереотипы рассматриваются как обобщенные представления о группах людей, в частности, об их основополагающих психологических характеристиках или чертах личности. Социальные стереотипы проявляют себя как стереотипы мышления и по- 112 ведения личности. Этнокультурные стереотипы - это обобщенное представление о типичных чертах, характеризующих какой-либо народ. Немецкая аккуратность, китайские церемонии, французская галантность, медлительность эстонцев - стереотипные представления о целом народе, которые распространяются на каждого его представителя. Впервые понятие стереотипа использовал У. Липпман еще в 1922 г. Он считал, что это упорядоченные, схематичные, детерминированные культурой «картинки мира» в голове человека, которые экономят его усилия при восприятии сложных объектов мира. При таком понимании стереотипа выделяются две его важные черты: 1) он детерминирован культурой; 2) является средством экономии трудовых усилий и, соответственно, языковых средств. Если алгоритмы решения математических задач экономят мышление человека, то стереотипы «экономят» саму личность. В когнитивной лингвистике и этнолингвистике термин «стереотип» относится к содержательной стороне языка и культуры, т. е. понимается как мыслительный стереотип, который коррелирует с наивной картиной мира. Е. Бартминский считает, что языковая картина мира и языковой стереотип соотносятся как часть и целое, при этом языковой стереотип понимается как суждение или несколько суждений, относящихся к определенному объекту вне-языкового мира, субъективно детерминированное представление предмета, в котором существуют описательные и оценочные признаки и которое является результатом истолкования действительности в рамках социально выработанных познавательных моделей. Языковым стереотипом считается не только суждение или несколько суждений, но и любое устойчивое выражение, состоящее из нескольких слов, например, устойчивое сравнение, клише и так далее: лицо кавказской национальности, новый русский, седой как лунь. Употребление таких стереотипов облегчает и упрощает общение, экономя силы коммуниканта (цит. по: [Маслова, 2001, с. 109]). В.А. Маслова считает, что стереотип — это такое явление языка и речи, такой стабилизирующий фактор, который позволяет, с одной стороны, хранить и трансформировать некоторые доминантные составляющие данной культуры, а с другой - проявить себя среди «своих» и одновременно опознать «своего» [Маслова, 2001, с. 110]. 113 Феномен «стереотип» рассматривается и в теории межкультурной коммуникации. Согласно Л.И. Гришаевой и Л.В. Цурико-вой, стереотипы - это упрощенные представления о людях, событиях, фактах и отношениях между ними и так далее, служащие когнитивными образцами для категоризации мира и помогающие человеку адаптироваться в мире и обществе. В стереотипах обобщается социальный опыт носителей определенной языковой культуры в отношении не только других культур, но и своей собственной культуры [Гришаева, Цурикова, 2006, с. 312]. О.А. Леонтович определяет стереотипы как упрощенные ментальные репрезентации различных категорий людей, преувеличивающие моменты сходства между ними и игнорирующие различия [Леонтович, 2007, с. 253]. Стереотипизация предполагает статичный взгляд на общество и человека, неумение воспринимать уникальность человеческой личности, стремление свести всех людей к ограниченному числу типов со стандартным набором характеристик. Отфильтровывая поступающие извне коммуникативные сигналы и преломляя их через призму собственного восприятия, люди склонны отдавать предпочтение именно той информации, которая отвечает их внутренней логике, подтверждает устоявшиеся мнения и соответствует их ценностям и приоритетам. Игнорирование значимости тех сведений, которые противоречат взглядам личности или не укладываются в рамки ее взглядов и представлений, является своего рода самообманом, средством самозащиты от всего нового, неизведанного и непонятного. Хорошо известный подход, ставший уже классическим, - это рассмотрение двух базовых стереотипов мы/свои и они/чужие, которые находятся в оппозиции друг другу. «Свои» воспринимаются с положительными эмоциями, им отдается предпочтение перед «чужими». При этом, как отмечают психологи, наблюдаются следующие когнитивные последствия: 1) считается, что все «чужие» похожи друг на друга и отличны от своих; 2) среди «своих» наблюдается больше разнообразия, нежели среди «чужих»; 3) оценки «чужих» тяготеют к крайностям: они бывают либо очень позитивными, либо очень негативными. В межкультурной коммуникации это может приводить к неприятию иностранцев или, напротив, к их идеализации (что до недавнего времени было типично для русских). 114 8.2. Механизмы формирования стереотипов Механизмом формирования стереотипов являются многие когнитивные процессы, потому что стереотипы выполняют ряд когнитивных функций - схематизации и упрощения, формирования и хранения групповой идеологии и т. д. Следовательно, механизмы формирования стереотипов связаны с особенностями человеческого мышления и психики. Сюда можно отнести склонность личности к обобщению на основе собственного культурного опыта. Например, согласно российским правилам дорожного движения, автомобили должны ездить по правой стороне дороги. Исходя из этой посылки, можно предположить, что именно движение по правой стороне улицы является нормой. Однако эти инферен-ции становятся опасными, если мы оказываемся в стране с левосторонним движением. Точно так же инференции представителя культуры, в которой женщин считают «слабым полом», могут создать взрывоопасную коммуникативную ситуацию в среде американских феминисток. Согласно О.А. Леонтович, при оценке, классификации и категоризации поведения окружающих людей, как правило, используют эвристические подходы. Результатом могут стать неоправданные обобщения и формирование стереотипов. Ошибки в индуктивном мышлении приводят к неверным выводам, например: Американцы заботятся о своем здоровье. Многие американцы питаются в «Макдональдсе». Значит, те, кто питается в «Макдональдсе», заботятся о своем здоровье [Леонтович, 2007, с. 254]. Еще одна возможная причина формирования стереотипов -ошибки в дедуктивном мышлении, например, при использовании силлогизмов. Приводимый ниже пример показывает, что использование такого рода формул, в особенности содержащих слова все, всегда, никогда и т. д., могут приводить к абсурдным результатам, а следовательно, чревато коммуникативными сбоями: Все, кто много пьет, - алкоголики. Русские много пьют. Значит, все русские - алкоголики. Но даже если бы все мы мыслили совершенно логично, в мире все равно было бы много расхождений во мнениях, так как для полного согласия необходимо, чтобы все люди использовали одни и те же исходные посылки [Bootzin et al, 1991, 115 с. 250]. Однако это невозможно из-за многочисленных культурных и индивидуальных различий. Еще один механизм формирования стереотипов - сведение воедино разнородных характеристик людей как обязательно сопутствующих друг другу. Это явление получило свое отражение в так называемой теории имплицитной личности. Например, в американской культуре определение blondочень часто встречается в паре с dumb, a poor- в сочетании с uneducatedи stupid. Язык играет ведущую роль в создании стереотипов. С точки зрения физиологии стереотипы формируются на основе системы условных рефлексов. Постоянное повторение одних и тех же фраз, со временем приобретающих устойчивость на уровне языка, приводит к тому, что их значение оседает в подкорке головного мозга, а их восприятие происходит автоматически, без участия высшего сознания. Носители языка не задумываются над содержанием клишированных фраз, принимая их как данность. Для обозначения стереотипов служат следующие средства: 1) слова, которые содержат в своих значениях оценку свойств типичного представителя другого этноса, например, слово выцы-ганить, в основе которого лежит представление о цыганах, как о людях, умеющих добиваться своей цели путем настойчивых, надоедливых просьб; 2) атрибутивные словосочетания, в которых определение -прилагательное, образованное от этнонима, а определяемое - имя какого-либо свойства человека: русский размах, французская элегантность; 3) сравнительные обороты: точен, как немец; молчалив, как финн; 4) фразеологические единицы: уйти по-английски; 5) пословицы: Что русскому хорошо, немцу - смерть; 6) анекдоты, которые иллюстрируют расхожее представление о том или ином этносе: Стоит чукча на остановке, считает: «Пятый... Шестой... Одиннадцатый...» Прохожий интересуется, что он считает. Чукча отвечает: «Автобусы. Мне сказали, что в 37-м ехать надо!» Кроме того, на коммуникативном уровне стереотипизация происходит на основе: 16 1) акцентов (например, хорошо известный грузинский акцент в России); 2) манеры произнесения слов и постановки ударений; 3) особенностей интонации; 4) темпа речи (русские анекдоты о прибалтийцах, например эстонцах); 5) манеры говорить громко или тихо; 6) речевых стратегий; 7) коммуникативных дистанций. 8.3. Происхождение стереотипов Стереотипы возникают в процессе категоризации, или отнесения людей к хорошо известным категориям, например, нация, раса, этническая группа, религия, пол и т. д. Г. Тэджфел отличал социальные стереотипы от обычных и считал, что стереотипы могут стать социальными, только когда они разделяются большой группой людей внутри социальной общности - разделение означает процесс эффективного проникновения данных стереотипов в сознание людей. Люди воспринимают мир сквозь призму представлений, отношений, ценностей, сформировавшихся в данной культуре, и ведут себя в соответствии с конкретными культурными нормами. В мире нет единых общечеловеческих норм и правил, они существуют лишь в культурно обусловленном варианте. Представления человека о мире относительны и разнообразны в зависимости от того, в какой культуре он живет. Поэтому стереотипы усваиваются не только в процессе социализации, но и в процессе инкультура-ции. Стереотипы представляют собой часть культуры, и «привычку» думать о других группах определенным образом человек формирует с детства. Стереотипы могут возникать через ограниченные личностные контакты. Например, если вас оскорбил татарин, то вы можете сделать вывод, что все татары грубы и невоспитанны. В данном случае возникает стереотип, который исходит из ограниченной информации. 117 Кроме того, стереотипы формируются в процессе общения с теми людьми, с которыми чаще всего приходится сталкиваться. Это родители, друзья, сверстники, учителя, коллеги по работе и т. д. Особое место в образовании стереотипов занимают средства массовой информации. Возможности формирования стереотипов средствами массовой информации не ограничены как по своему масштабу, так и по своей силе. Существуют эффективные приемы воздействия на сознание людей, помогающие формированию стереотипов. Это использование совпадения интересов, внешнее сходство события с внушением, увязка новых стереотипов со старыми, прием подмены стереотипов, смещение фокуса внимания, стимулирование столкновений между отдельными группами людей и т. д. Средства массовой информации часто разыгрывают спектакль, который очень тонко подводит индивида или реципиента к пассивному восприятию скрытого смысла информации. При этом проблемы рассматриваются схематично, делается упор на стереотипы. Необходимо отметить, что для большинства людей пресса, радио и телевидение являются основными авторитетами. Мнение средств массовой коммуникации становится мнением людей, вытесняя из мышления их индивидуальные установки. Большое значение имеет также и статус источника информации. Например, совершенно очевиден результат информационного воздействия на людей, проводимого известным политиком или общественным деятелем. Здесь играет роль фактор авторитета источника информации. Чем выше авторитет источника, тем выше доверие к этой информации со стороны аудитории. Даже если некоторые индивиды критически воспримут информацию от такого источника, то она все равно закрепится в их сознании. 8.4. Функции стереотипов По своему характеру стереотипы представляют собой чувственно окрашенные образы, аккумулирующие в себе социальный и психологический опыт общения и взаимодействий индивидов. Имея такую природу, стереотипы обладают целым рядом качеств: целостностью, ценностной окраской, устойчивостью, консерватизмом, эмоциональностью, рациональностью и др. Благодаря этим 18 качествам стереотипы выполняют разнообразные функции. По мнению Т.Г. Грушевицкой, В.Д. Попкова, А.П. Садохина, для процесса межкультурной коммуникации особое значение имеют следующие функции стереотипов: 1) передача относительно достоверной информации; 2) ориентирующая функция; 3) влияние на создание реальности. Функция передачи относительно достоверной информации основана на процессах обобщения, происходящих при наблюдении неординарного, бросающегося в глаза, необычного поведения и образа мыслей членов другой культурной группы. Попадая в чужую культуру, люди склонны к обобщению и упорядочиванию всего, что они видят. Уже с первых контактов с чужой культурой всегда начинается классификация новой информации и формируется относительно четкая модель этой культуры, что достигается путем упрощения и генерализации реальности, выделения наиболее характерных черт данной культуры. Поэтому на основе всего многообразия впечатлений создаются четкие контуры чужой культуры и дается характеристика ее представителей по определенным признакам. Например, в основе стереотипов практичности и пунктуальности немцев или гостеприимства и склонности к выпивке у русских во многих случаях лежат наблюдения за их действительным поведением. Ориентирующая функция заключается в том, что с помощью стереотипизации удается создать упрощенную матрицу окружающего мира, в ячейки которой, опираясь на стереотипы, «расставляются» определенные социальные группы. Такой прием позволяет довольно быстро дифференцировать людей по группам на основе стереотипных признаков, ожидая от них определенного поведения. Например, если спросить у любого человека, для членов какой этнической группы характерно предсказывать судьбу по линиям руки, то, скорее всего, у него возникнет образ цыганки. Функция влияния на создание реальности заключается в том, что с помощью стереотипов удается четко разграничить свою и чужую этнические группы. Стереотипизация позволяет дать оценочное сравнение чужой и своей групп и тем самым защитить традиции, взгляды, ценности своей группы. В связи с этим стереотипы являются своего рода защитным механизмом, служащим для 119 сохранения позитивной идентичности собственной культурной группы. Такое разграничение связано с понятием ингруппового фаворитизма, подразумевающего формирование более позитивного образа собственной культуры по сравнению с другими. В данном случае стереотипы консолидируют собственную культурную группу и обозначают ее границы. Примером могут служить стереотипы-поговорки или анекдоты, существующие в каждой культуре. В поговорке Что русскому хорошо, то немцу - смерть можно увидеть вполне конкретный образ другой группы [Грушевиц-кая, Попков, Садохин, 2002]. 8.5. Виды стереотипов Применительно к межкультурной коммуникации принято различать гетеростереотипы, т. е. внешние стереотипы, которые сложились у представителей одной культуры о другой, и автостереотипы, т. е. мифы о самих себе, существующие внутри данной культуры. Автостереотипы формируются под влиянием литературы, средств массовой информации, традиционного и современного фольклора. Мифы о самих себе не могут не оказывать влияния на формирование индивидуальной культурно-языковой личности из желания «соответствовать» представлению о «типичном русском», «типичном французе», «типичном немце», «типичном американце» и т. д. С.А. Сухих следующим образом интерпретирует автостереотип русских: «...мы оцениваем себя как ориентированных: 1) на коллектив; 2) на духовные ценности; 3) на идолопоклонство; 4) на лучшее будущее - все само собой, «авось»; 5) на быстрое решение жизненных проблем» [Сухих, 2002, с. 32]. Следует отметить, что гетеростереотипы могут не совпадать с автостереотипами. Нередко представители определенной культуры бывают крайне удивлены, узнав, как их воспринимают «со стороны». По мнению О.А. Леонтович, американцев поражает то, что русские характеризуют их как «улыбающихся, но неискренних». Американцы гордятся своей независимостью и открытостью, в то время как иностранцев нередко поражает шаблонность американского мышления и неспособность «сдвинуться» с усто- 120 явшейся точки зрения, принять ценности и представления других народов [Леонтович, 2007, с. 258]. Весьма интересны данные О. Реша, который исследует автостереотипы и гетеростереотипы русских и немецких студентов [Гришаева, Цурикова, 2006, с. 161-163]. Автостереотипы Русские приписывают себе такие качества, как добродушие (63,3 %), радость (30,4 %), лень (27,1 %), ум (22,7 %), гостеприимство (20,4%), открытость (16,6%), отсутствие ответственности (17,1 %), трудолюбие (14,4 %), легковерие (11,0 %), способность к выживанию (10,5%), сила воли (9,9%), склонность к выпивке (8,8 %). Немецкие студенты видят себя такими: пунктуальными (38,1%), аккуратными (22,6%), высокомерными (19,0%), целеустремленными (17,9%), прилежными (15,5%), эгоистичными (15,5 %), материалистичными (10,7 %), консервативными (10,7 %), скованными (8,3 %). Гетеростереотипы В глазах русских студентов немцы выглядят следующим образом: умные (27,1 %), пунктуальные (24,9%), трудолюбивые (18,2%), хозяйственные и экономные (12,2%), скупые (11,0%), практичные (10,5 %), высокомерные (7,2 %). Представления немецких студентов о русских таковы: склонные выпивать (34,5 %), гостеприимные (27,4 %), радостные (11,9%), любящие праздники (10,7%), скромные (9,5%), открытые (8,3 %), сердечные (7,1 %), общительные (6,0 %), самоуверенные (4,8 %), националисты (4,8 %). По мнению О. Реша, черты, приписываемые русскими и немецкими студентами себе, в ряде случаев совпадают с гетеросте-реотипами, однако существенно расходятся по качественным параметрам. О.А. Леонтович приводит результаты психолингвистического эксперимента, проведенного ею для определения соотношения авто- и гетеростереотипов во взаимовосприятии русских и американцев [Леонтович, 2003, с. 288-290]. В эксперименте принимали участие 100 русских и 100 американцев в возрасте от 18 до 82 лет, имеющих высшее образование или обучающихся в высших учеб- 121 ных заведениях. Информантам было предложено написать по 10 типичных черт русских и американцев, а также привести по 5 вариантов окончания фраз типа «Русские всегда...», «Американцы никогда...». Проанализировав и обобщив полученные данные, автор выявила следующие наиболее частотные ответы. - С точки зрения русских, американцы: дружелюбные, расчетливые, оптимистичные, деловые, высокомерные, уверенные в собственной правоте, независимые, амбициозные, энергичные, трудолюбивые, патриотичные. Американцы выглядят: толстыми, улыбающимися, но неискренними, бодрыми, процветающими, здоровыми, глупыми, уверенными в себе, однообразными. Американцы любят: свою страну, жевательную резинку, работу, деньги, семью, спорт, развлечения, своего президента, психоаналитиков. Американцы всегда: улыбаются, вмешиваются в чужие дела, планируют свое будущее, думают только о себе, задают глупые вопросы, хвастаются, заботятся о своих правах и личном пространстве. Американцы никогда: не обманывают, не плачут, не мечтают, не тратят времени, не напиваются, не понимают русских. - С точки зрения американцев, американцы: индивидуалисты, эгоистичные, ориентированы на материальные блага, стремятся к успеху и власти, оптимистичные, веселые, трудолюбивые, образованные, шумные, разговорчивые. Американцы выглядят: разнообразными, счастливыми, богатыми, занятыми, собранными, улыбающимися, здоровыми, успешными. Американцы любят: деньги, власть, развлечения, успех, телевидение, одежду, сервис, удобства, машины, статус, еду, перемены. Американцы всегда: улыбаются, хорошо проводят свободное время, уверены в своей правоте, стараются работать производительно, тратят деньги, мыслят позитивно, строят планы на будущее. 122 Американцы никогда: не сдаются, не просят о помощи, не носят меховых шапок, не толкаются, не лезут без очереди. - С точки зрения американцев, русские: образованные, интеллектуальные, бедные, эмоциональные, страстные, религиозные, угнетенные, терпеливые, гордые, гостеприимные, трудолюбивые Русские выглядят: серьезными, грустными, свирепыми, угрожающими, голодными, несчастными, крупными (даже женщины), усталыми, испуганными, бледными, замерзшими, суровыми, напряженными, подозрительными. Русские любят: водку, жирную пищу, книги, американскую культуру, друзей, музыку, балет, искусство, культуру, войну, семью, холодную погоду. Русские всегда: носят сумки и авоськи, толкаются, хорошо выступают на Олимпийских играх, целуются в обе щеки, кричат, принимают жизнь такой, какая она есть, много работают, заботятся о своих семьях, хотят быть в центре внимания. Русские никогда: не веселятся, не носят обувь дома, не прекращают работать, не бывают оптимистичными, не строят планов на будущее, не улыбаются на улице, не совершают глупых поступков, не понимают американцев. — С точки зрения русских, русские: простые, открытые, доверчивые, с широкой душой, отзывчивые, гостеприимные, щедрые, веселые, ленивые, смекалистые, умные, терпеливые, несобранные Русские выглядят: добрыми, дружелюбными, умными, красивыми, простыми, озабоченными, открытыми, загадочными. Русские любят: пить водку, разговаривать с друзьями, петь песни, есть, мечтать, отдыхать, гостей, философию, политику, детей, дачи, мороз. 123 Русские всегда: спорят, жалуются, ищут глубины во всем, помогают друг другу, страдают, веселятся, всех прощают. Русские никогда: не предают друзей, не скрывают своих чувств, не считают деньги, не умеют наслаждаться жизнью, не мстят. По мнению О.А. Леонтович, приведенные данные показывают, какие стереотипы могут лечь в основу взаимовосприятия русских и американцев в процессе межкультурной коммуникации. Автор делает вывод, что расхождение автостереотипов и гетеро-стереотипов будет создавать помехи в общении как следствие несовпадения идентификации и самоидентификации коммуникантов. Образ партнера по коммуникации и его поступки, пропущенные через призму стереотипов, могут получить ложное истолкование и неверную оценку. Исходя из сложившихся стереотипов, от партнера заведомо ожидают определенного поведения, в том числе речевого. 8.6. Значение стереотипов для межкультурной коммуникации В ситуации межкультурных контактов стереотипы играют очень важную роль. Многие исследователи считают, что в зависимости от способов и форм их использования стереотипы могут быть полезны или вредны для коммуникации. Эффективная сте-реотипизация помогает людям понимать ситуацию и действовать в соответствии с новыми обстоятельствами. Стереотип приносит определенную пользу в следующих случаях: 1) если стереотип отражает групповые нормы и ценности, а не специфические качества, свойственные отдельно взятому индивиду; 2) если стереотип является описательным, а не оценочным; 3) если стереотип является лишь догадкой о группе, но не прямой информацией о ней; 4) если стереотип не является для индивида окончательным выводом, а верифицируется на основе дальнейших наблюдений и опыта общения с реальными людьми. 124 Исследователи выделяют ряд причин, согласно которым стереотипы могут препятствовать межкультурной коммуникации. 1. За стереотипами не удается выявить индивидуальные особенности людей. Стереотипизация предполагает, что все члены группы обладают одинаковыми чертами. Такой подход применяется ко всей группе и к отдельному индивиду на протяжении определенного промежутка времени, несмотря на индивидуальные вариации. 2. Очень часто стереотипы основываются на полуправде и искажениях. Итак, в ситуации межкультурной коммуникации важно уметь эффективно обходиться со стереотипами, осознавать их и уметь от них отказываться, если они не соответствуют реальной действительности. Ключевые термины Стереотип, автостереотип, гетеростереотип. Контрольные вопросы 1. Что такое стереотипы? 2. Как возникают стереотипы? 3. Каковы механизмы формирования стереотипа? 4. Какими характерными признаками обладает стереотип? Проиллюстрируйте каждый из них. 5. Какие виды стереотипов различаются в теории межкультурной коммуникации? Приведите примеры на каждый вид стереотипа. 6. В каких случаях стереотипы могут быть полезны в межкультурной коммуникации? 7. Почему они могут быть препятствием в межкультурной коммуникации? Практические задания 1. О.А. Леонтович приводит результаты психолингвистического эксперимента, проведенного ею для определения соотношения авто- и гетеростереотипов во взаимовосприятии русских и 125 американцев. Ознакомьтесь с приведенными данными и скажите, совпадают ли с ними ваши собственные представления о русских и американцах? 2. Ознакомьтесь с данными О. Реша, который исследует авто- и гетеростереотипы русских и немцев. В какой группе информантов преобладают ответы, которые можно интерпретировать как отрицательные автостереотипы и отрицательные гетеростереотипы? 3. Насколько вы согласны с интерпретацией С.А. Сухих автостереотипа русских? Приведите аргументы за и против. На основании чего русские идентифицируют себя именно таким образом? 4. Составьте список наиболее распространенных, на ваш взгляд, стереотипов своей культурной группы. 5. На каких стереотипных представлениях основаны следующие анекдоты? А) Тонет корабль. Капитан просит пассажиров перебраться в шлюпки, но пассажиры боятся спрыгнуть с борта. Тогда капитан подходит к каждому пассажиру, что-то говорит им на ухо, и все быстро прыгают в шлюпки. Помощник интересуется: - Капитан, а что вы им такое сказали? - К каждому свой подход. Немцам я сказал, что это приказ. Американцам сказал, что это патриотично. А русским - что это запрещено. Б) Социологический эксперимент: двое мужчин и женщина на необитаемом острове. Французы: мило живут втроем. Англичане: живут порознь, потому что их забыли представить друг другу при посадке. Русские: Маша любит Васю, но живет с Петей; никто не помнит, с чего это началось; все ужасно запутано, все несчастны. Евреи: достали где-то еще одну женщину. Рекомендуемая литература 1. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2006.-С. 153-154. 2. Грушевгщкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учеб. для вузов / Под ред. А.П. Са-дохина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - С. 217-230. 3. Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. - М.: Гнозис, 2005. - С. 236-245. 126 4. Павловская А.В. Стереотипы восприятия России и русских на Западе // Россия и Запад: диалог культур. - М., 1994 - Вып 1 -С. 19-30. 5. Сухих С.А. Этноспецифические помехи в деловой межкультурной коммуникации // Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности. - Воронеж: Изд-во ВГУ 2002 -С. 30-41. 6. Уфимцева Н.В. Этнические и культурные стереотипы: кросскультурное исследование // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1995. - Т. 54. - № 3. |