Главная страница
Навигация по странице:

  • Синонімічний вибір слова. Пароніми у фаховій мові Синоніми

  • Запамятайте значення слів-паронімів

  • 32. Психіатричний — психічний — психологічний

  • 33. Сердечний — сердешний — серцевий

  • Складноскорочені слова й абревіатури

  • Типи лексичних скорочень

  • Типи графічних скорочень

  • Основні правила скорочення слів

  • Козаченко Укр мова. Г. В. Козаченко українська мова за професійним спрямуванням


    Скачать 13.79 Mb.
    НазваниеГ. В. Козаченко українська мова за професійним спрямуванням
    АнкорКозаченко Укр мова.pdf
    Дата28.01.2017
    Размер13.79 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаКозаченко Укр мова.pdf
    ТипНавчальний посібник
    #30
    страница11 из 29
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   29
    Точність мовлення.
    Складні випадки слововживання
    Точність мовлення залежить від того, на- скільки правильно і доречно дібрані слова. Для фармацевта, медика точність мовлен- ня надзвичайно важлива. Без дотримання цієї вимоги може виникати непорозуміння і ускладнюватися процес спілкування.
    Синонімічний вибір слова. Пароніми у фаховій мові
    Синоніми
    (від грецьк. зупопитоз — однойменний) — це слова, які відрізняються одне від одного звуковим складом, але означають назву одного поняття з різними відтінками в його значенні. Слова-синоніми можуть об'єднуватись у синонімічний ряд. Нейтральне слово синонімічного ряду називають домінан- тою. Наприклад: хворий — недужий — нездоровий.
    Розрізняють: лексичні синоніми — такі, що мають відмін- ності у значенні: відкривати — відчиняти, громадський — сус-
    пільний, розглядати — аналізувати.
    Серед лексичних виділяються стилістичні синоніми: гово-
    рити — балакати, жінка дружина, йти — крокувати, родина — сім'я; семантичні синоніми
    — що мають відмінні значен- ня: білет — квиток, робітник — працівник — співробітник,
    збірник — збірка — зібрання, скоро — швидко.
    Пароніми
    (від грецьк. рага — поблизу, поруч і опіта
    — ім'я) — слова, подібні між собою за звучанням і частково за будовою, але мають різне значення.
    Паронімічними відношеннями поєднується пара слів, значно рідше — три або більше. За характером смислових зв'язків па- роніми поділяються на кілька груп:
    1) синонімічні (важкий — тяжкий,
    2) антонімічні (адресат — адресант

    3) що мають семантичну близькість (витрати — затрати).
    Запам'ятайте значення слів-паронімів:
    1. Адреса — адрес Адреса — місце проживання: адреса проживання. Адрес — письмове вітання з нагоди ювілею чи іншої важли- вої події: вітальний адрес.
    124
    Тема 4. Точність мовлення. Складні випадки слововживання
    2. Адресат — адресант Адресат — той, до кого звертаються, скеровують документ, кому відправляється поштовий лист адресатом у заяві є керів-

    ник організації. Адресант — той, хто звертається, складає документ, від кого підправляється поштовий лист адресантом заяви є працівник Петров.
    3. Анотація — нотація
    Анотація
    — стисла характеристика змісту статті, книги тощо: змістовна анотація.
    Нотація
    1. Система умовних позначень: шафова нотація. 2.
    Догана; повчання людині, яка допустила якийсь промах чита-
    ти нотації.
    4. Апендикс — апендицит
    Апендикс
    — червоподібний відросток сліпої кишки людини та деяких тварин: здоровий апендикс.
    Апендицит
    — запалення апендикса: гострий апендицит.
    5. Афект — ефект
    Афект
    — дуже сильне, але короткочасне нервове збудження: у стані афекту.
    Ефект
    1. Сильне враження, спричинене кимось або чимось:
    космічний ефект.
    2. Результат, наслідок яких-небудь дій, за- ходів: не дало бажаного ефекту.
    6. Болісний — болючий
    Болісний
    — спричинений болем, який викликає гіркі, тяжкі почуття: болісна втрата, болісний крик, болісна згадка, болісне
    питання.
    Болючий
    — який спричиняє фізичний біль: болючий забій,
    болючий зуб, болючий укол, болючий удар.
    7. Будь-який — любий
    Будь-який
    (слово любий у значенні кожний не вживається),
    любий
    — приємний, бажаний.
    8. Бювет — кювет Бювет — будівля над мінеральним джерелом, обладнана для вживання лікувальних вод новий бювет. Кювет — водостічна канава вздовж шляху чи залізничного полотна упасти в кювет.
    9. Вязи — м'язи Вязи — шийні хребці, задня частина шиї: сильні вязи
    (розм.).
    125

    Розділ III. Лексичний аспект сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
    М'язи
    — тканина живого організму: м'язи живота, ноги, руки.
    10. Вигляд — вид
    Вигляд
    — сукупність зовнішніх ознак, зовнішній вираз: див-
    ний вигляд. Вид 1. Окрема галузь чогось, різновид у ряді предметів, явищ: вид мистецтва. 2. Граматична категорія, що характери- зує дію: недоконаний вид 3. Обличчя: гарний вид 4. Краєвид: видна море.
    11. Відпуск — відпустка
    Відпуск
    — видача, продаж чого-небудь: відпуск товару.
    Відпустка
    — на певний час звільнення від роботи або на- вчання: академічна відпустка.
    12. Водневий — водний — водяний
    Водневий
    — який стосується водню — хімічного елемента:
    воднева бомба.
    Водний
    — який стосується водної маси, використання води з певною метою: водні ресурси.
    Водяний
    — який утворений з води, стосується води, росте чи працює на воді: водяний млин.
    13. Воєнний — військовий
    Воєнний
    — який стосується війни: операції, таємниця, доктрина, комунізм.
    Військовий
    — який стосується війська, армії, військовослуж- бовця: оркестр, правила, дисципліна, одяг, квиток.
    14. Гамувати — тамувати
    Гамувати
    — послаблювати, зменшувати вияв чого-небудь; заспокоювати: гамувати пристрасті.
    Тамувати
    — зупиняти, стримувати плин, рух чого-небудь; не давати чому-небудь виявлятися повною мірою: тамувати подих.
    15. Декваліфікація — дискваліфікація
    Декваліфікація
    — втрата професійних знань, навичок: допус-
    тити декваліфікацію.
    Дискваліфікація
    — позбавлення спортсмена або команди права брати участь у змаганнях за грубе порушення правил, не- тактовне поводження: дискваліфікація спортсмена.
    16. Дистиляційний — дистильований
    Дистиляційний
    — пов'язаний з дистиляцією, призначений для дистиляції: дистиляційний апарат.
    126
    Тема 4. Точність мовлення. Складні випадки слововживання
    Дистильований
    — вільний від домішок, очищений перегонкою (про рідину): дистильована вода.
    17. Запитання — питання
    Запитання
    — формулюється питальним реченням, на нього просять відповісти.
    Питання
    — формулюється розповідно-спонукальним речен- ням, його з'ясовують, висвітлюють.
    18. Збірка — збірник
    Збірка
    — одно- або кількатомне видання творів одного автора.
    Збірник
    — твори художньої літератури або наукові статті, матеріали багатьох авторів, тексти певного призначення.
    19. Жирний — жировий
    Жирний
    1. Такий, в якому багато жиру жирна страва. 2.
    Ба- гатий на поживні речовини: жирна глина 3. Товстий: жирний заголовок.
    Жировий
    — який складається з жиру жирова тканина.

    20. їда — їжа
    їда
    — процес споживання їжі: повільна їда, швидка їда.
    їжа
    — харчі: рослинна їжа, пісна їжа.
    21. Консультативний — консультаційний
    Консультативний
    — який має дорадчі права консульта-

    тивна нарада.
    Консультаційний
    — який дає поради з яких-небудь питань:
    консультаційний центр.
    22. Кривавий — кровний — кров'яний
    Кривавий
    1. Залитий кров'ю; пов'язаний з пролиттям крові; жорстокий: кривавий біль. 2. Нажитий важкою працею: крива-
    ва копійка.
    Кровний
    1. Який має спільних предків: кровні узи. 2. Який
    ґрунтується на духовній близькості, глибоко хвилює когось:
    кровне братерство.
    Кров'яний
    — який міститься в крові або виник із крові:
    кров'яний тиск.
    23. Лікарняний — лікарський — лікарський — лікувальний
    Лікарняний
    — утворене від слова "лікарня": лікарняний заклад, лікарняний лист, лікарняний режим.
    Лікарський
    — утворене від слова "лікар", стосується лікаря і його діяльності: лікарська таємниця, лікарська консультація,
    лікарський нагляд, лікарський обхід.
    127 і

    Тема 4. Точність мовлення. Складні випадки слововживання
    Показник
    — наочне вираження в цифрах, графічно: показ-
    ник стабільності, показник можливостей.
    30. Пітний — потовий
    Пітний
    — вкритий потом, спітнілий: пітний лоб, пітна рука, спітнілі долоні.
    Потовий
    — пов'язаний з виділенням поту потові залози,
    потове виділення.
    31. Плутати — путати
    Плутати
    1. Безладно переплітати будь-що (волосся, нитки тощо): плутати волосся. 2. Вносити неясність, свідомо вводити в оману, помилятися: плутати сліди.
    Путати
    — стягувати путами — ременями, мотузками — ноги якої-небудь тварини, щоб обмежити її рух: путати коня.
    32. Психіатричний — психічний — психологічний
    Психіатричний
    — який стосується психіатрії — розділу ме- дицини, що вивчає психічні хвороби: психіатрична практика.
    Психічний
    — який стосується психіки, настрою, почуттів людини: психічний стан.
    Психологічний
    1. Який стосується психології як науки і на- вчальної дисципліни: психологічний тест 2. Побудований на глибокому змалюванні психології персонажів: психологічний роман.
    33. Сердечний — сердешний — серцевий
    Сердечний
    1. Щирий, доброзичливий: сердечна розмова.
    2.
    Пов'язаний із любов'ю, любовний: сердечний смуток.
    Сердешний
    — нещасний, той, що викликає співчуття: сер-
    дешна дівчина.
    Серцевий
    — такий, який стосується серця, його діяльності:
    серцева діяльність.
    34. Скальпель — скарпель Скальпель — невеличкий хірургічний ніж: розрізати скальпелем.
    Скарпель
    — інструмент для оброблення каменя: обробити
    скарпелем.
    35. Смаковий — смачний
    Смаковий
    — який стосується смаку, пов'язаний з ним сма-

    ковий рецептор.
    Смачний
    — приємний на смак смачна їжа.
    36. Суворий — суровий
    129

    Розділ III. Лексичний аспект сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
    Суворий
    1. Вимогливий, непривітний, похмурий: суворий по-
    гляд
    2. Несприятливий для життя; холодний: суворий клімат.
    3. Який не допускає поблажливості, якого треба дотримуватися:
    суворий розпорядок.
    4. Дуже тяжкий суворі умови.
    Суровий
    — грубий, не білений: сурова нитка.
    37. Тактичний — тактовий — тактовний
    Тактичний
    — який стосується тактики — сукупності при- йомів або способів для досягнення мети тактичний маневр.
    Тактовий
    — який стосується такту — метричної одиниці в музиці: тактовий акцент.
    Тактовний
    — який володіє почуття міри, дотримується від- повідних норм тактовна людина.
    38. Трав'яний — трав'янистий
    Трав'яний
    1. Який стосується трави, зроблений з неї або з її насіння: трав'яний настій. 2. Який заріс або засіяний травою
    трав'яний схил.
    3. Який живе, водиться в траві: трав'яний коник.
    Трав'янистий
    — який виглядом і будовою схожий на траву травяниста рослина.
    39. Шкірний — шкіряний
    Шкірний
    — який стосується шкіри — зовнішнього покриву людей, тварин; пов'язаний із хворобами шкіри: шкірні рецептори.
    Шкіряний
    — виготовлений зі шкіри, оздоблений шкірою тощо: шкіряні вироби.
    Складноскорочені слова й абревіатури
    Складноскорочені слова й абревіатури використовують з ме- тою максимально стислого, лаконічного письма, для цього широко користуються системою скорочень, яка розроблена й рекомендована Держстандартом України (ДСТУ 3582-97), чинним від 1998 р.
    Розрізняють два види скорочення слів:
    1) для зорового сприйняття (вони не мають граматичного оформлення і позначаються малими літерами, на місці скоро- чення ставиться крапка (крім тих скорочень, що позначають одиниці виміру): і т.д., р-н, тт., кг, рр.;
    2) для вживання в усній і писемній мові пишуться без крапок на місці скорочення і мають граматичні форми: БАД, АН,
    оргвідділ, ВІЛ.
    130
    Тема 4. Точність мовлення. Складні випадки слововживання
    Лексичні скорочення (абревіатури) функціонують як само- стійні слова.
    Типи лексичних скорочень:
    • ініціальні — утворені з початкових літер слів:
    ВООЗ — Всесвітня організація охорони здоров'я,
    РАГС
    — реєстрація актів громадянського стану,
    ДФУ — Державна фармакопея України;
    • складові скорочення — утворені з частин складів слів: зав-
    відділення, головлікар;
    • частково скорочені слова — утворені з частини або частин слів і повного слова госпрозрахунок, фінвідділ, оргскло;
    • відсікання: заст., проф, акад, зав
    • телескопічні скорочення — утворені з початкової та кінце- вої частини слів: біоніка(біологія та електроніка);
    • змішаного типу НФаУ.

    Типи графічних скорочень:
    • крапкові: с, ім., див, напр
    • дефісні: р-н, б-ка, р-н, к-та;
    • скісно лінійні: ас, в/м, п/иі, в/ч;
    • комбіновані: пд.-зх., півн.-схід.
    Основні правила скорочення слів:
    1. У скороченому слові слід залишати не менше, ніж дві лі- тери. Скорочення слова до однієї початкової літери допускаєть- ся тільки для загальноприйнятих скорочень: р. (рік), м. (міс-
    то ), с. (сторінка).
    2. На місці скорочення ставимо крапку: гран. (гранули), др. драже, пор. (порошок, амп. (ампула Крапка не ставиться після скорочень, які позначають одиниці виміру: кг (кілограм), л (літр), г (грам), мм (міліметр).
    3. Не скорочують слова на голосну (якщо вона не початкова в слові), ь, й апостроф.
    4. При збігові двох однакових приголосних скорочення ро- бимо після першого приголосного: відмін, (відмінно), приймак.
    ( приймання) сировини.
    5. При збігові двох і більше різних приголосних скорочення можна робити як після першого, так і після останнього приго- лосного: висот., висотн. (висотний), україн., українськ. (укра-
    їнський ).
    6. Під час скорочення іменників ураховують відмінкові за
    ^

    Розділ III. Лексичний аспект сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні кінчення однини або множини: др (доктор, д-ри (доктори),
    м-во (міністерство ), м-ва (міністерства ).
    7. Прикметники, що закінчуються на -графічний, -логічний,
    -номічний, -навчий, скорочують відсіканням частини слова -афіч- ний, -огічний, -омічний, -авчий: соціологічний — соціол., виконав-
    чий — викон., біологічний — біол., радіографічний — радіогр.
    8. Прикметники, утворені від власних імен, скорочують від- сіканням частини -ський, наприклад: шевченківський Шев-
    ченків., франківський — франків,
    тощо.
    9. Якщо скороченню підлягає тільки одна літера, то слово не скорочують: вищий — вищ., але вища — не скорочують, учений — учен але учена — не скорочують, міський — міськ., але
    міська
    — не скорочують та ін.
    10. У словосполученні скорочують кожне слово видавничий

    відділ — вид. від., допоміжна картка — допом. карт, друкова-
    ний аркуш — друк. арк.
    та ін.
    11. В окремих усталених словосполученнях слова скорочують тільки у складі конкретного словосполучення: вихідні дані —
    вих. дані, без ціни — б.ц.
    та ін.
    12. У складних прикметниках, які пишемо з дефісом, відсі- кають кожен складник або один із них відповідно до загальних правил скорочення: греко-католицький — греко-катол., фізи-
    ко-метематичний — фіз.-мат., хіміко-технологічний — хім.-
    технол.
    та ін.
    13. У складних прикметниках, які пишемо разом, відсіка- ють другу частину слова відповідно до загальних правил скоро- чення: агролісомеліоративний — агролісомеліор., лісогосподар-
    ський — лісгосп,
    та ін.
    14. У складних словах, які пишуть разом, скорочують або першу, або останню частину слова чи залишають перші літери слів, які утворюють складне слово гідротехніка — гідротех.,

    обласна державна адміністрація — облдержадмін. Не можна скорочувати:
    1) імена та імена по батькові (крім ініціалів), наприклад: не
    Мих. Серг. Грушевський,
    а МС. Грушевський
    (як виняток — з однаковими прізвищами Гр. Тютюнник — Григір, бо є Григорій
    Тютюнник);
    2) псевдоніми, наприклад: не Ю. Клена Юрій Клен не Ж. Занд,
    а Жорж Занд; не О. Вишня а Остап Вишня не Л. Українка,
    а Леся Українка', не 17. Мирний, а Панас Мирний;
    132
    Тема 4. Точність мовлення. Складні випадки слововживання
    3) подвійні прізвища, наприклад: не Б.-Хом'як, а Богачевська Хомяк не Ж.-Стоша, а Жукевич-Стоша; не К.-Яценко, а Ку
    чцк-Яценко.
    Загальноприйняті скорочення авт. — автор акад. — академік альб. — альбом анот. — анотація арх. — архів атл. — атласа с — абонентська скринька б. — будинок б / в — був у вжитку бульв. — бульвар бюл. — бюлетень вид-во — видавництво вид. — видання викон. — виконавець во виконувач обов'язків виконком — виконавчий комітет від. — відділ відп. — відповідальний в / ч — військова частина вул. — вулиця ген. — генеральний голов. — головний га — гектар г — грам грн — гривня гр. — громадянин (-дянка) гр. — група держадмін — державна адміністрація дм — дециметр див. — дивись діагр. — діаграма д. — добродій довід. — довідник др — доктор (учений ступінь) доц. — доцент зав. — завідувач з-д — завод зам. — замісник засл. — заслужений заст. — заступник і т. д. — і так далі і т. ін. — і таке інше каб. — кабінет кв. — квартира к-ть — кількість коеф. — коефіцієнт лаб. — лабораторія л-ра — література майд. — майдан м — метр мм — міліметр млн — мільйон млрд — мільярд м-во — міністерство м. — місто мм. — міста міськрада — міська рада м. п. — місце печатки м. ш. — місце штампу напр. — наприклад не наша ера доне до нашої ери облрада — обласна рада обл. — область
    133

    Розділ III. Лексичний аспект сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні од. — одиниця
    03. — озеро орг. — організація о-в — острів п. — пан, пані (при прізвищі) перевид. — перевидання півд. — південний півн. — північний під керівн. — під керівництвом п-ка — поліклініка пом. — помічник прим. — примітка пров. — провулок прос. — проспект профспілка — професійна спілка п. — пункт р-н — район райрада — районна радар рік, річка рр. — роки
    Р/Р — розрахунковий раху- нок см — сантиметр с. — сторінка, село ст. — стаття, станція, століття с / г — сільськогосподарський сх. — східний табл. — таблиця т. ін. — та інше тел. — телефон тис. — тисяча тит. арк. — титульний ар- куш т. — том тт. — томи у.о. — умовна одиниця у т.ч. — у тому числі хв. — хвилина ч. — частина
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   29


    написать администратору сайта