1-Блок димплом. Холдинг "ржд" (далее Холдинг) является лидером российского транспортного рынка и одной из крупнейших групп компаний в мировом транспортном секторе
Скачать 175.3 Kb.
|
2.7.5 Недостатки БЛОК. - отсутствие функции контроля несанкционированного отключения ключа электропневматического клапана, что приводит к неработоспособности устройства в случае отключения ключа машинистом; - отсутствие функций служебного и принудительного торможения, не позволяющее осуществить плавную остановку, а только экстренную, что может привести к нанесению вреда здоровью машиниста и пассажиров, повышенному износу и повреждению подвижного состава, рельсовых путей и т.д.; - отсутствие функции разрешения проезда запрещающего сигнала светофора по команде, полученной от модуля радиоканала и переданной с базовой станции, что может привести к длительным задержкам поездов и, как следствие, к повышению затрат на перевозки; - отсутствие синхронизации данных о географических координатах, принимаемых приемником спутниковой навигации СНС, с поправками, принимаемыми модулем радиоканала от базовой станции, что приводит к снижению точности определения координат и, как следствие, к нарушению скоростных режимов работы; - использование открытой системы реального времени, в частности системного интерфейс CAN, для связи системы безопасности движения с устройствами локомотива, что приводит к перегрузке общей информационной магистрали сообщениями неиспользуемыми для связи, между системой безопасности и устройствами локомотива.
Проверку работоспособности БЛОК проводит машинист на стоянке и при предрейсовом и послерейсовом осмотре БЛОК на локомотиве (МВПС).
Ввести команду “К71”. В информационной строке БИЛ высветится ряд цифр и букв: “123456789АВ С”. Вместо некоторых цифр и букв может индицироваться знак При соответствии (совпадение ряд цифр, букв и знаков ряду, указанному в штамп-справке) или несоответствии результата проверки машинист должен действовать в соответствии с 3.2.2. - 3.2.4 настоящего РЭ. После окончания проверки ввести команду “К70”.
Ввести с клавиатуры БИЛ-УТ, БИЛ-М команду “К10” или “К522”. В информационной строке на 4 секунды появится номер ЭК, состоящий из четырех цифр и букв (Отсутствие ЭК в БЛОК индицируется значением, равным “FFFF”). При несовпадении номера ЭК с номером, указанным в штамп-справке машинист должен произвести запись фактического номера ЭК и соответствующего замечания в журнал ТУ-152. Далее, действовать в соответствии с разделом 3 настоящего РЭ, с учетом отсутствия ЭК на локомотиве.
плановое техническое обслуживание, установленное приказом начальника дороги;
2.8 Охрана труда 2.8.1 Установление опасных и вредных производственных факторов На человека в процессе его трудовой деятельности могут воздействовать опасные (вызывающие травмы) и вредные (вызывающие заболевания) производственные факторы. а) физические:
б) химические:
Вредными для здоровья физическими факторами в цехе эксплуатации являются: повышенная температура воздуха рабочей зоны; высокие влажность и скорость движения воздуха; повышенные уровни шума, вибрации, ультразвука и различных излучений. К вредным физическим факторам относятся также запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; недостаточная освещенность рабочих мест, проходов и проездов; повышенная яркость света и пульсация светового потока. Во время работы на машиниста, помощника машиниста могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: а) физические: движущийся подвижной состав: подвижные и вращающиеся части оборудования МВПС; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенный уровень вибрации: повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны; повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны; повышенный уровень инфразвуковых колебаний; повышенная или пониженная влажность и подвижность воздуха; повышенный уровень статического электричества; повышенный уровень электромагнитных излучений; отсутствие или недостаток естественной или искусственной освещенности рабочей зоны; работа на высоте б) химические: по характеру воздействия и пути проникания в организм человека; в) нервно-психические перегрузки. 2.8.2 Требования безопасности к технологическому процессу, оборудованию Основными видами обучения работников ОАО «РЖД» мерам пожарной безопасности являются: - противопожарный инструктаж; - изучение минимума пожарно-технических знаний (пожарно-технический минимум). Ответственность за организацию, своевременность обучения и проверку знаний правил пожарной безопасности работников ОАО «РЖД» возлагают на руководителей аппарата управления ОАО «РЖД», филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД». Руководители аппарата управления, филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД» (работодатели) приказом (распоряжением) назначают лиц, ответственных за организацию обучения мерам пожарной безопасности работников подразделений. Порядок проведения противопожарных инструктажей. Противопожарные инструктажи проводят с целью доведения до работников ОАО «РЖД» основных требований пожарной безопасности, пожарной опасности технологических процессов, производств и оборудования, правильного использования средств противопожарной защиты, действий в случае возникновения пожара. Противопожарные инструктажи подразделяют на: - вводный; - первичный; - повторный; - внеплановый; - целевой. Вводный противопожарный инструктаж (вводный инструктаж) включает в себя ознакомление работников с общими требованиями противопожарного режима, правовыми основами регулирования отношений в области пожарной безопасности между работодателем и работником. Вводный инструктаж проводят: - работникам, вновь принимаемым на работу; - сезонным работникам; - командированным в подразделение работникам, выполняющим работы на выделенном участке; - работникам сторонних организаций; - обучающимся, прибывшим на производственное обучение или практику. Вводный инструктаж проводят по программе проведения вводного инструктажа, утвержденной приказом руководителя структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Допускают проведение вводного инструктажа одновременно с другими видами вводных инструктажей. Вводный инструктаж проводит лицо, ответственное за проведение вводного инструктажа, назначенное приказом руководителя структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Вводный инструктаж проводят в специально оборудованном помещении. Допускают проведение вводного инструктаж в кабинете по охране труда. Продолжительность вводного инструктажа устанавливают в соответствии с утвержденной программой. Программа учитывает специфику деятельности структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Первичный противопожарный инструктаж (первичный инструктаж) включает в себя ознакомление работников: - с имеющимися на рабочем месте пожароопасными веществами или процессами; - с действиями при пожаре; - с местами расположения первичных средств пожаротушения; - с путями эвакуации. Первичный инструктаж проводят непосредственно на рабочем месте следующим работникам: - вновь принятым на работу; - переводимым из одного подразделения в другое, внутри структурного подразделения филиала ОАО «РЖД»; - выполняющим новую для них работу, связанную с пожароопасными работами; - командированным в подразделение, выполняющим работы на выделенном участке; - принятым на сезонную работу; - прибывшим на производственное обучение или практику. Работникам, выполняющим строительно-монтажные и иные работы на территории структурного подразделения филиала ОАО «РЖД», первичный инструктаж проводит руководитель, прошедший обучение по пожарно-техническому минимуму. Первичный инструктаж проводит лицо, ответственное за пожарную безопасность производственного подразделения, назначенное приказом руководителя структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Первичный инструктаж проводят с практическим показом действий при возникновении пожара, эвакуации, оказании первой помощи пострадавшим и отработкой умения пользования первичными средствами пожаротушения. Проведение первичного инструктажа возможно с группой работников одного производственного подразделения. Программу проведения первичного инструктажа разрабатывает руководитель производственного подразделения, утверждает руководитель структурного подразделения филиала ОАО «РЖД» или лицо, ответственное за пожарную безопасность в структурном подразделении филиала ОАО «РЖД». Проведение первичного инструктажа фиксируют в журнале учета инструктажей по пожарной безопасности производственного подразделения. Повторный противопожарный инструктаж (повторный инструктаж) проводят с целью повторения и закрепления знаний работников структурного подразделения филиала ОАО «РЖД» в области пожарной безопасности. Повторный инструктаж проводят не реже одного раза в год, а работникам связанным с пожароопасным производством или выполняющими работы с повышенной пожарной опасностью, не реже одного раза в полугодие в соответствии с графиком, утвержденным руководителем структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Повторный инструктаж проводит лицо, ответственное за обеспечение пожарной безопасности производственного подразделения. Повторный инструктаж проводят индивидуально или с группой работников одного производственного подразделения. В ходе повторного инструктажа проверяют знания стандартов, правил, норм и инструкций по пожарной безопасности, путей эвакуации, систем оповещения о пожаре и управления процессом эвакуации людей, умение пользования первичными средствами пожаротушения. Повторный инструктаж проводят по перечню основных вопросов, рассматриваемых при проведении первичного противопожарного первичного инструктажа, приведенного в приложении В. Внеплановый противопожарный инструктаж (внеплановый инструктаж) проводят работникам структурного подразделения филиала ОАО «РЖД»: - при введении в действие новых или изменении ранее разработанных правил, норм, инструкций по пожарной безопасности, иных документов, содержащих требования пожарной безопасности; - при изменении технологического процесса производства, замене или модернизации оборудования, инструментов, исходного сырья, материалов, а также изменении других факторов, влияющих на противопожарное состояние объекта защиты; - при нарушении требований пожарной безопасности, которые могли привести или привели к пожару; - для дополнительного изучения мер пожарной безопасности по требованию органов государственного пожарного надзора; - при перерывах в работе, более 60 календарных дней, а для работ, к которым предъявляют повышенные требования пожарной безопасности, более 30 календарных дней; - при поступлении информационных материалов об авариях, пожарах; - при установлении фактов неудовлетворительных знаний требований пожарной безопасности. Внеплановый инструктаж проводит лицо, ответственное за обеспечение пожарной безопасности производственного подразделения. Объем и содержание внепланового инструктажа определяют в каждом конкретном случае в зависимости от причин и обстоятельств, вызвавших необходимость его проведения. Целевой противопожарный инструктаж (целевой инструктаж) проводят работникам структурного подразделения филиала ОАО «РЖД»: - при выполнении разовых работ, связанных с повышенной пожарной опасностью (сварочные и огневые работы); - при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф; - при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, при производстве огневых работ во взрывоопасных производствах; - при проведении экскурсий в структурном подразделении ОАО «РЖД»; - при организации массовых мероприятий с обучающимися; - при подготовке мероприятий с массовым пребыванием людей, числом участников более 50 человек. При проведении экскурсий, при организации массовых мероприятий с обучающимися, при подготовке мероприятий с массовым пребыванием людей, числом участников более 50 человек целевой инструктаж проводят одновременно с целевым инструктажем по охране труда. Целевой инструктаж проводит лицо, ответственное за пожарную безопасность производственного подразделения, или лицо, указанное в наряде-допуске на выполнение работ структурного подразделения филиала ОАО «РЖД». Целевой инструктаж завершают проверкой усвоенных работником требований пожарной безопасности. Проверку осуществляет лицо, проводившее инструктаж. Учет проведения повторных, внеплановых и целевых инструктажей фиксируют в журнале учета инструктажей по пожарной безопасности. Журнал хранят у лица, ответственного за обеспечение пожарной безопасности производственного подразделения. Работников, не прошедших противопожарный инструктаж, к самостоятельной работе не допускают. Охрана труда для локомотивных бригад. К работе машинистами, помощниками машинистов допускаются лица, прошедшие в установленном порядке профессиональный отбор, профессиональное обучение, обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр, психофизиологический отбор, а также прошедшие вводный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности, первичный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности на рабочем месте, обучение по охране труда, стажировку, проверку знаний по охране труда, правил пожарной безопасности, норм и правил работы в электроустановках, прошедшие аттестацию, предусматривающую проверку знаний Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации (далее - ПТЭ) и дублирование. Вновь принимаемые на работу машинист, помощник машиниста при вводном инструктаже должны быть ознакомлены с действиями при возникновении несчастного случая и оказанию первой помощи пострадавшим. Машинисты, помощники машинистов, впервые принятые на работу или переведенные из подразделения в подразделение внутри ОАО «РЖД» с существенным изменением характера работы и которые впервые в зимних условиях выполняют работы, связанные с движением поездов («первозимники»), должны проходить обучение для работников, впервые приступающих к работе в зимних условиях. В процессе работы машинист, помощник машиниста должны проходить обязательные периодические медицинские осмотры, в установленном порядке повторные, внеплановые и целевые инструктажи по охране труда, инструктажи о порядке применения средств индивидуальной защиты, обучение по охране труда, пожарной и электробезопасности, очередную и внеочередную проверку знаний требований охраны труда, пожарной безопасности, норм и правил работы в электроустановках. Не реже 1 раза в год машинист, помощник машиниста должны проходить обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях. При исполнении служебных обязанностей локомотивная бригада должна иметь при себе служебное удостоверение, удостоверение о присвоении группы по электробезопасности, предупредительный талон по охране труда. Машинист, помощник машиниста локомотива должны знать: ПТЭ, в объеме, необходимом для выполнения своих должностных обязанностей; конструкцию локомотива, способы и безопасные приемы эксплуатации и устранения неисправностей оборудования; правила внутреннего трудового распорядка; схемы электрических цепей локомотива, расположение электрических проводов, электрических машин, приборов и аппаратов, которые находятся под напряжением; действие на человека опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть во время работы, и меры защиты от их воздействия; правила нахождения на железнодорожных путях, маршруты служебных проходов по территории станции, структурного подразделения, негабаритные места; видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки безопасности и порядок ограждения подвижного состава; требования охраны труда, пожарной и электробезопасности при эксплуатации и техническом обслуживании электровоза; места хранения на локомотиве аптечек для оказания первой помощи пострадавшим, средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ), первичных средств пожаротушения, инструмента и сигнальных принадлежностей; порядок действий в случае пожара на электровозе и правила пользования первичными средствами пожаротушения; способы оказания первой помощи пострадавшим; требования настоящей Инструкции. Машинист, помощник машиниста в процессе работы обязаны: соблюдать правила, инструкции и другие нормативные документы по охране труда, пожарной безопасности, электробезопасности, установленные для выполняемой ими работы; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка; руководствоваться требованиями по выполнению режимов труда и отдыха в соответствии с трудовым законодательством и иными нормативно правовыми актами, содержащими нормы трудового права; содержать в чистоте рабочее место; использовать и содержать в исправном состоянии спецодежду, спецобувь и другие СИЗ; выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков безопасности и надписей; немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья. Работники, направляемые в командировку, должны проходить целевой инструктаж по месту постоянной работы, а по прибытию на место командирования - вводный и первичный инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы в месте командирования. До назначения на самостоятельную работу или при переходе на другую работу, а также при перерыве в работе свыше одного года машинист, помощник машиниста обязаны пройти стажировку под руководством ответственного обучающего работника, имеющего стаж практической работы по данной профессии не менее 2 лет. Продолжительность стажировки должна быть от 2 до 14 рабочих смен. Конкретная продолжительность стажировки устанавливается ответственным за электрохозяйство индивидуально в зависимости от уровня профессионального образования, опыта работы, профессии (должности) обучаемого и оформляется локальным документом. Допуск работника к стажировке и дублированию оформляется приказом (распоряжением) руководителя структурного подразделения. Дублирование проводится на рабочем месте под руководством опытного обучающего лица. Продолжительность дублирования должна быть от 2 до 12 рабочих смен. Для конкретного работника она устанавливается решением комиссии по проверке знаний в зависимости от уровня профессиональной подготовки, стажа и опыта работы. Ответственный за электрохозяйство депо вправе увеличить продолжительность дублирования, исходя из уровня знаний работников и его профессиональной подготовки. В период дублирования работник локомотивной бригады должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках. Если в период дублирования будет установлена профессиональная непригодность работника, он снимается с подготовки. При исполнении служебных обязанностей локомотивная бригада должна быть в форменной одежде, а при проведении осмотра и технического обслуживания локомотива для защиты от загрязнений и иных производственных факторов должна надевать спецодежду, спецобувь и в необходимых случаях пользоваться СИЗ. В случае получения травмы или ухудшения состояния здоровья одного из работников локомотивной бригады при стоянке на станции, в депо, пункте технического обслуживания (далее - ПТО), пункте оборота другой работник обязан оказать первую помощь пострадавшему и сообщить о случившемся дежурному по станции, дежурному по депо (ПТО, пункта оборота). В случае получения травмы или ухудшения состояния здоровья одного из работников локомотивной бригады при следовании с поездом, другой работник обязан остановить электровоз, сообщить о случившемся поездному диспетчеру, дежурным по станциям, ограничивающим перегон и приступить к оказанию первой помощи пострадавшему. При внезапно возникшем недомогании в пути следования машинист, работающий без помощника машиниста, обязан сообщить о случившемся поездному диспетчеру и дежурному ближайшей по ходу движения станции. При невозможности довести поезд до станции необходимо остановить поезд и по радиосвязи сообщить о случившемся машинистам вслед идущего и встречного поездов, поездному диспетчеру и дежурным по станциям, ограничивающим перегон. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья работника вследствие нарушения требований охраны труда, машинист, помощник машиниста имеют право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности, за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации. На территории станции, депо (ПТО, пункта оборота), при следовании к месту приемки локомотивная бригада обязана следить за передвижением подвижного состава, грузоподъемных кранов, автомобилей и другого транспорта. Запрещается находиться под поднятым грузом и на пути его перемещения. При нахождении на железнодорожных путях машинист, помощник машиниста обязаны соблюдать следующие требования безопасности: быть в сигнальном жилете со светоотражающими полосами (далее - сигнальный жилет) и надписью с наименованием принадлежности к структурному подразделению; обращать внимание на показания светофоров, видимые и звуковые сигналы, предупреждающие знаки; проходить к месту работы и обратно по установленным маршрутам служебного прохода, обозначенным указателями «Служебный проход»; при проходе вдоль железнодорожных путей идти по широкому междупутью, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2 м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава по смежным путям, смотреть под ноги, так как в указанных местах прохода могут быть препятствия; переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (по пешеходным мостикам, тоннелям, настилам), а при их отсутствии - под прямым углом, перешагивая через рельс, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в том, что в этом месте с обеих сторон нет приближающегося подвижного состава; при переходе железнодорожного пути, занятого подвижным составом, следует пользоваться переходными площадками вагонов. Переходить через переходную площадку вагона во время движения поезда запрещается. Перед подъемом и при спуске с площадки следует предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки, Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналах, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона на междупутье следует осмотреть место схода - нет ли на междупутье посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, а также убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава; проходить между расцепленными вагонами, локомотивами разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м. При этом идти следует посередине разрыва; обходить подвижной состав, стоящий на пути следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки; оказавшись на пути следования поезда следует отойти на обочину земляного полотна на расстояние не менее 2 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 140 км/ч, 5 м - при установленных скоростях движения более 140 км/ч. Запрещается переходить или перебегать железнодорожные пути перед движущимся подвижным составом, когда расстояние до него менее 400 м; при выходе из помещения вблизи железнодорожных путей в условиях плохой видимости, а также из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося подвижного состава, а в темное время выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, а окружающие предметы будут различимы. При нахождении на железнодорожных путях запрещается: находиться и передвигаться внутри колеи пути; переходить или перебегать пути перед приближающимся подвижным составом на расстоянии менее 400 м, а также отходить на соседний путь (внутрь колеи пути или на край его балластной призмы) на время пропуска проходящего подвижного состава; запрыгивать на подножки единиц подвижного состава и сходить (спрыгивать) с них во время движения, а также находиться на подножках, лестницах и других наружных частях единиц подвижного состава при их движении; перемещаться под стоящим на железнодорожных путях подвижным составом, через автосцепки или под ними; переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков, а также становиться между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком в желоба на стрелочном переводе и на концы шпал; располагаться в негабаритном месте при пропуске подвижного состава или автотранспорта; находиться в междупутье при следовании поездов и других отдельных единиц подвижного состава по смежным путям; становиться или садиться на рельсы, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные устройства; пользоваться мобильной сотовой связью, аудио и видео-плеерами и другими устройствами, отвлекающими внимание работника от соблюдения необходимых мер безопасности. На территории станции, депо, в цехах и помещениях депо машинист, помощник машиниста должны: проходить только по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями «Служебный проход»; соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, а также объявлений по громкоговорящей связи и сигналов оповещения; переходить смотровые канавы по переходным мостикам. Локомотивной бригаде запрещается разбрасывать посторонние предметы, использованный обтирочный материал на путях, экипировочных позициях депо (ПТО, пункта оборота). В целях соблюдения требований электробезопасности машинисту, помощнику машиниста при нахождении на путях, территории, в цехах и помещениях депо (ПТО, пункта оборота), станции запрещается: наступать на электрические кабели и провода; открывать двери электрошкафов, находящихся под напряжением; приближаться на расстояние менее 2 м к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети и воздушной линий электропередач (далее - BJI); касаться электроприборов, их зажимов, арматуры общего освещения и опор контактной сети; заходить за защитные ограждения электрооборудования; прикасаться к оборванным проводам контактной сети, BJI и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций. Любые провисающие, оборванные и лежащие на деревьях, земле, балластной призме или шпалах провода представляют опасность для жизни человека. Их следует считать находящимися под напряжением. Нельзя приближаться к ним на расстояние менее 8 м. При этом необходимо принять меры к ограждению опасного места и сообщить о случившемся дежурному по депо, поездному диспетчеру, дежурному по станции, энергодиспетчеру и далее действовать по их указанию. Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода, для предотвращения попадания под шаговое напряжение, следует выходить из опасной зоны небольшими (не более 0,1 м) шагами, передвигая ступни ног по земле и не отрывая их одну от другой. При нахождении электровоза под контактной сетью электрифицированных железнодорожных путей, а также при осмотре крышевого оборудования под контактным проводом машинист, помощник машиниста должны соблюдать меры личной электробезопасности. Локомотивная бригада должна соблюдать следующие требования пожарной безопасности: не провозить посторонние предметы и горючие или легковоспламеняющиеся вещества в кабине управления; содержать в чистоте кабины управления; не допускать курения и использование открытого огня при техническом обслуживании и осмотре в машинном отделении локомотива; уметь пользоваться первичными средствами и установками пожаротушения, используемых на локомотиве и контролировать их исправное состояние; контролировать исправное состояние автоматической пожарной сигнализации; по мере накопления отходы необходимо удалять в емкости (баки, контейнера), установленные на территории депо; запрещается выбрасывать отработанные обтирочные материалы и производить слив нефтепродуктов на железнодорожный путь, в канавы, кюветы; запрещается принимать в эксплуатацию электропоезд, не имеющий полного комплекта первичных средств пожаротушения, с неисправными средствами пожаротушения, неисправной пожарной сигнализацией, а также с неисправностями, которые могут привести к пожару. При устранении неисправностей, выявленных в процессе эксплуатации локомотива, локомотивная бригада должна пользоваться исправным слесарным инструментом, соответствующим следующим требованиям: Бойки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила и граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков и кувалд должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. Не допускается окрашивание деревянных рукояток инструмента. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу должна несколько утончаться. Кувалда должна быть насажена на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши). Запрещено использование ударных инструментов с металлическими рукоятками. Длина инструмента ударного действия должна быть не менее 150 мм. Зубила, крейцмейсели, бородки и керны должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочей поверхности инструментов не должно быть повреждений. Насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами. Угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу. Средняя часть зубил не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях. Напильники и шаберы должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами. Полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений. Губки гаечных ключей должны быть параллельны, рабочие поверхности не должны иметь сбитых и смятых граней, а рукоятки - заусенцев. Помощник машиниста может отлучаться из кабины локомотива только с разрешения машиниста. Машинист локомотива должен осуществлять контроль соблюдения помощником машиниста требований охраны труда, пожарной и электробезопасности. Машинисту, помощнику машиниста запрещается находиться на работе в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения. Машинист, помощник машиниста, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. |