Главная страница
Навигация по странице:

  • 16 Доктор Гу Сингапур

  • Шпаргалки литература. Кевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру


    Скачать 2.17 Mb.
    НазваниеКевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру
    АнкорШпаргалки литература
    Дата16.04.2022
    Размер2.17 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла677333.pdf
    ТипДокументы
    #477974
    страница17 из 30
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   30
    15 Ник
    Макао
    Ник провел пальцами по кожаным корешкам книг, аккуратно расставленных на полке красного дерева в стиле неоклассицизма.
    «Лейтенант Хорнблауэр». Острова в океане. Билли Бадд». Все на морскую тематику. Он выбрал Август, неизвестное ему произведение
    Кнута Гамсуна, и уселся в вычурное кресло в надежде, что его на какое-то время оставят в покое.
    Ник сразу понял, что страницы книги и, вероятно, многих других томов в этом собрании никогда не видели дневного света. Неудивительно,
    учитывая, что роскошная библиотека спрятана на нижней палубе 388- футовой яхты, которая могла похвастаться такими развлечениями, как бальный зал, караоке для отца Бернарда, часовня для его матери, казино,
    суши-бар, где на полной ставке работал повар с Хоккайдо, а также двумя бассейнами и открытым кегельбаном на верхней палубе, при необходимости превращавшимся в подиум для показов мод. Ник с тревогой взглянул на дверь, когда по спиральной лестнице снаружи послышались чьи-то шаги. Будь он умнее, он заперся бы изнутри. К величайшему облегчению Ника, в библиотеку заглянул Мехмет.
    – Николас Янг! Почему я не удивлен, увидев тебя в единственном помещении с интеллектуальным уклоном на всей этой посудине воскликнул Мехмет. – Не возражаешь, если я присоединюсь Похоже, здесь самое тихое место на лодке, а если я услышу еще хоть один ремикс из
    «Отеля Кост»
    [124]
    , то прыгну за борт и поплыву к ближайшему буйку Добро пожаловать Как там наши аборигены Я бы сказал никак не уймутся. Я покинул их у бассейна, когда там началось соревнование по приготовлению десерта «Сандей».
    – Они готовят «Сандей»? – Ник приподнял бровь Ага. На дюжине обнаженных местных красоток.
    Ник устало покачал головой Я пытался спасти Колина, но он в ловушке. Бернард провозгласил его Королем взбитых сливок.
    Мехмет опустился в кресло и закрыл глаза

    – Колину стоило послушаться меня и приехать в Стамбул, чтобы отдохнуть перед свадьбой. Я ему велели тебя пригласить Я бы не отказался сейчас перенестись в Стамбул, – улыбнулся Ник. Гораздо лучше находиться в летнем дворце твоих родителей на берегу
    Босфора, чем на этой лодке Понимаешь, я вообще удивлен, что Колин устроил мальчишник. Мне кажется, такие вечеринки не в его духе Это так, но, по-моему, Колину неудобно было отказать Бернарду,
    поскольку отец Бернарда – крупнейший акционер в фирме Ху, – объяснил
    Ник.
    – Бернард очень старается. Он действительно думает, что Колин в восторге от самого масштабного кутежа с наркотой и алкоголем, какой я только видел со времен весенних каникул в Кабо, – пробормотал Мехмет.
    Ник удивленно уставился на него, не ожидая услышать такие слова из уст Мехмета. Тот приоткрыл один глаз и ухмыльнулся Шучу. Я никогда не был в Кабо, просто всегда хотелось произнести эту фразу На долю секунды ты меня испугал – засмеялся Ник.
    В этот момент в библиотеку ворвался Колин. Он плюхнулся на ближайший стул и застонал, массируя виски Боже, помоги мне Яне думаю, что когда-нибудь снова смогу съесть еще хоть одну мараскиновую вишню Колин, ты что, ел мороженое с одной из этих девиц – недоверчиво поинтересовался Мехмет.
    – Даты что Араминта меня убила бы, если бы я слизывал мороженое с чьей-то… э-э-э… промежности, так что я съел только вишенку, а потом сказал Бернарду, что мне нужно в туалет Откуда он вообще притащил этих девчонок – спросил Мехмет.
    – Нанял в том борделе, куда заставил нас пойти вчера вечером, пробормотал Колин, борясь с головной болью Знаете, я думаю, что он был искренне шокирован, когда мы отказались от девушек, которых он нанял на всю ночь, – заметил Мехмет.
    – Придурок. Мы испортили весь его великий замысел не пошлина собачьи бои, не снялись в видео с проститутками и отказались нюхнуть первоклассного перуанского кокаина, – засмеялся Ник.
    С верхней палубы раздались чьи-то крики, а потом истошный вопль Интересно, что там происходит – сказал Ник, но никто не сделал попытки подняться с уютного кресла.
    Яхта замедлила ходи вдоль нижних палуб с топотом забегали члены
    команды.
    Алистер вошел в библиотеку, осторожно удерживая белую чашку и блюдце с пенистым капучино.
    – Что за крики на палубе – спросил Колин со стоном.
    Алистер закатил глаза, устраиваясь на стуле рядом с круглым деревянным столиком Одна из малышек вовремя борьбы в масле соскользнула с палубы.
    Не волнуйтесь, у нее такие буфера, что можно использовать вместо спасательного круга. – Он отхлебнул кофе и поморщился. – Этот австралийский бармен соврал. Сказал, что приготовит мне идеальный флэт- уайт, но это нив какое сравнение не идет. Просто фиговенький латте.
    – А что такое «флэт-уайт»?
    – Это капучино, который готовят только в Оз
    [126]
    . Нагретое паром молоко смешивается с эспрессо так, что наверху образуется легкая пенка, а в итоге получается гладкая бархатистая текстура Вкусно – Мехмет был немного заинтригован Вкуснее не бывает. Когда я учился в университете в Сиднее, тов день выпивал по две чашки, – мечтательно протянул Алистер.
    – Господи, я бы тоже не отказался от чашки кофе, – вздохнул Колин. Это сущий кошмар Я бы с радостью куда-нибудь делся с этой лодки и выпил бы чашку нормального кофе в другом месте. Я знаю, что это одна из самых крутых новых яхт в мире, и я должен быть благодарен, но, честно говоря, она скорее похожа на плавучую тюрьму.
    Его лицо потемнело, и Ник посмотрел на друга с беспокойством.
    Настроение Колина стремительно портилось, он погружался в пучину депрессии. Тут Нику пришла в голову одна интересная мысль. Он вытащил мобильный телефон и начал просматривать контакты, наклонившись при этом к Мехмету и шепча что-то ему на ухо. Мехмет широко улыбнулся и нетерпеливо кивнул О чем вы там шушукаетесь – Алистер с любопытством подался вперед Да есть одна идейка. Колин, ты готов покинуть этот жалкий мальчишник – спросил Ник Я хочу этого всем сердцем, ноне могу расстроить Бернарда и, что еще важнее, его папашу. Я имею ввиду, что Бернард сделал все возможное,
    чтобы мы великолепно развлеклись в эти выходные Вообще-то, он сделал всевозможное, чтобы самому великолепно развлечься, – парировал Ник. – Посмотри, как ты несчастен. Ты хочешь продолжать эту пытку, лишь бы не обидеть семейство Тай Это твой
    последний уик-энд в роли холостяка, Колин. Думаю, у меня есть стратегия побега, которая никого не обидит. Если я ее воплощу, подыграешь мне Ладно почему бы и нет – с некоторой тревогой отозвался Колин.
    – Ты только послушай – радостно воскликнул Алистер.
    – Быстрее Нам требуется срочная медицинская помощь. Остановите,
    пожалуйста, яхту и назовите наши точные координаты – потребовал Ник,
    врываясь в капитанскую рубку Что случилось – спросил капитан У моего друга острый панкреатит. Снами врачи он считает, что началось внутреннее кровотечение. Яна связи со спасательным вертолетом – затараторил Ник, взволнованно потрясая мобильным Минуточку. Я капитан корабля, и это я решаю, нужно ли вызывать медиков и эвакуировать кого-то. Что за доктор там у вас Дайте я взгляну на пациента Капитан, при всем уважении к вам мы не должны терять ни секунды.
    Вы можете пойти и взглянуть на него, если хотите, но прямо сейчас мне нужны координаты С кем выговорите Береговая охрана Макао Это нарушение всех правил. Дайте мне трубку – прорычал капитан в замешательстве.
    Ник продемонстрировал свой самый снисходительный, роскошный акцент, отточенный за годы учебы в Бейлиол-колледже, и сердито посмотрел на капитана Вы вообще в курсе, кто мой друг Колин Ху – наследник одного из самых больших состояний на планете Но-но, молодой человек, не важничайте – завопил капитан. – Мне плевать, кто ваш друг, существуют специальные инструкции на случай чрезвычайной ситуации, КОТОРЫЕ Я ДОЛЖЕН СОБЛЮДАТЬ, И И ПРЯМО СЕЙЧАС мой друг на нижней палубе вашей посудины может умереть от потери крови потому, что вы не позволили мне вызвать медиков и эвакуировать его – перебил Ник, повышая голос и переходя на крик, как и капитан. – Вы хотите, чтобы вся вина легла на вас Это я вам гарантирую. Я Николас Янг, и моя семья сотрудничает со всеми компаниями, занимающимися морскими перевозками. Пожалуйста,
    немедленно сообщите мне гребаные координаты, иначе я лично позабочусь,
    чтобы вы отныне не смогли устроиться капитаном даже на кусок пенопласта!!!
    Двадцать минут спустя, пока Бернард млел в джакузи на самой верхней палубе, а девушка, наполовину португалка, пыталась ублажать
    его, широко открыв рот под пузырящимися струями воды, в небе появился белый вертолет «Сикорский» и начал спускаться на яхту. Сперва Бернард подумал, что у него галлюцинация от избытка алкоголя, а затем увидел, как
    Ник, Мехмет и Алистер вытаскивают на вертолетную площадку носилки с лежащим на них Колином, завернутым в шелковое одеяло «Этро».
    – Какого черта – рявкнул Бернард, выбираясь из воды, натягивая плавки от «Вилебрекуин» и устремляясь в сторону площадки.
    В коридоре он столкнулся с Лайонелом.
    – Я хотел тебе сообщить, что Колину резко поплохело. Он полчаса лежал, согнувшись от боли, и его постоянно рвало. Думаем, что это алкогольное отравление после двухдневной попойки. Мы его забираем с яхты и везем в больницу.
    Они подбежали к вертолету. Бернард посмотрел на Колина – тот тихонько постанывал, его лицо исказила гримаса. Рядом сидел на корточках
    Алистер и вытирал ему лоб влажным полотенцем Блин Почему мне раньше никто не сказал Я понятия не имел, что
    Колину так фигово. Черт Теперь родичи во всем обвинят меня А потом это просочится вовсе колонки сплетен, вовсе газеты – сетовал Бернард.
    Он вдруг очень встревожился Никакой утечки не будет. Ни сплетен, ни газет, – торжественно сообщил Лайонел. – Колин не хочет, чтобы тебя кто-то обвинил, так что послушай. Мы отвезем его в больницу и не расскажем никому из родственников о том, что случилось. У меня бывали алкогольные отравления. Проведут детоксикацию, восстановят водный баланс – и через пару дней Колин будет как огурчик. Тебе и ребятам нужно притвориться,
    что ничего не произошло, и веселиться дальше на вечеринке, ладно Не звони домой. Никому ни слова не говори. Увидимся в Сингапуре Лады, лады – Бернард быстро закивал, испытывая облегчение.
    Теперь можно было без угрызений совести вернуться к той девчонке.
    Когда вертолет поднялся в воздух, Ники Алистер начали ржать и никак не могли остановиться, глядя на Бернарда в широких плавках,
    болтавшихся на тощем бледном теле. Он смотрел им вслед с недоумением Думаю, до него даже не дошло, что это не медицинский вертолет, хихикнул Мехмет.
    – А куда мы летим – заволновался Колин, сбрасывая с себя фиолетовое одеяло с золотистым узором Мыс Мехметом наняли «Сессну Сайтейшен X». Самолет с полными баками ждет нас в Гонконге. Ну а дальше – сюрприз – сказал Ник «Сайтейшен Х Это тот самолет, который развивает скорость до
    шестисот миль в час – спросил Алистер.
    – И даже больше, когда на борту всего пятеро парней без багажа, широко улыбнулся Ник * Спустя каких-нибудь шесть часов Ник, Колин, Алистер, Мехмет и Лайонел сидели на парусиновых стульях посреди австралийской пустыни, любуясь захватывающим видом светящейся песчаной скалы Я всегда хотел приехать на Айерс-Рок, или Улуру, или как еще они называют это место, – сказал Колин.
    – Здесь так спокойно, – тихо добавил Мехмет. – Это сакральное место большой силы, да Я действительно чувствую его энергию даже на таком расстоянии Улуру – одно из самых почитаемых священных месту аборигенов, ответил Ник. – Отец привозил меня сюда очень давно. Тогда еще можно было забраться наверх. Несколько лет назад туристов перестали туда пускать Ребята, вы даже не представляете, как я вам благодарен Идеальный побег с отвратительной холостяцкой вечеринки. Простите, что заставил вас участвовать в этом кошмаре, организованном Бернардом. На самом деле вот то, чего я хотел, – быть в каком-то красивом месте с друзьями.
    К ним подошел человек в белой рубашке поло и шортах цвета хаки. Он принес большой поднос из соседнего роскошного экокурорта.
    – Ну, Колин и Алистер, я решил, что единственный способ заставить этаких кофейных снобов перестать скулить и стонать – это напоить вас достойным флэт-уайтом. На сто процентов сделано в Австралии, – сказал
    Ник, когда официант поставил поднос на красноватый песок.
    Алистер поднес чашку к носу и вдохнул богатый аромат Ник, если бы тыне был моим двоюродным братом, я бы поцеловал тебя прямо сейчас, – пошутил он.
    Колин сделал большой глоток, и от идеальной бархатной пены над верхней губой остались белые усы Лучший кофе в моей жизни. Парни, я никогда этого не забуду.
    Это было уже после захода солнца, и небо быстро меняло цвет от темно-оранжевого к глубокому фиолетовому. Молодые люди сидели в благоговейной тишине, а самый большой в мире монолит из песчаника светился и переливался тысячами неописуемых алых оттенков

    16 Доктор Гу
    Сингапур
    Вай Мун сидел за столом, изучая листок бумаги, который только что вручила ему дочь. Претенциозный письменный стол был точной копией наполеоновского стола, стоявшего в Тюильри, – шпон атласного дерева,
    массивные ножки из позолоченной меди. Украшенные львиными фигурами, они опирались на вычурные когтистые лапы. Вай Мун обожал сидеть в бордовом бархатном ампирном кресле и почесывать ноги в носках о золотые когти. За эту привычку ему постоянно попадало от жены.
    Сегодня эту миссию взяла на себя дочь Папа, ты так всю позолоту сотрешь, если не прекратишь!
    Вай Мун пропустил ее замечание мимо ушей и продолжил яростно чесать пальцы ног о ножку стола. Он смотрел на список имен, которые
    Пейк Лин выписала после разговора с Рейчел несколько дней назад:
    Джеймс Янг, Розмари Цянь, Оливер Цянь, Жаклин Лин. Кто все эти люди за загадочными воротами на Тайерсаль-роуд? То, что он не узнавал эти имена,
    беспокоило даже сильнее, чем Вай Мун мог себе признаться. Он вспомнил слова отца Не забывай, что мы хайнаньцы, сын. Потомки слуги моряков.
    Нам приходится пахать в поте лица, чтобы доказать, что мы чего-то стоим».
    С юных лет Вай Мун понимал, что он всего лишь сын иммигранта,
    получивший образование в Китае, а значит, по всем статьям проигрывает аристократичным китайцам пролива, которым принадлежали крупные земельные участки, или выходцам из провинции Фуцзянь, главенствующим в банковской сфере.
    Его отец приехал в Сингапур в четырнадцать лет разнорабочими построил бизнес исключительно благодаря своему упорству и пролитому поту. Поскольку их семейное дело за десятилетия превратилось в настоящую империю, Вай Мун считал, что теперь он не хуже остальных сингапурцев. Здесь правили деньги, ив круг победителей приглашали любого, кто сумел разбогатеть. Однако незнакомцы заворотами загадочного особняка внезапно напомнили Вай Муну, что все не так просто.
    Дети росли. Пришла пора следующему поколению отвоевывать себе
    территории. Пейк Винг выгодно женился на дочке члена парламента,
    кантонской девушке, воспитанной по меньшей мере хорошей христианкой.
    Пи-Ти пока что валял дурака и изображал из себя плейбоя, так что придется сосредоточиться на Пейк Лин. Из троих детей она больше всех взяла от отца была самой умной, самой амбициозной и самой – он готов был в этом признаться – привлекательной. Отец не сомневался, что дочка даст сыновьям фору и очень выгодно выйдет замуж, связав Гос одним из представителей голубых сингапурских кровей. По ее тону Вай Мун понял,
    что девочка что-то нарыла, и был полон решимости помочь ей продвинуться еще дальше Думаю, пришла пора нанести визит доктору Гу, – сказал он дочери.
    Доктор Гу был врачом на пенсии, лет этак под девяносто,
    эксцентричный чудак, который жил один в маленьком полуразрушенном домишке в самом конце Дюнерн-роуд. Он родился в городе Сиань в семье ученых, нов юности перебрался в Сингапур, чтобы получить образование.
    Учитывая естественный порядок общественного устройства в Сингапуре, пути Вай Муна и доктора Гу, возможно, никогда бы не пересеклись, если бы не безумное упрямство последнего, которое тот проявил около тридцати с лишним лет назад. Компания Вай Муна строила тогда новый комплекс двухквартирных домов вдоль Дюнерн-роуд, и крошечный участок земли, где стоял дом доктора Гу, стал единственным препятствием на пути реализации проекта. Соседские участки были выкуплены на очень выгодных условиях, но доктор Гу отказался сдвинуться с места. После того как все адвокаты потерпели неудачу в переговорах, Вай Мун, вооружившись чековой книжкой, сам отправился в хибарку Гу, полный решимости уболтать старого пердуна. Вместо этого старикашка блистательно убедил его изменить всю схему, и
    пересмотренное решение оказалось очень успешным благодаря мудрым советам доктора. Вай Мун предложил своему новоиспеченному другу работу и, хотя тот отказался, продолжал навещать его, восторгаясь энциклопедическими знаниями доктора Гу об истории Сингапура, четким анализом финансовых рынков и замечательным чаем лунцзин.
    Вай Мун и Пейк Лин подъехали к дому доктора Гу, припарковав блестящий новый
    «мазерати-кватропорте» рядом с ржавыми металлическими воротами Поверить не могу, что он все еще живет тут, – сказала Пейк Лин,
    пока они шагали по потрескавшейся забетонированной дорожке. – Разве ему не пора перебраться в дом престарелых Мне кажется, он отлично справляется. У него есть служанка, а еще
    две дочери Умно было сего стороны не продавать тебе землю тридцать лет назад. Теперь этот клочок земли стоит целое состояние. Это последнее незастроенное пятно на Дюнерн-роуд. Мы, наверное, могли бы построить здесь какой-нибудь узкий многоквартирный дом, – прокомментировала
    Пейк Лин.
    – Я же тебе говорил, что он собирается умереть в этой лачуге. Я
    рассказывал то, что услышал от моего биржевого маклера господина Оэя много лет назад У доктора Гу миллион акций «Эйч-эс-би-си»
    [128]
    – Что – Пейк Лин в шоке уставилась на отца. – Миллион Так это ж больше пятидесяти миллионов на сегодняшний день Он начал скупать акции еще в сороковых. Эту сплетенку мне поведали двадцать лет назад, ас тех пор сколько раздробились акции Так что у нашего старичка сотни миллионов.
    Пейк Лин с интересом уставилась на человека с непослушной седой шевелюрой, выскочившего на крыльцо.
    Гу был в коричневой полиэстеровой рубашке с коротким рукавом, выглядевшей так, будто ее пошили в Гаване еще до Кастро, и темно-зеленых пижамных штанах Го Вай Мун! Как я посмотрю, ты все еще соришь деньгами и покупаешь дорогие машины – воскликнул старик неожиданно звонким голосом Приветствую, доктор Гу. Вы помните мою дочь Пейк Лин? – Вай
    Мун похлопал старика по спине Ай-я, это твоя дочь А я-то думал, это твоя новая любовница. Знаю я вас, богатеев.
    Пейк Лин рассмеялась Здравствуйте, доктор Гу! Мой отец не стоял бы здесь, будь я его любовницей. Маман кастрировала бы его Охая думал, она это сделала давным-давно.
    Все рассмеялись. Доктор Гу усадил гостей на деревянные стулья во дворике. Пейк Лин заметила, что трава была скошена и тщательно подстрижена. Забор, выходивший на Дюнерн-роуд, обвивала пышная ипомея, отгораживая эту пасторальную идиллию от оживленной улицы.
    «Наверное, другого такого места на всей улице не осталось, – подумала
    Пейк Лин.
    Пожилая китайская служанка вышла из дома с большим круглым деревянным подносом, на котором стояли керамический чайник, старый медный чайник, три глиняные чашки и три чашки поменьше. Доктор Гу
    поднял чайники начал разливать чай Обожаю смотреть на чайную церемонию в исполнении доктора Гу, тихонько сказал Вай Мун своей дочери. – Смотри, как он наливает воду.
    Это называется «сюань ху гао чун» – проливать из высоко поднятого чайника».
    Затем доктор Гу разлил чай по чашкам, ноне предложил гостям, а, к удивлению Пейк Лин, театральным жестом выплеснул на траву карамельного оттенка жидкость и наполнил чайник новой порцией горячей воды Смотри, Пейк Лин, это была первая заварка, ее называют ряд облаков и бегущая вода, а вторую наливают уже со средней высоты – это
    «направление чистого источника, – продолжил Вай Мун.
    – Вай Мун, ей наплевать на эти древние выражения, – сказал доктор
    Гу, прежде чем дать четкое объяснение – Первый разводу наливают с такой высоты, чтобы она с силой ополоснула листочки чая. Кроме того,
    горячая вода помогает согреть чайники чашки. Потом надо налить воду второй раз, медленно, держа чашку ближе к носику, чтобы бережно извлечь аромат из листьев. Теперь нужно дать немного остыть.
    Визг тормозов грузовика прямо за забором прервал спокойствие чайного ритуала доктора Гу.
    – А вам не мешает шум – спросила Пейк Лин.
    – Вовсе нет. Он напоминает мне, что я все еще живи что мой слух не портится так быстро, как я планировал, – ответил доктор Гу. – Иногда я предпочел бы не слышать всю эту чушь, что слетает с языка политиков Да ладно вам, доктор Гу! Если бы не наши политики, то вы не смогли бы наслаждаться этим милым садиком. Только подумайте, ведь они превратили отсталый остров в одну из самых процветающих стран в мире, – возразил Вай Мун, который в штыки воспринимал любую критику правительства Что за чушь Процветание – лишь иллюзия. Ты знаешь, что́ мои дети делают совсем этим процветанием Старшая дочь основала научно- исследовательский институт по изучению дельфинов, иона твердо намерена спасти белых дельфинов реки Янцзы. Знаете, какая это загрязненная река Чертовы дельфины уже на грани вымирания. Ученые давно уже не могут найти ни единой особи, но моя девочка хочет это сделать. А вторая дочь Скупает старинные замки в Шотландии. Даже шотландцам ненужны эти развалины, а ей вот понадобились. Она тратит миллионы на реставрацию, а потом не может дождаться ни единого посетителя. Ее бестолковому сынку, моему единственному внуку и
    продолжателю рода, – тридцать шесть. Хочешь узнать, чем он занимается Нетто есть, конечно, да, – сказала Пейк Лин, стараясь не хихикать Он организовал группу в Лондоне. Играют рок-н-ролл. И это далеко не «Битлз», те хоть деньги зарабатывали. У этого красавца длинные сальные волосы, подведенные глаза, ион извлекает ужасные шумы из бытовой техники Ну, по крайней мере, ваши дети креативны, – вежливо заметила Пейк
    Лин.
    – Да уж, креативно транжирят деньги, которые я зарабатывал с таким трудом. Это ваше так называемое процветание погубит Азию. Каждое новое поколение будет ленивее предыдущего. Они думают, что могут заработать в одночасье целые состояния, просто перепродавая недвижимость и получая инсайдерскую информацию на фондовом рынке.
    Ха! Ничто не длится вечно, и, когда этот бум закончится, молодые люди даже не поймут, что случилось Вот поэтому я заставляю детей зарабатывать себе на жизнь. Они не получат ни цента, пока меня не закопают глубоко в землю. – Вай Мун подмигнул дочери.
    Доктор Гу заглянул в чайник, наконец довольный заваркой. Он плеснул чай в высокие чашки Это называется дракон и феникс предсказывают удачу, – пояснил он, потом поставил сверху питьевые чашки вверх донцем и ловко перевернул конструкцию.
    Первую чашку он поднес Вай Муну, а вторую – Пейк Лин. Девушка поблагодарила и сделала глоток. Чай был ужасно горьким, но она попыталась проглотить напиток, не меняясь в лице Итак, Вай Мун, что тебя на самом деле привело ко мне сегодня?
    Вряд литы приехал послушать болтовню старика. – Доктор Гу посмотрел на Пейк Лин. – Твой отец очень хитрый. Он приезжает только тогда, когда ему что-то надо Доктор Гу, вы старейший житель Сингапура. Скажите, вы когда- нибудь слышали о Джеймсе Янге? – перебил его Вай Мун.
    Доктор резко поднял голову, оторвавшись отчая Джеймс Янг! Я несколько десятков лет ни от кого не слышал этого имени То есть вы его знаете Я познакомилась сего внуком. Он встречается с моей подругой, – объяснила Пейк Лин.
    Она отпила чай и вдруг поняла, что эта шелковистая горечь с каждым
    глотком нравится ей больше и больше Кто такие эти Янги? – нетерпеливо спросил Вай Мун.
    – С чего вдруг ты такими заинтересовался?
    Вай Мун тщательно обдумал вопрос, прежде чем ответить Мы пытаемся помочь подруге дочери, разу нее так все серьезно с этим парнем. А я не знаю эту семью Разумеется, не знаешь, Вай Мун. Вряд ли вообще кто-то о ней знает в наши дни. Должен признаться, и у меня-то информация устаревшая Расскажете – не отставал Вай Мун.
    Доктор Гу сделал большой глоток чая и откинулся на спинку стула,
    принимая позу поудобнее Янги, как я полагаю, корнями восходят к династии придворных врачей, живших еще в эпоху Тан. Джеймс Янг – правильнее сказать, сэр
    Джеймс Янг – первый невролог в Сингапуре, получивший образование в Оксфорде Он разбогател, занимаясь медицинской практикой – удивился Вай
    Мун.
    – Вовсе нет Джеймс мало заботился о том, чтобы разбогатеть. Он был слишком занят спасением людей вовремя Второй мировой войны и японской оккупации. – Доктор Гу смотрел на перекрещивающиеся узоры плюща на заборе, которые внезапно напомнили ему совсем другой узор колючую проволоку Вы познакомились с ним вовремя войны – Вай Мун отвлек его от воспоминаний Да, именно так, – медленно проговорил доктор Гу. Он немного помялся, прежде чем продолжить – Джеймс Янг руководил подпольным медицинским корпусом, с которым я был ненадолго связан. После войны
    Янг открыл свою клинику в старом Китайском квартале – специально чтобы лечить неимущих и пожилых. Я слышал, что в течение многих лет он практически не взимал с пациентов плату Как же он тогда разбогател Все-то тебя, Вай Мун, деньги интересуют Перефразирую. Откуда у него такой большой дом Я вижу подлинную природу твоего интереса. Ты, наверное, про особняк на Тайерсаль-роуд.
    – Агавы там бывали – спросила Пейк Лин.
    – Разумеется, нет. Только слышал. Как я уже сказал, мыс Джеймсом небыли так хорошо знакомы, так что меня в гости не приглашали Я подвозила подружку туда на прошлой неделе и глазам своим не
    поверила, когда увидела этот домище Ты, наверное, шутишь. Дом все еще там – Доктор Гу выглядел изумленным Ага Я думал, его давно уже нет. Должен признаться, я впечатлен тем, что за все эти годы семья Янг таки не продала особняк А я шокирован, что такие владения вообще есть на острове, перебил его Вай Мун.
    – Почему же На территории за Ботаническим садом было полно огромных поместий, в том числе принадлежавший султану Джохора дворец
    Истана Вуднеук, сгоревший дотла много лет назад. Ты говоришь, что была там на прошлой неделе – спросил доктор Гу.
    – Дано я внутрь не заходила Жаль. Это редкое зрелище. Так мало старинных особняков осталось,
    спасибо нашим прекрасным застройщикам – Он взглянул на Вай Муна,
    притворившись разгневанным Если Джеймс Янг не зарабатывал денег, то как же он Тыне слушаешь, Вай Мун. Я сказал, что деньги Джеймса Янга не интересовали, ноне говорило том, что у него их не было. Янги имели огромное состояние, накопленное многими поколениями. Кроме того,
    Джеймс взял в жены Шан Суи, которая происходит из такой баснословно богатой семьи, что ты расплачешься, мой дорогой Вай Мун.
    – И кто же она – не выдержал Вай Мун, изнемогая от переполнявшего его любопытства Я все расскажу, если ты заткнешься и будешь молчать. Она дочь Шан
    Лунма. Ты и этого имени никогда не слышал, верно Он был чрезвычайно богатым банкиром в Пекине и еще до падения династии Цин очень ловко перевел свои деньги в Сингапур, где заработал еще больше денег на доставке и продаже товаров. Этот человек запустил свои щупальца в каждый крупный бизнес в регионе – контролировал все судоходные линии от Голландской Ост-Индии до Сиама, – ион был руководителем объединения первых банков в тридцатых То есть бабушка Ника все это унаследовала, – догадалась Пейк Лин.
    – Она и ее брат Альфред Альфред Шан… еще один парень, о котором я ничего не слышал, проворчал Вай Мун.
    – Ничего удивительного. Он давным-давно переехал в Англию и жил там тише воды ниже травы, оставаясь при этом одним из самых влиятельных деятелей Азии. Вай Мун, ты должен понимать, что до вашего
    поколения откормленных котяр существовало еще одно поколение магнатов, которые сколотили состояния и перешли на более тучные пастбища. Я думал, что большинство Янгов уже давно уехали из
    Сингапура. В последний раз, когда я слышал какие-либо новости, одна из дочерей вышла замуж в тайскую королевскую семью Неплохая партия, – присвистнула Пейк Лин.
    – Ода А старшая дочь, к примеру, замужем за Гарри Леонгом.
    – Затем, что возглавляет Институт по делам АСЕАН
    [130]
    ?
    – Это всего лишь звание, Вай Мун. На самом деле Гарри Леонг – одна из самых влиятельных фигуру нас в правительстве Неудивительно, что я видел его на трибуне рядом с премьер- министром вовремя Национального праздника. То есть эта семья близка к власти Вай Мун, они и есть эта самая власть, – поправил его доктор Гу и повернулся к Пейк Лин. – Говоришь, твоя подруга встречается с внуком
    Джеймса. Ей повезет, если она выйдет замуж и станет частью клана Я догадываюсь.
    Доктор Гу задумчиво посмотрел на Пейк Лин, а потом заглянул ей прямо в глаза и сказал Помни, за все приходится платить.
    Пейк Лин выдержала его взгляд буквально секунду, а потом отвела глаза Доктор Гу, всегда рад вас видеть. Спасибо за помощь, – сказал Вай
    Мун, поднимаясь. От плетеного стула у него разболелась спина И спасибо за чай, – поблагодарила Пейк Лин, помогая старику встать Приходите как-нибудь на обед, доктор Гу. У меня новая кухарка,
    которая изумительно готовит лапшу по-ипохски
    [131]
    – Не у тебя одного отличная кухарка, Го Вай Мун, – усмехнулся Гу,
    провожая гостей до машины.
    Когда они выехали в сумерках на Дюнерн-роуд, Вай Мун сказал Почему бы нам не пригласить Рейчел и ее парня на ужин наследующей неделе?
    Пейк Лин кивнула Давайте отведем их в какое-нибудь стильное местечко типа «Мин
    Цзяна».
    Доктор Гу стоял у ворот, глядя им вслед. Солнце садилось над верхушками деревьев, лучи света проникали сквозь ветви и слепили глаза
    Он резко очнулся от слепящего солнца и обнаружил, что
    кровоточащие запястья прикованы к проволочному ограждению. Мимо
    него прошла группа офицеров, ион заметил, что один из них пристально
    на него смотрит. Они знакомы Этот офицер подошел к командующему и
    показал на доктора Гу. Проклятье. Вот и все. Он уставился на них,
    пытаясь всем своим видом выразить сильную ненависть. Он хотел
    умереть с честью. Мужчина спокойно сказал по-английски с акцентом:
    «Произошла ошибка. Тот, что посередине, – просто бедный слуга. Я видел
    его на ферме моего друга, где он выращивал свиней. Один из японских
    солдат перевел его слова командиру, и тот с отвращением усмехнулся, а
    потом выкрикнул несколько отрывистых приказов. Доктора освободили и
    поставили на колени перед солдатами. Внезапно он узнал того офицера,
    который ткнул в него пальцем. Это был доктор Янг, обучавший его
    хирургии в медицинском колледже. Видите, это мелкая сошка. Даже пули
    не заслуживает. Пусть отправляется обратно на ферму и кормит
    грязных свиней, – сказал доктор Янг, перед тем как удалиться с
    остальными солдатами. Японцы о чем-то начали спорить. Доктор Гу
    даже не успел толком понять, что происходит, как его уже швырнули в
    грузовик и отправили на ферму в Гейланг. Спустя несколько месяцев он
    столкнулся с доктором Янгом на тайной встрече – в задней комнатке
    шопхауса на Телок-Эйр-стрит. Доктор Гу рассыпался в благодарностях за
    спасение жизни, но доктор Янг коротко отмахнулся. Чушь Вы
    поступили бы точно также. Яне мог им позволить убить еще одного
    врача. Нас итак мало осталось, – просто ответил он.
    Доктор Гу медленно вошел в дом. Внезапно он испытал укол сожаления. Не стоило так много болтать про Янгов. Вай Муна, как обычно,
    интересовали только деньги, и Гу упустил шанс поведать им настоящую историю о человеке, чье величие не имеет отношения ник богатству, ник власти

    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   30


    написать администратору сайта