Главная страница
Навигация по странице:

  • Ухвалення Припинення чинності Повний текст відповідних положень

  • Коли скидати вашу владу. Коли скидати вашу владу Право на опір у конституціях світу


    Скачать 1.53 Mb.
    НазваниеКоли скидати вашу владу Право на опір у конституціях світу
    АнкорКоли скидати вашу владу
    Дата22.12.2021
    Размер1.53 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаWhen-to-Overthrow-Your-Government_Ukr.pdf
    ТипДокументы
    #313928
    страница10 из 10
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
    Ухвалення
    Припинення
    чинності
    Повний текст відповідних положень
    Угорщина,
    2011
    Чинна
    Стаття C. (1) Угорська держава функціонує на засадах поділу влад. (2) Ніхто не може спрямовувати свою діяльність на здобуття чи реалізацію публічної влади силою або намагатись отримати виключну владу. Кожен має право та обов’язок у законний спосіб чинити опір таким спробам. (3) Державні органи мають виключне право застосовувати примус для забезпечення виконання
    Конституції та законів.
    Литва, 1992
    Чинна
    Стаття 3. Ніхто не може обмежувати суверенітет Народу чи претендувати на суверенну владу Народу. Народ і кожен громадянин мають право чинити спротив буд-кому, хто силою зазіхає на незалежність, територіальну цілісність або конституційний лад литовської держави.
    Мальдіви, 2008
    Чинна
    Стаття 64. Жодний представник держави не може віддавати будь-які накази особі за винятком наказів на підставі закону. Кожен має право не коритися незаконному наказу.
    Стаття 245. Жодна особа не може віддавати незаконний наказ співробітнику служб безпеки. Співробітникам служб безпеки невільно коритися явно незаконному наказу.
    Малі, 1992
    Чинна
    Стаття 121. Конституція закладає підвалини будь-якої влади в
    Республіці Малі. Республіканську форму Держави не може бути змінено. Народ має право на громадянську непокору з метою збереження республіканської форми Держави. Будь-який державний переворот чи путч є злочином проти малійського народу.
    Мексика, 1814 1917
    Стаття 14. . . . безперечне право народу . . . створювати . . . змінювати або повністю усувати уряд, коли це потрібно для щастя народу.
    Мексика, 1917
    Чинна
    Стаття 136. Конституція не втрачає своєї сили та чинності, навіть якщо її дотримання перервано повстанням. У разі, якщо через заворушення створено уряд, принципи якого суперечать передбаченим у цій Конституції, її дотримання відновлюється негайно після повернення народом собі свободи, а ті, хто брав участь в уряді, що прийшов до влади внаслідок заколоту, а також ті, хто співпрацював з такими особами, будуть віддані до суду у відповідності з цією Конституцією та законами, ухваленими на її підставі.
    Мозамбік, 1990
    Чинна
    Стаття 80. Усі громадяни мають право не коритися наказам, які є незаконними або порушують їхні права, свободи та гарантії.
    Ніґер, 1992 1996
    Стаття 6. Народ має право та обов’язок чинити опір деспотичному режиму через громадянську непокору. Будь-який режим, що свідомо порушує цю Конституцію, вважається деспотичним. Народ має право боронити встановлений демократичний режим проти державного перевороту через громадянську непокору. Громадянська непокора здійснюється мирно і лише як крайній засіб.

    Ухвалення
    Припинення
    чинності
    Повний текст відповідних положень
    Парагвай, 1992
    Чинна
    Стаття 138. Громадяни мають право чинити опір таким узурпаторам будь-якими доступними їм засобами. Якщо особа або група людей, посилаючись на будь-який принцип або представництво, що суперечать цій конституції, захопить публічну владу, їхні акти оголошуються нікчемними, а отже люди, реалізуючи своє право на опір гнобленню, звільняються від їхнього виконання.
    Іноземні держави, які за будь-яких обставин пов’язані з такими узурпаторами, не можуть посилатися на будь-який пакт, договір чи угоду, підписану або санкціоновану урядом узурпатора, вимагаючи
    їхнього виконання так, наче вони є зобов'язаннями Республіки
    Парагвай.
    Перу, 1979 1993
    Стаття 82. Ніхто не зобов’язаний коритися уряду, що узурпував владу, або тим, хто перебрав на себе державні функції чи зайняв посади в порушення процедур, встановлених цією Конституцією та законами. Декрети будь-якого узурпованого органу є нікчемними.
    Народ має право повстати на захист конституційного ладу.
    Перу, 1993
    Чинна
    Стаття 46. Ніхто не зобов’язаний коритися уряду, що узурпував владу, або тим, хто перебрав на себе державні функції чи зайняв посади в порушення цієї Конституції та законів. Цивільне населення має право повстати на захист конституційного ладу. Акти тих, хто узурпував публічну посаду, є нікчемними.
    Португалія,
    1933 1976
    Стаття 8. Права та особисті гарантії португальських громадян включають: (19) право на опір будь-якому наказу, який може порушувати особисті гарантії, якщо тільки їх не було зупинено на законних підставах, і право на силове відбиття приватної агресії, коли звернення по допомогу до органів публічної влади є неможливим.
    Португалія,
    1976 1982
    Стаття 7. (3) Португалія визнає право всіх народів повставати проти всіх форм гноблення . . . .
    Стаття 20. (1) Кожен має доступ до суду для захисту своїх прав.
    Людині не можуть відмовити в правосудді через брак фінансових засобів. (2) Кожен має право чинити опір будь-якому наказу, який порушує його права, свободи чи гарантії, і відбивати силою будь- яку форму агресії, коли звернення по допомогу до органів публічної влади є неможливим.
    Португалія,
    1989
    Чинна
    Стаття 7. (3) Португалія визнає право народів повставати проти всіх форм гноблення
    Стаття 21. Кожен має право чинити опір будь-якому наказу, який порушує його права, свободи чи гарантії, і відбивати силою будь- яку форму агресії, коли звернення по допомогу до органів публічної влади є неможливим.
    Руанда, 2003
    Чинна
    Стаття 48. За будь-яких обставин кожен громадянин, цивільний чи військовий, зобов’язаний поважати Конституцію, інші закони та нормативні акти країни. Кожен громадянин має право не коритися наказам, отриманим від вищого органу, якщо ці накази становлять серйозне та явне порушення прав людини та громадських свобод.
    Словаччина,
    1992
    Чинна
    Стаття 32. Громадяни мають право чинити опір будь-кому, хто усуває демократичний лад прав і засадничих свобод людини, перелічених у цій Конституції, якщо діяльність конституційних органів і ефективне використання законних засобів неможливі.

    Ухвалення
    Припинення
    чинності
    Повний текст відповідних положень
    Таїланд, 2007
    Чинна
    Стаття 69. Людина має право чинити мирний опір будь-якій дії, спрямовані на здобуття влади засобами, що не відповідають методам, передбаченим у цій Конституції.
    Східний Тімор,
    2002
    Чинна
    Стаття 2. (3) Чинність законів та інших актів Держави залежить від їхньої відповідності Конституції.
    Стаття 28. (1) Усі громадяни мають право не коритися й чинити спротив незаконним наказам, які впливають на їхні засадничі права, свободи та гарантії. (2) Право на самооборону гарантується всім у відповідності до закону.
    Того, 1992
    Чинна
    Стаття 45. Усі громадяни мають обов’язок боротися з будь-якою особою чи групою осіб, які намагатимуться силоміць змінити демократичний лад, встановлений цією Конституцією.
    Стаття 150. У разі державного перевороту чи іншого силового захоплення влади всі члени уряду та Національної Асамблеї мають право й обов’язок використати будь-які засоби для відновлення конституційної законності. Як один із засобів, вони можуть звернутися до будь-яких чинних угод про військову чи оборонну співпрацю. За таких обставин обов’язок усіх тоголезців не коритися та організуватися для відсічі будь-якій незаконній владі є їхнім найбільш священним правом і найбільш непорушним обов’язком.
    Будь-яке повалення конституційного ладу вважається безумовним злочином проти нації, що підлягає покаранню згідно із законами
    Республіки.
    Туреччина,
    1961 1982
    Преамбула. Турецька нація, насолоджуючись свободою та виборюючи свої права та вольності впродовж усієї своєї історії, здійснивши революцію 27 травня 1960 року, скориставшись своїм правом чинити опір деспотичному уряду, що втратив свою легітимність через погляди та дії, що суперечили верховенству права та конституції,;
    Черпаючи мотивацію і натхнення у турецькому націоналізмі, який об’єднує індивідуумів у нерозривну спільноту, пов’язану спільною долею в радості та журбі, навколо національної свідомості та
    ідеалів і завжди прагне прославити нашу націю як почесного члена сім’ї народів світу з рівними правами в дусі національної єдності;
    Будучи повністю відданими принципу «мир вдома, мир у світі», духу національної незалежності, суверенітету та реформам
    Ататюрка;
    З метою встановлення демократичного правовладдя, заснованого на юридичних та соціальних підвалинах, що гарантуватимуть права
    і свободи людини, національну солідарність, соціальну справедливість, процвітання і добробут особистості та суспільства;
    Ухвалює і проголошує цю Конституцію, підготовлену
    Конституційною асамблеєю Турецької Республіки, і доручає її пильнуванню своїх синів і дочок, відданих свободі, справедливості і доброчесності, переконані, що найглибша гарантія її дотримання лежить в серцях і свідомості громадян.

    Ухвалення
    Припинення
    чинності
    Повний текст відповідних положень
    Уґанда, 1995
    Чинна
    Стаття 3. . . . (3) Ця Конституція не втрачає своєї сили та чинності, навіть якщо її дотримання перервано урядом, встановленим силою зброї; і в будь-якому разі її дотримання відновлюється негайно після повернення народом собі свободи, а всі ті, хто брав участь у заколоті чи іншій діяльності, наслідком якої стало таке переривання дотримання Конституції, будуть віддані до суду у відповідності з цією Конституцією та ухваленими на її підставі законами. (4) Усі громадяни Уганди мають право й обов’язок будь-коли: (a) боронити цю Конституцію і зокрема чинити опір будь-якій особі чи групі осіб, які намагаються повалити встановлений конституційний лад;
    (b) робити все можливе для відновлення Конституції після того, як її дію було зупинено, повалено, скасовано чи змінено всупереч її положенням. (5) Будь-яка особа чи група осіб, які, згідно з вимогою частини (4) цієї статті чинять опір зупиненню дії, поваленню, скасуванню чи зміненню цієї Конституції, не вчиняють правопорушення. (6) Якщо особу, згадану у частині (5) цієї статті, покарано за вчинення будь-якої дії, передбаченої тією частиною, таке покарання після відновлення цієї Конституції вважається нікчемним з моменту його накладання, і з того часу ця особа звільняється від будь-якої відповідальності за такі дії.
    Об’єднані провінції Ріо- де-ла-Плати,
    1828 (Уругвай,
    Аргентина,
    Болівія)
    *
    Чинна
    Стаття 1. Оскільки всі люди народжені вільними та рівними, їм належать певні природні права, суттєві й невідчужувані, серед яких право розпоряджатися своїм життям і свободою та боронити їх; набувати, володіти та захищати своє майно та, зрештою, шукати та здобувати свою безпеку та щастя . . . для чого відповідальністю держави є забезпечити ці права . . . і якщо держава цього не робить, люди мають право змінити уряд і вдатися до будь-яких дій, потрібних для відновлення своєї безпеки, добробуту та щастя.
    Уругвай, 1830 1919
    Стаття 130. Мешканцям Держави належить право бути захищеними щодо розпорядження своїм життям, честю, свободою, безпекою та майном. Ніхто не може бути позбавлений цих прав
    інакше, ніж за законом.
    Стаття 134. Жодного мешканця Держави не можна силувати робити те, чого не вимагає закон, і йому не можна перешкоджати робити те, що не заборонено.
    Венесуела,
    1961 1999
    Стаття 250. Ця Конституція не втрачає своєї чинності, якщо її дотримання перервано через силові дії або її скасовано будь-яким
    іншим способом, окрім передбачених цією Конституцією. У такому випадку кожен громадянин, наділений чи не наділений владою, зобов’язаний співпрацювати у відновленні її ефективної чинності.
    Ті, хто виявиться відповідальним за події, зазначені в першій частині попереднього пункту, а також провідні посадовці урядів, які самочинно утворяться, будуть засуджені на підставі цієї Конституції та законів, ухвалених на її підставі, якщо вони не сприяли відновленню дії цієї Конституції. Конгрес може за допомогою постанови, схваленої абсолютною більшістю голосів своїх членів, ухвалити рішення про арешт всього або частини майна таких осіб і тих, хто незаконно збагатився під захистом узурпаторів, для відшкодування Республіці заподіяних їй збитків.
    *
    Державне утворення Об’єднані провінції Ріо-де-ла-Плати припинило своє існування в 1831 році (прим.
    перекладача).

    Ухвалення
    Припинення
    чинності
    Повний текст відповідних положень
    Венесуела,
    1999
    Чинна
    Стаття 333. Ця Конституція не втрачає своєї чинності, якщо її дотримання перервано через силові дії або її скасовано будь-яким
    іншим способом, окрім передбачених цією Конституцією.
    У такому випадку кожен громадянин, наділений чи не наділений владою, зобов’язаний співпрацювати у відновленні її ефективної чинності.
    Стаття 350. Народ Венесуели, вірний своїм республіканським традиціям і боротьбі за незалежність, мир і свободу, відмовляється від будь-якого режиму, законодавства чи влади, які суперечать демократичним цінностям, принципам і гарантіям або зазіхають на права людини.

    Д
    ОДАТОК
    II.
    П
    ОВНІ РЕЗУЛЬТАТИ РЕГРЕСІЇ
    (1)
    Повна вибірка
    (2)
    Латинська Америка
    (3)
    Решта світу
    Переворот упродовж останніх чотирьох років
    0,00862**
    (0,000)
    0,02240***
    (0,007)
    –0,00063
    (0,004)
    Демократичний перехід упродовж останніх чотирьох років
    0,01540***
    (0,006)
    0,01970*
    (0,010)
    0,01430**
    (0,007)
    Демократія
    0,00060**
    (0,000)
    0,00062
    (0,001)
    0,00064*
    (0,000)
    Енергоспоживання
    0,00000
    (0,000)
    0,00493***
    (0,002)
    0,00000
    (0,000)
    Глобальне прийняття (t – 1)
    –0,16500**
    (0,064)
    –0,31700*
    (0,173)
    –0,09630
    (0,061)
    Регіональне прийняття (t – 1)
    0,01690
    (0,028)
    –0,07110
    (0,125)
    0,01790
    (0,029)
    Кількість переворотів дотепер
    0,00159***
    (0,001)
    0,00081
    (0,001)
    0,00244*
    (0,001)
    Фіксовані ефекти
    Так
    Так
    Так
    Часові тренди
    Так
    Так
    Так
    Спостереження
    8176 1722 6158
    R
    2 0,058 0,062 0,065
    Результати повідомлено на основі лінійної ймовірнісної моделі з фіксованими ефектами. Робастні стандартні похибки, згруповані на рівні країни, подані в дужках *** p<0.01, ** p<0.05, * p<0.10.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


    написать администратору сайта