|
Иванова.Курс лекций по общему языкознанию. Лекция 1 isbn 9668847172 Рекомендовано Министерством образования и науки Украины
Иванова Людмила Петровна
КУРС ЛЕКЦИЙ ПО ОБЩЕМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ УДК 81.1 81.2 81.33
Лекция № 1
ISBN 966-8847-17-2 Рекомендовано Министерством образования и науки Украины
как научное пособие для студентов высших научных заведений.
Протокол № 14/18.2-2691 от 30.11.2005
Рецензенти: В. А. Глущенко доктор филологических наук, профессор
Н. П. Тропина доктор филологических наук, профессор
Иванова Л. П.
Курс лекций по общему языкознанию. Научное пособие. К.: Освита Украины, 2006. - 312 с.
ISBN 966-8847-17-2
Учебное пособие полностью охватывает курс общего языкознания. Оно состоит из трёх частей: историография (от начальных этапов развития языкознания до первой половины XX в.), проблематика (наиболее актуальные проблемы современного языкознания: системность и структурность языка, язык и мышление, язык и речь и др.), методы лингвистического исследования (основные традиционные методы: описательный, сравнительный, сравнительно-исторический, сопоставительный и др.). Пособие предназначено для студентов, завершающих филологическое образование, аспирантов, преподавателей вузов, читающих соответствующий курс.
УДК 81.1 81.2 81.33
Иванова Л. П., 2006
ООО «Освита Украины», 2006
ВВЕДЕНИЕ
Задачи курса, его структура.
Универсальные свойства языка. Объект, предмет и методо логия общего языкознания.
Научные основы отечественного языкознания.
Фундаментальные свойства языка с позиции современной лингвистики.
Антропоцентризм как ведущая парадигма современного язы кознания.
1. Общее языкознание — курс, завершающий языковедческую подготовку будущего филолога. Он опирается на знания, полученные студентами в процессе изучения введения в языкознание, теорию и историю частных языкознании, философии.
Задача курса общего языкознания — расширить и углубить общеязыковедческую подготовку выпускников филологических факультетов: поднять их теоретический уровень, познакомить с основными лингвистическими направлениями и школами, ввести в проблематику современной лингвистики, вооружить методологией и методикой лингвистического анализа.
Усвоение курса будет способствовать лучшей подготовке студента-филолога к творческой практической деятельности в области просвещения, науки и культуры.
Структура курса предполагает 3 раздела: история языкознания, его теория, методы и приемы лингвистического анализа.
В первом разделе рассматриваются основные этапы в развитии науки о языке, характеризуются главные лингвистические направления и школы. Лингвистическая историография помогает понять строение науки о языке в настоящее время и тенденции её современного развития, тесную связь языкознания с развитием общества, диктующего новые и разнообразные задачи, которые призваны решаться разными лингвистическими школами и направлениями.
Во втором разделе раскрываются основные принципы современной теории языка, важнейшие проблемы лингвистической науки, определяющие подходы к решению всех частных лингвистических вопросов.
Третий раздел курса содержит характеристику основных методов, приемов, методик и правил лингвистического анализа.
2. Различные языки, даже очень далекие друг от друга по своему конкретному облику, все же остаются языками, т. е. сохраняют нечто общее и существенное в применении и функционировании, устройстве, внешних связях.
Перечислим некоторые общие универсальные свойства и признаки различных языков:
а) все языки являются средством общения между людьми;
б) всякий язык участвует в формировании и выражении мысли;
в) единицы любого языка обладают значением;
г) все языки могут функционировать в устной и письменной фор ме, последняя возникает на определенном этапе развития кол лектива — носителя языка;
д) любой язык способен получить при соответствующих исто рических условиях литературное нормирование и стилевое членение.
Общее и универсальное в различных языках и служит основой выделения в пределах лингвистики общего языкознания. Оно стремится не столько к тому, чтобы собрать факты всех языков и рассмотреть их под определенным углом зрения, сколько к тому, чтобы выработать теорию, применимую для объяснения фактов многих языков вместе и каждого языка в отдельности.
Таким образом, объект общего языкознания — язык во всех своих связях и функционировании.
Общее языкознание противопоставлено частным языкознаниям, призванным изучать каждый конкретный язык (русистика, украи-нистика и т. п.).
Предметом общего языкознания являются его основные проблемы:
а) проблема объекта лингвистики, его границ, отчленения от смежных объектов (язык — речь — речевая деятельность);
б) проблема структурного членения языка и внутренних связей языковой структуры;
в) проблема функционирования языка, его внешних связей;
г) проблема исторического развития языка, внутренних и вне шних условий развития;
д) проблема знаковости языка и положения языка среди других знаковых систем;
е) проблема языковых универсалий, т. е. общих для всех (или многих) языков структурных свойств и особенностей, и про блема классификации языков;
ж) проблема науки о языке, ее методов и методик, ее внутрен ней структуры и внешних связей, в частности связей с други ми науками.
Методология языкознания — учение о принципах исследования в науке о языке. Методология включает в себя три уровня: 1) общую философскую методологию, определяющую ориентацию, направление и принципы исследований в лингвистике; 2) общенаучные методы и приемы анализа, используемые во всех или большинстве наук (сравнение, выдвижение гипотезы, анализ, синтез и др.); 3) частнонаучные методы, применяемые в конкретной сфере человеческих знаний, в нашем случае — лингвистики (сравнительно-исторический, структурные и др.).
Таким образом, общее языкознание имеет собственный объект, предмет и методы, что позволяет установить статус общего языкознания как самостоятельной науки.
3. Отечественное языкознание имеет длительную историю. Оно начало складываться в конце XVI — начале XVII вв., когда были созданы первые собственно славянские грамматики Л. Зизания (1596)иМ. Смотрицкого(1619). За четыре века отечественное языкознание выработало определенные научные основы.
1. Стремление к всесторонности анализа, которая достигается благодаря системному подходу к языку и речевой деятельности.
5
Принцип системности в языкознании проявляется прежде всего в том, что язык рассматривается как единое целое, как единство формальных и содержательных единиц, которые сами по себе и в элементах, их составляющих, связаны между собой по происхождению и употреблению (например, взаимосвязь ярусов языковой структуры).
Исторический подход к анализу языка. Он проявляется в том, что все явления и категории языка рассматриваются с точки зрения их происхождения, исторического развития, современного употреб ления и перспектив их будущего функционирования и изменения. Историческое языкознание анализирует законы и причины измене ния языков.
Задачи и направления исследований связаны с потребностями общества. Сам язык возникает из потребности закрепить и пере дать другим общий опыт. Его дальнейшее развитие также связано с развитием общества. Так, например, на постсоветском простран стве особенно активно развивается социолингвистика (языковая ситуация, государственный язык и т. п.).
Общие правила, законы функционирования и развития язы ков находят свое воплощение не в учении о языке вообще (структу рализм, в частности — глоссематика), а в учении о функциониро вании и развитии вполне конкретного языка — русского, украинс кого, английского и т. п.).
4. Современное представление о языке как объекте лингвистики основывается на четырех его фундаментальных свойствах ("четырех китах", по выражению Ю. Н. Караулова): истощчески обусловленный характер развития языка, психическая природа речевой деятельности, системно-структурные основы устройства языка, социально обусловленный характер возникновения и функционирования языка.
Данное представление формировалось постепенно, на протяжении всей истории развития языкознания.
Закономерен вопрос: когда же возникло языкознание? В современной науке сформировались две основные точки зрения. Согласно первой, наука о языке возникла вместе с появлением письмен-
6
ности, поскольку, несомненно, разработка графики требует осмысления плана выражения данного языка. Вторая точка зрения, которой мы придерживаемся, нижней границей современной лингвистики считает конец XVIII — начало XIX века, когда в трудах ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А. X. Востокова был разработан сравнительно-исторический метод. Известно, что именно наличие собственного метода делает ту или иную отрасль знаний наукой.
Итак, практически весь XIX век прошел под знаком историзма. Стало ясно, что язык постоянно развивается, и изучаться он должен в историческом движении. Указанное представление о языке было подкреплено сравнительно-историческим методом. Сформировалась компаративистика.
Идеи о социальной обусловленности возникновения и функционирования языка восходят к философскому периоду античного языкознания, однако современное осмысление этот круг проблем получил во французской школе социолингвистики (П. Лафарг, А. Мейе), советском языкознании и других.
В начале XX века в центре внимания лингвистов оказался живой язык, осуществился поворот языкознания к говорящей личности, сформировался психологический подход к анализу языка (мла-дограмматизм:, А. А. Потебня и его школа и др.).
К двадцатым годам XX века язык стал изучаться, прежде всего,
кская лингвистическая шко-
ла, американская дескриптивная лингвистика, глоссематика и др.). Изучение системно-структурного устройства языка обусловило целый ряд недостатков, коренящихся еще в концепции Ф. де Соссю-ра: система наличествует только в синхронном состоянии языка, диахрония и внешние факторы, обусловливающие речь и речевую деятельность, эту систему разрушают. Такой подход привел к тому, что структуралисты отказались от исторического, психологического изучения языка, полностью игнорировали значение языковых единиц. Расцвет структурализма приходится на 50-е годы XX века. Вполне естественной реакцией на крайности структурализма явилась бурная экспансия в 60-70-е годы семантики, а в 80-е годы формирование функционализма, изучающего цели и условия употреб-
7
ления языка. Функционализм, в отличие от структурализма, не отказался от достижений предшествующих направлений, а впитал их в себя: осуществляется анализ системных отношений в языке и изучается реализация их в речи. Основной принцип функционализма телеологический (понимание языка как целенаправленной системы средств выражения).
На рубеже XX-XXI веков наиболее активно развивается когнитивная лингвистика. Объектом ее изучения является человеческий разум, мышление и те ментальные процессы и состояния, которые с этим связаны. Когнитивная лингвистика — наука о знании и познании, о восприятии мира в процессе деятельности людей.
5. Термин "парадигма научного знания" появился в трудах американского ученого Т. Куна в 1962 году. В современной науке под парадигмой понимают модели постановки проблем и совокупность приемов их решения. В нашей науке парадигмы не сменяют друг друга, а накладываются одна на другую, сосуществуют в одно и то же время.
Основной парадигмой современной лингвистики является антропоцентризм — переключение интересов исследователя с объектов познания на субъект, то есть анализируется человек в языке и язык в человеке.
Антропоцентрическая парадигма охватывает функционализм, когнитивную лингвистику, лингвокультурологию, прагмалингвис-тику, коммуникативную лингвистику, этнолингвистику, лингвистику текста и др., в центре которых стоит человек. Победой антропоцентризма можно считать 90-е годы XX века.
В русле антропоцентризма разрабатываются новые лингвистические понятия и категории: языковая личность, языковая картина мира, концепт, концептосфера и др.
Таким образом, общее языкознание — специфическая наука и предмет образовательного лингвистического цикла. Оно имеет свой объект, предмет и систему методов. В отечественной науке сформировались основные принципы анализа языка. Язык как объект изучения обладает четырьмя фундаментальными свойствами: историзм, психологизм, социологизм, структурно-системное устройство. В науке наших дней формируется новая парадигма — антропоцентризм, открывающий новые горизонты лингвистического исследования.
8
Лекция № 2
Начальные этапы истории языкознания
Современное языкознание как результат развития науки о языке на протяжении ряда веков. Основные этапы и перио ды истории языкознания.
Языкознание в древней Индии.
Античное языкознание:
а) философский период;
б) Александрийский период;
в) языкознание в древнем Риме.
Древнее арабское языкознание.
Языкознание средних веков и эпохи Возрождения.
Языкознание XVII-XVIII вв.
Вклад М. В. Ломоносова в развитие языкознания.
1. Как отмечалось в предыдущей лекции, теория языкознания призвана дать общую систематическую формулировку современных воззрений на сущность, строение, роль языка в обществе, на методы изучения языков.
История языкознания, к рассмотрению которой мы переходим, излагает процесс познания языка. История языкознания рассматривает основные направления и школы в области лингвистики, знакомит с деятельностью и взглядами выдающихся лингвистов, с характеристикой их основных принципов и методов исследования.
Современное языкознание — итог многовекового исторического развития и совершенствования науки о языке. Интерес к проблемам и фактам языка зародился в эпоху мифотворчества, длительное время развивался в тесной связи с философией и филологией, с историей и психологией, формировались контакты с другими гума-
9
нитарными науками. Одно лингвистическое направление со своими концепциями и методами сменялось другим, острая борьба различных концепций языка приводила зачастую к новому синтезу и появлению новых идей. Языкознание создавало свои собственные методы изучения языка и приспосабливало к новым потребностям методы исследования других наук. В настоящее время языкознание занимает важное место в системе знаний о человеке и обществе.
Возникновение новых гипотез и теорий как в языкознании, так и в других науках обусловлено, во-первых, преодолением противоречий, обнаруженных в предшествующий период развития, во-вторых, открытием новых сторон языковой деятельности и изучением их.
Наиболее ценным является такое изучение прошлого, которое прослеживает последовательные пути формирования человеческих знаний, определяет закономерности развития.
Периодизация истории языкознания.
От философии древности к языкознанию XVIII в.
Возникновение сравнительно-исторического языкознания и философии языка (конец XVIII — начало XIX в.).
Логическое и психологическое языкознание (середина XIX в.).
Неограмматизм и социология языка (последняя треть XIX — начало XX в.).
Структурализм (середина XX в.).
Функционализм (последняя треть XX в.).
Когнитивная лингвистика (конец XX — начало XXI в.).
Данное деление на периоды несколько схематично и условно, обозначены ведущие направления лингвистики, но это совсем не значит, что не развивались другие школы. Так, например, и функционализм, и когнитивная лингвистика базируются на достижениях своих предшественников и вбирают их в себя; однако логика развития теории языкознания обозначена: если в XIX веке изучали прежде всего то, как возник тот или иной язык (сравнительно-историческое языкознание), то в середине XX века — как он устроен (структурализм), в последней трети XX — как язык употребляется (функционализм), в конце XX — начале XXI века — как язык со-
10
хоаняет, транслирует различного рода информацию, прежде всего этнокультурную (когнитивная лингвистика).
2. Древнеиндийская, классическая, арабская и европейская (до XIX в.) традиции в изучении языка имеют важное значение и отмечены постановкой и разработкой ряда важных языковедческих проблем. К ним, например, относятся: проблема природы и происхождения языка, установление частей речи и членов предложения, взаимоотношение слова и его значения, соотношение логических и грамматических категорий в языке, вопрос о международном языке и другие.
Языкознание — древняя наука. Нельзя согласиться с утверждением о том, что языкознание якобы "зародилось" в древней Индии и древней Греции. Верно только то, что современное языкознание имеет своим истоком именно языкознание этих древних стран, но их культуры возникли отнюдь не на пустом месте и носят следы влияния более древних культур, их предшественниц. Не может быть сомнения в том, что в древних государствах мира — у шумеров (Месопотамия), у древних египтян уже существовала наука о языке. У них уже была весьма сложная и развитая идеография, переходящая в фонетическое письмо египтян 2000 лет до н. э. Овладеть таким письмом без специального и длительного обучения невозможно. Уже тогда были школы писцов, а школьное обучение требует пусть элементарнейших — не только грамматических знаний, но и общих сведений о языке, составление всякого рода государственных документов, летописей, записи религиозных мифов и т. д. требовали умения не только писать и читать иероглифы, но и знания грамматики родного языка. И как пирамиды Египта, развалины дворцов Вавилона, остатки других древних инженерно-технических сооружений заставляют предполагать у народов — их творцов — наличие солидных математических и технических знаний, — так и дошедшие до нас выполненные иероглифами письменные памятники свидетельствуют о наличии у их авторов глубокого знания языка. По всей вероятности, грамматические и другие сведения о языке, накапливаясь и совершенствуясь от поколения к поколению, передавались в школах учителями устно. Такой способ
11
обучения существовал, например, в древней Индии. Об этом говорит тот факт, что знаменитая грамматика Панини (IV в. до н. э.) была приспособлена и устной передаче грамматических правил и устному усвоению их учениками.
В древней Индии особый интерес к языку пробудили непонятные места в священных книгах — Ведах (veda — основа, именительный падеж единственного числа — Vedas, "знание", слово того же корня, что и русское ведать). Веды — это сборники легенд, гимнов, религиозных песнопений и т. д. Особенно важными и отчасти самыми древними оказались Ригведы — сборники гимнов, насчитывающих их в 10 книгах более 1028. Язык, на котором написаны Веды, называют ведийским. Веды сложены около 1500 лет до н. э. (некоторые исследования отодвигают время их появления до 4500— 2500 лет до н. э.).
Ведийский язык входит в обработанный древнеиндийский язык — санскрит (понимаемый в широком смысле). Это канонизированный нормативный литературный письменный язык брахманов (богослужения в индийских храмах до сих пор отправляется на этом языке), ученых и поэтов. Санскрит отличался от разговорно-народных языков — прокритов. В целях канонизации санскрита и была создана грамматика как наука эмпирическая и описательная.
За 1000 лет до н. э. появились первые словари, содержащие списки непонятных слов, найденных в Ведах. До нас дошли 5 таких словарей с комментариями выдающегося языковеда древней Индии Яски (V в. до н. э„).
Труд Яски свидетельствует о том, что уже до него существовала разработанная грамматическая традиция.
Ее итогом явилась грамматика классического санскрита Панини (IV в. до н. э.). Она состоит из 3996 стихотворных правил (сутр), которые, очевидно, заучивались наизусть. Грамматика Панини называлась "Аштадхьян" ("8 разделов грамматических правил") или "Восьмикнижие".
Это чисто эмпирическая, описательная, учебная по целям грамматика, в которой отсутствует исторический подход к изучению языка и нет философских посылок, обобщений, характерных для филологов древней Греции.
12
Главное внимание в грамматике Панини уделяется морфологическому анализу слова (грамматика и называлась вьякарана. т. е. "анализ, расчленение"): слова и словоформы расчленялись на кор-ни, основы, основообразующие суффиксы и флексии. Давались подробные правила, как из этих морфем строить части речи и формы слов.
В грамматике выделены 4 части речи: имя, глагол, предлог и частица. Имя определялось как слово, обозначающее предмет, глагол как слово, обозначающее действие. Предлоги определяют значение имен и глаголов. Среди частиц выделялись соединительные, сравнительные и пустые, используемые как формальные элементы при стихосложении. Местоимения и наречия распределялись между именами и глаголами.
У имен индийцы различали 7 падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный (орудийный), отложительный (аблатив) и местный, хотя этих терминов еще не использовали, а называли падежи по порядку: первый, второй и т. д.
Описание звуков осуществляется на физиологической основе — по месту артикуляции и артикулятору — активному органу речи, принимающему участие в артикуляции. Самостоятельными фонетическими элементами признаются гласные, т. к. они лежат в основе слога.
Древнее индийское языкознание оказало влияние (через Персию) на языкознание древней Греции; в XI в. — на арабское. Особенно плодотворно было влияние грамматики Панини на европейских ученых, которым она стала известна с конца XVIII в., когда англичане познакомились с санскритом. В. Джонс, английский востоковед и юрист, впервые интуитивно сформулировал основные положения сравнительной грамматики индоевропейских языков. Санскрит обнаруживал близкое родство с древними греческими и латинскими языками. Все это неизбежно приводило к выводу о наличии общего для указанных языков источника — языка, который уже не сохранился. Знакомство с санскритом послужило главным стимулом к возникновению сравнительно-исторического языкознания.
3. Итак, в древней Индии языкознание носило эмпирический и практический характер. В древней Греции языкознание выдвигало
13
не религиозно-практические, а познавательно-философские, педагогические и ораторские задачи.
За) Первоначально языкознание в древней Греции развивалось в русле философии (до появления Александрийской школы), поэтому философский подход к языку наложил отпечаток как на существо обсуждаемых проблем, так и на их решение: отношение между мыслью и словом, между вещами и их именами.
Вопрос о "правильности имен" особенно занимал древних греческих ученых, и споры по этому вопросу тянулись целые столетия. Философы разделились на 2 лагеря. Одни были сторонниками теории фюсей (physei) и утверждали, что слово отражает сущность вещи, как река отражает берега, а раз имя предмета обусловливается его природой, то дает правильное знание о нем. Эти взгляды защищал Гераклит Эфесский (р. ок. 540 г. до н. э.). Другие философы придерживались теории тезей (fhesei). Они утверждали, что между вещью и ее именем нет соответствия, имя не отражает природы (сущности) предмета и закрепляется за ним по установлению людей (physei) или по обычаю. Сторонником этой теории был Демокрит из Абдеры (ок. 460 — ок. 370 гг. до н. э.). В защиту своих утверждений он приводил следующие доводы: 1) в языкознании есть омонимы, т. е. слова, звучащие одинаково, но обозначающие разные предметы. Если бы имя отражало сущность предмета, то одно и то же по звучанию слово не могло бы обозначать разные предметы, так как их природа различна; 2) в языке есть синонимы: один предмет может иметь несколько наименований, чего опять не могло бы быть, если бы имя отражало сущность предмета: сущность одна, а значит, и имя у предмета должно быть одно; 3) вещь может менять имена: раб, переходя к другому владельцу, получал новое имя; 4) в языке могут отсутствовать слова, а вещь или понятие имеются. Значит, имя не отражает свойства вещи, а является результатом человеческого установления (обычая).
Спор фюсеистов и тесеистов воспроизвел в своем диалоге "Кра-тил" Платон (ок. 428—348 гг. до н. э.). Кратил (фюсеист) и Гермоген (тесеист) выносят свой спор на суд Сократа. Платон, в лице Сократа, занимает среднюю линию. Он не соглашается с тем, будто слово
14
всегда отражает сущность предмета, хотя и приводит этимологию некоторых слов, связанную с характерными признаками обозначаемых понятий: боги (theoc) так были названы потому, что им присуще движение (thein), герои (heroes) так названы потому, что являются плодом любви (eros) смертных и бессмертных (богов). Сократ (Платон) отвергает мнение, будто связь между предметом и его названием случайна, ибо в таком случае невозможно было бы человеческое общение. По его мнению, вначале между звуками слова и обозначаемыми понятиями существовала какая-то внутренняя связь, (так, вибрант г должен отражать движение, ибо язык особенно движется при его произношении, поэтому tromos (дрожь), roe (течение); 1 (латеральный) выражает что-то гладкое, мягкое, поэтому linaros (жирный), leros (гладкий).
От этих первоначальных слов люди образовали такое множество слов, что теперь уже нельзя усмотреть внутреннюю связь между звуком и значением. Связь слова с предметом была закреплена общественной традицией.
Эта дискуссия не привела к определенному результату, но имела большое значение для развития языкознания, особенно этимологии.
Следующим знаменательным этапом в развитии языкознания явилась деятельность Аристотеля (384-322 гг.). Он рассматривал грамматические вопросы в тесной связи с логикой. Его взгляды оказали огромное влияние на проблему выделения и классификации грамматических категорий.
В "Поэтике" Аристотель писал о человеческой речи: "Во всяком словесном изложении есть следующие части: элемент, слог, союз, имя, глагол, член, падеж, предложение".
Элементом Аристотель считал "неделимый звук, но не всякий, а такой, из которого может возникнуть разумное слово". Звук — и слог, и даже слово.
Гласные и полугласные (согласные), по мнению Аристотеля, "различаются в зависимости от формы рта, от места их образования, густым и тонким придыханием, долготой и кратностью и, кроме того, острым, тяжелым и средним ударением". Слог — это не имеющий самостоятельного значения звук, состоящий из безгласного и гласного.
15
Союз (к которому, очевидно, следует отнести также местоимения и артикли — члены) — это не имеющий самостоятельного значения звук, который не препятствует, но и не содействует составлению из нескольких звуков одного, имеющего значение. Он ставится и в начале, и в середине, если его нельзя поставить самостоятельно. Некоторые исследователи видят в "Элементах" Аристотеля — неделимых звуковых единицах, лишенных значения, но способных образовывать значимые части языка — представление, соответствующее современной фонеме.
Аристотель выделяет 3 части речи: имя — слово, которое что-то называет; глагол — слово, которое не только называет, но и указывает время_называемогр; частицы, которые не называют, а стоят при именах и глаголах (т. е. имеют, как мы сказали бы теперь, только грамматическое значение).
Аристотель является творцом формальной логики. Отождествляя имя с логическим субъектом, ученый считает именем лишь именительный падеж, глаголом — только форму 1 лица ед. ч., а все остальные формы имени и глагола считает лишь отклонением (падением) от этих форм.
Формальная логика устанавливает законы мышления как правила познания истины. Аристотель создал учение о формально-логическом суждении, о субъекте суждения и о предикате. И он первый стал толковать предложение как выражение формально-логического суждения, но не всякое предложение, а лишь предложение типа "Жучка — собака", "листья не зелены" и т. п., т. е. такие, в которых утверждается наличие или отсутствие в субъекте какого-либо признака.
Формальная логика Аристотеля оказала сильное влияние на развитие науки в древние и средние века, а логическое направление в грамматике, в котором предложение трактуется как выражение формально-логического суждения, живо и в наше время.
36) Следующий этап в развитии античного языкознания связан с александрийскими грамматиками. Это относится уже к эллинистической эпохе, когда центрами греческой культуры стали города-колонии — Александрия (дельта Нила, Египет), Пергам (Малая Азия).
16
В этот период большое значение для развития науки имела Александрийская библиотека, основанная фараоном Птолемеем (П-Ш вв. до н. э.), в которой число собранных рукописей доходило до 800000 — большинство произведений греческой литературы и науки, переводы произведений восточных литератур. В библиотеке работали грамматики. Они ставили перед собой научно-практические цели: изучение древнегреческих текстов, особенно произведений Гомера.
Между пергамскими и александрийскими филологами возникли споры по вопросу об аномалии и аналогии. Пергамские филологи, вслед за стоиками, поддерживали аномалию языка, т. е. несоответствие слова и вещи, а также грамматических явлений категориям мышления. Александрийские филологи, напротив, поддерживали роль аналогии, т. е. тенденции к единообразию грамматических форм. Критерием "правильности" языка признается речевой обычай. В связи с этим возникает проблема общего языка. В грамматике есть правила (аналогии) и исключения (аномалии). Спор об аналогии и аномалии способствовал углублению изучения языка, выработке важнейших понятий грамматики.
Основателем александрийской грамматической школы был Аристарх Самофракийский, много лет заведовавший Александрийской библиотекой. Он установил 8 частей речи: имя, глагол, причастие, местоимение, союз, наречие, предлог и артикль, и это количество — восемь надолго стало традиционным и обязательным для грамматики.
В александрийской школе оформилась грамматика в близком к современному значению этого термина. Ранее под термином ta grammata (буквально "буквы") понималась наука филология в самом обширном смысле: ее объектом бьши литературные тексты, их анализ, в том числе и грамматический, их причина.
Итоги собственно разработки грамматики подвел Дионисий Фракийский, ученик Аристарха. Его грамматика была написана для римлян, изучающих греческий язык. Имя в ней определяется как склоняемая часть речи, "обозначающая тело или вещь и высказываемая как общее (например, человек) или как частное (Сократ)".
17
Глагол — "беспадежная часть речи, принимающая времена, лица и числа и представляющая действие или страдание".
Подобным же образом (морфологически, а не синтаксически) получают определение и другие части речи (причастие, член (артикль с современной точки зрения), местоимение, предлог, наречие, союз). Даются парадигмы частей речи, имеется учение о предложении. В древности синтаксис получил наиболее полную разработку в греческой грамматике, и именно в грамматике Аполлония Дискола (1 половина II в. н. э.).
Грамматика Дионисия Фракийского в какой-то мере продолжала оставаться филологической, так как в ней трактовались вопросы стилистики и даже давались правила стихосложения. По своим целям это было учебное пособие. Грамматика учила технике и искусству правильного пользования языком.
Зв) Языкознание в древнем Риме находилось под сильным влиянием древнегреческого. Крупнейшим римским грамматистом был Варрон (116-27 до н. э.), написавший исследование "Латинский язык" в 25 книгах, дошло шесть. Однако большую известность получила грамматика Доната (IV в.), сохранившаяся в полном и сокращенном вариантах и имеющая ряд комментариев, а также огромный труд Присциана (VI в.) "Учение о грамматическом искусстве".
Вклад римских языковедов в науку невелик. В основном они занимались приложением принципов александрийской грамматической системы к латинскому языку. Римские ученые уделяли большое внимание стилистике. Они ввели в состав частей речи междометие (вместо члена — артикля, которого в латинском языке не было). Юлий Цезарь добавил отсутствующий в греческом падеж и назвал его аблативом (отложительный падеж). На римской почве был продолжен спор между аналогистами и аномалистами. Почти все грамматические термины греков были переведены на латинский язык и именно в своей латинской форме сохраняются до настоящего времени.
Филология классической древности обратила внимание лишь на некоторые проблемы языкознания: несомненны достижения в об-
18
ласти морфологии, фонетика носит практический характер (большие успехи у древнеиндийских грамматистов), лексикологии еще нет. Вопросы языкознания начинают выделяться из проблем обще-филологических и общефилософских, хотя влияние философии ощущается очень сильно. Языковая база теорий ограничена одним языком, и лишь санскрит, древнегреческий и латинский языки получили описание. Изучение санскрита и греческого языка осуществляется раздельно, и только у римских авторов встречаются сравнения двух индоевропейских языков — латинского и греческого.
4. Халифат, арабское государство, существовал с VII по XIII вв., он занимал обширное пространство: Аравийский полуостров, переднюю Азию, Северную Африку и часть Пиренейского полуострова. Халифат был многонациональным, многоязычным государством; в нем государственным языком был арабский язык, государственной религией — магометанство; Коран был написан на арабском языке. Арабский язык и магометанство навязывались арабами завоеванным народам. Необходимость сохранить чистоту арабского языка, оградить его от иноязычного влияния и влияния диалектов стало стимулом для формирования и развития арабского языкознания.
Оно складывалось под влиянием индийского языкознания и особенно наук Древней Греции. Огромным авторитетом у арабов пользовался Аристотель. Центрами арабского языкознания были города Басра и Куфа (Месопотамия, нынешний Ирак), соперничавшие между собой; с X века центром языкознания стал Багдад, он выполнял эту функцию до завоевания его монголами, т. е. до 1258 года. С разрушением Халифата закончился расцвет классической арабской культуры.
Внимание арабских языковедов сосредоточивалось на лексикографии и грамматике. В XIII веке Саганы составил словарь арабского языка в 20 томах; в XIV веке Ибн-Мансур — словарь такого же объема под названием "Арабский язык", в XIV-XV вв. Фиру-забади составил словарь "Камус" (океан). Составлялись и словари редких слов; Ибн-Дурейн (VIII в.) составил этимологический словарь.
19
О стремлении составителей словарей охватить полнее лексику свидетельствует уже то, что, например, для обозначения понятия "лев" давалось 500 слов, "верблюд" — 1000. Однако арабские словари страдали существенным недостатком: желая доказать богатство арабского языка, составители словарей включали в них и диалектизмы, и неологизмы, а также всякого рода поэтические метафоры (например, для понятия "верблюд — корабль пустыни"). Тем не менее эти словари составили лексикологический "срез эпохи".
Итогом и завершением работ в области грамматики явился обширный труд Сибавейхи (умер в 793 г.) — "Аль-Китаб" ("книга"), пользующийся у арабов исключительным авторитетом.
В основе арабской грамматики — грамматическая система Аристотеля с его 3 частями речи (имя, глагол, частица). Детально была разработана фонетика. Например, энциклопедист Али Ибн-Сина (в Европе известный как медик Авиценна, 980-1037) оставил после себя работу "Причины звуков речи". Арабы точно описывали артикуляцию звуков речи, их акустику. Они различали букву и звук, а звук связывали со значимостью слога.
В составе слова был выделен корень, состоящий в арабском языке, как и в древнесемитских языках, из 3 согласных, внутренняя флексия.
Арабская грамматика позднее оказала большое влияние на европейских семитологов. Синтаксис у арабов был разработан слабее.
Особняком в арабском языкознании стоит вызывающий удивление труд Махмуда аль-Кашгари (XI в.) "Диван тюркских языков" (т. е. ковер тюркских языков). В нем не только детально описаны все известные в то время тюркские языки, но и установлены существующие между ними звуковые соответствия и звуковые переходы, причем в принципе ученый исходил из убеждения, что все тюркские языки имеют общее происхождение (т. е. происходят от одного языка — предка). Махмуд аль-Кашгари самостоятельно выработал и применил на практике сравнительно-исторический метод, который в Европе был открыт лишь в первой четверти XIX века. Махмуду аль-Кашгари был известен и сингармонизм гласных, характерный для тюркских языков.
|
|
|