Маккензен Л. Немецкий язык. Универсальный справочник. М., 1998. 592 с. Маккензен Л. Немецкий язык. Универсальный справочник. М., 1998. Маккензен Л. М15 Немецкий язык. Универсальный справочникПер с немецкого Е. Захарова
Скачать 3.34 Mb.
|
Говорение, речь и мышление - Sprechen, Reden und DenkenИ снова новичку в ораторском деле необходимо набраться храбрости. Основными установками будут следующие: Кто умеет разговаривать, тот сможет и выступать Таким образом, искусству оратора можно обучить, и оно поддаётся выучиванию. Конечно, никому это не сваливается с неба. Кто намерен стать изрядным оратором, нуждается в терпении и времени. Но кто желает стать хорошим оратором, должен к тому же обладать некоторыми качествами, которые вряд ли можно выработать: следует быть открытым своему ближнему, разделять их радости и горести, излучать радость там, где она уместна, воодушевление - где оно желанно, иначе говоря: такой человек должен всегда находиться во внутреннем контакте со своими слушателями. Как было сказано, это дано не каждому. Тем не менее каждый может научиться ораторскому делу. Первое условие - уверенное спокойствие при говорении. Два принципа развития речи - Zwei Grundsätze zur SprecherziehungПодобно тому, как письмо при написании рождается и разрастается, существует взаимосвязь между мышлением и говорением - это первобытный и изначальный дар человека. "Im Anfang war das Wort", то есть существовала мысль, но также и произнесённое слово, которое провозгласило её. Однако, дар этот приходит в упадок, если он не подвергается постоянной тренировке. Языковое мышление и расширение словарного запаса стоят у истоков любого тренинга. 501 Языковое мышление (Das Sprechdenken).В античности в подготовке речи различали различные ступени, а именно - определение темы, разбивку, словарную разработку, запоминание, репетицию речи. Эта строгая последовательность уже не отвечает требованиям и познаниям современного ораторского искусства. Писатель Генрих фон Клейст (1777-1821) был первым, кто в своём сочинении "Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden" выразил современный взгляд. Он писал в нём: "Wenn du etwas wissen willst und es durch Meditation nicht finden kannst, so rate ich dir, mein lieber, sinnreicher Freund, mit dem nächsten Bekannten, der dir aufstößt, darüber zu sprechen. Es braucht nicht eben ein scharfdenkender Kopf zu sein, auch meine ich es nicht so, als ob du ihn darum befragen solltest, nein: vielmehr sollst du es ihm selber allererst erzählen". И чуть ниже: "Und siehe da, wenn ich mit meiner Schwester davon rede, welche hinter mir sitzt und arbeitet, so erfahre ich, was ich durch ein vielleicht stundenlanges Brüten nicht herausgebracht haben würde. Nicht, als ob sie es mir im eigentlichen Sinn sagte... Auch nicht, als ob sie mich durch geschickte Fragen auf den Punkt hinführte, auf welchen es ankommt, wenn schon dies letzte häufig der Fall sein mag. Aber weil ich doch irgendeine dunkle Vorstellung habe, die mit dem, was ich suchte, von fernher in einiger Verbindung steht, so prägt, wenn ich nur dreist damit den Anfang mache, das Gemüt, während die Rede fortschreitet, in der Notwendigkeit, dem Anfang nun auch ein Ende zu finden, jene verworrene Vorstellung zur völligen Deutlichkeit aus, dargestalt, daß die Erkenntnis zu meinem Erstaunen mit der Periode fertig ist." Так драматург сформулировал основные условия и процессы языкового мышления (das Sprechdenk-Verfahren). Нам следовало бы усвоить этот метод. 502 Только он в состоянии придать ускорение свободной речи, а также и свободному речевому процессу. Уже при первых наших попытках произнести речь мы начинаем использовать этот метод. Когда мы делаем короткое пробное выступление, то важно не упустить из поля зрения совокупность духовного и материального содержания того, что мы намереваемся поведать; материал этот, в соответствии с временной последовательностью речи, доводится до слушателей по абзацам. В то время, когда мы формируем слова в словесные блоки, нам необходимо обдумывать содержание уже следующего предложения или периода. Как можно научиться ораторскому искусству вообще, так и предварительное обдумывание и планирование в ходе выступления достигаются упражнениями. При выработке этих навыков рекомендуется расставлять слова медленно; никогда темп говорения не должен опережать темп мышления. Если с накоплением опыта и тренированности убыстрение мышления приведёт к ускорению речевого темпа (а большинство ораторов говорят слишком быстро), то следует не забывать о том, что материал речи оратору известен, а слушателю, как правило, совершенно незнаком. То, что было сказано о языковом мышлении при речевом процессе - что как мысли вызываются говорением, так и говорение мыслями - общеизвестно. В повседневном общении, поскольку речь идет не о простом обмене новостями, мы бессознательно тренируем языковое мышление: во время ли напряженных переговоров, в обсуждении ли с продавцом покупки или ещё где-то. Это поняли ещё давно; французский писатель Мишель де Монтень (1533 - 1592) об этом сказал: "Случай, общество, да само звучание моих слов извлекают больше из моей души, чем я сам 503 в ней обнаруживаю, копаясь в ней для личного употребления." Расширение и активизация словарного запаса (Erweitern und Pflege des Wortschatzes).Словарный запас языка за последние десятилетия вырос и продолжает стабильно расти. Правда, большая часть этого расширения приходится на новые научно-технические сферы. Наиболее полный словарь немецкого языка Лутца Маккензена насчитывает около 160 000 словарных статей; малый словарь того же автора, "Deutsche Rechtschreibung" - около 115 000. Общее число всех немецких слов, включая огромное числе иностранных и искусственно образованных слов, не поддаются подсчёту; предположительно, несколько миллионов. Нетрудно заметить, что человек активно владеет лишь незначительной частью этого богатства. Тем не менее ошеломляют статистические данные, что в среднем 54,35% всех текстов нашего времени состоят лишь из 207 различных слов. Из этого следует, что минимальный запас слов, необходимый для понимания, сравнительно мал. Но чем больше мы расширяем наш активный словарный запас, тем быстрее нас понимают собеседники. В качестве примера можно упомянуть употребление диалектов. Недавно это стало модным. Говорящие на диалектах, ясное дело, чувствуют себя польщёнными, когда какое-нибудь высокопоставленное лицо, скажем, политик, говорит на их диалекте. С другой стороны, этот политик может говорить на наречии только при определённых обстоятельствах и в определённом месте. Таким образом, он, чтобы быть понятым более широкими слоями, должен либо только дать почувствовать диалект, либо полностью отказаться от него. 504 Язык, который в немецкоязычном ареале понятен повсеместно (если даже на нём и не говорят в равной степени), является так называемым немецким нормативным языком ("deutsche Standardsprache"); другие же слова и выражения принадлежат немецкому литературному, разговорному или просторечному уровням языка. Наш язык формируется в возрасте, когда мы наиболее восприимчивы к новым выражениям: в детстве и вплоть до половой зрелости. То, что в этот отрезок жизни заложено в ребёнке, останется основой на всю его последующую жизнь. По этим знаниям можно точно определить, каким влиянием обладали все факторы, воздействовавшие на ребёнка в эти годы. Что же касается словарного запаса, то наиболее важны четыре фактора: 1. родительский дом, | 2. школа, 3. телевидение, | 4. чтение. Вот где ребёнок черпает свой словарный запас, который выходит за пределы обычного взаимопонимания. Правильнее предложение должно было бы звучать: ребёнок мог бы изучить этот расширенный словарный запас. Для этого необходимы следующие условия: 1. Родители и иные лица, ответственные за воспитание, обязаны стараться привить ребёнку более искусное владение языком; 2. чем лучше школьное образование, тем быстрее будет происходить обогащение словарного запаса; 3. передачи, увиденные по телевизору, по их окончании следует обсуждать, чтобы практически закрепить услышанные в ней понятия; 4. чтение должно быть подобрано подобающим образом (например, комиксы захватывают ребёнка, но совсем не расширяют его словарный состав). 505 У взрослых множество различных возможностей расширить свой словарный состав и вообще улучшить свои ораторские способности. И в этом случае пассивное потребление телерадиопередач практически не приносит никакой пользы. Весьма продуктивно чтение, требующее подлинного осмысления. Большая польза, разумеется, от активного общения. Для освоения его имеется много возможностей. Вечерние общеобразовательные курсы и учреждения по обучению взрослых постоянно предлагают разнообразные программы в этом направлении. Рабочие и служащие должны непременно использовать положенные им учебные отпуска. Особенно благоприятно для молодых людей участие в работе органов самоуправления (школьное, студенческое самоуправление, молодёжные представительства на предприятиях). Также и политические и другие организации предлагают хорошие возможности выступать самому и слушать речи других. Четыре принципа речевого процесса - Vier Grundregeln beim SprechenЛюбой процесс говорения и речь должны быть более простыми и наглядными, чем рукопись; произнесенное слово не так легко усвоить, как написанное, если оно сложно сконструировано. Устная речь - не письменная! Это эмпирическое правило не требует частого повторения! Зачитанное с кафедры "вербально задуманное" сочинение почти бессмысленно даже при условии, что слушатели имеют специальную подготовку по обсуждаемому материалу. Поэтому любой, кто собирается говорить или выступить с речью, обязан соблюдать следующие четыре принципиальных правила: Простая структура предложения! (Einfachheit des Satzsbaus!)Говорящему необходимо всеми силами из- 506 бегать сложных предложных конструкций. Для понимания это самое главное препятствие. Тогда как для письменного языка свойственно подчинение предложений (гипотаксис), в устной речи должно превалировать сочинение (паратаксис). Филигранная отшлифованность выражений в ней не нужна, даже вредна. Каждое произнесённое предложение придумано в данное мгновение, но должно произвести воздействие на ум, осесть в памяти -собеседника или слушателя; сложно выстроенное предложение или искусно приглаженное и стилизованное слово слушатель пропустит мимо ушей, не сумев отделить смысла и значения слова от его вычурного орнамента; лаконичное предложение и краткое и точное слово, освобождённое от украшательных прилагательных, дойдёт до цели. Рациональный стиль! (Sachlichkeit des Stils!)Первым признаком хорошего стиля устной речи должна быть его деловитость. Чтобы удовлетворить этим требованиям нужно, в соответствии с тематическим содержанием высказывания, продумать и сформулировать текст с рассчётом на его произнесение. И, конечно же, на стиль оказывает влияние содержательная сторона: инженер станет говорить на техническую тему совершенно иначе, чем юрист выскажется о спорном случае или агроном о новом методе культивации. Деловитость в современном понимании означает отказ от пышной и высокопарной манеры речи, но это не должно повлечь за собой обеднение языка. В духе Мартина Лютера сильнее, чем прежде, мы должны стремиться приблизить устную речь к повседневной. В своём "Sendbrief vom Dolmetschen" Лютер пишет в своей резкой манере: "Man soll nicht Deutsch reden, wie diese esel thun.(он имеет ввиду учёных мужей); sondern man muß die mutter ihm hause, die kinder auf der gassen, den gemeinen man auff dem markt drumb 507 fragen, und denselbigen auff das maul sehen, wie sie reden". Искусство заключается в том, чтобы избежать употребления банальных и затасканных слов. Чёткость выражения! (Klarheit des Ausdrucks!)Думая о речи, мы не должны упустить из виду, что неясности не могут быть устранены в процессе речи, поскольку непонявший нас не может ни перебить, ни переспросить; лишь дискуссия может дать такую возможность, но как часто слушатель, пока дойдёт до него очередь, уже забывает об этом! В принципе, это действительно для любого устного высказывания. Наш язык должен быть простым и ясным. Конечно, если докладчик владеет своей темой. У кого материал ясно уложился в сознании, тот и для сложного содержания найдет простые и понятные слова: "Wes das Herz voll ist, dem gehet der Mund über". О вреде чрезмерного увлечения иноязычными словами мы уже предупреждали. Но и профессиональный жаргон или язык позволительно употреблять только в кругу своих коллег - этого требует простая учтивость. Наглядность в изображении! (Anschaulichkeit der Darstellung!)Наше время по многим причинам тяготеет к абстрактному мышлению. Это мышление, которое "отвлечено" (лат. abstrahere - отвлекать) от действительности, отстранено от наглядности. Такой стиль мышления необходим для работы учёных; но он должен быть ограничен гуманитарной и естественнонаучной сферой деятельности. Наглядность должна оставаться важнейшим качеством речи. Это действительно - с известными оговорками - и для профессионального доклада. 508 |