Теория. 2. Учебное пособие_ РК_Теория. Н. Г. Вильданова, Х. Н. Исмагилова, И. Б. Ковалёва
Скачать 1.68 Mb.
|
Тема 1. Орфоэпические и акцентологические нормы 1. Орфоэпические нормы 2. Акцентологические нормы I. Орфоэпические нормы Термин «орфоэпия» восходит к древнегреческому orthepeia (orth – правильный; epeia – речь). Орфоэпия – это 1) совокупность произносительных норм языка, обеспечивающая сохранение единообразия звукового оформления слов; 2) раздел языкознания, изучающий нормы произношения. Орфоэпические, или произносительные, нормы обеспечивают единство звукового оформления национального языка. Орфоэпическая норма – единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного, образцового произношения слова. Орфоэпические нормы включают в себя нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является необходимым признаком культурной, грамотной речи. Нарушение этих норм создаёт у слушателей неприятное впечатление о речи и о самом говорящем человеке, отвлекает от восприятия содержания речи. Литературное произношение в русском языке закрепилось на основе московского говора и приобрело характер национальной нормы в первой половине XIX века. Однако во второй половине того века у московской нормы появился конкурент – петербургское произношение, но оно не было признано сценой: петербургские артисты следовали московской норме произношения. Такое противостояние было недолгим, и в русском языке сформировалась единая произносительная норма, которой мы следуем сегодня. Произношение гласных под ударением не вызывает трудностей, так как гласные в этой позиции произносятся в соответствии с написанием: л[о]дка, скал[а]. В безударном положении после твёрдых согласных гласные [а] и [о] совпадают в звуке, близком к [а], формируя так называемое акающее произношение: д[а]ма (дома), с[а]ма (сама). После мягких согласных безударные А, О, Е совпадают в звуке, близком к И: ч[и]сы (часы), в л[и]су (в лесу), в м[и]ду (в меду). Такое произношение называется икающим. После твёрдых шипящих безударные гласные А, О, Е в некоторых словах произносятся как Ы: ж[ы]леть, лош[ы]дей, двадц[ы]ти, ж[ы]на, ш[ы]птать, ц[ы]на. В заимствованных словах в безударном слоге гласный О произносится чётко: Он[о]ре де Бальзак, М[о]пассан, Ш[о]пен, вет[о], кред[о], маэстр[о]. Сохранение безударного О с чётким произношением характерно для высокого стиля: п[о]эт, с[о]нет, н[о]ктюрн, а в нейтральном стиле произносится ближе к А. После мягких согласных под ударением нормативным считается произношение Е: совр[е]менный, оп[е]ка, аф[е]ра, бытии[е]. Произносительные варианты допустимы в словах: жёлчь / желчь, белёсый / белесый, головёшка / головешка, поблёкнуть /поблекнуть. Однако произношение Ё / Е во многих случаях зависит от значения слова: узнает (скоро) – узнаёт (всегда); небо (синее) – нёбо (во рту); крестный (ход) – крёстный (отец); истекший (год) – истёкший (кровью); железка (небольшой кусок железа) – желёзка (орган человека, например, щитовидная железа). Перед гласным Е в русском языке нормативно мягкое произношение согласных. Это правило распространяется и на заимствованные слова: академик, брюнет, декрет, тема, эффект, термин, лекция, музей, фанера. Однако большинство книжных слов и специальных терминов в соответствии с литературной нормой произносятся с твёрдым согласным перед Е: атеизм, модерн, генетика, геодезия, детектор, интеграл, кибернетика, компьютер, конденсатор, потенциал, реле, Гёте, Вольтер, Шопен, Лафонте, Декарт, Кварнеги. В последнее время в ряде случаев отмечается тенденция движения нормы к мягкому согласному перед Е: агрессия, артезианский, дебет, декан, депрессия, дефицит, конфедерация, корнет, прогресс, ренессанс, стратегия, термоядерный, фланель. Равноправными считаются варианты мягкого и твёрдого произношения согласных перед Е в следующих словах: бассейн, дегустатор, демография, игрек, гейзер, кредо, одесский, ретро, сессия, терапевт, террор, трек. Мягкость или твёрдость согласного перед следующим мягким согласным зависит от положения сочетающихся согласных: внутри корня согласные произносятся мягко: лезвие, везде, пенсия, одни; на стыке приставки и корня произношение согласного вариантное: снять / снять; здвинуть / здвинуть (сдвинуть); на стыке предлога и слова произношение твёрдое: под землёй, над вершиной, од (от) берега, в низине. Перед Й согласные П, В, М, Ф внутри корня произносятся твёрдо: пьют, объём, семья, вью, тряпьё, верфью. Согласные С, З, Т, Д, Л, Н на стыке приставки и корня произносятся твёрдо: отъезд, съезд, подъехать, но в других позициях – мягко: дьяк, обезьяна, льёт, пасьянс, коньяк, козья, судья. Описанные случаи в некоторых словах могут нарушаться, поэтому лучше обращаться в орфоэпические словари. Сочетание ЧН произносится как ШН в женских отчествах: Ильинична, Никитична, Саввична, а также в таких словах, как скучно, конечно, прачечная, двоечник, нарочно, скворечник, очечник, пустячный. Вариантное произношение отмечается в словах булочная и порядочный. Иногда произношение ЧН или ШН объясняется значением слова: серде[шн]ый друг, но серде[чн]ая недостаточность; копее[шн]ая душа, но копее[чн]ая монета. Сочетание ЧТ произносится как ШТ только в двух словах: что [што] и чтобы [штобы]. Сочетание ЩН во всех словах произносится так же, как пишется, кроме слова помощник – помо[шн]ик. II. Акцентологические нормы Ударение – это выделение слога в слове интенсивностью (в чешском языке), длительностью (в новогреческом языке), движением тона (во вьетнамском языке). В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона одновременно. В ряде языков ударение фиксированное, например, во французском языке оно на последнем слоге: жалюзи, одеколон, тротуар. Русское ударение нефиксированное, оно разноместное и подвижное, что даёт возможность разграничивать грамматические формы слов и их сочетаемость: окна – окна; страны – страны; целую неделю – целую маму; стричь наголо – шашки наголо. В некоторых словах русского языка ударение вариантное, и оба варианта являются нормативными: творог – творог; иначе – иначе; одновременно – одновременно. Во многих случаях значение слова определяется только по месту ударения в нём: призывный клич – призывной возраст; дверной замок – сказочный замок; видение (способность видеть) – видение (призрак). Ряд сложных слов русского языка имеет два ударения: снегоуборочный, картофелекопалка. В русском языке особенно разнообразно и трудно для изучения словесное ударение имён существительных: договор, приговор (сравните: уговор, разговор). Ударение в заимствованных словах сохраняется на том же слоге, что и в исходном языке: квартал, атлет, процент, партер, медикамент, коклюш. Большинство имён существительных русского языка во всех своих формах имеют постоянное (неподвижное) ударение: средство – средства – о средствах. Имена существительные с нулевым окончанием в формах косвенных падежей имеют ударное окончание: язык – языка – языком. Имеется целый ряд имён существительных, у которых ударение с основы в единственном числе перемещается на окончание во множественном числе (город – города; округ – округа; новости – новостей) и, наоборот, с окончания на основу (среда как окружение – среды – о средах, но средакак день недели – по средам). В именах прилагательных место ударения в полной форме сохраняется и в краткой форме, кроме формы женского рода: правый – прав – права – правы; близкий – близок – близка – близки; важный – важен – важна – важны. Во многих глаголах прошедшего времени женского рода окончание ударное: быть – был – была – было – были; не был – не была – не было – не были; брать – брал – брала – брало – брали; взять – взял – взяла – взяло – взяли. В их приставочных формах ударение на том же слоге: добыть – добыла – добыли; забрать – забрала – забрали. Подобных глаголов в русском языке около 280, их следует запомнить, а в сомнительных случаях проверять себя по словарям. Особого внимания требуют так называемые «любимые» парламентские глаголы: начать – начал – начала – начало – начали; принять – принял – приняла – приняло – приняли; звонить – звонил – звонила – звонило – звонили (у последнего глагола часто нарушается норма ударения и в формах настоящего времени: звоню – звонишь – звонит – звоним – звоните – звонят). В глаголах на -ИРОВАТЬ нормативным считается вариант с ударением на И в суффиксе: анализировать, деформировать, синтезировать, транслировать, транспортировать. Эти глаголы в исходном языке тоже имеют ударение на том же слоге: deformieren, transpotieren. Однако в глаголах, вошедших в русский язык в прошлом веке, ударным является последний слог: бронировать, штемпелевать, бомбардировать. В причастиях, как и в прилагательных, затруднение может вызвать место ударения в краткой форме. Если в полной форме причастия ударение падает на суффикс, то в краткой форме мужского рода ударение сохраняется на том же слоге: введённый – введён, а в других формах ударение на окончании: введена – введено – введены. В некоторых случаях ударными могут быть и основа, и окончание: начатый – начат – начата– начато – начаты; принятый – принят – принята – принято – приняты. Следует обратить внимание на причастия от глаголов брать, драть, звать: в их приставочных вариантах ударение в форме женского рода на основе (собрана, изодрана, отозвана). ПОВТОРЯЕМОРФОГРАФИЮ! 1. Личные окончания глаголов I и II спряжения Личные окончания глаголов зависят от спряжения:
2. Суффиксы глаголов
3. Разноспрягаемые глаголы Некоторые глаголы русского языка при образовании личных форм настоящего и прошедшего времени имеют особые соотношения основ. Это так называемые изолированные, или разноспрягаемые, глаголы: быть, бежать, дать, есть, ехать, зиждиться, зыбиться, идти, мяукать, надоесть, чтить, хотеть и приставочные образования от глаголов быть, дать, есть. 1. Разноспрягаемые глаголы хотеть, бежать, брезжить имеют окончания и I, и II спряжений: бежит– бегут; хочет – хотят; брезжит – брезжут. 2. Глаголы быть, ехать и их приставочные варианты в формах наст. и прош. времени имеют разные основы: бы- / буд-; еха- / ед- (будет – был; едет – ехал). 3. Глагол идти, а также глаголы на -ЙТИ (найти, пройти) имеют супплетивные основы на -Ш- (т.е. форма одного и того же слова образована от разных корней и основ): идёт, идут – шёл, шла, шло, шли; найдёт, найдут – нашёл, нашла, нашло, нашли. Следует знать особенности в изменении глаголов клясть, реветь: кляну, клянёшь, клянут – клял, кляла, кляли; рев-у, рев-ёшь, рев-ут – но: реве-л, реве-ла, реве-ли (в корне чередование Е с нулём). 4. Суффиксы причастий Необходимо различать суффиксы действительных и страдательных причастий, для этого важно знать, от каких глаголов они образованы. Причастия, обозначающие признак объекта, который сам производит действие, называются действительными, или активными. Такие причастия настоящего времени образуются от основ глаголов настоящего времени при помощи суффиксов -ущ-/-ющ- (от глаголов I спряжения) и -ащ-/-ящ- (от глаголов II спряжения): ищут – ищущий; думают – думающий; смотрят – смотрящий, держат – держащий. А действительные причастия прошедшего времени образуются при помощи суффиксов -ш-/-вш- от основ глаголов неопределённой формы: читать – читавший, плыть – плывший, нести – нёсший. Причастия, которые обозначают признак объекта, который испытывает на себе действие другого объекта, называются страдательными, или пассивными. Страдательные причастия настоящего времени образуются от основ глаголов настоящего времени при помощи суффиксов -ом-/-ем- (от глаголов I спряжения) и суффикса –им- (от глаголов II спряжения): исследуют – исследуемый; движут – движимый. Страдательные причастия прошедшего времени образуются от основ неопределённой формы глагола совершенного вида с помощью суффиксов -нн-/-т-/ённ-/-енн-: купить – купленный; вымыть – вымытый; унести – унесённый; написать – написанный. Страдательные причастия прошедшего времени имеют краткие формы: забытый – забыт, забыта, забыто, забыты. Страдательные причастия на -нн- в краткой форме пишутся с одной Н: Статья написана. Продукты куплены. При этом необходимо различать краткие причастия от кратких прилагательных на -НН-. Ср.: Девушка хорошо воспитана в семье. Девушка тактична и воспитанна. Особую трудность представляет правописание гласных перед -НН- в причастиях: если причастие образовано от глаголов на -АТЬ/-ЯТЬ/-ЕТЬ/, то перед -НН- и перед -ВШ- сохраняется суффикс инфинитива: обвешать – обвешанный; настоять – настоянный; увидеть – увиденный; таять – таявший. В причастиях от глаголов на -ИТЬ буква И суффикса инфинитива меняется на Е: усилить – усиленный; нагрузить – нагруженный; успокоить – успокоенный; склеить – склеенный. В причастиях от глаголов на -ЧЬ в суффиксе тоже пишется буква Е: стричь – стриженный. Запомните правописание некоторых причастий прошедшего времени, суффиксы которых не зависят от спряжения глагола.
|