Теория. 2. Учебное пособие_ РК_Теория. Н. Г. Вильданова, Х. Н. Исмагилова, И. Б. Ковалёва
Скачать 1.68 Mb.
|
• маскировочные выражения – мимика сокрытия истины, двусмысленности, нечестности и т.п.Наиболее заметным проявлением мимики является улыбка, которая, не будучи чрезмерно используемой, является хорошим позитивным стимулом. «Улыбка, как правило, выражает дружелюбие, однако чрезмерная улыбчивость зачастую отражает потребность в одобрении... Натянутая улыбка в неприятной ситуации выдаёт чувства извинения и беспокойства... Улыбка, сопровождаемая приподнятыми бровями, выражает готовность подчиняться, а улыбка с опущенными бровями выражает превосходство» (Евсикова Н.И., 1999)Сдвинутые брови сами по себе обычно передают неодобрение, однако если человек изредка сдвигает брови, он тем самым может сообщить собеседнику, что не вполне следует за содержанием его речи. Сжатые челюсти могут свидетельствовать о твердости и уверенности, а также об агрессивном настрое. Страх, восторг, или удивление могут заставить слушателя открыть рот, как будто этим чувствам не хватает места внутри. А человек с напряженными ноздрями и опущенными уголками губ мог бы сказать: «Я дышу этим воздухом и нахожусь рядом с вами, но я не одобряю ни этот воздух, ни вас». 2. Окулесика Окулесика – наука о «языке глаз» в процессе коммуникации.Глаза являются самыми мощными знаками невербальной коммуникации: ▪ они занимают центральное положение; ▪ через зрительный анализатор проходит 87% всей информации (9% проходит через слуховой анализатор, 4% поступает в мозг через остальные органы чувств). Основные коммуникативные функции глаз: 1) когнитивная (стремление передать глазами некоторую информацию и прочесть информацию в глазах партнёра по коммуникации); 2) эмотивная (выражение глазами и считывание с глаз испытываемых чувств); 3) контролирующая (осуществление глазного мониторинга с целью проверки, воспринято ли и понято ли переданное сообщение или какой-то его фрагмент, указание адресату, что говорящий закончил передачу тому некоего смысла и др.); 4) регулятивная (выражаемое глазами требование вербальным или невербальным способом отреагировать на переданное сообщение или же, наоборот, подавить глазами предполагаемую реакцию). Чтобы понять состояние человека, ему необходимо смотреть в зрачок. Общаясь с человеком, попробуйте ответить вопросы: Как он на вас смотрит? Долго ли он смотрит? Как долго он может выдержать ваш взгляд? Если вы хотите вызвать в человеке доверие, смотрите ему в глаза не менее 70% всего времени общения – и вы, скорее всего, добьетесь успеха. Если человек нечестен или скрывает что-то, его глаза встречаются с вашими менее чем 1/3 части всего времени общения. Если взгляд человека встречается с вашими глазами более 2/3 времени, это может означать одно из двух: первое, собеседник считает вас очень интересным или привлекательным, в этом случае зрачки будут расширены; второе, собеседник настроен враждебно по отношению к вам и невербально посылает вызов, в этом случае зрачки будут расширены. Наблюдая за направлением взгляда, временем контакта взглядов, увеличивающимися или уменьшающимися зрачками, учитывая такую кинетическую переменную, как влияние пола, а также различные языковые номинации взглядов, учёные научились определять основные смыслы, выражаемые глазами в коммуникативном акте: готовность к коммуникации, подавление воли, желание установления контакта, выражение различных чувств и тому подобное, чтобы в конце концов сделать выводы о психическом состоянии и характере коммуниканта. Современные этнографы, демонстрируя коммуникативную функцию взгляда, выдвигают гипотезу о существовании двух видов цивилизаций в зависимости от направленности взгляда. Так, у представителей первой группы взгляд при разговоре направлен в глаза собеседнику (европейцы, латиноамериканцы, арабы). При этом продолжительность взгляда русских, например, больше, чем у арабов. П. Экман называет русских «глазеющей» нацией. Взгляд лиц второй группы культурной общности направлен при разговоре в сторону: смотреть в глаза собеседнику считается проявлением невежливости (вьетнамцы, китайцы и др.). Прямой визуальный контакт – это один из способов сказать: «Я с тобой, я хочу услышать то, что ты хочешь сказать». Как писал Станиславский К.С. «взгляд – это прямое, непосредственное общение в чистом виде, из души – в душу». Существует разница между открытым прямым взглядом и его крайностью – пристальным взглядом. Пристальный взгляд производит впечатление активного участия в контакте, на самом же деле зачастую он свидетельствует о «мёртвом контакте». Пристальный взгляд, как будто человек хочет что-то разглядеть в глазах собеседника, может свидетельствовать также о специфической потребности в отзеркаливании, характерной для клиента с нарциссическим типом личности. Взгляд человека – средство взаимной регуляции процесса беседы. При этом говорящий меньше смотрит на партнера, чем слушающий. Но примерно за секунду до окончания отдельного речевого блока говорящий переводит взгляд на лицо слушателя, как бы подавая сигнал о наступлении его очереди говорить и оценивая произведенное им впечатление. Партнер, взявший слово, в свою очередь отводит глаза, углубляясь в свои мысли. Слушающий же подает глазами сигналы своего отношения к содержанию высказываний говорящего – это могут быть одобрение и порицание, согласие и несогласие, радость и печаль, восторг и гнев. Визуальный контакт легко поддерживается при обсуждении приятной темы, однако собеседники обычно избегают его, когда речь заходит о запутанных или неприятных вопросах. Если говорящий то смотрит в глаза, то отводит взгляд в сторону, это обычно значит, что он ещё не закончил говорить. Чрезмерный зрительный контакт обычно воспринимается как: • стремление подчеркнуть свое превосходство; • отсутствие уважения; • угроза или скрытая агрессивность; • желание унизить. Недостаточный зрительный контакт расценивается как: • свидетельство невнимания; • нежелание проявлять уважение; • неискренность собеседника; • наличие у собеседника нечистых помыслов; • проявление застенчивости. Человек сведет зрительный контакт к минимуму, если: • он и его собеседник находятся рядом; • они обсуждают хорошо известную или трудную тему; • его не интересуют реакции собеседников; • он относится к собеседнику без симпатии; • он имеет более высокий статус; • он является интравертом или же страдает от того или иного психического заболевания. Существуют три вида взгляда: деловой, социальный и интимный. Деловой взгляд. Ведя деловые переговоры, представьте, что на лбу вашего собеседника находится треугольник. Направив свой взгляд на этот треугольник, вы создаете серьезную атмосферу, и другой человек чувствует, что вы настроены по-деловому. При условии, что ваш взгляд не опускается ниже глаз другого человека, вы сможете контролировать ход переговоров при помощи взгляда. Социальный взгляд. Если ваш взгляд опускается ниже уровня глаз другого человека, создается атмосфера социального общения. Эксперименты по исследованию особенностей взгляда показали, что во время социального общения глаза тоже смотрят на символический треугольник на лице человека, в данном случае расположенный на линии глаз и области рта. Интимный взгляд. Во время интимного общения глаза смотрят на символический треугольник на лице человека, в данном случае расположенный на области рта. 3. Паралингвистика Паралингвистика – наука о звуковых кодах невербальной коммуникации. Несомненно, что благодаря человеческому голосу в нашем сознании возникает образ конкретного человека определённого типа. По звучанию голоса (или по его языковой номинации – «глухой», «скрипучий», «звонкий», «срывающийся» и т.п.) мы можем не только описать физическое и психическое состояние человека, но и дать незнакомому или малознакомому человеку характеристику или оценку. В процессе коммуникации с помощью актуально звучащего голоса происходит не просто передача смысла, но и его изображение. Выделяются различные семантические группы, фиксирующие физические свойства звучащего голоса (высоту, громкость и силу, тембр и чёткость звучания), оценочные параметры (красивый, тусклый, мелодичный и т.п.), гендерные и социальные характеристики (бабий, командирский, начальственный, преподавательский и т.п.), выражающие физическое и психическое состояние говорящего (усталый, энергичный, квёлый, грустный, радостный, нежный и т.п.). Голос является важным средством выражения целого диапазона субъективных чувств и смыслов. Тон и темп речи может многое сказать об эмоциональном состоянии человека. Как правило, скорость речи возрастает, когда говорящий взволнован, возбуждён или обеспокоен. Быстро также говорит тот, кто пытается убедить своего собеседника. Медленная же речь часто свидетельствует об угнетённом состоянии, высокомерии или усталости. То, насколько громко произносятся отдельные слова, может служить индикатором силы чувств. Ясное и четкое произношение слов свидетельствует о внутренней дисциплине говорящего, его потребности в ясности. Неясное, расплывчатое произношение свидетельствует об уступчивости, неуверенности, вялости, воли. Та или иная фраза, в зависимости от интонации, может приобретать различный смысл. Так можно говорить уверенным и ноющим, принимающим и извиняющимся, ликующим и пренебрежительным тоном. Зачастую люди реагируют именно на интонацию, а не на слова. Одним из проявлений голоса является смех. Смех может звучать мягко и с металлическими нотками, искренне и деланно. В некоторых ситуациях смех – это лучший способ снять напряжённость или избежать погружения в болезненные чувства. Смех и юмор в целом имеют большой положительный потенциал в общении, и его наличие в умеренных дозах – это признак хорошей атмосферы. Совершенствование навыков говорения включает в себя повышение готовности к поддержанию беседы на различные темы и овладение техникой речи. Для того чтобы быть готовым поддерживать разговор на различные темы в публичном и частном общении, человеку необходимо постоянно заниматься самообразованием в широком смысле слова, т.е. приобретать новые знания, причем не только по своей специальности, но и другие знания в области науки и искусства, представляющие общественный интерес, развивать самостоятельность мышления, пытаясь дать полученной из книг и газет информации собственную оценку, читать художественную литературу, чтобы глубже разбираться в жизни и совершенствовать стиль своей речи. Основными элементами техники речи являются: фонация (речевое дыхание); голос (правильные навыки голосообразования); дикция (степень отчетливости произношения). Правильная организация речевого дыхания имеет большое значение для устной речи. Прерывающаяся, захлебывающаяся речь не производит благоприятного впечатления и даже иногда раздражает слушателей. Кроме того, неправильное речевое дыхание утомляет говорящего. Большое значение для устной речи имеет голос человека. Это индивидуальная характеристика человека, такая же уникальная, как и отпечатки пальцев. В физическом смысле под голосом, как уже было отмечено ранее, понимается совокупность разнообразных по высоте, силе и тембру звуков, возникающих в результате колебаний голосовых связок. Умение владеть голосом важно не только для оратора, но для любого человека, профессия которого требует постоянного общения с людьми. В личном общении владение голосом также оказывается положительным качеством человека. Необходимыми качествами хорошего голоса являются: красивый тембр, сила, полетность, выносливость, большой диапазон. Хороший голос необходимо тренировать, чтобы он стал выносливым, готовым к большим нагрузкам. Регулярно занимаясь, можно его развить, усилить, расширить диапазон, улучшить тембр. Система упражнений для развития голоса включает: упражнения, приучающие верно направлять звук, не напрягаясь; упражнения, направленные на развитие голосового диапазона, силы, полетности. Важно найти натуральную высоту голоса, которая обычно находится в среднем регистре человека и на которой голос хорошо звучит. Затем необходимо совершенствовать качество звучания на других регистрах, осуществляя дыхательные упражнения одновременно со звуковыми. Дикция включает в себя три основных показателя: правильность артикуляции; степень отчетливости артикуляции; манеру выговаривать слова. Правильность артикуляции – это такие движения органов артикуляции, которые соответствуют нужному месту и способу образования звука. Степень отчетливости артикуляции – это показатель разборчивости устной речи. Более того, четкая артикуляция создает впечатление, что человек уверен в себе, знает то, о чем говорит, что является одной из задач устной коммуникации. Манера выговаривать слова включает в себя характерный для каждого индивидуума темп речи, продление или редукцию слогов, особые модификации интонации. Для улучшения речевых навыков, касающихся манеры выговаривать слова, необходимо постоянно слушать и стараться точно воспроизводить нормативную речь полного или нейтрального стилей. К сожалению, образцы такой речи сейчас уже редко можно услышать даже по радио и телевидению, это преимущественно речь людей, прошедших специальную подготовку, – профессиональных дикторов и актеров. Звуковая сторона устной речи играет не менее важную роль, чем ее содержательная часть. Известно, что блестящая по содержанию речь во многом проигрывает, если она произнесена вяло и невыразительно, с запинками и речевыми ошибками. И наоборот, малосодержательная речь, произнесенная фонетически безупречно, может произвести благоприятное впечатление. Это сравнение, конечно, не является советом готовить малосодержательные речи, оно лишь показывает значительность той роли, которую играет хорошее звучание устной речи. 4. Проксемика Проксемика – вид невербальной коммуникации, основанный на использовании пространственных отношений. Данный вид коммуникации подразумевает непосредственное влияние расстояний и территорий на проявление межличностных отношений между людьми. В результате проведения некоторых исследований были выявлены четыре зоны невербальной коммуникации пространственного типа: интимная, личная, социальная и публичная. Интимная зона разделяет достаточно близких людей, не желающих посвящать в свою жизнь третьих лиц. Составляет до 45 см в культурах восточноевропейских народов и до 60 см в западноевропейских культурах. Личная зона – расстояние (от 60 до 120 см ), которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми. В этой зоне происходит большая часть коммуникативных контактов человека. Социальная зона – дистанция между людьми при формальном и светском общении на деловой встрече, совещании, дискуссии, на пресс-конференции и т.п. Такое расстояние принято при общении с людьми, которых мы не очень хорошо знаем. Она составляет 120-260 см. Публичная зона – дистанция общения на публичных мероприятиях с массовой аудиторией. Публичная зона начинается от 3,5 м и может простираться до бесконечности, но в пределах сохранения коммуникационного контакта. Поэтому ее часто называют открытой зоной. Если человек не ощущает коммуникативного пространства, он почти наверняка психически болен. Очень часто люди входят в состояние нервного стресса оттого, что нарушаются их территориальные притязания. Но человек не просто переносит себя в пространстве вместе со своим полем, он еще как бы оставляет это поле в тех местах, где он часто бывает. Для самого человека очень важно, чтобы он понял, где его место в доме или офисе, но не менее важно понять, где места других членов семьи или коллег. В деловом общении большое значение имеет использование возможностей сесть за стол именно там, где это важно для достижения целей или удобно. Какую же информацию можно «считывать», наблюдая за тем, как рассаживаются деловые люди? 1. Угловая позиция подходит больше всего для дружеской непринужденной беседы, хотя возможна и для делового разговора, например: врач – пациент, руководитель – подчиненный. Позиция способствует постоянному контакту глаз и создает условия для жестикуляции, не мешающей партнеру, позволяет наблюдать друг за другом. Угол стола служит частичным барьером: при возникновении конфронтации можно отодвинуться дальше, в ситуации взаимопонимания – сблизиться; территориальное разделение стола отсутствует. 2. В торая позиция подходит для непосредственного делового взаимодействия. Когда задача или проблема решаются совместно, людям нужно сидеть рядом, чтобы лучше понять действия и намерения друг друга, видеть анализируемые материалы, обсудить и выработать общие решения. 3. Положение деловых партнеров друг против друга создает атмосферу соперничества, при которой каждый из участников жестко ведет свою линию, отстаивает свою позицию, пытается обыграть делового партнера. Стол между ними становится своеобразным барьером. Достичь согласия при такой позиции за столом чрезвычайно трудно, даже компромисс затруднителен, а вот конфликт вполне возможен. С другой стороны, такая позиция может свидетельствовать о субординации. Разговор тогда должен быть коротким и конкретным. Именно так садятся за стол переговоров: тогда это означает равноправную позицию и может способствовать конструктивному общению. 4. В определенных ситуациях делового общения целесообразно занимать независимую позицию, то есть по диагонали через весть стол. Эта позиция характерна для людей, не желающих взаимодействовать. Она свидетельствует об отсутствии заинтересованности или о желании остаться незамеченным, например, на деловом совещании, семинаре и пр. Форма стола тоже имеет значение: квадратный стол способствует отношениям конкуренции и соперничества между людьми, равными по положению; за прямоугольным столом на встрече партнеров одинакового социального статуса главенствующим считается место, на котором сидит человек, обращенный лицом к двери; круглый стол создает атмосферу неофициальности и непринужденности. III. Жестикуляция лжи в деловом взаимодействии В деловом взаимодействии довольно-таки частое явление – ложь и обман, поэтому каждому деловому человеку необходимо научиться распознавать сигналы лжи. Это распознавание возможно на разных уровнях: психофизиологическом, вербальном и невербальном. Возможна ли подделка языка тела? Большинство специалистов по невербальным средствам коммуникации считают, что нет, так как в этом случае человека выдает отсутствие полного соответствия между жестами, микросигналами организма и сказанными словами. Физиологические симптомы лжи собеседника ▪ сухость во рту вызывает у человека желание пить; ▪ сухость губ ведет к их периодическому облизыванию; ▪ зрачки сужаются; ▪ дыхание становится тяжелым; ▪ изменяется свет лица; ▪ рот кривится, губы напрягаются, человек их покусывает или жует; ▪ учащается моргание (мигание); ▪ появляется нервный кашель, покашливание; ▪ теряется контроль над тембром голоса, его тоном; ▪ происходит частое или сильное сглатывание слюны. Мимика и жестикуляция при неискренности Человек, который лжет, обычно: ▪ не может спокойно усидеть на месте; ▪ теребит края своей одежды, стряхивает с нее пыль, снимает соринки (реальные, а порой и мнимые); ▪ потирает руки, интенсивно курит; ▪ трогает голову, поправляет волосы, касается различных частей лица; ▪ играет с какими-либо предметами; ▪ не может сдержать появляющуюся дрожь в коленях; ▪ стремится как бы спрятать свое тело, вывести его из вашего поля зрения облокачивается на шкаф; разваливается на стуле, съезжая с него под стол и т.п.); ▪ покусывает губы или ногти, почесывает разные части тела; ▪ оттягивает воротник рубашки и интенсивно трет шею под ним; ▪ отводя взгляд вниз, сильно трет один глаз; ▪ избегает взгляда собеседника или, наоборот, постоянно смотрит ему прямо в глаза, явно при этом переигрывая; ▪ покачивает ногой или направляет ноги к выходу; ▪ рассогласование между словами и жестами (например, кивает головой при отрицательных ответах); ▪ тело повернуто в сторону от собеседника, голова опущена; ▪ брови хмурятся или поднимаются; ▪ руки беспокойно движутся, ладони неосознанно скрываются; ▪ человек держится за какой-нибудь предмет или облокачивается на него; ▪ периодически почесывает или потирает нос, особенно в процессе разговора; ▪ улыбается чаще, чем требует ситуация; ▪ прикрывает рот рукой в процессе разговора, руки держит близко ко рту или горлу. Вербальные сигналы, выдающие ложь Восточная мудрость гласит: «Ты сказал раз – я поверил, ты повторил, и я усомнился, ты сказал третий раз, и я понял, что ты врешь». ▪ Деловой партнер чрезмерно подчеркивает свою честность; ▪ жалуется на плохую память; ▪ демонстрирует необоснованно пренебрежительный, вызывающий или враждебный тон, явно провоцирующий ответную грубость; ▪ пытается вызвать вашу симпатию, доверие, чувство жалости; ▪ использует уклончивые ответы на вопросы; ▪ отвечает вопросом на вопрос. Искренний человек отстаивает свою искренность при выражении вами сомнений в ней, а уклончивые ответы на прямые вопросы не вписываются в понятие нормального поведения. Симптомы лжи, неискренности можно выявить. С этой целью проделайте следующее: 1) задавайте прямые вопросы, глядя прямо в глаза собеседнику, и следите за его реакцией; 2) глядите на партнера в упор, с явным выражением сомнения в достоверности его утверждений; 3) используйте речевые, мимические и прочие приемы, направленные на активизацию реакций собеседника; 4) ведите разговор с нарушением интимной зоны собеседника, подходите к нему сзади, сбоку и спереди; 5) посадите вашего собеседника спиной к открытому пространству (двери, проходу, окну); 6) ладони поверните вниз, к полу; 7) используйте вопросы-ярлыки («не так ли?»), прием «выбор без выбора» («сейчас или позже?»); 8) уловив ложь, спросите доброжелательно: «Повторите, пожалуйста, что вы сказали!». IV. Национальная специфика жестов Чарли Чаплин сказал: «Дайте мне посмотреть, как вы двигаетесь и жестикулируете, и я сразу скажу вам, где вы родились». Неправильная интерпретация носителями одной культуры невербального сообщения, сделанного представителем другой культуры, может привести к нежелательным конфликтам и опасным последствиям. Так, кинема «кольцо» (о' кей, ОК), которая вошла в русскую культуру совсем недавно, в англо-американской культуре означает «все в порядке, все хорошо». Между тем в Японии та же форма означает «деньги»; во Франции, в Сирии – «ноль» или «ничего»; в Иране имеет значение «отличный», «высокого качества»; в Греции – «отмахнуться»; на Мальте, в Колумбии таким способом метафорически изображают мужчину-гомосексуалиста; для бразильца данный жест является оскорблением; в Тунисе – выражает угрозу. Кинема «поднятый вверх большой палец» в России означает «все в порядке, здорово»; в Греции – «заткнись»; в Америке, Великобритании, в Австралии и других странах он используется при «голосовании» на дороге, а когда большой палец выбрасывается резко вверх, это движение становится оскорбительным жестом; в Бангладеш – означает желание поразвлечься с женщиной. Кинема «рога» в России является игровым жестом; в Италии обозначает, что человека, к которому жест обращен, сглазили, что адресат жеста находится под воздействием дурного глаза; во Франции внешне аналогичная форма обозначает, что адресат рогоносец; в Америке и Израиле данный жест считается очень неприличным, особенно применительно к лицу противоположного пола, тогда как в Колумбии жест «рога» передает, во-первых, «желание жестикулирующего предохранить адресата от возможной неудачи или зла» и, во-вторых, выражает «пожелание успеха», то есть своего рода слова «Ни пуха ни пера». Кинема «перевернуть стакан» в русской культуре означает, что говорящий либо не пьет спиртное («завязал»), либо не хочет дальше пить спиртное сегодня. В Англии переворачивание стакана в публичном месте служит сигналом приглашения к драке. Кинема «провести ребром ладони по горлу» в России имеет значение «адресат мне смертельно надоел: я сыт по горло» и обязательно сопровождается словами во, во где, во как. В Японии же подобная форма имеет два значения: «мне за это отрежут или отрезали голову» и метафорическое – «я уволен». Кинема «V» в большинстве стран Европы означает «победа». Однако в Великобритании и Австралии жест «V» имеет значение «победа» только в том случае, если рука перевернута тыльной стороной к говорящему. Если при этом жесте рука перевернута ладонью к говорящему, то жест приобретает грубое значение «заткнись». Даже такие, казалось бы, универсальные движения, как кивок в знак согласия и покачивание головой в знак отрицания, могут иметь прямо противоположное значение в разных странах (например, в Болгарии и Бразилии). Иранцы выражают «нет», резко отдергивая голову назад, «да» – наклоном головы вперед. Чтобы сказать «нет» в Турции и в Греции существуют региональные различия в значении кивания и покачивания головой из стороны в сторону как согласия или несогласия. Чтобы выразить абсолютное отрицание, арабы кусают ноготь на большом пальце правой руки и затем быстро выбрасывают руку вперед. Эти примеры говорят о том, к каким коммуникативным ошибкам могут привести неправильные толкования жестов. Поэтому, прежде чем делать какие-либо выводы о значении жестов и языка тела, необходимо учесть национальную принадлежность собеседника. ПОВТОРЯЕМОРФОГРАФИЮ! Правописание суффиксов имен существительных 1. Суффикс -чик- пишется в словах, основа которых оканчивается на д, т, з, с, ж, а суффикс -щик- – если основа оканчивается на другие согласные: разведчик, счетчик, переписчик, перебежчик, переводчик; но: гардеробщик, атомщик, сварщик и др. Обратите внимание: Буква ь ставится пред суффиксом -щик- только после л: пильщик, факельщик, утильщик, текстильщик и др. 2. Суффикс -ек- пишется, если при склонении гласный е суффикса выпадает, и -ик- (-чик), если гласный суффикса сохраняется: замочек (замочка), орешек (орешка), звоночек (звоночка); но дождик (дождика), сарайчик (сарайчика), карманчик (карманчика) и др. 3. Суффикс -ичк- пишется у существительных, образованных от слов на -иц-а, в остальных случаях надо писать -ечк: пуговичка (пуговица), уличка (улица); но: Зоечка, Сонечка, утречко, семечко, темечко и др. 4. Суффикс -ец(о) пишется в существительных среднего рода, если ударение падает на окончание, -иц(е) – если ударение падает на основу: письмецо, пальтецо, ружьецо; но: креслице, маслице, платьице и др. Обратите внимание: От существительных среднего рода с суффиксами -ец(о) и -иц(е) следует отличать уменьшительно-ласкательные формы существительных мужского рода с суффиксом -ец- (братец, алмазец, морозец) и существительных женского рода с суффиксом -иц- (лужица, книжица, рожица). 5. Суффикс -оньк- пишется после твердых согласных (кроме ж, ш), а суффикс -еньк- – после мягких и ж, ш: шубонька (шуба), рыбонька (рыба), Катенька (Катя), дороженька (дорога), березонька (береза), тетенька (тетя), клячонка (кляча) и др. Запомните: баиньки, заинька, паинька. 6. Суффикс - инк- бывает у существительных, образованных от слов на -ин-а: соломинка (соломина), завалинка (завалина), проталинка (проталина), горошинка (горошина), телятинка (телятина) и др. 7. Уменьшительно-ласкательные формы от существительных на -ня пишутся с ь, если в родительном падеже множественного числа у этих слов имеется ь, и не пишутся с ь, если в родительном падеже множественного числа ь нет: дынька (дынь), пустынька (пустынь), барынька (барынь); но: басенка (басен), башенка (башен), пашенка (пашен) и др. 8. Существительные мужского и среднего рода в именительном падеже единственного числа после суффикса -ищ- имеют окончание -е-; а существительные женского рода -а: городище (город), домище (дом), окнище (окно), винище (вино); но: головища (голова), бородища (борода) и др. 9. Имена существительные женского рода и одушевленные мужского рода после суффиксов -ишк-, -ушк-, -юшк- в именительном падеже единственного числа имеют окончание -а, а имена существительные среднего рода и неодушевленные мужского рода – окончание -о: шинелишка (шинель), зимушка (зима), волюшка (воля), шалунишка (шалун), соловушка (соловей), зятюшка (зять); но: ружьишко (ружье), полюшко (поле), городишко (город) и др. Исключение: колышек, клинышек. 10. У существительных среднего рода после твердых согласных пишется суффикс -ышк-, а после мягких -юшк-: стеклышко (стекло), крылышко (крыло); но: горюшко (горе), полюшко (поле), волюшка (воля), батюшка (батя) и др. 11. Написание -ние или -нье в отглагольных существительных связано со значением или стилем. Существительные, обозначающие процесс, имеют концовку -ние: соление, варение, печение, а существительные, обозначающие результат процесса, имеют концовку -нье: варенье, соленье, печенье. Признаком книжности являются слова на -ние: явление, членение, склонение, искоренение, а признаком обиходности – слова на -нье: щёлканье, чириканье, чавканье. Обратите внимание: Семантически объясняется написание слов: воскресение (воскресить) – воскресенье (день недели), жалование (присуждение) – жалованье (денежное вознаграждение за работу). Контрольные вопросы и задания 1. В чем сходства и различия понятий «общение» и «коммуникация»? 2. Как соотносятся понятия «язык» и «речь»? 3. Назовите основные функции языка. 4. Что является основным продуктом речевой деятельности? 5. Назовите и охарактеризуйте основные единицы речевой коммуникации. 6. Какие виды коммуникативной компетенции необходимы в профессиональном общении? 7. Назовите компоненты модели речевой коммуникации. 8. Что понимают под речевым взаимодействием? 9. От каких факторов зависит речевое поведение человека? 10. Что такое стратегия вообще? Что понимают под речевой стратегией? 11. Какие типы речевой стратегии вам известны? 12. Какими средствами реализуется речевая стратегия? 13. Как называется инструмент реализации речевых тактик? 14. Назовите основные виды коммуникативных тактик. 14.. Каковы основные коммуникативные обязательства собеседников по Герберту Грайсу? 15. Что подразумевает Г. Грайс под принципом кооперации? 16. Чем восполнил Дж. Лич принцип кооперации Грайса? 17. Объясните суть кросскультурной вариативности принципов общения? 18. Считаете ли вы абсолютным коммуникативный кодекс, основанный на принципах кооперации и вежливости? 19. Какие принципы речевой коммуникации характерны для русской национальной культуры? 20. Чем отличаются принципы коммуникации у представителей Европы и Востока? 21. Какие средства общения и передачи информации вам известны? 22. Что входит в содержание понятия «этика речевой коммуникации»? 23. Как определяет этику древнегреческий философ Аристотель? 24. Чем отличается этика общения от культуры общения? 25. Какие средства речевой выразительности способствуют успешности общения? 26. Что такое невербальная коммуникация? 27. Перечислите основные блоки невербальной коммуникации. 28. Расскажите о роли взгляда в невербальной коммуникации. 29. Чем объяснить наличие различных жестов в разных культурах (приведите примеры). 30. Что такое паралингвистика? Какова ее роль в невербальных коммуникациях? 31. Каково значение коммуникативного пространства для невербальной коммуникации? РАЗДЕЛ II. РАЗНОВИДНОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ РЕЧИ |