Главная страница
Навигация по странице:

  • Фауст Галанис

  • Тени между нами - книга полностью. Документ Microsoft Word. Они так и не нашли тело первого и единственного парня, который разбил мне сердце


    Скачать 341.57 Kb.
    НазваниеОни так и не нашли тело первого и единственного парня, который разбил мне сердце
    АнкорТени между нами - книга полностью
    Дата03.06.2022
    Размер341.57 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаДокумент Microsoft Word.docx
    ТипДокументы
    #567746
    страница10 из 19
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   19
    16

    – Как, черт возьми, он прошел мимо вас? – кричит Каллиас на десять человек, окружающих карету. Наш кучер вернулся с букетом полевых цветов, которые, вероятно, хотел отвезти домой к любимой. Но Каллиас не обращает на него внимания. – Вам платят за вашу работу. Вы должны защищать своего короля. И вы не справились с заданием. Как? Какого черта вы все делали?

    Половина стражей поворачивается ко мне.

    – Мы оказались не готовы к… гм… отвлечению, – говорит один из мужчин.

    – Значит ли это, что вы не смогли защитить меня, потому что не оказали даме уважение, которого она заслуживает?

    – Вы вряд ли можете винить нас, сир. Она была голая.

    Каллиас достает свой меч и пронзает говорящего. Мужчина широко раскрытыми глазами смотрит вниз на рапиру, застрявшую в его кишках. Он падает, когда Каллиас вытаскивает свой меч из его тела.

    Я вспоминаю Гектора и его последние мгновения. Единственный раз, когда я видела смерть. До этого момента.

    Остальные охранники отступают, вероятно, обеспокоенные тем, что станут следующими.

    – Кто-нибудь еще хочет оправдаться? – тихо спрашивает Каллиас.

    Никто не говорит ни слова.

    – Ты, – указывает Каллиас на одного из охранников. – Отправляйся вперед и собери мой совет. Заседание пройдет, как только я вернусь.

    Всю дорогу назад Каллиас сидит, прижав тыльную сторону ладони к губам, и смотрит в угол. Не избегает меня, просто потерялся в своих мыслях.

    – Прости, – говорит он, внезапно поднимая голову. – Тебе не следовало этого видеть. Я не должен был… перед девушкой… что ты теперь обо мне думаешь?

    Все это время я держусь совершенно спокойно. Когда заявился бандит, я не ощутила никакой опасности. Все-таки, что он мог мне сделать в воде. И теперь вопрос Каллиаса меня озадачил.

    – Теперь я тебе верю. Ты умеешь пользоваться мечом.

    Выражение его лица становится недоверчивым.

    – Ты не боишься? Меня?

    – Ты защищал мою честь. Почему я должна тебя бояться?

    – Потому что я убил человека у тебя на глазах.

    Я пожимаю плечами.

    – Король обязан принимать жесткие решения. Подавлять тех, кто перечит ему. В назидание другим. Так поддерживается порядок. Думаешь, я этого не знаю?

    – Я все равно не должен был делать это перед тобой. – Он смотрит в сторону.

    – Каллиас.

    Его взгляд снова фокусируется на мне.

    – Я не боюсь решений, которые ты вынужден принимать, и я бы никогда не стала плохо о тебе думать из-за них. Честно говоря, я удивлена, что ты убил только одного.

    Он понижает голос.

    – Остальные тоже умрут, просто там бы я не управился один против всех, вдобавок нам нужен эскорт по пути назад.

    Карета останавливается перед дворцом, и Каллиас выпрыгивает из нее. Он босой, в одних только штанах, так как в спешке побросал остальную одежду. Впрочем, это не особо заметно. Тени яростно кружатся вокруг хозяина. Каждый сантиметр обнаженной кожи окутан черной дымкой.

    Я следую за ним, и юноша ничего не говорит, когда мы поднимаемся по лестнице, идем по коридорам, проходим через двери. Дамы и слуги жмутся к стенам, видя полураздетого короля и бушующие тени, – пока, наконец, мы не добираемся до зала заседаний.

    Пять человек сидят за большим столом. Каллиас занимает шестое. Во главе.

    – Икар, принесите леди Статос кресло.

    Если остальные члены совета что-то и думают о моем присутствии, то ничего не говорят. Дядя Леандра берет стул у стены и ставит его рядом с королем.

    – Этот бандит слишком долго нас донимает, – говорит Каллиас, когда я занимаю свое место. – Как продвигается план по его поимке?

    Вряд ли Каллиаса разозлила потеря еды. Нет, сам факт, что кто-то украл у короля, что бандит осмелится бросить вызов монарху. Проблема стала личной, и Каллиас должен немедленно ее решить.

    – Монеты готовы, – отчитывается леди Терзи.

    – И я пустила слух, что их скоро доставят, – говорит леди Мангас.

    Икар Васко постукивает пальцами по столу.

    – Если бандит появился так близко от дворца, то наверняка проглотит наживку.

    – Как только он снова кого-то ограбит и раздаст золото, мои войска будут готовы переловить подкупленных им крестьян, – вставляет Кайзер.

    Ампелиос двигается на своем месте.

    – И тогда я их допрошу. Мы возьмем его, сир.

    Каллиасу требуется несколько минут, чтобы просто дышать и все обдумать. Если кто-то из членов совета заметил его частичную наготу или нашу сырую одежду, то мудро придержал язык.

    – Хорошо, – говорит Каллиас. – Я хочу получать ежедневные отчеты о том, как продвигается дело. Кайзер? Проследите, чтобы всех, кто сопровождал нас на прогулке, повесили.

    На следующий день гостиная гудит от сплетен. Я сразу понимаю, что речь идет обо мне, так как все замолкают, стоит мне войти в комнату со своим очередным нарядом – топом под стать ассиметричной юбке (решила сделать что-то облегающее и с вырезом). Несколько женщин торопливо подбирают свою вышивку и пытаются притвориться занятыми. Другие пялятся, зато у подруг для меня всегда припасены улыбки.

    – Мы оставили тебе место! – говорит Рода, указывая на мягкий стул напротив себя.

    – Рассказывай! – просит Гестия, едва я успеваю сесть.

    Вопросительно смотрю на Роду.

    – Ты плавала с королем! – поясняет та, и в комнате становится тихо; дамы задерживают дыхание, ожидая подробностей истории.

    – И мы были голые, – уточняю я.

    Гестия закрывает ладонью рот, а Рода довольно улыбается.

    – Он был идеальным джентльменом, – уверяю присутствующих, хотя обращаюсь к подругам. – Не трогал меня. Даже не смотрел, как я раздеваюсь.

    Девушка с другой стороны комнаты подчеркнуто кашляет.

    – Ради вашего же блага, надеюсь, что король вот-вот сделает предложение. Ни один другой мужчина теперь вас не примет. Вели вы себя целомудренно или нет. Нагота есть нагота.

    Ее спутница ахает, даже не надеясь так дерзить избраннице короля.

    – Мы с королем провели занятную беседу о девственности, – говорю я и пересказываю разговор. В конце заключаю: – Учитывая, что, по крайней мере, половина из вас уже отдалась мужчинам, смею думать, вы благодарны за то, что вам больше не нужно хранить свои подвиги в строжайшем секрете. Уж я, конечно, не стану переживать из-за своих.

    На самом деле, сегодня утром я потребовала с Майрона долги. У него есть месяц на то, чтобы вернуть мне деньги, прежде чем я передам дело в полицию.

    Через мгновение вся комната наполняется новыми сплетнями. На сей раз дамы делятся с подругами своими тайнами или признаниями, как мечтают о подобных свиданиях. Довольная содеянным, я поворачиваюсь назад к Роде и Гестии.

    – А я-то думала, что произвела скандал, досрочно завершив траур, – говорит Рода. – Ты все меняешь.

    Я пожимаю плечами.

    – Я просто считаю, что нам должны быть даны те же права, что и мужчинам. В спальне тоже.

    Когда подают завтрак, я все еще в ночной рубашке.

    Она черная и облегающая. Хоть короткие рукава и закрывают плечи, в шелковистом материале по обе стороны имеются вырезы от нижних ребер до бедер. Я выбрала такой фасон, потому что мужчины любят держаться за талию, пока неистово целуют меня.

    Откидываю волосы с лица и вхожу в гостиную.

    Каллиас встает из-за стола, и его глаза немедленно устремляются к прорезям, сквозь которые видна гладкая кожа моих вторых лучших изгибов.

    – Горничная не предупредила, что ты присоединишься ко мне сегодня утром, – поясняю я. – Схожу за халатом.

    – Нет, – возражает он.

    Я поднимаю бровь.

    – В смысле, я же явился без предупреждения. В своих комнатах ты вольна носить все, что пожелаешь. – Он смотрит мне в глаза. – Ты не против компании?

    – Конечно нет. – Я сажусь напротив него.

    – Твоя ночная рубашка такая… необычная, – добавляет он.

    – В ней легко дышится.

    – Жарко по ночам?

    – Только если ночую не одна.

    Каллиас смотрит на двери спальни.

    – Там никого нет, – заверяю я. – Я не имела в виду, что провела прошлую ночь в компании.

    Он переводит взгляд на меня.

    – Ты сказала это почти тоскливо.

    Что ж, теперь, когда мы признались друг другу…

    – Многовато времени прошло.

    – Больше, чем у меня?

    – Боги, нет!

    Он смотрит на меня, и я смеюсь.

    – Как долго ты одна? – спрашивает Каллиас.

    Соврать или нет?

    – Чуть более месяца.

    Он моргает. Трижды пытается начать новую фразу.

    – Я его знаю?

    – Он был никем. Просто игрушкой, чтобы скоротать время, пока я ждала, когда же Хризанта обручится.

    Воцаряется тишина. Мы подошли слишком близко к опасной теме. Наконец король восклицает:

    – Месяц? Месяц для тебя долго?

    – Не у всех же такой самоконтроль как у тебя.

    – Я не настолько себя контролирую, как ты думаешь. – Он смотрит на пюре в тарелке. Наш нетронутый завтрак.

    – Неужели? Ты тайком встречаешься с какой-то дамой? – Я говорю дружелюбно и отчужденно, но по какой-то причине в глазах темнеет.

    – Я не это имел в виду. – Каллиас кладет в рот кусочек пюре и медленно жует, словно обнаружив повод замолчать.

    Его спасает стук в дверь. Горничная идет ответить и возвращается с письмом для меня.

    – Положи на мой стол. Посмотрю попозже, – говорю я ей.

    – Нет, – поспешно заявляет Каллиас. – Пожалуйста, не откладывай из-за меня свою переписку. Это может быть важно.

    Снова хочет потянуть время. Ладно, я его побалую.

    Беру письмо и читаю:

    Леди Алессандре Статос,

    я расследую исчезновение моего сына Гектора, который пропал 27 июля, три года назад. Я узнал, что у вас был роман с моим сыном, и надеюсь, вы предоставите больше информации относительно его исчезновения.

    Не окажете ли мне одолжение и не приедете, чтобы мы могли поговорить? Я бы не хотел тащить этот вопрос в дом короля.

    С уважением,

    Фауст Галанис,

    барон Дривас

    Я вижу между строк откровенную угрозу: «Явись сама, или я приду за тобой».

    – Что-то не так? – спрашивает Каллиас.

    Поднимаю голову и быстро соображаю.

    – Приглашение от барона Дриваса. – Даже не лгу.

    – О. Я знаю барона, хотя видел всего пару раз. Если желаешь пойти, почту за честь составить тебе компанию.

    Я так сжимаю письмо, что костяшки белеют. Каллиас думает, меня зовут на вечер. Разумеется. А еще он пытается показать, что всецело готов поддерживать наш фарс.

    – На самом деле, барон доставляет мне… неудобство.

    Каллиас тут же подбирается.

    – Он сделал что-то плохое?

    – Он разговаривал с моими отцом и сестрой. Теперь практически угрожает явиться во дворец, если я не приду к нему. Похоже, что он что-то замышляет.

    Я очень стараюсь никогда не лгать Каллиасу. На лжи слишком легко попасться. Ее слишком легко обнаружить. Я позволяю Каллиасу сделать собственные выводы из моих слов.

    – У барона много сыновей, не так ли? – спрашивает он.

    – Да, – сдержанно отвечаю я.

    – Возможно, мне стоит объяснить ему, что ты занята.

    – О, пожалуйста, не беспокойся об этом. Но если я не слишком много прошу, когда он попытается прийти во дворец…

    – Я велю охранникам его не пускать. Вопрос решен.

    Я расслабляюсь. Пока король мне доверяет, не нужно беспокоиться о бароне. Гектор не испортит мои планы.

    Каллиас возвращается к своему завтраку, а я обдумываю ответное письмо барону. Заверю его, мол, несмотря на то, что он слышал, я едва знаю его сына и боюсь, у меня нет информации, которая могла бы помочь в поисках. И передам свои искренние сожаления.

    Да, пока этого хватит. Я, конечно, не могу покинуть дворец, чтобы решить проблему самостоятельно. Не тогда, когда между мной и Каллиасом наконец налаживается связь.

    Я снова вижу Каллиаса за ланчем.

    Второй раз за один день.

    – Думаю, ты будешь рада узнать, что оба твоих плана великолепно продвигаются, – говорит он мне, пока слуга приносит королю новую тарелку супа. – Жители Пегаи выбрали своего представителя в совете. Повсюду, куда бы этот глас народа ни пошел, за ним следят. Скоро мы узнаем всех зачинщиков восстания. Что касается бандита, то он вновь проявил себя этим утром и взял свежеотпечатанные монеты. Завтра мы начнем искать золото в ближайших городах. – Каллиас даже притопывает от удовольствия. У него очень хорошее настроение.

    Волна удовольствия омывает меня от его слов.

    – Отлично. Мне было бы очень интересно оставаться в курсе обеих ситуаций.

    – Конечно. Я начинаю понимать, что больше ничего не хочу от тебя скрывать.

    Дружелюбная тишина воцаряется между нами, пока мы наслаждаемся едой. В какой-то момент я замечаю, что Каллиас краем глаза наблюдает за мной. Когда я поворачиваю голову и ловлю его на этом, он улыбается.

    – На что ты смотришь?

    – Это должно быть очевидно. Возможно, ты хотела бы спросить меня, о чем я думаю? – Его глаза – жидкий огонь, и мне интересно, насколько опасно задавать этот вопрос.

    Но я все равно спрашиваю.

    – Я думаю, – отвечает он, – что ты очень красива, и каждый мужчина за этим столом мечтает оказаться на моем месте.

    В животе просыпается трепет.

    – Ты король. Каждый человек мечтает оказаться на твоем месте.

    – Нет. Каждый желает иметь возможность находиться рядом с тобой.

    – Ты же сказал, я недостаточно красива, чтобы соблазнить тебя, – напоминаю я ему.

    Он берет с колен салфетку и вытирает пальцы.

    – Я врал. Ты самая потрясающая девушка, которая когда-либо переступала порог дворца.

    Наши взгляды встречаются. Не могу противостоять искрящей между нами связи. И хотя я знаю: король не нарушит закон – пока не нарушит – ради меня, понимание того, что он мной увлекся, вызывает медленную улыбку на моих губах. Он смотрит на них сверху вниз, на алый бутон, что украшает мою кожу.

    – Почему ты говоришь мне это? – наконец спрашиваю я. И вдруг понимаю: – Ты не хочешь, чтобы я проводила больше времени с Леандром.

    – Хочу, чтобы ты была лишь моей, – признает он.

    Меня не должно удивлять, что король время от времени бывает эгоистичным, требовательным и даже жестоким. Но у него есть и другие черты. Он умный, красивый и щедрый. И не такой уж упрямый. Он уже меняет свой образ жизни ради меня.

    – Мне кажется, Ваше Величество, все эти разговоры о прошлом вскружили вам голову.

    – Возможно, я просто в хорошем настроении. Все идет великолепно.

    И это благодаря мне. Действительно, все обрадуются, когда я стану одна управлять всеми королевствами.

    Каллиас извиняется, поднимается с места, но даже не успевает выйти из большого зала, как Гестия и Рода занимают пустые места рядом со мной.

    – Я слышала, король этим утром завтракал в твоих комнатах, – говорит Гестия, играя бровями.

    – Да. Но это был просто завтрак.

    – Значит, новых сплетен нет?

    – Увы.

    – Что ж. Придется довольствоваться менее захватывающими новостями.

    – А сама не хочешь рассказать, с кем танцевала на балу прошлой ночью? – спрашивает Рода. – Про лорда Паулоса?

    За всеми своими новостями я забыла расспросить подруг о пропущенном бале. Похоже, дела у Гестии шли очень хорошо.

    – Просто пара танцев, – отмахивается Гестия. – Ничего особенного. Правда.

    – Если так, то почему он смотрит на тебя прямо сейчас?

    – Где? – Гестия поворачивает голову и глядит на мужчину, вероятно, того самого лорда Паулоса. Он быстро отворачивается.

    Лорд немного старше ее, с сединой на висках, но все же довольно красивый.

    Я усмехаюсь.

    – Видела? – продолжает Рода. – И мне довелось услышать, как он рассказывал своим друзьям, мол, Гестия пахнет точно ягодная поляна весной. Мужчины не говорят такие вещи, если только не влюблены.

    – Честно? – Гестия смотрит на деревянную столешницу и застенчиво улыбается.

    – И ему, очевидно, очень понравилась ваша беседа. О чем именно вы говорили?

    – Ну, я начала с обсуждения последних мод во дворце, но потом мы как-то свернули на игры.

    – Игры? – переспрашивает Рода.

    – Мой отец любит играть в карты и меня научил. Мы с лордом Паулосом обсуждали некоторые из наших любимых приемов в хач. Мы оба одержимы стратегией. Я знаю, леди не обсуждают подобные вещи, но это было так ужасно весело.

    Иногда Гестия кажется довольно глупой, но я знаю, что она – просто ребенок, выросший без матери, с отцом, который не совсем понимал, как воспитывать дочь. Возможно, ее стремление подражать мне доходит до крайностей, но в глубине души я задаюсь вопросом: может, она настолько боится сказать что-то неправильное, что прячется за чужими масками. А значит, отвергают не ее.

    – Гестия, – говорю я. – Знаешь, как мне удалось привлечь внимание короля?

    Она качает головой.

    – Я была собой. Обсуждала то, что мне интересно, вела себя так, как хотела себя вести, и носила то, что сама выбрала. Именно моя индивидуальность привлекла внимание Его Величества. Если мечтаешь о счастливом браке, думаю, тебе стоит сделать то же самое. Не бойся того, кто ты есть. Скажи, что хочешь. Будь той, кем хочешь. Не пытайся стать кем-то другим. Тебе не нужен мужчина, который хочет меня. Тебе нужен тот, кому нравишься ты.

    Гестия несколько раз моргает, затем смотрит на свой наряд, примерную копию моего недавнего облегающего платья. Она целую минуту размышляет, глядя на гладкую ткань. Внезапно встает, подходит к лорду Паулосу и занимает свободное место рядом с ним.

    Рода садится поближе ко мне, чтобы нам было легче общаться.

    – Я уже много лет пытаюсь сказать ей то же самое. Наверное, ей просто нужно было услышать совет от будущей королевы.

    – Думаешь, мы скоро услышим о помолвке?

    – Полагаю, да.

    Мы обе откидываемся на спинку кресла, глядя на лорда Паулоса, который смеется над тем, что только что сказала Гестия.

    – А ты? – спрашиваю я. – Как продвигаются поиски истинной страсти?

    – Ужасно.

    – Неужели?

    Рода перекидывает черный локон через плечо.

    – Я разработала целую систему для классификации свободных мужчин. Но ни один из них не соответствует моим желаниям.

    – Что за система, расскажи! – Я полностью заинтригована.

    – Я придумала три разные категории, по которым можно судить мужчин. Взгляды, манеры и индивидуальность. Каждая категория оценивается в баллах от одного до пяти, единица – самый низкий балл, а пять – самый высокий. Итак, возьмем, например, лорда Толеса. С его скульптурными чертами лица и темной кожей он легко тянет на пятерку. Лорд довольно вежливый и вдумчивый, что дает примерно три балла за манеры. Но личность? О, Толес такой же скучный, как озеро во время засухи. В целом он набирает только девять из пятнадцати.

    – Как увлекательно! А сколько должен набрать твой будущий муж?

    – Как минимум тринадцать.

    Я обдумываю это мгновение.

    – Определенно. Если бы мы говорили только о постельных талантах мужчин, я бы сказала, что тебе нужно искать по высшим баллам в категории внешности. Если ищешь друга, все, что нужно, это пятерка в графе личности. Если надеешься на хорошего компаньона на мероприятия, то понадобится высший балл за манеры и, пожалуй, внешний вид, если ты пытаешься оставить по себе хорошее впечатление. Но для брака? Определенно надо набрать в сумме по крайней мере тринадцать.

    Рода кивает.

    – Я думала, что лорд Косс подойдет. Ты слышала, что мы трижды танцевали вместе? Не подряд, конечно. Но в общей сложности! У него четыре с половиной за внешность и три с половиной за индивидуальность. Но манеры? Когда я попросила перерыв в танце, потому что захотела пить, он не удосужился предложить мне что-то со стола с закусками. Просто отправился на поиски другой партнерши. Представляешь?

    – Возмутительно.

    – Вот и я так подумала. Лорд Дукас некоторое время поглядывал на меня, но внешне он всего лишь на двойку. Это если мы еще будем добрыми, – добавляет она шепотом. – В остальном пятерка как по манерам, так и по личности. Такая досада. Не хочу показаться мелочной, но раз уж я выбираю себе мужчину, он же должен мне нравиться?

    – Согласна.

    Рода вздыхает.

    – Иногда мне кажется, что при дворе мало мужчин. И я верю, что идеального человека не существует. Идеальное лицо. Темные волосы. Умные ярко-зеленые глаза. Его голая грудь и… прочие части тела.

    Вспоминаю, как мы шутили и дразнили друг друга. Разговоры о постели и о том, чего мы хотим. Как он ждал меня, прежде чем начать ужин, как не спал, пока я гуляла с Леандром. У Каллиаса есть свои недостатки. И весьма много. Я думаю о его характере. Как он стремится держать меня при себе. Даже если не хочет овладеть мной.

    Во рту пересыхает.

    – Думаю, надо искать не идеального мужчину в целом, а идеального именно для тебя. Разные люди оценили бы других по-разному, даже с твоей системой. Но…

    – Что? – спрашивает Рода.

    – Король набирает пятнадцать. Возможно, кто-то не согласится. Но я даю ему пятнадцать. – И это самая суровая правда.

    Рода ухмыляется.

    – Уверяю, Алессандра. Так считаешь не только ты. Король, несомненно, набирает пятнадцать. Возможно, мне следует перефразировать. Здесь нет свободного мужчины, кто набрал бы пятнадцать.

    Как же она права.

    Но я еще не сдаюсь.

    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   19


    написать администратору сайта