Инъекции. Инъекции(1). Правила пользования карманным ингалятором 3 Правила техники безопасности при работе с биоматериалами 6
Скачать 284.62 Kb.
|
Смена фиксирующей повязки на центральном венозном катетере ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Осмотр места введения ЦВК проводится ежедневно. Фиксирующая повязка самоклеющаяся на ЦВК меняется ежедневно и по мере загрязнения. При нахождении ЦВК в подключичной или во внутренней яремной вене во время выполнения манипуляции пациент должен находиться в горизонтальном положении, голову пациента необходимо повернуть в сторону противоположную месту постановки ЦВК. ОСНАЩЕНИЕ 2.1. Медицинская мебель: столик манипуляционный; стол для проведения дезинфекционных мероприятий. 2.2. Спирт этиловый 70 %, антисептическое средство другой группы для обработки кожи вокруг ЦВК по назначению врача-специалиста. 2.3. Медицинский инструментарий стерильный многоразового применения (пинцет). 2.4. Перевязочный материал cтерильный: салфетки марлевые; шарики марлевые; повязка самоклеющаяся. 2.5. Прочие ИМН: лоток; емкости стерильные с широким горлом. 2.6. СИЗ (перчатки медицинские нестерильные (далее – перчатки). 2.7. Химические средства дезинфекции: химическое средство экстренной дезинфекции для дезинфекции наружных поверхностей ИМН; рабочий раствор химического средства дезинфекции для дезинфекции ИМН, дезинфекции наружных поверхностей ИМН. 2.8. Контейнеры для проведения дезинфекционных мероприятий с рабочим раствором химического средства дезинфекции: «Дезинфекция шприцев и других ИМН»; «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ». 2.9. При использовании в организации здравоохранения физического метода дезинфекции контейнеры «Физический метод» с указанием наименования ИМН. 2.10. Контейнер для временного размещения пинцетов. 2.11. Емкость «Упаковка». 2.12. Маркер. 2.13. Санитарно-гигиенические изделия согласно подпункту 2.24 Инструкции № 6 2.14. Санитарно-техническое оборудование согласно подпункту 2.25 Инструкции № 6. 2.15. Медицинская документация. ТЕХНИКА ВЫПОЛНЕНИЯ ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ ЭТАП 3.1. Проинформировать пациента о предстоящей смене повязки ЦВК, получить устное согласие на выполнение, предложить занять необходимое положение. 3.2. Проверить целостность стерильных упаковок медицинского инструментария, емкостей с широким горлом, перевязочного материала, их сроки годности. 3.3. Обработать руки в соответствии с НПА, надеть перчатки. 3.4. Вскрыть упаковки с двумя емкостями с широким горлом, достать емкости из упаковок, поместить упаковки в емкость «Упаковка». 3.5. Вскрыть упаковки с пинцетом, салфетками и шариками марлевыми, повязкой самоклеющейся. 3.6. Взять в правую руку флакон со спиртом этиловым 70 %, слить в лоток небольшое количество спирта этилового 70 % и налить его по слитому краю в емкость с широким горлом. 3.7. Взять в правую руку флакон с антисептическим средством другой группы, слить в лоток небольшое количество антисептического средства и налить его по слитому краю в другую емкость с широким горлом. ОСНОВНОЙ ЭТАП 3.8. Взять в левую руку проводник ЦВК, осторожно снять правой рукой повязку самоклеющуюся в направлении от периферии к центру, поместить ее в контейнер «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ» или в соответствующий контейнер «Физический метод». 3.9. Осмотреть кожу в месте постановки ЦВК. 3.10. Взять в правую руку пинцет, захватить пинцетом шарик марлевый, смочить его спиртом этиловым 70 % в емкости с широким горлом. 3.11. Обработать место постановки ЦВК шариком марлевым со спиртом этиловым 70 % круговыми движениями в направлении от центра к периферии. 3.12. Подождать до полного испарения спирта этилового 70 % с поверхности кожи, выдержать время экспозиции. 3.13. Поместить использованный шарик марлевый в контейнер «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ» или в соответствующий контейнер «Физический метод». 3.14. Захватить пинцетом другой шарик марлевый, смочить антисептическим средством другой группы в емкости с широким горлом. 3.15. Обработать место постановки ЦВК шариком марлевым с антисептическим средством круговыми движениями в направлении от центра к периферии. 3.16. Выдержать время экспозиции. При необходимости излишки антисептического средства просушить стерильной салфеткой марлевой круговыми движениями в направлении от центра к периферии. 3.17. Поместить шарик марлевый, салфетку марлевую в контейнер «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ»», пинцет – в контейнер для временного размещения пинцетов или поместить ИМН в соответствующие контейнеры «Физический метод». 3.18. Взять правой рукой повязку самоклеющуюся и зафиксировать ЦВК повязкой самоклеющейся в соответствии с инструкцией по применению. 3.19. Указать маркером на повязке самоклеющейся дату ее смены. 3.20. Поместить упаковки от пинцета, салфеток, шариков марлевых, повязки самоклеющейся в емкость «Упаковка». ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ЭТАП 3.21. Промыть пинцет в контейнере «Промывание шприцев и других ИМН» и поместить в контейнер «Дезинфекция шприцев и других ИМН». 3.22. Снять перчатки, поместить в контейнер «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ» или поместить их в соответствующий контейнер «Физический метод», обработать руки в соответствии с НПА. 3.23. Зарегистрировать в медицинской документации дату смены повязки самоклеющейся. 3.24. Провести дезинфекцию наружных поверхностей и последующие этапы дезинфекции ИМН согласно Инструкции № 7. 9 мг ВЗЯТИЕ КРОВИ ИЗ ВЕНЫ СИСТЕМОЙ ВАКУУМНОЙ VACUTAINER Общие сведения Система вакуумная Vacutainer – закрытая система взятия венозной крови, снижающая риск контакта медицинского работника с кровью пациента на всех этапах ее взятия и транспортировки. Система состоит из двухсторонней иглы, иглодержателя и вакуумных пробирок с крышками разного цвета. Цветовая кодировка крышки зависит от наполнителя-реагента, который содержится в пробирке. Места венепункции – поверхностные вены локтевого сгиба, предплечья, тыльной поверхности кисти и стопы. Цель: Определить содержание в крови некоторых веществ (глюкозы, билирубина, белка, холестерина, креатинина и др.). Показания: диагностические исследования. Возможные ошибки при использовании вакуумных систем: Кровь не поступает в пробирку после её соединения с держателем. Причин может быть несколько: игла не попала в вену. В этом случае, не вынимая полностью иглу из-под кожи, изменить её положение. кончик иглы упёрся в стенку вены. Надо осторожно скорректировать положение иглы. вена проткнута насквозь. Необходимо скорректировать положение, если не нужно вынуть иглу из-под кожи. В пробирку поступила кровь в меньшем количестве, чем необходимо. Причины этого: вена спалась из-за низкого давления. в пробирку попал воздух. В первом случае надо отсоединить пробирку от держателя и выждать некоторое время, за которое вена опять наполнится. Во втором – систему надо заменить и выполнить всю процедуру сначала. 2. Оснащение 2.1. Медицинская мебель: столик манипуляционный; столик вспомогательный; 2.2. Система вакуумная Vacutainer. 2.3. Перевязочный материал стерильный (шарики). 2.4. Прочие ИМН: валик процедурный или подушка для венепункции (далее – валик); венозный жгут (далее – жгут); салфетка чистая из бязи под жгут (далее – салфетка); пробирки с цветными пробками; штатив для пробирок; контейнер для транспортировки проб биологического материала. 2.5. Антисептик для обработки инъекционного поля пациента. 2.6. Химические средства дезинфекции: химическое средство экстренной дезинфекции для дезинфекции наружных поверхностей ИМН; рабочий раствор химического средства дезинфекции для промывания и дезинфекции ИМН, дезинфекции наружных поверхностей ИМН. 2.7. Контейнеры для проведения дезинфекционных мероприятий с рабочим раствором химического средства дезинфекции: «Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ»; «Дезинфекция острых ИМН». 2.8. При использовании в организации здравоохранения физического метода дезинфекции контейнеры: «Отработанные медицинские изделия. Острые ИМН»; «Отработанные медицинские изделия.и Перевязочный материал и др.»; 2.9. Ёмкость «Пластмасса»; 2.10. Ёмкость «Упаковка»; 2.11. Ёмкость «Перчатки медицинские нестерильные»; 2.12. Ёмкость «Салфетки для обработки поверхности»; 2.13. Маркер; 2.14. Санитарно-гигиенические изделия согласно подпункту 2.24 Инструкции № 6. 2.15. Санитарно-техническое оборудование согласно подпункту 2.25 Инструкции № 6. 2.16. Медицинская документация. 3. Техника выполнения Подготовительный этап 3.1. Проинформировать пациента о предстоящем взятии крови из вены, получить устное согласие на выполнение, предложить занять необходимое положение. 3.2. Проверить: целостность упаковок стерильного медицинского инструментария и стерильного перевязочного материала, их срок годности; срок годности пробирок; правильность заполнения направления на исследование крови. 3.3. Зарегистрировать назначение в журнале регистрации лабораторных исследований. 3.4. Отметить в бланке направления: дату взятия крови; регистрационный номер (он должен соответствовать номеру в журнале регистрации лабораторных исследований). 3.5. Поставить на столик манипуляционный штатив для пробирок. 3.6. Взять пробирку и промаркировать ее, указав номер, соответствующий регистрационному номеру в журнале регистрации лабораторных исследований и бланке направления. 3.7. Поместить пробирку в штатив для пробирок. 3.8. Обработать руки в соответствии с НПА. 3.9. Вскрыть упаковку с шариками. Основной этап 3.10. Подложить валик под руку пациента. 3.11. Наложить жгут на руку и обработать место венепункции антисептиком согласно Инструкции № 116. 3.12. Взять левой рукой со столика манипуляционного иглу системы вакуумной Vacutainer (далее – игла) в упаковке (игла находится в двух пластмассовых колпачках разного цвета). 3.13. Снять правой рукой вращательным движением колпачок белого цвета со стороны резинового клапана, поместить колпачок в емкость «Пластмасса». 3.14. Взять правой рукой держатель и вставить в держатель иглу со стороны резинового клапана. 3.15. Завинтить в держатель иглу до упора. 3.16. Снять левой рукой с иглы другой колпачок, поместить колпачок в контейнер «Пластмасса». 3.17. Взять левой рукой шарик, смочить антисептиком, поместить в ладонь левой руки, удерживая четвертым и пятым пальцами. 3.18. Зафиксировать вену, натянув кожу в области венепункции первым пальцем левой руки. 3.19. Держа иглу срезом вверх, проколоть кожу под небольшим углом (не более 15о), расположить иглу параллельно вене, не меняя положения держателя с иглой в руке. 3.20. Продолжая фиксировать вену, слегка изменить направление иглы, проколоть переднюю стенку вены и осторожно продвинуть иглу по ходу вены. 3.21. Взять левой рукой из штатива пробирку и вставить ее в держатель до упора, проткнув иглой резиновую пробку в крышке пробирки. 3.22. Развязать левой рукой жгут, предложить пациенту разжать кулак. 3.23. Наполнить пробирку кровью (осуществляется под действием вакуума). 3.24. Отсоединить левой рукой от держателя с иглой пробирку, заполненную кровью. 3.25. Перевернуть пробирку 4–5 раз для полного смешивания крови с реагентами (при взятии нескольких образцов крови вставить в держатель другую пробирку соответствующего цветового кода). 3.26. Поставить пробирку в штатив для пробирок. 3.27. Приложить к месту венепункции шарик, смоченный антисептиком, извлечь быстрым движением иглу с держателем, прижать шарик на 3–5 минут. При пункции локтевой вены предложить пациенту согнуть руку в локтевом суставе. 3.28. Снять иглу с держателя с использованием иглоотсекателя (иглосъёмника) и поместить в контейнер “Отработанные медицинские изделия, острые ИМН”; держатель и ватные шарики поместить в контейнер “Отработанные медицинские изделия, перевязочный материал и др.”; 3.29. При химическом методе дезинфекции иглу поместить в контейнер “Дезинфекция острых ИМН”, держатель и ватные шарики поместить в контейнер “Дезинфекция перевязочного материала, СИЗ”. Заключительный этап 3.30. . Обработать руки в соответствии с НПА; 3.31. Поставить штатив с пробирками в контейнер для транспортировки проб биологического материала. 3.32. Заполнить ведомость направленного биологического материала в лабораторию. 3.33. Отправить в лабораторию контейнер для транспортировки проб биологического материала, приложив бланк направления на исследования и ведомость направленного биологического материала в лабораторию (нельзя помещать бланки направлений и другую медицинскую документацию внутрь контейнера для транспортировки проб биологического материала). 3.34. Надеть защитные перчатки. 3.35. Провести дезинфекцию наружных поверхностей ИМН и последующие этапы дезинфекции ИМН согласно Инструкции № 6. Примечание: 3.36. В зависимости от цели исследования взятие крови должно осуществляться в следующих объемах: - для биохимических, иммунохимических исследований (гормоны, онкомаркеры, маркеры аллергологических и аутоиммунных заболеваний, маркеры вирусных и бактериальных инфекций) – не более 5 мл крови; - для гематологических исследований – не более 3 мл цельной крови с ЭДТА; - для исследований показателей системы гемостаза – не более 3 мл цитратной крови; - для иммуногематологических исследований – не более 5 мл цельной крови с ЭДТА; - При взятии крови для бактериологического исследования проходимость иглы не проверяется. 3.37. Для бактериологического исследования используется стерильный флакон со специальной средой (количество крови 1:10) № 358 ВВЕДЕНИЕ ЛЕКАРСТВ ЧЕРЕЗ РОТ (РЕБЁНКУ) Общие сведения. Наиболее старый и распространенный способ – пероральный (лат. реr – через, оris – рот). Это наиболее простой и удобный способ, через рот удобно принимать и твердые и жидкие лекарственные формы. Показания: Введение лекарственных веществ через рот. Противопоказания: непереносимость лекарственного вещества; снижение всасывающей способности слизистой желудочно-кишечного тракта при наличии застойных явлений и при местных заболеваниях желудочно-кишечного тракта. Оснащение Мебель медицинская: столик манипуляционный; стол для проведения дезинфекционных мероприятий. ЛС : 1) лекарственные вещества в упаковке. Медицинский инструментарий стерильный многоразового применения: 1)ножницы; Прочие ИМН: лотки; чистые мензурки. СИЗ и СО: СО – халат медицинский, шапочка медицинская ; перчатки защитные. Химические средства дезинфекции: химическое средство экстренной дезинфекции для наружных поверхностей ИМН (стола пеленального, столика манипуляционного, кушетки медицинской фартука.). Контейнеры для проведения дезинфекционных мероприятий с рабочим раствором химического средства дезинфекции: «Промывание шприцев и других ИМН»; «Дезинфекция шприцев и других ИМН»; «Перчатки медицинские защитные». При использовании в организации здравоохранения физического метода дезинфекции контейнеры: «Отработанные медицинские изделия - перевязочный материал и др.». Контейнер «Упаковка». Санитарно-гигиенические изделия: 1)бумажное полотенце одноразовое; 2) дозатор локтевой настенный с антисептиком; 3) дозатор настенный с жидким рН-нейтральным мылом. Санитарно-техническое оборудование: умывальник; ведро педальное. Медицинская документация. 1) листы назначений. 1.Подготовительный этап 1.1.Обработать руки в соответствии с НПА. 2.Основной этап 2.1.Сверить запись в листе назначений с аптечной этикеткой на упаковке. 2.2.Дать ребенку лекарственное вещество и проконтролировать, проглотил ли ребенок лекарство. 2.3.Каждое лекарство дают поочередно, не смешивая их, учитывая время приема: до еды или после еды. 2.4.Детям грудного возраста дают лекарство по частям, контролируя, чтобы все лекарство было проглочено и не осталось под языком. 2.5.Недоношенным детям лекарства перед приемом разводят физиологическим раствором (молоком) и вводят в подогретом виде до 37-38◦С. |