Руководство к своду знаний по управлению проектами (Руководство pmbok) Пятое издание
Скачать 11.68 Mb.
|
Разработка расписания / Develop Schedule. Процесс анализа последовательностей операций, их длительностей, потребностей в ресурсах и ограничений расписания для создания модели расписания проекта. Разработка устава проекта / Develop Project Charter. Процесс разработки документа, который формально авторизует существование проекта и предоставляет руководителю проекта полномочия использовать ресурсы организации в операциях проекта. Ранний старт / Early Start Date (ES). В методе критического пути это самый ранний из возможных моментов времени, в который могут начаться невыполненные части операции расписания, вычисляемый на основании логики сети расписания, отчетной даты и любых ограничений расписания. Ранний финиш / Early Finish Date (EF). В методе критического пути это самый ранний из возможных моментов времени, в который могут завершиться невыполненные части операции расписания, вычисляемый на основании логики сети расписания, отчетной даты и любых ограничений расписания. Расписание / Schedule. См. расписание проекта, см. также модель расписания. Расписание контрольных событий / Milestone Schedule. Верхнеуровневое расписание, отображающее сроки наступления основных контрольных событий. См. также укрупненное расписание. ГЛОСС АРИЙ 557 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Расписание проекта / Project Schedule. Выход модели расписания, представляющий взаимосвязанные операции с запланированными датами, длительностями, контрольными событиями и ресурсами. Расползание содержания / Scope Creep. Неконтролируемое увеличение содержания продукта или проекта без учета влияния на сроки, стоимость и ресурсы. Расхождение путей / Path Divergence. Связь, при которой операция расписания имеет более чем одну последующую операцию. Регрессионный анализ / Regression Analysis. Аналитический метод, при котором ряд входных переменных изучается относительно соответствующих им результатов на выходе с целью создания математической или статистической зависимости. Реестр заинтересованных сторон / Stakeholder Register. Документ проекта, включающий определение, оценку и классификацию заинтересованных сторон проекта. Реестр рисков / Risk Register. Документ, содержащий результаты анализа рисков и планирования реагирования на риски. Резерв / Reserve. Предусмотренные в плане управления проектом средства, предназначенные для снижения стоимостных и/или временных рисков. Часто употребляется с уточнением (например, «управленческий резерв», «резерв на возможные потери»), чтобы уточнить, для каких типов рисков он предназначен. Резерв на возможные потери / Contingency Reserve. Бюджет в пределах базового плана по стоимости или базового плана исполнения, выделенный для идентифицированных принятых рисков, в отношении которых разработаны возможные меры реагирования с целью их снижения. Резервный план / Fallback Plan. Резервные планы включают в себя альтернативный набор действий и задач, имеющийся на тот случай, если необходимо отказаться от первоначального плана в связи с возникновением проблем, рисков или по другим причинам. Результат / Result. Выход, получаемый в результате выполнения процессов по управлению проектом и операций. Сюда входят конечные результаты (например, интегрированные системы, переработанный процесс, реструктурированная организация, тесты, обученный персонал и т. д.) и документы (например, политики, планы, исследования, процедуры, спецификации, отчеты и т. д.). Ср. продукт. См. также поставляемый результат. Результаты измерений в контроле качества / Quality Control Measurements. Документированные результаты операций по контролю качества. Рекламирование / Advertising. Процесс привлечения внимания общественности к проекту или работе. Ресурс / Resource. Квалифицированный персонал (в определенных сферах деятельности могут использоваться как индивидуально, так и в бригадах или командах), оборудование, услуги, расходные материалы, сырье, материальные средства, бюджеты или денежные средства. Ресурсный календарь / Resource Calendar. Календарь, определяющий доступность определенного ресурса в те или иные рабочие дни и смены. ГЛОСС АРИЙ 558 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Решения «производить или покупать» / Make-or-Buy Decisions. Решения, принятые в отношении покупки у стороннего производителя или внутреннего производства продукта. Риск / Risk. Неопределенное событие или условие, наступление которого отрицательно или положительно сказывается на целях проекта. Роль / Role. Определенная функция, выполняемая членом команды проекта, например тестирование, систематизация, инспектирование, кодирование. Руководитель проекта (РП) / Project Manager (PM). Лицо, назначенное исполняющей организацией руководить командой и отвечающее за достижение целей проекта. Руководство и управление работами проекта / Direct and Manage Project Work. Процесс руководства и исполнения работ, определенных в плане управления проектом, и применения одобренных изменений для достижения целей проекта. Руководство проектом / Project Governance. Приведение в соответствие целей проекта со стратегией вышестоящей организации спонсором проекта и членами команды проекта. Руководство проектом определяется и должно соответствовать более широкому контексту программы или организации, спонсирующей его, но осуществляться отдельно от организационного руководства. Руководящее указание / Guideline. Официальная рекомендация или совет, обозначающие политики, стандарты или процедуры, предписывающие как что-либо должно быть выполнено. Сбор требований / Collect Requirements. Процесс определения, документирования и управления потребностями и требованиями заинтересованных сторон для достижения целей проекта. Сверка лимитов финансирования / Funding Limit Reconciliation. Процесс сравнения запланированных расходов средств проекта с какими-либо лимитами финансирования проекта с целью выявления каких-либо отклонений между лимитами финансирования и запланированными расходами. Свободный временной резерв / Free Float. Промежуток времени, на который можно задержать выполнение операции расписания без задержки раннего старта любых последующих операций и без нарушения ограничений расписания. Свод знаний по управлению проектами / Project Management Body of Knowledge (PMBOK®). Собирательный термин, охватывающий совокупность профессиональных знаний по управлению проектами. Как и в других профессиональных областях, таких как юриспруденция, медицина, бухгалтерский учет, свод знаний опирается на специалистов-практиков и теоретиков, которые используют и углубляют эти знания. Полный свод знаний по управлению проектами включает в себя зарекомендовавшие себя и широко используемые традиционные практики, а также недавно появившиеся инновационные практики. Свод знаний включает как опубликованные, так и неопубликованные материалы и постоянно расширяется. Этот свод знаний постоянно увеличивается. Руководство PMI к Своду знаний по управлению проектами определяет ту совокупность свода знаний по управлению проектами, которая общепринято признается хорошей практикой. Сглаживание ресурсов / Resource Smoothing. Метод, корректирующий операции модели расписания таким образом, чтобы требование к ресурсам проекта не превышало определенные предустановленные лимиты. ГЛОСС АРИЙ 559 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Семинары с участием модератора / Facilitated Workshops. Метод сбора информации в рамках сфокусированных обсуждений, объединяющих межфункциональные заинтересованные стороны с целью определения требований к продукту. Семь основных инструментов качества / Seven Basic Quality Tools. Стандартный набор инструментов, используемый профессионалами в области управления качеством, ответственными за планирование, мониторинг и контроль проблем, связанных с качеством в организации. Сеть / Network. См. диаграмма сети расписания проекта. Сжатие / Crashing. Метод, используемый для сокращения длительности расписания за счет добавления ресурсов с учетом минимизации дополнительных затрат на уменьшение длительности. Сжатие расписания / Schedule Compression. Методы, используемые для сокращения длительности расписания проекта без изменения его содержания. Система авторизации работ / Work Authorization System. Подсистема общей системы управления проектом. Ряд формальных задокументированных процедур, в которых описывается, как будут авторизовываться работы проекта для обеспечения выполнения работ указанной организацией в необходимое время в правильной последовательности. В эту систему входят действия, документы, система отслеживания и определенные уровни одобрения, необходимые для авторизации работ. Система контроля изменений / Change Control System. Набор процедур, определяющих способы контроля и управления модификациями в поставляемых результатах и документации проекта. Система контроля изменений договоров / Contract Change Control System. Система, используемая для сбора, отслеживания, рассмотрения и информирования об изменениях в договоре. Система управления записями / Records Management System. Определенный набор процессов, соответствующих функций контроля, и инструментов, которые консолидируются и объединяются для записи и сохранения информации о проекте. Система управления качеством / Quality Management System. Организационная структура, предоставляющая политики, процессы, процедуры и ресурсы, необходимые для обеспечения выполнения плана управления качеством. Типичный план управления качеством проекта должен быть совместим с системой управления качеством организации. Система управления конфигурацией / Configuration Management System. Подсистема общей системы управления проектами. Набор формальных задокументированных процедур, используемый для применения технического и административного руководства и надзора к: идентификации и документированию функциональных и физических характеристик продукта, результата, услуги или компонента; контролю любых изменений таких характеристик; регистрации и доведению до сведения заинтересованных сторон каждого изменения и хода его проведения; поддержке проведения аудита продуктов, результатов или компонентов для проверки их соответствия требованиям. Система управления конфигурацией включает в себя документацию, системы отслеживания и определенные уровни одобрения, необходимые для авторизации и контроля изменений. ГЛОСС АРИЙ 560 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Система управления проектом / Project Management System. Совокупность процессов, инструментов, методов, методологий, ресурсов и процедур для управления проектом. Системы оплаты / Payment Systems. Система, используемая для предоставления и отслеживания счетов поставщика и платежей за услуги и продукты. Системы отчетности / Reporting Systems. Оборудование, программное обеспечение, процессы и процедуры, используемые для создания или консолидации отчетов из одной или более систем управления информацией и облегчения распространения отчетов среди заинтересованных сторон проекта. Системы управления информацией / Information Management Systems. Оборудование, программное обеспечение, процессы и процедуры, используемые для сбора, хранения и распространения информации среди производителей и потребителей информации в физическом или электронном виде. Склонность к риску / Risk Appetite. Степень неопределенности, которую хочет принять субъект в предвкушении вознаграждения. Скорость / Velocity. Показатель уровня производительности команды, при котором поставляемые результаты производятся, подтверждаются и принимаются с предустановленным интервалом. Скорость — это подход к планированию обеспечения ресурсами, часто используемый для прогнозирования будущих работ проекта. Словарь ИСР / WBS Dictionary. Документ, в котором содержится подробная информация о поставляемых результатах, операциях и расписании в отношении каждого компонента в иерархической структуре работ. Снижение рисков / Risk Mitigation. Стратегия реагирования на риски, при которой команда проекта действует с целью уменьшения вероятности возникновения или воздействия риска. Совет по контролю изменений / Change Control Board (CCB). Формально созданная группа, ответственная за изучение, оценку, одобрение, отсрочку или отклонение внесения изменений в проект, а также за фиксацию соответствующих решений и информирование о них. Совместное расположение / Colocation. Стратегия размещения в организации, при которой члены команды проекта находятся физически близко друг к другу в целях улучшения коммуникаций, рабочих отношений и продуктивности. Соглашения / Agreements. Любой документ или метод коммуникаций, определяющий первоначальные намерения в отношении проекта. Они могут принимать форму договора, соглашения о намерениях, меморандума о взаимопонимании, письма-соглашения, устных договоренностей, электронного сообщения и т. д. Содержание / Scope. Совокупность продуктов, услуг и результатов, являющихся предметом проекта. См. также содержание проекта и содержание продукта. Содержание продукта / Product Scope. Свойства и функции, которые характеризуют продукт, услугу или результат. Содержание проекта / Project Scope. Работы, которые необходимо выполнить, чтобы получить продукт, услугу или результат с заданными свойствами и функциями. ГЛОСС АРИЙ 561 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Создание ИСР / Create WBS. Процесс разделения поставляемых результатов проекта и работ проекта на меньшие компоненты, которыми легче управлять. Соответствие / Compliance. Общепринятая концепция соответствия правилу, стандарту, закону или требованию, при которой оценка на соответствие приводит к двоичному результату, выраженному как «соответствует» или «не соответствует». Соответствие требованиям / Conformance. В рамках системы управления качеством соответствие требованиям — это общепринятая концепция получения результатов, которые находятся в границах, определяющих допустимую вариацию, соответствующую требованию к качеству. Сорт / Grade. Категория или ранг, используемый для отличия продуктов, имеющих одинаковое функциональное применение (например, «молоток»), но отличающихся по своим требованиям к качеству (например, различные молотки должны выдерживать удары разной силы). Спецификация / Specification. Документ, который точно, полностью и в поддающейся проверке форме определяет требования, устройство, поведение или другие особенности системы, компонента, продукта, результата или услуги, а также процедуры, способные определить, были ли выполнены эти условия. Примеры: спецификация требований, спецификация структуры, спецификация продукта и спецификация испытаний. Список контрольных событий / Milestone List. Список, определяющий все контрольные события проекта и, как правило, показывающий, является ли контрольное событие обязательным или необязательным. Список операций / Activity List. Документированное табличное представление операций расписания, отображающее описание операции, идентификатор операции и описание содержания работы, достаточно подробное для того, чтобы члены команды проекта понимали, какая работа должна быть выполнена. Спонсор / Sponsor. Лицо (или группа лиц), предоставляющее ресурсы и поддержку для проекта, программы или портфеля и ответственное за достижение успеха. Спонсорская организация / Sponsoring Organization. Организация, ответственная за предоставление проекту спонсора и являющаяся источником финансирования проекта или других ресурсов проекта. Справочник команды проекта / Project Team Directory. Документированный список членов команды проекта, их ролей в проекте и информации о том, как с ними связываться. Сравнительный анализ затрат и выгод / Cost-Benefit Analysis. Инструмент финансового анализа, используемый для определения выгод, получаемых в результате исполнения проекта, по отношению к затратам. Средства на возможные потери / Contingency Allowance. См. резерв. Стандарт / Standard. Документ, устанавливающий правила, руководящие принципы или характеристики действий или их результатов для общего и постоянного использования с целью достижения оптимальной степени порядка в определенной области. Старт-старт / Start-to-Start (SS). Логическая связь, при которой старт последующей операции зависит от старта предшествующей операции. ГЛОСС АРИЙ 562 ©2013 Project Management Institute. Руководство к Своду знаний по управлению проектами (Руководство PMBOK®) — Пятое издание Старт-финиш / Start-to-Finish (SF). Логическая связь, при которой финиш последующей операции зависит от старта предшествующей операции. Стоимость качества / Cost of Quality (COQ). Метод определения затрат, связанных с достижением требуемого качества. Затраты на предотвращение и оценку (стоимость соответствия) включают в себя затраты на планирование, контроль и обеспечение качества для соответствия требованиям (т. е. обучение, системы контроля качества и т. д.). Затраты на отказы (стоимость несоответствия) включают в себя затраты на доработку несоответствующих требованиям компонентов или процессов, потери, связанные с гарантийными работами и браком, а также потерю репутации. Стратегии реагирования на возможные потери / Contingent Response Strategies. Предусмотренное реагирование, которое может быть использовано в случае, если сработает определенный триггер. |