кузнец. Кузнецова Н.В. базовый учебнк. Русский язык и
Скачать 3.42 Mb.
|
Глава 2. Фонетика Сочетания согласных СШ, ЗШ произносятся как долгий твердый звук [ш]: например, высший — вы[ш]ий, низший — ни[Ш]ий. Сочетания СЖ, ЗЖпроизносятся как двойной твердый [ж]: разжалобить — ра[ж]алобить, сжечь — [ж]ечь. Сочетания ЖЖ внутри корня произносятся как долгий мягкий [ж]: дрожжи — дро[ж]и, вожжи — во[ж]и. Сочетания ТЧ, ДЧ произносятся как долгий звук [ч]: летчик — ле[ч]ик, докладчик — докла[ч ]ик. Сочетания ДС, ТС на стыке корня и суффикса произносятся как [ц]: городской — горо[ц]кой. Общеизвестны наиболее типичные трудности произношения. Прежде всего определенную трудность представляет различение звуков [э] и [о] (на письме — это буквы Е и Ё после мягкой согласной). Следует запомнить: только [э] произносится в словах: бытиЦэ], оп['э]ка, а[ф'э]ра и др.; только [о] произносится в следующих словах: новорожденный, остриДо], при[н'о]сший и др.; иногда [э] и [о] отмечаются как равноправные варианты, например: реш[э]тчатый и реш[о]тчатый, ж[э]лчь и ж[о]лчь; иногда произношение [э] и [о] характеризуется как нормативное и устаревшее: безна[д'о]жный — безнадежный (устаревшее). В основном гласные ударные звуки произносятся отчетливо, поэтому особых затруднений в их произношении нет. Исключение составляют некоторые иноязычные слова, в которых после твердого согласного произносится [э]: каш[нЭ] — кашне, шосс[Э] — шоссе. Безударные гласные [у], [и], [ы] почти не изменяются. Безударные гласные [а] и [о] изменяются: звуки [о] и [а] в предударном слоге произносятся как [а] — в[а]дА — вода, д[а]мА — дома', в других неударных слогах после твердых согласных на месте [о] и [а] слышится звук средний между [а] и [ы], он обозначается значком [Ъ]: з[Ъ]латой — золотой, пароход — пароход', после мягких согласных в предударном слоге на месте букв «е», «я», «и» произносится звук [И3]: ч[Иэ]тать, п[Иэ]терка; 2.8. Орфоэпические нормы 61 • после твердых согласных «ж», «ш», «ц» в предударном слоге на месте букв «е», «и» произносится звук [Ыэ]: ш[ЬР]птать — шептать, ж[Ыэ]раф — жираф. Трудными для произношения являются слова иноязычного происхождения (заимствованные). Часто ошибаются в произношении таких слов, как поэт, сонет, Шопен', в большинстве хорошо освоенных слов наблюдается аканье: р[а]ман, ар[а]мат, к[а]мфорт; губные согласные перед «е» в большинстве случаев произносятся мягко: [п']ериод, [в']ернисаж, [в']ельвет\ зубные согласные Т, Д, 3, С, Н, Р чаще других сохраняют твердость перед Е: фо[нэ]ма, ан[тэ]нна, де[тэ]ктив. Некоторые заимствованные слова с буквой «е» после исконно твердого согласного приспособились к русским фонетическим законам и «обрусели» — они произносятся с мягким согласным перед «е»: му[з']ей, ака[д']емия, [т']ермин, п[р']есса, ко[ф']е и др. Но в то же время целый ряд слов сохраняет твердый согласный перед «е»: например, в словах [тэ]зис, биз[нэ]с, [тэ]ст, компью[тэ]р, [тэ]ннис, [сэ]рвис, ме[нэ]джер. Среди речевых ошибок встречается неправильное произношение двойного согласного во многих иноязычных и русских словах, включающих иноязычные морфемы. Например, двойная согласная не произносится в конце слов грипп, грамм, металл, а также в словах ассоциация, корреспондент, суббота, грамматика', в словах же ванна, касса, гамма и других, напротив, сохраняются двойные согласные в произношении. Примером изменения орфоэпической нормы может служить произношение вариантов ЧН и ШН. Общая тенденция становления нормы свидетельствует о том, что произношение ЧН постепенно вытесняло вариант ШН. Сегодняшней нормой стало орфографическое произношение ЧН, хотя в некоторых словах сохраняется традиционное отступление от этого. Произношение ШН сохраняется и в некоторых женских отчествах: Ильинишна, Никитишна. Сохраняется ШН и в сценическом произношении (особенно в пьесах XIX века). О сценическом произношении и его особенностях следует упомянуть отдельно. Основным отличием сценического произношения является ясность, четкость речи, способ произнесения звуков. Сценическое произношение, основанное на необходимости создания образов, исторической действительности, соблюдения театральных 62 Глава 2. Фонетика традиций, сможет сознательно поддерживать и культивировать традиционные произносительные особенности речи. Старомосковское произношение сегодня осталось не во многих театрах Москвы (в Малом театре, во МХАТе). Актеры используют, например, старомосковскую норму употребления твердого произношения не только традиционно, но еще и из-за артикуляционно-акустических преимуществ твердого варианта. Мягкое произношение возвратных частиц в личных формах глагола и в формах прошедшего времени (которое сегодня считается нормой) приводит к чрезмерному свисту при произнесении звука [с]. Различаются также диалектные произношения, лежащие в основе диалектных говоров, московское и петербургское произношение, хотя сегодня ученые говорят о том, что нормы этих видов произношений «размываются» и сближаются. С XIV века произносительные нормы складывались на основе московского говора. Исторически сложилось так, что именно московский народный говор лег в основу литературного русского языка. Москва всегда представляла собой сложное сплетение различных вариантов речи: здесь можно было услышать и типично московскую речь, и областные говоры, и русский язык с иностранным акцентом, потому что большую часть населения города составляли приезжие. Московские рабочие, в отличие, например, от петербургских, очень долго сохраняли связь с деревней. Многие промышленные предприятия даже закрывались на время летних деревенских работ, и работники возвращались на покос, жатву в деревню. Именно поэтому в речи многих жителей Москвы долгое время сохранялись диалектные черты, и все же исконный московский говор сберег свои основные особенности. К ним относились сильная растяжка предударного [а]; на месте сочетания ЧН в Москве произносили ШН\ по-московски звучали слова [четъверьг], [грыбы], [чоренький], [кажный] и другие. Для московского говора характерны были слова-обращения мамаша, папаша, а также слова типа давеча, ужасть, склизко и др. Речь коренных москвичей также не была единой. Большинство образованных москвичей говорили на литературном языке, образцовая московская речь отличала старую московскую интеллигенцию и, конечно же, актеров старшего поколения Малого театра. По воспоминаниям старожил, многие в те годы ходили в Малый те 2.9. Использование фонетических средств языка в речи 63 атр не только для того, чтобы посмотреть игру актеров, но и поучиться у них правильному литературному произношению. Петербургское произношение, которое соперничало с московским, имело главным отличием усиление книжного, «буквенного» произношения. Считалось также, что иканье в большей мере было распространено в Москве, чем в Петербурге; в Москве чаще наблюдалось смягчение согласных звуков — например, мягкое произношение слова [петьля]; в Петербурге же говорили [петля]. В целом же считается, что сегодня существенных противопоставлений в произношении москвичей и жителей Петербурга нет. Использование фонетических средств языка в речи В русском языке согласные звуки обычно чередуются с гласными, не создавая трудностей для произношения. Но скопление согласных (или гласных) звуков делает нашу речь неблагозвучной. Часто язык сам борется с неблагозвучием. Если в нем встречаются сочетания двух или трех согласных или же упускается один из согласных звуков; в словах с непроизносимыми согласными «лишний» звук просто не произносится: здра[ств]уй- те, по[зн]о и другие. Сочетание нескольких гласных звуков называется зиянием. Язык сам «справился» с такими примерами — греческие имена Иоан, Феодор стали у нас произноситься как Иван, Федор. Знать возможности использования фонетических средств языка в речи необходимо для того, чтобы речь стала более благозвучной. Благозвучие в русском языке в основном определяется соотношением гласных и согласных в тексте, а также преобладанием «красивых звуков» — гласных, сонорных и звонких согласных, которые составляют большинство по отношению к «немузыкальным» шумным глухим звукам. «Некрасивыми» звуками в русском языке считались свистящие и шипящие звуки. Неблагозвучие речи может также возникнуть, как уже отмечалось выше, в результате скопления гласных звуков на стыке слов, в результате скопления согласных (в том 64 Глава 2. Фонетика числе шипящих и свистящих) и при повторении одних и тех же согласных, в результате повторения одних и тех же слов или однокоренных слов (тавтология: масло масляное), в результате употребления неблагозвучных аббревиатур, из-за злоупотребления иноязычных слов, в результате неудачного использования в речи неологизмов и т. д. Но иногда, особенно в стихотворной речи, поэты специально прибегают к использованию повторяющихся звуков для того, чтобы создать определенный образ. Например, звук [р] используется в стихах для создания образа грозы («гром», «грохочет», «резвяся»); звуки [л] и [н] — для создания образа воды, волны («волна», «вольна», «плыла»); звуки [т] и [ш] символизируют тишину, шорохи, шепот («тиха», «тишина», «слышно», «камыши», «шепчут»). Важным стилистическим приемом, который усиливает выразительность художественной и публицистической речи, является звукопись (звуковая словесная инструментовка), использование таких слов, звучание которых образно передает рисуемое явление и тем самым способствует раскрытию смыслового и художественного содержания образа, усиливает его выразительность. Различают два основных типа звуковой инструментовки, заключающиеся в подборе слов близкого звучания, — аллитерацию и ассонанс. Аллитерация — повторение согласных, например: «Город грабил, греб, грабастал» (В. Маяковский). Ассонанс — повторение гласных, например: «Скучно нам слушать осеннюю вьюгу» (Н. Некрасов). Аллитерация и ассонанс усиливают образность и фонетическую выразительность речи, ее смысловую сторону, создают звуковое единство связанных по смыслу и грамматически понятий и предметов, подчеркивают наиболее важные в данном контексте слова и образы. Звукопись нашла отражение и в устном народном творчестве — в песнях, частушках, пословицах и поговорках, в скороговорках. Скороговорка — искусственно придуманная для забавы фраза, построенная на трудных сочетаниях звуков. Ее нужно произносить быстро, не запинаясь и не путая звуки. Скороговорки используются также для исправления дикции (например, «Шла Саша по шоссе...»; «От топота копыт пыль по полю летит»). 2.10 Ритм и интонация 65 Ритм и интонация Способствуют фонетической выразительности речи ритм и интонация. В понятие «интонация» включаются темп речи, паузы, тембр, тон речи, мелодика, логическое ударение и словоударе- ние. Четкость интонационного ритмического рисунка обязательна для поэтической речи, важную роль она играет и в прозаическом тексте. Ритм достигается определенными способами членения речи. Это особые законы равновесия и благозвучия. Ритм создает определенное настроение, усиливает эмоционально-выразительные свойства написанного и способствует воплощению авторского замысла. Все виды фонетических средств изобразительности — повторение наиболее важных слов, аллитерации, ассонансы, звукоподражания, ритм, рифмы, паузы и пр. позволяют наиболее полно раскрыть смысл произведения, его идейно-художественный замысел. Произнесите следующие слова, обращая внимание на то, как вы произносите согласный перед звуком [э], твердо или мягко: бартер, бизнесмен, бутерброд, гангстер, компьютер, лазер, лотерея, темп, тезис, тенденция, энергия, шатен, брюнет, агрессия, бандероль, депо, дефис, музей, сейф, термин, террор, фанера. Слова, в которых были допущены ошибки, занесите в свой словарик. В следующих словах согласный перед буквой «е» произносится твердо. Прочитайте их вслух. Обратите внимание на те слова, которые вы привыкли произносить неправильно. Составьте с каждым из них по пять предложений. а) Бизнесмен, бутерброд, гангстер, деградация, компьютер, лотерея, энергия, тезис, темп, тембр, сессия. В следующих словах согласный перед буквой «е» произносится мягко. б) Бандероль, агрессия, брюнет, декан, дефис, депо, компетентный, музей, патент, сейф, термин, террор, фанера. 3 Вопросы и задания 3. Что такое логическое ударение? Произнесите фразу «Он вчера вернул журнал» четыре раза, каждый раз выделяя логическим ударением еле- 66 |