Главная страница
Навигация по странице:

  • Вокативные предложения.

  • Полное предложение

  • Разновидности неполных предложений.

  • Вопросы к экзамену. Синтаксис как уровень языковой системы и как раздел языкознания. Основные единицы синтаксиса и их конститутивные признаки. Синтаксические единицы докоммуникативного и коммуникативного уровня


    Скачать 233.55 Kb.
    НазваниеСинтаксис как уровень языковой системы и как раздел языкознания. Основные единицы синтаксиса и их конститутивные признаки. Синтаксические единицы докоммуникативного и коммуникативного уровня
    АнкорВопросы к экзамену.docx
    Дата26.12.2017
    Размер233.55 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаВопросы к экзамену.docx
    ТипДокументы
    #13041
    страница8 из 11
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

    Номинативные - это предложения, в которых главный член выражен существительным в форме именительного падежа (иногда ЦСС) и обозначает бытие (наличие, существование) предметов и явлений. Термин впервые употребил А.М.Пешковский. Схема – N1 или Copf N1 (разные интерпретации).

    Этот тип односоставных предложений — один из самых неразработанных в лингвистике, поэтому существуют различные точки зрения. Традиционно признают номинативные предложения самостоятельным типом ОП. Это было обосновано Шахматовым, поддержано Пешковским. Данная концепция номинативных предложений нашла отражение в трех академических грамматиках, в вузовской и школьной традиции. В школе номинативные предложения принято именовать назывными, так как они только называют предмет, явление или событие, но ничего не сообщают, кроме того, что предмет существует. Несмотря на распространенность данной точки зрения, она имеет ряд слабых мест, да и среди ее сторонников нет единства относительно того, какие структуры считать номинативными предложениями, а какие нет.

    Значение бытия явлений, предметов проявляется в первую очередь в носителе времени или в неопределенно-временном признаке, т. е. номинативные предложения не допускают изменения по временам (нет полной парадигмы). Этому препятствует сама морфологическая форма главного члена. Это точка зрения традиционного синтаксиса. Зима — модальное значение реальности и настоящего времени. Выражается интонацией. Была зима — значение реальности и прошедшего времени, но это уже двусоставное предложение. Здесь тоже выражается значение бытийности, но расчлененно.

    Ещё одна дискуссионная проблема связана с возможностью распространения. Традиционно с работ Пешковского принято считать, что номинативные предложения могут включать в себя согласованные и несогласованные определения или указательные частицы: Тихая ночь. Вот и ночь. Шкаф с книгами. Предложения типа За окном метель являются не односоставными номинативными, а двусоставными неполными или эллиптическими с пропущенным глаголом-сказуемым, к которому и относятся обстоятельство или дополнение. Против этого возражают некоторые лингвисты, в частности П.А.Лекант. Он полагает, что это номинативные предложения с второстепенными членами приосновного типа — детерминантами, которые имеют самостоятельное значение. С позиций учения о детерминанте это предложение можно считать распространённым детерминантом.

    Ещё сложный вопрос: всякое ли предложение с главным членом в форме именительного падежа следует относить к номинативным. Можно обнаружить много переходных случаев.

    1. А кто я такой? Вор. Отдельные лингвисты рассматривают второе предложение как односоставное номинативное. Однако вряд ли с этим можно согласиться. В предложении существительное не называет предмет, а характеризует его, т. е. является сказуемым.

    Сложнее объяснить другой пример. В лесу тихо. Воздух чистый. Красота. Последнее предложение имеет ярко выраженную качественно-оценочную семантику и главный член похож на сказуемое, дающее предикативную характеристику чему-то, но неясно чему, так как подлежащее не восстанавливается из контекста. Такие предложения характеризуют ситуацию, но предмет речи не назван словесно как подлежащее, это лишь наглядно-чувственный образ картины (это). Такие предложения одни лингвисты (Бабайцева) относят к оценочно-бытийным, а другие (Пешковский) считают неполными двусоставными с опущенным подлежащим это.

    2. Большинство лингвистов не относят к номинативным предложения, выражающие требование, призыв, пожелание, приветствие: Внимание! Добрый день! Привет. Такие предложения по своей семантике резко отличаются от бытийных и поэтому часто выделяются в особый тип односоставных предложений — побудительно-пожелательных. Отдельные лингвисты (Бабайцева) считают их разновидностью номинативных предложений.

    3. Противоречиво оцениваются конструкции, называемые именительным представления. Они называют предмет для того, чтобы вызвать представление о нем в сознании собеседника, читателя. Например: Москва!.. Как много в этом звуке для сердца русского слилось! (Пушкин); Желанья… Что пользы напрасно и вечно желать? (Лермонтов)

    Специфичность таких предложений заключается в следующем: они называют предмет, но не выражают идеи бытия (существования) предмета, характеризуются недосказанностью, незавершенностью содержания. Их назначение — дать тему последующему высказыванию, вызвать размышления о свойствах и роли названного предмета. Хотя они синтаксически не связаны с последующим предложением, однако без него употребляться не могут. Многие лингвисты, учитывая специфику таких предложений, вообще не считают их предложениями, так как они не выражают мысли. В этом случае именительный представления считается особой стилистической фигурой, служащей для создания настроения ожидания, торжественности, приподнятости речи. Но есть отдельные ученые (Бабайцева), которые считают эти предложения разновидностью номинативных, определяя как собственно-назывные.

    4. Такое же положение наблюдается и с названиями учреждений, предприятий, книг, журналов, различных вывесок, надписей, заголовков. Они обладают функцией называния, но не имеют значения бытия, поэтому чаще всего их не считают предложениями. В качестве разновидности номинативных предложений их рассматривал Пешковский, а за ним Бабайцева. Вероятно, считать их предложениями нецелесообразно, так как они выполняют лишь номинативную функцию.

    Выделяют 3 подтипа номинативных предложений: собственно-бытийные, указательно-бытийные и бытийно-оценочные.

    1) собственно бытийные номинативные предложения обозначают бытие, совпадающее с моментом речи: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека (Блок); Двадцать первое. Ночь. Понедельник (Ахматова);

    2)указательные бытийные предложения, имеющие в своем составе специальные частицы вот, вон, вот и: Вот парадный подъезд (Некрасов); Вон прохожий; Они не имеют парадигмы.

    3)бытийно -оценочные предложения, в которых значение бытийности предметов совмещается с их эмоционально-экспрессивной оценкой. Эти предложения, как правило, восклицательные. В них часто имеются восклицательные частицы какой, ну и, что за: Какая чудесная песня! Ну и денёк! Что за погода?! Какая ночь!

    Стилистическими свойствами номинативных предложений следует считать краткость, семантическую емкость, выразительность.

    Не только абстрактные сущ., но и глагольные способны передавать процессуальную семантику: Вечер. Взморье. Вздохи ветра. Величавый возглас волн.

    Шёпот. Робкое дыханье.

    Вокативные предложения. Главный член выражен сущ. в именительном падеже.

    Такие предложения внешне похожи на обращения. В отличие от обычных обращений, не являющихся членами предложения и не обладающих предикативностью, вокативные предложения являются такими обращениями, которые выражают нерасчлененную мысль, передают наблюдения, чувства. Например: у матери непослушный ребенок, который собирается сделать что-то нехорошее (сломать ветку, сорвать цветок, залезть в воду). Мать, реагируя на это, говорит ему запрещающе, грозно или укоризненно: Ваня! Это предложение произносится с особой интонацией.

    По значению вокативные предложения делятся на побудительные и эмоциональные. В побудительных выражается волеизъявление говорящего (призыв, запрет, просьба). Хозяин! – строго окликнул пришедший замешкавшегося на кухне старика. В эмоциональных выражается эмоциональная реакция говорящего на слова и действия того, к кому он обращается. Мама! – стонала Катя, не зная куда деться от стыда и похвал.

    Такие предложения квалифицируются неоднозначно и противоречиво. Учитывая форму выражения главного члена, одни относят их к номинативным односоставным предложениям (Руднев), другие вслед за Шахматовым (Бабайцева) выделяют их в самостоятельный особый тип односоставных предложений, третьи (Лекант, Скобликова) считают их нечленимыми предложениями.

    Генитивные предложения

    Это предложения, в которых главный член выражен независимым родительным падежом (квантитативным). Схема – N2. Парадигмы нет, предложения нераспространённые. Семантика – существование, наличие во множестве предметов или предметно представленных состояний и действий. Деревьев! Цветов! Могут использоваться повторы, частицы: Слов-то, слов!

    Такие предложения обычно произносятся с восклицательной интонацией. Количественное значение генитивных предложений позволило ученым, например Шахматову, полагать, что эти конструкции сложились под влияние количественно-именных типа Много людей; сколько снега, однако в современном русском языке они представляю продуктивную самостоятельную синтаксическую модель. Генитивные предложения могут быть распространенными: Народу-то всякого!(в лекции Большаковой написано, что они нераспространённые)

    Однако сегодня большинство лингвистов склоняется к тому, что такие предложения следует относить к безличным предложениям (такая точка зрения поддержана Грамматикой-80).

    Лекант членит генетивные предложения на 2 подвида: утвердительные и отрицательные.

    В доме ни души. Ни деревца.

    Некоторые усматривают в таких предложениях пропуск частицы нет: В доме ни души (в доме – детерминант). Таким образом, можно выделить две точки зрения: 1. Это односоставное предложение именного класса, генетивное, отрицательно-генетивное. 2. Неполное односоставное глагольное предложение, безличное, с пропуском главного члена – частицы глагольного класса.

    1. Явление переходности и синкретизма в системе двусоставных и односоставных предложений.

    В живой разговорной речи нет четких границ между членимыми — односоставными и двусоставными, нечленимыми.. Есть много случаев переходных, синкретичных, совмещающих свойства двух и даже трех типов.

    Несмотря на закреплённость некоторых форм за определённым видом односоставных предложений, очевидно, что для разграничения односоставных предложений, а также отграничения их от двусоставных неполных знания способов выражения главного члена недостаточно, необходимо учитывать и различия в семантике.

    Сказуемое в односоставных предложениях имеет те же типы, что и в двусоставных: простое, составное и сложное; глагольное и именное. Нередко бывает трудно установить, почему надо называть сказуемое односоставных глагольных предложений главным членом, а не сказуемым, особенно в тех случаях, когда односоставные и двусоставные предложения чередуются. Например: …Ну что я скажу ему? Неужели я скажу, что я его не люблю? Это будет неправда. Что ж я скажу ему? Скажу, что люблю другого? Нет, это невозможно. Я уйду, уйду.

    Сложнее квалифицировать главный член в именных односоставных предложениях, т.к. они стоят ближе к нечленимым предложениям и, кроме того, существительное характеризуется синтаксической полифункциональностью и чаще называет предмет речи (мысли), чем его признаки. В односоставных именных предложениях трудности квалификации главного члена связаны не с односотавностью структуры, а со степенью их логико-синтаксической членимости: чем ближе к двусоставным предложениям располагаются на шкале переходности разновидности односоставных предложений, тем отчётливее синтаксическая квалификация их главного члена; чем ближе к нечленимым, тем менее чётка синтаксическая квалификация их главного члена, тем меньше в них второстепенных членов предложения.

    1. Типы предложений с точки зрения семантической и структурной полноты. Вопрос об эллиптических предложениях.

    Полное предложение – это предложение, в котором имеются все члены предложения, необходимые для понимания его смысла.

    Традиционно неполными предложениями считают такие предложения, которые имеют неполный состав членов предложения (главных или второстепенных), необходимых для выражения законченной мысли. Другими словами, это предложения с пропущенными членами предложения, которые можно восстановить из контекста или речевой ситуации.

    Чтобы понять сущность неполных предложений, нужно ответить на три важных вопроса: что такое неполнота, как она определяется, чем она обусловлена.

    Рассмотрим это на конкретном примере: Пришла Маша на лекцию? – Пришла.

    Первое предложение является структурно полным, оно содержит все необходимые главные и второстепенные члены предложения. Полным оно является и по смыслу. Второе предложение является структурно неполным. В нем пропущено подлежащее и обстоятельство. Именно они опущены, так как относятся к теме, а в ответе сохранена рема.

    Как мы определили структурную неполноту предложения? По двум факторам: 1) по контексту, т.е. не по самому предложению, а по предыдущему, в котором были обнаружены недостающие члены предложения. Т.е. было произведено сравнение данного предложения с предыдущим, полным. Как писал Пешковский, неполные предложения «в сознании нашем всегда равняются полным»; 2) по самому предложению, вне контекста. Неполные предложения являются по форме структурно незавершенными, в нем нарушены грамматические связи. Форма сказуемого предполагает связь (координацию) с подлежащим, но она в предложении не реализована, так нет соответствующего члена предложения.

    С точки зрения смысла такие предложения также отличаются неполнотой. Если посмотреть на неполное предложение «изнутри», вырвав его из контекста, опустив соседние предложения, то оно будет выглядеть недостаточным по смыслу. Если предложение останется включенным в контекст, то неполное предложение оказывается информативно достаточным, не препятствует полноценному общению. Оно не нуждается в этом отношении в формальном восстановлении отсутствующих членов предложения. Недаром некоторые ученые отрицают сам термин «неполные», полагая, что таких предложений в русском языке быть не может.

    Причины неполноты. Неполнота предложений связана с их употреблением. Они употребляются в разговорной речи, главным образом в диалоге (непосредственном общении), когда понимание мысли обеспечивается контекстом или речевой ситуацией. В них говорится о наблюдаемых или ожидаемых явлениях, они могут быть обусловлены общностью интересов собеседников, знанием темы, в устной речи сопровождаются жестами, мимикой. Кроме того, говорящий может спешить, поэтому не всегда облекает мысль в обработанные типические формы, экономит речевые усилия. С другой стороны — повтор одних и тех же слов в диалоге создает многословие, речевую избыточность. Итак,

    1. Деление предложений на полные и неполные основано не столько на семантике предложений, сколько на их структуре (по наличию или отсутствию необходимых членов предложения). Структурно полные предложения могут быть неполными семантически. Неопределенно-личные или определенно-личные предложения нельзя считать неполными, так как в них присутствуют все структурно необходимые элементы.

    2. Опущенный член предложения в неполном предложении восстанавливается из контекста или из ситуации. Структурная неполнота проявляется в грамматической незавершенности неполных предложений, в нарушении синтаксических связей его членов.

    3. Неполнота предложений — понятие условное. Не следует считать неполные предложения ущербными. Неполнота не мешает им служить целям общения, так как отсутствующие части легко восстанавливаются, поэтому неполные предложения воспринимаются как естественная часть речи.

    4. Неполные предложения возникают в разговорной речи, в непосредственном общении, в диалоге, где они имеют свое особое назначение: придают речи живость, естественность, непринужденность, динамичность, лаконичность, передают самое важное, актуальное для говорящего. Поэтому в неполном предложении сохраняются те члены, которые соответствуют реме высказывания и опускаются (полностью или частично) те члены предложения, которые выражают тему.

    Полное и неполное предложения следует рассматривать как варианты одного и того же предложения, реализуемые в определенных условиях. Их сопоставление помогает установить структуру неполного предложения, принадлежность его к тому или иному виду односоставных или двусоставных предложений.

    Разновидности неполных предложений.

    Неполные предложения различаются по грамматическому составу, т.е. по тому, какие члены предложения опущены и в зависимости от условия (фактора), предопределяющего неполноту. Неполные предложения очень разнообразны по грамматическому составу.

    В первом случае можно выделить следующие группы неполных предложений:

    1)неполные предложения с отсутствием подлежащего Если он хочет меня видеть, то подождет. В первом предложении есть подлежащее он, а в следующем оно пропущено, но легко восстанавливается из контекста.

    2)предложения, в которых отсутствует сказуемое: Алеша смотрел на них, а они на него. Во второй части опущено сказуемое смотрели.

    3)предложения с отсутствием второстепенного члена предложения: Все получали письма, а я не получал. Пропущено дополнение, являющееся обязательным членом предложения. Очевидная неполнота наблюдается только в тех случаях, когда второстепенный член — дополнение или обстоятельство — является обязательным распространителем. Без них, если не опираться на ситуацию или контекст, предложение характеризуется семантической незавершенностью: Я сомневаюсь (в чем?); Едешь? (куда?); Я чувствовал (что?); Она надеется (на что?).

    4)неполные предложения с отсутствием нескольких членов предложения: — Куда ты едешь завтра? В Москву.

    В зависимости от фактора, определяющего неполноту предложения делятся на контекстуальные и ситуативные.

    В контекстуальных неполных предложениях неполнота объясняется контекстом и одновременно определяется им, т.е. пропущенный член предложения восстанавливается из контекста: он словно обозначен, упомянут в соседних предложениях.

    Неполнота ситуативных предложений обусловлена обстановкой, ситуацией общения, которые и подсказывают, поясняют, какой именно член предложения опущен. Например, ситуация сдачи экзаменов. Из аудитории выходит студент Н. с определенным выражением лица. Его спрашивают: Что? Ситуация подсказывает, что хотят спросить: Что тебе поставили? или Что ты получил? Он отвечает: Пять, пропуская неактуальные, лишние в данной ситуации слова: Я получил пять – Мне поставили пять. Ему говорят: Молодец! Умница! Молоток!, пропуская подлежащее ты. Поскольку здесь нет опоры на контекст, на конкретное словное выражение, то в ситуативных неполных предложениях, в отличие от контекстуальных, часто трудно или невозможно определить точно (особенно при отсутствии сказуемого), к какому структурному типу принадлежит данное неполное предложение.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


    написать администратору сайта