Главная страница
Навигация по странице:

  • [Душа не живѐт вне тела: Стихи 784-829]

  • Тит Лукреций Кар «О природе вещей»

  • [Нелепость страха смерти и страха загробных страданий: Стихи 830-1023]

  • [Смерть и жизнь нужно принимать как неизбежность: Стихи 1024-1094]

  • Тит Лукреций Кар о природе вещей философия и поэзия перед загадкой природы


    Скачать 1.7 Mb.
    НазваниеТит Лукреций Кар о природе вещей философия и поэзия перед загадкой природы
    Дата02.11.2020
    Размер1.7 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаCarus_O_prirode_veshey.pdf
    ТипЛитература
    #147483
    страница12 из 28
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   28
    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Ум оставлял бы людей, разумели бы дикие звери,
    Ибо, когда говорят, что бессмертна душа, но меняться
    Может, сменяя тела, то такое суждение ложно.
    Ведь разрушается всѐ, что меняется, следственно — гибнет.
    Части ж души и смещаются тут и выходят из строя,
    А потому разрушаться должны они также во членах
    И, наконец, погибать целиком одновременно с телом.
    760 Если же скажут, что души людей возвращаются вечно
    Снова в людские тела, почему же, спрошу я, из умных
    Можно им глупыми стать, почему неразумны младенцы
    И жеребѐнок не так понятлив, как взрослые кони?
    «Да потому, — говорят, — что становится в немощном теле
    Немощен ум». Но тогда ты обязан признать непременно
    Смертность души, раз она изменяется в теле так сильно,
    Что совершенно и жизнь и начальное чувство теряет,
    Да и каким же путѐм одинаково с телом возможно
    770 Было б, окрепнув, достичь желанного жизни расцвета
    Силе духовной, не быв от рождения связанной с телом?
    Что ж она вырваться вон из дряхлеющих членов стремится?
    Иль она в теле гнилом опасается быть заключѐнной
    И погребѐнною быть под обломками храмины ветхой
    При разрушеньи еѐ? Но опасностей нет для бессмертных!
    И не смешно ль, наконец, что стоят при соитьях любовных
    89И при рожденьи зверей в нетерпении души на страже:
    Смертного тела они, бессмертные, ждут не дождутся
    В неисчислимом числе и, бросаясь стремительно, рвутся
    780 Первое место занять и скорее других водвориться?
    Или, быть может, у них установлены точно законы,
    Что прилетевшая первой душа и внедряется первой,
    И никаких состязаний и распрей у них не бывает?
    [Душа не живѐт вне тела: Стихи 784-829]
    И, наконец, ни деревьев в эфире не может, ни в море
    Быть никогда облаков, ни рыб водиться на пашнях;
    И не бывает ни крови в дровах, ни сока в каменьях:
    Точно назначено, где чему быть и где развиваться.
    Так же и духа природа не может без тела возникнуть
    И пребывать самобытно, отдельно от мышц и от крови.
    790 Если же это и было б возможно, гораздо скорее
    Сила бы духа сама в голове, иль в плечах, или в пятках
    Быть бы могла и в любой из частей зарождаться, но всѐ бы
    В том же она человеке и в том же сосуде осталась.
    Если же в теле у нас, очевидно, назначено точно
    Место особое, где существуют и могут развиться
    Дух и душа, то тем больше должны мы всецело отвергнуть,
    Что они могут одни, вне тела, и быть и рождаться.
    Вот почему неизбежно признать, что с кончиною тела,
    Всюду расторжена в нѐм, и душа одновременно гибнет.
    800 Вечное ведь сочетать со смертным и думать, что вместе
    Чувствовать могут они и что действия их обоюдны, —
    Это безумье и вздор. Что представить себе мы раздельной

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Можем и что меж собой различней и более розно,
    Если не смертное всѐ по сравненью с бессмертным и вечным,
    При сочетаньи в одно для отпора неистовым бурям?
    Кроме того, всѐ то, что вечным должно оставаться,
    Или, по плотности тела, должно, отражая удары,
    Не допускать, чтобы что-нибудь внутрь проникало и связи
    Тесные разъединяло частей, — таковая природа
    810 Есть у материи тел, на что я указывал раньше;
    Или же может оно потому сохраняться вовеки,
    Что не подвержено вовсе толчкам — пустоты это свойство:
    Неосязаема вовсе она и ударов не терпит;
    Или ещѐ потому, что кругом нет места, куда бы
    Всѐ это будто бы врозь могло разойтись и растаять:
    Вечное всѐ таково мироздание в целом, и места
    Вне его нет, чтобы врозь разлететься, и тел нет, какие
    Пасть на него бы могли и толчком его мощным разрушить.
    Если же душу скорей почитать за бессмертную должно,
    820 Как под защитою стен, образуемых силами жизни,
    Иль потому, что она никаким недоступна недугам,
    Иль, что каким-то путѐм отражаются все нападенья,
    Раньше чем нам ощутить удаѐтся всю их вредоносность,
    823а То это к нашей душе не имеет совсем отношенья.
    Кроме того, что душа и телесным подвержена болям,
    Часто случается так, что она от предчувствий страдает,
    Места от страха себе не находит, заботой томится,
    И за проступки еѐ угрызения совести гложут,
    Вспомни к тому же ещѐ о безумьи, беспамятстве духа,
    Вспомни, как в черную глубь погружается он летаргии.
    [Нелепость страха смерти и страха загробных страданий: Стихи 830-1023]
    830 Значит, нам смерть — ничто90 и ничуть не имеет значенья,
    Ежели смертной должна непременно быть духа природа,
    Как в миновавших веках никакой мы печали не знали,
    При нападении войск отовсюду стекавшихся пунов,91
    В те времена, когда мир, потрясаемый громом сражений,
    Весь трепетал и дрожал под высокими сводами неба,
    И сомневалися все человеки, какому народу
    Выпадут власть над людьми и господство на суше и море,
    Так и когда уже нас не станет, когда разойдутся
    Тело с душой, из которых мы в целое сплочены тесно,
    840 С нами не сможет ничто приключиться по нашей кончине,
    И никаких ощущений у нас не пробудится больше,
    Даже коль море с землѐй и с морями смешается небо.92
    Если же сила души и природа духовная всѐ же
    Чувства могла бы иметь, и расторжена будучи с телом,
    То и тогда бы ничто это было для нас, раз мы только
    Узами тела с душой и союзом их сплочены тесно,
    Да и когда б вещество собиралося наше обратно
    Временем после кончины и в нынешний вид возвращалось,
    Если вторично на свет появиться дано бы нам было,
    850 Всѐ-таки это для нас не имело бы вовсе значенья,

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Так как о прошлом уже была б у нас прервана память;
    Так же, как ныне для нас безразлично, чем были мы раньше,
    И не томимся о том мы теперь никакою тревогой.
    Ибо, коль взор обратить на прошедшее, мыслью окинув
    Всю необъятность веков, и подумать, сколь многообразны
    Были материи всей движенья, легко убедиться,
    Что семена, из каких мы теперь состоим, принимали
    865 Часто порядок такой, в каковом пребывают и ныне.93
    858 Но тем не менее нам былого того не воспомнить:
    Падает тут перерыв бытия, при котором потоки
    860 Тел основных лишены были чувства и праздно блуждали.
    Если же в будущем ждут и несчастья и горе, то должен
    В это же время и тот оказаться, с кем могут случиться
    Эти невзгоды, но раз изымает их смерть, преграждая
    864 Жизнь у того, кто бы мог подвергнуться скопищу бедствий,
    866 Ясно, что нам ничего не может быть страшного в смерти,
    Что невозможно тому, кого нет, оказаться несчастным,
    Что для него всѐ равно, хоть совсем бы на свет не родиться,94
    Ежели смертная жизнь отнимается смертью бессмертной.
    870 95 А потому, если кто при тебе сокрушается горько
    И негодует на то, что сгниет его тело в могиле,
    Или же пламя его иль звериная пасть уничтожит,
    Ясно, что он говорит не искренне, что уязвляет
    Сердце его затаѐнная мысль, вопреки увереньям
    Собственным, что никаких ощущений со смертью не будет;
    Не соблюдает, по мне, он своих убеждений заветных,
    С корнем из жизни себя извлечь не желая и вырвать,
    Но бессознательно мнит, что не весь он по смерти погибнет,
    Ибо тому, кто живой представляет себе, что по смерти
    880 Тело терзают его и птицы и дикие звери,
    Жалко себя самого; он себя отделить не способен
    И отрешиться вполне от простѐртого трупа: себя он
    Видит лежащим пред ним и свои придаѐт ему чувства.
    В негодовании он на то, что смертным родился,
    Не сознавая того, что при истинной смерти не может
    Быть никого, кто бы мог, как живой, свою гибель оплакать,
    Видя себя самого терзаемым или сожжѐнным.
    Ибо, коль горестно быть после смерти раздробленным пастью
    Диких зверей, почему не ужасно — понять не могу я —
    890 В пламени жарком гореть, на костре погребальном пылая,
    Или положенным в мѐд задыхаться и мерзнуть от стужи,
    Ежели труп распростѐрт на холодных каменьях гробницы
    Или могильной землѐй засыпан и тяжко раздавлен.
    «Нет, никогда ни твой радостный дом, ни жена дорогая
    Больше не примут тебя, не сбегутся и милые дети
    Наперерыв целовать и наполнить отрадою сердце.
    Не в состоянии ты уже больше способствовать благу
    И процветанью родных. Погубил, о несчастный! — взывают
    Этот единственный день злополучный все радости жизни!»
    900 Но не прибавит никто: «Но зато у тебя не осталось
    Больше тоски никакой, ни стремленья ко всем этим благам».
    Если же мысли у них и слова бы их были разумны,

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Стал бы свободен их ум от великой заботы и страха.
    «Ты ведь, как был, так и впредь в усыпленьи останешься смертном
    Все остальные века без забот и без тягостной скорби,
    Мы же пред жутким костром, где твой труп обращается в пепел,
    Мы безутешно тебя оплакали; вечной печали
    Нам никогда не унять и не вырвать из скорбного сердца».
    Надо спросить у того, кто так рассуждает: «Да что же
    910 Горького тут, — коли всѐ возвращается к сну и покою, —
    Чтобы всегда изнывать и томиться в тоске безысходной?»
    Люди нередко ещѐ, возлежа на пиру и подъемля
    Кубки и лица себе осенивши венком, начинают
    Так от души восклицать: «Коротко наслажденье людишек:
    Было — и нету его, и никак не вернуть его снова».
    Точно по смерти для них нет большего зла и несчастья,
    Чем непрерывно страдать иссушающей жгучею жаждой
    Иль угнетѐнному быть неуѐмным иным вожделеньем,
    Но ведь никто о себе и о жизни своей не жалеет,
    920 Если и тело и ум погружаются в сон безмятежный,
    Ибо охотно идем мы на то, чтобы сон этот вечно
    Длился, и мы никогда о себе не тоскуем при этом.
    И тем не менее тут во всѐм нашем теле и членах
    Первоначала всегда сохраняют движения чувства,
    Раз, пробудившись от сна, человек ободряется снова.
    Смерть, таким образом, нас ещѐ меньше касается, если
    Можно быть меньше того, что ничто представляет собою,
    Ибо материя тут в беспорядок сильнейший приходит
    И расторгается в нас со смертью: никто не проснется,
    930 Только лишь хладный конец положит предел нашей жизни.
    Если же тут, наконец, сама начала бы природа
    Вдруг говорить и средь нас кого-нибудь так упрекнула:
    «Что тебя, смертный, гнетѐт и тревожит безмерно печалью
    Горькою? Что изнываешь и плачешь при мысли о смерти?
    Ведь коль минувшая жизнь пошла тебе впрок перед этим
    И не напрасно прошли и исчезли все еѐ блага,
    Будто в пробитый сосуд налитые, утекши бесследно,
    Что ж не уходишь, как гость, пресыщенный пиршеством жизни,
    И не вкушаешь, глупец, равнодушно покой безмятежный?
    940 Если же всѐ достоянье твоѐ растеклось и погибло,
    В тягость вся жизнь тебе стала, — к чему же ты ищешь прибавки,
    Раз она так же опять пропадѐт и задаром исчезнет,
    А не положишь конца этой жизни и всем еѐ мукам?
    Нет у меня ничего, что тебе смастерить и придумать
    Я бы в утеху могла: остаѐтся извечно всѐ то же;
    Даже коль тело твоѐ одряхлеть не успело и члены
    Не ослабели от лет, — всѐ равно, остаѐтся всѐ то же,
    Если тебе пережить суждено поколенья людские
    Иль, если, лучше сказать, даже вовсе избегнешь ты смерти».
    950 Что же мы скажем в ответ, как не то, что природа законный
    Иск предъявляет, вставая в защиту правого дела?
    Если ж печалится так человек пожилой или старый
    И о кончине своей сокрушается больше, чем должно,
    То не вправе ль она ещѐ более резко прикрикнуть:

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    «Прочь со слезами, брехун, уйми свои жалобы тотчас!
    Жизни все блага познав, стариком ты сделался дряхлым?
    Пренебрегая наличным, о том, чего нет, ты мечтаешь:
    Вот и прошла, ускользнув, твоя жизнь и без прока погибла,
    И неожиданно смерть подошла к твоему изголовью,
    960 Раньше, чем мог бы уйти ты из жизни, довольный и сытый!
    Но, тем не менее, брось всѐ то, что годам твоим чуждо,
    И равнодушно отдай своѐ место потомкам: так надо».
    Думаю, так укорять и бранить нас вправе природа,
    Ибо отжившее всѐ вытесняется новым, и вещи
    Восстановляются вновь одни из других непременно,
    И не уходит никто в преисподней мрачную бездну,
    Ибо запас вещества поколениям нужен грядущим,
    Но и они за тобой последуют, жизнь завершивши;
    И потому-то, как ты, они сгинули раньше и сгинут.
    970 Так возникает всегда неизменно одно из другого.
    В собственность жизнь никому не даѐтся, а только на время.
    Ты посмотри: как мало для нас значенья имела
    Вечного времени часть, что прошла перед нашим рожденьем.
    Это грядущих времѐн нам зеркало ставит природа
    Для созерцанья того, что наступит по нашей кончине:
    Разве там что-нибудь ужас наводит иль мрачное что-то
    Видится там, а не то, что всякого сна безмятежней?
    Всѐ, что, согласно молве, в глубине Ахеронта сокрыто,
    Всѐ, очевидно, у нас в самой жизни находится здешней.
    980 Тантала нет, что боится висящего в воздухе камня,
    Как говорят, цепенея, несчастный, от страха пустого;
    В жизни скорее гнетѐт напрасный страх пред богами
    Смертных, и каждый судьбы и случайностей рока трепещет.
    И не когтят в Ахеронте лежащего Тития96 птицы,
    Да и не могут они несомненно в груди его мощной
    Вечно себе находить предмет для терзаний бессменных,
    Как ни громадны его распростѐртого тела размеры;
    Хоть бы распластан он был не на девять югеров только,
    А занимали бы всю поверхность земли его члены,
    990 Всѐ-таки он бы не смог ни мучений вытерпеть вечных,
    Ни доставлять непрерывно им пищи собственным телом.
    Титий у нас — это тот, кто лежит, поражѐнный любовью;
    Птицы терзают его — то мучительно гложет тревога,
    Или же рвут на куски иные заботы и страсти.
    Также у нас и Сизиф97 пред глазами находится в жизни:
    Кто от народа секир жестоких и ликторских связок
    Жадно ждѐт, но всегда поражѐнный и мрачный уходит;
    Ибо стремиться ко власти, что тщетно всегда и ничтожно,
    Тягостный труд вынося при этом ещѐ постоянно,
    1000 Это всѐ тоже, что в гору толкать с напряжѐнным усильем
    Камень, который, уже достигнув самой вершины,
    Всѐ-таки катится вниз и опять на равнину несѐтся.
    Далее, вечно питать ненасытную духа природу,
    Не в состояньи еѐ удовольствовать благами теми,
    Что доставляют для нас времѐн годовых перемены,
    В круговороте своѐм принося и плоды и утехи

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Всякие (мы ж никогда не довольны жизни дарами), —
    Это, по-моему, то же, что нам говорят о цветущих
    Девах,98 которые воду в пробитый сосуд наливают,
    1010 Он же никак до краев наполниться влагой не может.
    Что же до Кербера,99 Фурий, а также лишѐнного света
    Тартара, что изрыгает из пасти ужасное пламя, —
    Этого нет нигде, да и быть безусловно не может.
    Страх наказаний зато существует при жизни за наши
    Злые дела по заслугам и кара за нашу преступность:
    Тюрьмы, свержение вниз со скалы жестокое, плети,
    Факелы, пытки, смола, палачи, раскалѐнные прутья.
    Ежели даже их нет налицо, то сознанье проступков
    Всѐ-таки мучит людей и стрекалами жалит боязни;
    1020 Нет у них и надежд, что конец этим бедам наступит
    Иль хоть какой-то предел наказаниям будет положен:
    Ждут и боятся они ухудшения их после смерти.
    Так и становится жизнь у глупцов, наконец, Ахеронтом.
    [Смерть и жизнь нужно принимать как неизбежность: Стихи 1024-1094]
    Вот что ещѐ ты себе говори иногда в назиданье:
    «Собственных света очей даже Анк100 достославный лишился,
    Ну, а насколько же был он лучше тебя, нечестивца;
    Много затем и других, и царей и владык многомощных,
    Целыми правивших властно народами, тоже погибло;
    Даже и тот, кто когда-то по волнам великого моря
    1030 Путь проложил101 и открыл легионам дорогу по глуби,
    Кто научил их пешком проходить по солѐным пространствам,
    Дерзко скакал на конях по пучинам рокочущим понта,
    Света лишился и дух из смертного выпустил тела.
    И Сципион, эта молния войн и гроза Карфагена,102
    Отдал кости земле, как самый последний прислужник.
    Вспомни создателей ты и наук и художеств изящных,
    Вспомни сопутников Муз геликонских, Гомера, который
    Скиптром один овладел, но почил, как и прочие люди,
    И, наконец, Демокрит, когда уже зрелая старость
    1040 Предупредила его о слабеющей силе рассудка,103
    Сам добровольно понѐс свою голову смерти навстречу.
    Сам Эпикур104 отошѐл по свершении поприща жизни,
    Он, превзошедший людей дарованьем своим и затмивший
    Всех, как и звѐзды, всходя, затмевает эфирное солнце.
    Что ж сомневаешься тут и на смерть негодуешь свою ты,
    Чья и живого вся жизнь и зрячего смерти подобна,
    Раз ты проводишь во сне еѐ большую долю бесцельно,
    Если, и бодрствуя, ты храпишь и живешь в сновиденьях,
    Ужасом вздорным всегда возмущая свой ум беспокойный,
    1050 Часто не в силах понять, что тебя угнетает, когда ты,
    Жалкий, страдаешь, бедняк, опьянѐнный заботами вечно
    И в помраченьи ума волнуешься ты понапрасну?»
    Если бы люди могли настолько же, как они, видно,
    Чувствуют бремя, их дух давящее гнѐтом тяжѐлым,
    Также сознать и причины его, и откуда такая,

    Тит Лукреций Кар «О природе вещей»
    100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
    Камнем гнетущая грудь, появилась страданий громада,
    Жизни бы так не вели, как обычно ведут еѐ нынче,
    Не сознавая, чего они сами хотят, постоянно
    К мест перемене стремясь, чтоб избавиться этим от гнѐта.
    1060 Часто палаты свои покидает, кому опостылел
    Собственный дом, но туда возвращается снова внезапно,
    Не находя вне его никакого себе облегченья;
    Вот он своих рысаков105 сломя голову гонит в именье,
    Точно спешит на пожар для спасенья горящего дома,
    Но начинает зевать, и порога ещѐ не коснувшись;
    Иль погружается в сон тяжѐлый, забыться желая,
    Или же в город спешит поскорее опять возвратиться.
    Так-то вот каждый бежит от себя и, понятно, не может
    Прочь убежать; поневоле с собой остаѐтся в досаде,
    1070 Ибо причины своей болезни недужный не знает.
    А понимай он еѐ, он бы, всѐ остальное оставив,
    Прежде всего природу вещей постарался постигнуть.
    Дело ведь здесь не идѐт о каком-нибудь часе едином,
    А состояньи, в каком неизбежно все смертные люди
    Должны по смерти своей во веки веков оставаться.
    Что ж, наконец, за несчастная страсть и привязанность к жизни
    Нас заставляет всегда трепетать в постоянной тревоге?
    Определѐнный предел установлен для века людского,
    И ожидает нас всех неизбежная встреча со смертью.
    1080 Кроме того, обращаясь всегда в окружении том же,
    Новых добиться утех нельзя продолжением жизни:
    То, чего у нас нет, представляется нам вожделенным,
    Но, достигая его, вожделенно мы ищем другого,
    И неуѐмной всегда томимся мы жаждою жизни.
    Нам неизвестно, какой нам выпадет жребий в грядущем,
    Что нам готовит судьба и какой нас конец ожидает.
    На волос даже нельзя продлением жизни уменьшить
    Длительность смерти никак и добиться еѐ сокращенья,
    Чтобы поменьше могли мы пробить в состоянии смерти,
    1090 Сколько угодно прожить поколений поэтому можешь,
    Всѐ-таки вечная смерть непременно тебя ожидает,
    В небытии пребывать суждено одинаково долго
    Тем, кто конец положил своей жизни сегодня, и также
    Тем, кто скончался уже на месяцы раньше и годы.
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   28


    написать администратору сайта